aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:34:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:41:21 +0100
commit943a62baf90a015aac8846f3b8d88c8a49787fe7 (patch)
treeb95adb6c329320d3656e8d7f0bed56de459fd56b /source/he/sc
parentff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa643ae8af893ee3fce0009bcfac545a12b6f3
Diffstat (limited to 'source/he/sc')
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po335
1 files changed, 138 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index 4df5e00010f..8c5b3cd2af0 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-08 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565528660.000000\n"
#. kBovX
@@ -1061,6 +1061,13 @@ msgid ""
"• contain [ ] * ? : / \\ \n"
"• use ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
+"שם הגיליון שגוי.\n"
+"\n"
+"שם הגיליון לא יכול:\n"
+"• להיות ריק.\n"
+"• להיות זהה לשם של גיליון קיים אחר.\n"
+"• לכלול אי אילו מהתווים: [ ] * ? : / \\\n"
+"• להתחיל או להסתיים בתו ' (גרש לטיני, apostrophe)"
#. CGAdE
#: sc/inc/globstr.hrc:185
@@ -1091,19 +1098,19 @@ msgstr "ספירת הבחירה"
#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. juNtW
#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
-msgstr "CountA"
+msgstr "ספירת תאים שאינם ריקים"
#. B58nD
#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
-msgstr "Average"
+msgstr "ממוצע"
#. AoUSX
#: sc/inc/globstr.hrc:193
@@ -1127,13 +1134,13 @@ msgstr "Min"
#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
-msgstr "Product"
+msgstr "מכפלה"
#. 6FXQo
#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
-msgstr "StDev"
+msgstr "סטיית תקן"
#. NhH7q
#: sc/inc/globstr.hrc:198
@@ -1533,7 +1540,7 @@ msgstr "‫Dif-יצוא"
#: sc/inc/globstr.hrc:272
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "בררת מחדל"
#. TG9pD
#: sc/inc/globstr.hrc:273
@@ -1557,13 +1564,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "טקסט"
#. tMJaD
#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "הערה"
#. Df8xB
#: sc/inc/globstr.hrc:278
@@ -1575,43 +1582,43 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "קישור"
#. aeksB
#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "מצב"
#. pxAhk
#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "טוב"
#. Ebk8F
#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "נייטרלי"
#. FdWhD
#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "רע"
#. t6f8W
#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "אזהרה"
#. 99BgJ
#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה"
#. yGAVF
#: sc/inc/globstr.hrc:286
@@ -4138,10 +4145,9 @@ msgstr "מחזירה את מספר הימים בין שני תאריכים, על
#. ZUUYG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Date 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "תאריך 1"
#. isAbX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:211
@@ -4151,10 +4157,9 @@ msgstr "התאריך ההתחלתי לחישוב ההבדל בימים.‏"
#. wWHWp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Date 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "תאריך 2"
#. 9DEEN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:213
@@ -4219,10 +4224,9 @@ msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כ
#. hBdDy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. 73dG6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:229
@@ -4278,10 +4282,9 @@ msgstr ""
#. 9k2cU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. Sk8Tf
#: sc/inc/scfuncs.hrc:243
@@ -4335,10 +4338,9 @@ msgstr ""
#. FiXLp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. UhRAn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:257
@@ -4550,10 +4552,9 @@ msgstr "מחזירה את מספר הימים בין שני תאריכים.‏"
#. bGFGP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
msgid "Date 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "תאריך 2"
#. u2ebL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:347
@@ -4563,10 +4564,9 @@ msgstr "תאריך הסיום לחישוב ההפרש בימים.‏"
#. mAuEW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
msgid "Date 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "תאריך 1"
#. hPAVA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:349
@@ -5773,10 +5773,9 @@ msgstr "שיעור הנכיון עבור תקופה אחת.‏"
#. cGmzv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:657
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. HKDEV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:658
@@ -6285,10 +6284,9 @@ msgstr "מיקום התא שאותו ברצונך לבדוק.‏"
#. Dyn4C
#: sc/inc/scfuncs.hrc:844
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location."
-msgstr "מחשבת את הערך של הנוסחה בתא הנוכחי. "
+msgstr "מחשבת את הערך הנוכחי של הנוסחה במיקום הנוכחי."
#. yQMAM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:850
@@ -6724,10 +6722,9 @@ msgstr "הטווח ממנו יש לסכם את הערכים.‏"
#. wcHBn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Range "
-msgstr "טווח"
+msgstr "טווח "
#. 9qDvh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009
@@ -6769,10 +6766,9 @@ msgstr "טווח הערכים מהם יש לחשב ממוצע."
#. a99iD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
msgid "Range "
-msgstr "טווח"
+msgstr "טווח "
#. wvbDq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021
@@ -6801,10 +6797,9 @@ msgstr "סופר את התאים שעומדים בקריטריונים מרוב
#. BDv5j
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1030
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
msgid "Range "
-msgstr "טווח"
+msgstr "טווח "
#. 8GRAv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1031
@@ -6927,10 +6922,9 @@ msgstr "מחשב את מספר הצירופים ללא חזרה עבור הרכ
#. xQEvM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1080
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 1"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר 1"
#. ACGaC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1081
@@ -6940,10 +6934,9 @@ msgstr "מספר הרכיבים הכולל."
#. WJTxU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 2"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר 2"
#. JKD75
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1083
@@ -6959,10 +6952,9 @@ msgstr "מחשב את מספר הצירופים של הרכיבים כולל ח
#. YEVJh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1090
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 1"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר 1"
#. smqPP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1091
@@ -6972,10 +6964,9 @@ msgstr "מספר הרכיבים הכולל."
#. vCGLG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1092
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 2"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר 2"
#. F9A6f
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1093
@@ -7279,10 +7270,9 @@ msgstr "מחזירה את הארקטאנג'נט של קואורדינטות נת
#. dYtW9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number X"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר X"
#. WsSq4
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1229
@@ -7293,10 +7283,9 @@ msgstr "הערך עבור הקואורדינטה של ה‫ x.‏"
#. PWbXR
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1230
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number Y"
-msgstr "מספר "
+msgstr "מספר Y"
#. TRECx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1231
@@ -7686,10 +7675,9 @@ msgstr "המספר המיועד לקטיעה."
#. VvxmT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. SQUuq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381
@@ -7717,10 +7705,9 @@ msgstr "המספר המיועד לעיגול."
#. GYB4x
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. sYkZY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391
@@ -7748,10 +7735,9 @@ msgstr "המספר שיש לעגלו כלפי מעלה.‏"
#. ncCfH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. S8Kef
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401
@@ -7779,10 +7765,9 @@ msgstr "המספר שיש לעגל כלפי מטה."
#. qEWKs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. mYjqF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411
@@ -8194,10 +8179,9 @@ msgstr "תמורת מערך - מחליף בין שורות ועמודות של
#. aHw86
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. RpAQz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1549
@@ -8213,10 +8197,9 @@ msgstr "כפל מערכים - מחזירה את הכפל של שני מערכי
#. FhD6y
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1556
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
msgid "Array 1"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך 1"
#. FdTzG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1557
@@ -8226,10 +8209,9 @@ msgstr "המערך הראשון עבור מכפלת המערכים.‏"
#. Ebs87
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
msgid "Array 2"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך 2"
#. 3xEDC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1559
@@ -8245,10 +8227,9 @@ msgstr "צחזירה את דטרמיננטה המערך.‏"
#. DFRHS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. Aa8fB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1567
@@ -8264,10 +8245,9 @@ msgstr "מחזירה את ההיפוך של מערך.‏"
#. Wwjsu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. TWy2P
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1575
@@ -8320,10 +8300,9 @@ msgstr "מחזירה את הסכום של החיסורים של הריבועים
#. AUFNs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1598
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
msgid "Array X"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך X"
#. 9vSGo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599
@@ -8333,10 +8312,9 @@ msgstr "מערך ראשון בו מסוכמים ריבועי הארגומנטי
#. YSPPg
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
msgid "Array Y"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך Y"
#. 9T4Rr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1601
@@ -8352,10 +8330,9 @@ msgstr "מחזירה את הסכום של סכום הריבועי של שני מ
#. FrwhU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1608
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
msgid "Array X"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך X"
#. H8mTf
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609
@@ -8365,10 +8342,9 @@ msgstr "מערך ראשון בו מסוכמים ריבועי הארגומנטי
#. Vtggo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
msgid "Array Y"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך Y"
#. reqfP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1611
@@ -8384,10 +8360,9 @@ msgstr "מחזירה את הסכום של הריבועים של החיסורים
#. ZMxo6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1618
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
msgid "Array X"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך X"
#. 53FNi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1619
@@ -8397,10 +8372,9 @@ msgstr "המערך הראשון ליצירת הפרשים בין ארגומנט
#. BKfnC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1620
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
msgid "Array Y"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך Y"
#. 2mWCE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1621
@@ -8671,10 +8645,9 @@ msgstr "סופרת את מספר המספרים ברשימת הפארמטרים.
#. iDFDE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1694
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. 54dLB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1695
@@ -8691,10 +8664,9 @@ msgstr "סופרת את מספר הערכים ברשימת הפארמטרים.
#. iqtKK
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1702
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. sDGzy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1703
@@ -8730,10 +8702,9 @@ msgstr "מחזירה את הערך המירבי ברשימת פארמטרים נ
#. 6ZyXF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1718
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. 5XaxK
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1719
@@ -8769,10 +8740,9 @@ msgstr "מחזירה את הערך המיזערי ברשימת פארמטרים
#. hWgKX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1734
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. vUbLY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1735
@@ -8827,10 +8797,9 @@ msgstr "מחשבת את הוואיאנס של מדגם נתון. טקסט מוע
#. Q4kGy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. QDDDd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1759
@@ -8885,10 +8854,9 @@ msgstr "מחשבת את הוואיאנס של אוכלוסייה שלמה. טק
#. eRVBj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1782
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. yZFuZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1783
@@ -8943,10 +8911,9 @@ msgstr "מחשבת את סטיית התקן של מדגם. ערכי טקסט י
#. Smbhk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1806
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. pXYdc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1807
@@ -9001,10 +8968,9 @@ msgstr "מחשבת את סטיית התקן של אוכלוסייה שלמה. ע
#. XaMUA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1830
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. GGkKW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1831
@@ -9040,10 +9006,9 @@ msgstr "מחזירה את הערך הממוצע של מדגם. ערכי טקסט
#. eCCGY
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1846
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. NxVLD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1847
@@ -12874,10 +12839,9 @@ msgstr "‫מחשבת את מבחן F."
#. EeFFo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. YfKrA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2986
@@ -12887,10 +12851,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. HcSHD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2987
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. DdRTF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2988
@@ -12906,10 +12869,9 @@ msgstr "‫מחשבת את מבחן F."
#. K37cV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. tEFdd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2996
@@ -12919,10 +12881,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. 45maL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. NcENT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2998
@@ -12938,10 +12899,9 @@ msgstr "‫מחשבת את מבחן T."
#. vU5V2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. E6YmJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006
@@ -12951,10 +12911,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. YWjTr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3007
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. 2scEP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3008
@@ -12994,10 +12953,9 @@ msgstr "‫מחשבת את מבחן T."
#. 5fHC3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. F5qSy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020
@@ -13007,10 +12965,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. QdUAu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3021
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. D6yiE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3022
@@ -13160,7 +13117,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3066
msgctxt "SC_OPCODE_STEYX"
msgid "The X data array."
-msgstr "מערך נתוני‫ ה-X.‏"
+msgstr "מערך נתוני‫ ה־X.‏"
#. pamGW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3072
@@ -13170,10 +13127,9 @@ msgstr ".מחזירה את מומנט המכפלה של מקדם המתאם של
#. ZhepS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. RAEvh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3074
@@ -13183,10 +13139,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. wbKnK
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. EEAuv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3076
@@ -13202,10 +13157,9 @@ msgstr ".מחזירה את מקדם המתאם"
#. ojEas
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. 7VtBm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3084
@@ -13215,10 +13169,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. hqTcz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3085
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. aNhvr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3086
@@ -13234,10 +13187,9 @@ msgstr ""
#. MBP4T
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3093
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. skBUc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3094
@@ -13247,10 +13199,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. 2Da2J
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3095
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVAR"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. 2KRqV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3096
@@ -13266,10 +13217,9 @@ msgstr ""
#. GRFHF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. AQzmF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3104
@@ -13279,10 +13229,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. FKuFq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3105
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. 7Bt3T
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3106
@@ -13298,10 +13247,9 @@ msgstr ""
#. eSQnz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3113
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
msgid "Data 1"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 1"
#. VZuaM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3114
@@ -13311,10 +13259,9 @@ msgstr "מערך הרישום הראשון.‏"
#. pYdps
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3115
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S"
msgid "Data 2"
-msgstr "תאריך "
+msgstr "נתונים 2"
#. QPWqm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3116
@@ -14058,10 +14005,9 @@ msgstr "האינדקס בעל הערך (1..30) שנבחר.‏"
#. SAWhP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Value "
-msgstr "_ערך"
+msgstr "ערך "
#. 3cXEF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3300
@@ -14131,10 +14077,9 @@ msgstr "מחזירה את מספר העמודות במערך או בהפניה.
#. YDiv5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. CuyRx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
@@ -14150,10 +14095,9 @@ msgstr "מחזירה את מספר השורות במערך או בהפניה.‏
#. gqr54
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. CULSp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3340
@@ -14202,7 +14146,7 @@ msgstr "הערך שיש למצוא בשורה הראשונה.‏"
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. 5hKGB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3358
@@ -14254,10 +14198,9 @@ msgstr "הערך שיש למצוא בעמודה הראשונה.‏"
#. ZYwFZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
-msgstr "מערך "
+msgstr "מערך"
#. F33tJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372
@@ -14835,7 +14778,7 @@ msgstr "הערך הוא מספר, הפניה לתא המכיל מספר או נ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3545
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Decimals"
-msgstr "Decimals"
+msgstr "עשרוניים"
#. h5DFB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3546
@@ -15052,10 +14995,9 @@ msgstr ""
#. Z77m6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "טווח"
+msgstr "טווח "
#. Aw78A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621
@@ -15098,10 +15040,9 @@ msgstr ""
#. Ldwfn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "טווח"
+msgstr "טווח "
#. 76BDz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632
@@ -15455,7 +15396,7 @@ msgstr "המספר שיש לעצבו.‏"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3749
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Decimals"
-msgstr "Decimals"
+msgstr "עשרוניים"
#. ACFqC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750
@@ -21146,10 +21087,10 @@ msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
msgstr "נוסחאות"
-#. L6nxo
+#. TJFRE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:170
msgctxt "databaroptions|extended_tip|max"
-msgid "Selct the way the maximum is set"
+msgid "Select the way the maximum is set"
msgstr ""
#. 5P3sd
@@ -22634,7 +22575,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "אזהרה"
#. trGJe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:136
@@ -25261,231 +25202,231 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#. iQSEv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3010
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3009
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. wh523
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3029
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3028
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. 3iDW7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3083
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. EBQTu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3560
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3559
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. f8rkJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3846
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. TBHRy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3861
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3860
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. 6GvMB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4848
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4792
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. 5kZRD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4957
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4901
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. bBEGh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5516
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5460
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. VCk9a
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6037
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5981
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. HnjBi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6089
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. xmARL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6556
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6582
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7020
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6526
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6964
msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text"
msgid "Object Align"
msgstr ""
#. vruXQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7245
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7189
msgctxt "CalcNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. eWinY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7330
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7274
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8636
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8580
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8687
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8631
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8796
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8740
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9618
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9562
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9704
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9648
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10610
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10554
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10696
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10640
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11692
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11874
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11817
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13094
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13036
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13204
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13146
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13618
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13918
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14087
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14028
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14663
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14603
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14771
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14711
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15164
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15104
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15248
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15188
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16083
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16023
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16108
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16165
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16299
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16239
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17527
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17467
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17612
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17552
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""