aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-12-15 15:56:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-12-15 19:26:06 +0100
commit3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (patch)
treeb71fef012237fb8dd4d3fbacff35be6a3efe5b6e /source/he/sc
parent0fec96207aa660bd7a5de1cd8694703c8d33e92c (diff)
update translations for 5.1.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
Diffstat (limited to 'source/he/sc')
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po48
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/cctrl.po9
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/sidebar.po12
-rw-r--r--source/he/sc/source/ui/src.po299
-rw-r--r--source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po12
7 files changed, 190 insertions, 211 deletions
diff --git a/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index c3f2fe68a2e..e310d718785 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-22 21:57+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416693442.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449833177.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "ממוצע נע"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "החלקה מעריכית"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Analysis of Variance"
-msgstr ""
+msgstr "ניתוח השונות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "קבוצות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Between Groups"
-msgstr ""
+msgstr "בין קבוצות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Within Groups"
-msgstr ""
+msgstr "בתוך קבוצות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
"string.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr ""
+msgstr "מקור השונות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_STD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאת תקן"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MODE\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "מצב"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "חציוני"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_VARIANCE\n"
"string.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "שונות"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "סטיית תקן"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
"string.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "ברנולי"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n"
"string.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "סטיית תקן"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr ""
+msgstr "רגרסיה"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION\n"
"string.text"
msgid "Regression"
-msgstr ""
+msgstr "רגרסיה"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Column %NUMBER%"
-msgstr ""
+msgstr "עמודה %NUMBER%"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Row %NUMBER%"
-msgstr ""
+msgstr "שורה %NUMBER%"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_ALPHA\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "אלפא"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"STR_VARIABLE_1_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "משתנה 1"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "משתנה 2"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po
index 2c28066f708..79d3a574b54 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:30+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449775898.000000\n"
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
@@ -76,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
"string.text"
msgid "Search items..."
-msgstr ""
+msgstr "חיפוש פריטים…"
diff --git a/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po
index 5a4d897ed17..c7d479fd10e 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443388.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449775909.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Export as Image..."
-msgstr ""
+msgstr "יצוא כתמונה…"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/source/ui/navipi.po b/source/he/sc/source/ui/navipi.po
index 056cd962091..634503dff55 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 22:32+0200\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449775915.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "תמונות"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/source/ui/sidebar.po b/source/he/sc/source/ui/sidebar.po
index 64ddaa137c9..15668b77747 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:32+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372422639.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449775969.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "מפריד אלפים"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "סימון הנדסי"
diff --git a/source/he/sc/source/ui/src.po b/source/he/sc/source/ui/src.po
index e9b640ec8b5..78c67bbbb8f 100644
--- a/source/he/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/he/sc/source/ui/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431443556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449833022.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -536,17 +536,16 @@ msgctxt ""
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Enter a value!"
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין ערך!"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More Options..."
-msgstr "אפשרויות נוספות ..."
+msgstr "אפשרויות נוספות…"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"3 Smileys\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 חייכנים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3 Stars\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 כוכבים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"3 Triangles\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 משולשים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -771,27 +770,25 @@ msgctxt ""
"3 Colored Smileys\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Colored Smileys"
-msgstr ""
+msgstr "3 חייכנים צבעוניים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"4 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr "3 חצים"
+msgstr "4 חצים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"4 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr "3 חצים אפורים"
+msgstr "4 חצים אפורים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"4 Circles Red to Black\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 עיגולים אדום עד שחור"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -809,37 +806,34 @@ msgctxt ""
"4 Ratings\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 דירוגים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"4 Traffic Lights\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr "3 אורות רמזור 1"
+msgstr "4 תמרורים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"5 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr "3 חצים"
+msgstr "5 חצים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"5 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr "3 חצים אפורים"
+msgstr "5 חצים אפורים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -848,17 +842,16 @@ msgctxt ""
"5 Ratings\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 דירוגים"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"5 Quarters\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr "רבעונים"
+msgstr "5 רבעים"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"5 Boxes\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 תיבות"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Image"
-msgstr ""
+msgstr "עריכת תמונה"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
"string.text"
msgid "$1 rows, $2 columns selected"
-msgstr ""
+msgstr "נבחרו $1 שורות ו־$2 עמודות"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Objects/Images"
-msgstr ""
+msgstr "פריטים/תמונות"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4934,7 +4927,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR\n"
"string.text"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "טווח או ביטוי נוסחה"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5525,7 +5518,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula cell must contain a formula."
-msgstr ""
+msgstr "תא הנוסחה חייב להכיל נוסחה."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5556,6 +5549,9 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
+"האם למחוק\n"
+"את הרשומה\n"
+"#?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5564,7 +5560,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYLIST\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "העתקת רשימה"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5573,7 +5569,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYFROM\n"
"string.text"
msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "הצגה מ־"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5582,7 +5578,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYERR\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "תאים ללא טקסט לא נכללו."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5591,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link:"
-msgstr ""
+msgstr "לחיצה %s כדי לעבור קישור:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5600,7 +5596,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "click to open hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "יש ללחוץ כדי לפתוח את הקישור:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5609,7 +5605,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n"
"string.text"
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "אין נתונים"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5618,7 +5614,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Print Range Empty"
-msgstr ""
+msgstr "טווח ההדפסה ריק"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5627,7 +5623,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CONDFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Conditional Format"
-msgstr ""
+msgstr "עיצוב מותנה"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5636,7 +5632,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Convert Formula To Value"
-msgstr ""
+msgstr "המרת נוסחה לערך"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5645,7 +5641,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNQUOTED_STRING\n"
"string.text"
msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "מחרוזות ללא מירכאות מפוענחות כתוויות לשורה/עמודה."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5654,7 +5650,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Enter a value!"
-msgstr ""
+msgstr "יש להזין ערך!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5663,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "גיליון %1 מתוך %2"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5717,7 +5713,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"FID_INS_ROWS_BEFORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Insert Rows A~bove"
+msgid "~Insert Rows Above"
msgstr "הוספת ~שורות מתחת"
#: hdrcont.src
@@ -5727,7 +5723,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROWS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת שורות מ~על"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5736,7 +5732,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "מ~חיקת שורות"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5745,7 +5741,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~פינוי התוכן…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5757,14 +5753,13 @@ msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "גובה שורה...‏"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "גובה שורה מיטבי"
+msgstr "גובה שורה מי~טבי…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5773,7 +5768,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ה~סתרת שורות"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5782,20 +5777,18 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ה~צגת שורות"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "ה~דבקה מיוחדת..."
+msgstr "ה~דבקה מיוחדת…"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -5805,14 +5798,13 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "הוספת עמודות מ~שמאל"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr "הוספת עמודות מ~שמאל"
+msgstr "הוספת עמודות מ~ימין"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5821,7 +5813,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "מ~חיקת עמודות"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5830,27 +5822,25 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~פינוי התוכן…"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "רוחב עמודה...‏"
+msgstr "~רוחב עמודה…"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "רוחב עמודה מיטבי...‏"
+msgstr "רוחב עמו~דה מיטבי…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5859,7 +5849,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ה~סתרת עמודות"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5868,7 +5858,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ה~צגת עמודות"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -5993,7 +5983,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~פינוי התוכן…"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6023,14 +6013,13 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "הכנסת הערה"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_EDIT_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Co~mment"
-msgstr "עריכת הערה"
+msgstr "~עריכת ההערה"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6137,7 +6126,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet ~Gridlines"
-msgstr ""
+msgstr "~קווי רשת לגיליון"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6238,7 +6227,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -7819,10 +7807,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
-msgstr ""
+msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7838,10 +7825,9 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7857,7 +7843,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "End date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "תאריך הסיום לחישוב."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7866,7 +7852,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "list of dates"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת תאריכים"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7875,10 +7861,9 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -7897,13 +7882,14 @@ msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) d
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays."
-msgstr ""
+msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -7916,13 +7902,14 @@ msgid "Start Date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -7935,13 +7922,14 @@ msgid "End Date"
msgstr "תאריך הסיום"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "End date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "תאריך הסיום לחישוב."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7971,13 +7959,14 @@ msgid "array"
msgstr "מערך"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7999,13 +7988,14 @@ msgid "Start Date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr ""
+msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8053,13 +8043,14 @@ msgid "array"
msgstr "מערך"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12815,7 +12806,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13504,7 +13495,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13544,7 +13534,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "המספר שאליו יש לעגל כלפי מטה את המכפלה."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13573,7 +13562,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "החזרת הערך של מספר נתון מעוגל כלפי מעלה לכפל הקרוב של מספר נתון."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
@@ -16554,7 +16542,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -16744,7 +16732,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16807,7 +16795,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -17172,7 +17160,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -17309,7 +17297,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17392,7 +17380,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -17728,7 +17716,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17810,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -18137,7 +18125,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18317,7 +18305,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -18796,7 +18784,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18961,14 +18949,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "דרגות החפשיות של התפלגות‫ t.‏"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19291,14 +19278,13 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "דרגות החפשיות במכנה של התפלגות‫ F.‏"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19708,7 +19694,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19773,7 +19759,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "C"
+msgstr "מצטבר"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -23965,14 +23951,13 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr "פעולה על סיביות \"וגם\" על שני מספרים שלמים."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23984,14 +23969,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24012,14 +23996,13 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "פעולה על סיביות \"או\" על שני מספרים שלמים."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24031,14 +24014,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24059,14 +24041,13 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr "פעולה על סיביות \"או אקסלוסיבי\" על שני מספרים שלמים."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24078,14 +24059,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מספר2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24377,7 +24357,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
-msgstr ""
+msgstr "החלת ביטוי XPath על מסמך XML"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24386,7 +24366,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך XML"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24395,7 +24375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "String containing a valid XML stream"
-msgstr ""
+msgstr "מחרוזת המכילה תזרים XML תקני"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24404,7 +24384,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "XPath expression"
-msgstr ""
+msgstr "ביטוי XPath"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24413,7 +24393,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "String containing a valid XPath expression"
-msgstr ""
+msgstr "מחרוזת המכילה ביטוי XPath תקני"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24422,7 +24402,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
-msgstr ""
+msgstr "מחזירה ערך בהגדרת הטמעה המייצג צבע RGBA"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24431,7 +24411,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "אדום"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24440,7 +24420,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value of red"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של אדום"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24449,7 +24429,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "ירוק"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24458,7 +24438,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value of green"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של ירוק"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24467,7 +24447,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "כחול"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24476,7 +24456,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Value of blue"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של כחול"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24494,7 +24474,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Value of alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ערך שקיפות"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24503,7 +24483,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Get some webcontent from an URI."
-msgstr ""
+msgstr "קבלת תוכן מכתובת."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24512,7 +24492,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24521,7 +24501,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "URI of the webservice"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת של השירות המקוון"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24530,7 +24510,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return a URL-encoded string."
-msgstr ""
+msgstr "מחזירה מחרוזת בקידוד כתובת."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24548,7 +24528,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A string to be URL-encoded"
-msgstr ""
+msgstr "על המחרוזת להיות בקידוד כתובת"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24557,7 +24537,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the error function."
-msgstr ""
+msgstr "מחזירה את פונקציית השגיאה."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24892,7 +24872,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת תמונה"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25262,7 +25242,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ התמונה"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25270,7 +25250,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be read"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לקרוא את קובץ התמונה"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25278,7 +25258,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "מבנה התמונה אינו מוכר"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25286,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "גרסת קובץ התמונה אינה נתמכת"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25294,7 +25274,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "מסנן התמונה לא נמצא"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25302,7 +25282,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert image."
-msgstr ""
+msgstr "אין די זכרון זמין להוספת התמונה."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25310,7 +25290,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "מסנן תמונה"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25765,7 +25745,7 @@ msgctxt ""
"Millimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "מילימטר"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25774,7 +25754,7 @@ msgctxt ""
"Centimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "סנטימטר"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25783,7 +25763,7 @@ msgctxt ""
"Meter\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "מטר"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25792,7 +25772,7 @@ msgctxt ""
"Kilometer\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "קילומטר"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25960,7 +25940,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "ינו׳"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25968,7 +25948,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "פבר׳"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25976,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "מרץ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25984,7 +25964,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORTH\n"
"string.text"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "צפון"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25992,7 +25972,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "מרכז"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -26000,7 +25980,7 @@ msgctxt ""
"STR_SOUTH\n"
"string.text"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "דרום"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -26019,13 +25999,12 @@ msgid "Sheet"
msgstr "גיליון"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr "תאים"
+msgstr "תא"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -26033,7 +26012,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "תוכן"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -26041,7 +26020,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Page Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "עוגן עמוד"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -26049,7 +26028,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Cell Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "עוגן תא"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c87aea4c06c..0344444fba8 100644
--- a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:01+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435280477.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449832386.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6463,24 +6463,22 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "_..."
+msgstr "…"
#: randomnumbergenerator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "_..."
+msgstr "…"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""