aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:03:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:11:04 +0200
commite8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch)
treead1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/he/sfx2
parent1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/he/sfx2')
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po316
1 files changed, 161 insertions, 155 deletions
diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po
index 81bd80eaf32..65b00945195 100644
--- a/source/he/sfx2/messages.po
+++ b/source/he/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/he/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565194215.000000\n"
#. bHbFE
@@ -929,8 +929,14 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "לא נמצא מסנן תמונה"
-#. ejBgZ
+#. huEFV
#: include/sfx2/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR"
+msgid "This is not a text document"
+msgstr ""
+
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -941,43 +947,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. E2CcY
-#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "ססמה שגויה"
#. 7Ezso
-#: include/sfx2/strings.hrc:170
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
msgstr "מפתח ה־OpenPGP אינו מהימן, פגום או עם כשל בהצפנה. נא לנסות שוב."
#. DQCUm
-#: include/sfx2/strings.hrc:172
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "($(MINLEN) תווים לפחות)"
#. ZKZnh
-#: include/sfx2/strings.hrc:173
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr "(תו אחד לפחות)"
#. B3WoF
-#: include/sfx2/strings.hrc:174
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(הססמה יכולה להישאר ריקה)"
#. iBD9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "לא ניתן לבצע את הפעולה. מודול התכנית של %PRODUCTNAME שדרוש לפעולה הזו אינו מותקן כרגע."
#. TXAV5
-#: include/sfx2/strings.hrc:177
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -987,7 +993,7 @@ msgstr ""
"האם להתקינו עכשיו?‏"
#. gQhYY
-#: include/sfx2/strings.hrc:178
+#: include/sfx2/strings.hrc:179
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -997,215 +1003,215 @@ msgstr ""
"ניתן להזמינו דרך אתר האינטרנט של סטאר אופיס.‏"
#. Y9yeS
-#: include/sfx2/strings.hrc:180
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr "ברוך בואך ל־%PRODUCTNAME."
#. hyKnu
-#: include/sfx2/strings.hrc:181
+#: include/sfx2/strings.hrc:182
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr "ניתן לגרור לכאן מסמכים או לבחור יישום מהצד הימני כדי ליצור אחד."
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:184
+#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
#. eG5qc
-#: include/sfx2/strings.hrc:185
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regular expression"
msgstr "ביטוי רגולרי"
#. TaDCG
-#: include/sfx2/strings.hrc:186
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
msgstr "מוגדר מראש"
#. bDjwW
-#: include/sfx2/strings.hrc:187
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
-#: include/sfx2/strings.hrc:190
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
msgstr "שם היעד"
#. mGjsx
-#: include/sfx2/strings.hrc:191
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. gFKC4
-#: include/sfx2/strings.hrc:192
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
#. oSNPd
-#: include/sfx2/strings.hrc:193
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
msgstr "תלוי רשיות"
#. FLcSM
-#: include/sfx2/strings.hrc:194
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
msgid "Whole Words"
msgstr "מילים שלמות"
#. YgzCk
#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:197
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#. oZNaM
-#: include/sfx2/strings.hrc:198
+#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
msgstr "לא"
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:201
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
msgstr "יעד"
#. m2i7V
-#: include/sfx2/strings.hrc:202
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
msgstr "טעינת יעדים"
#. HgrwX
-#: include/sfx2/strings.hrc:203
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
msgstr "שמירת יעדים"
#. MYMTF
-#: include/sfx2/strings.hrc:204
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
msgstr "כל השדות נדרשים"
#. rQS6M
-#: include/sfx2/strings.hrc:205
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
msgstr "כבר יש יעד בשם הזה"
#. s248s
-#: include/sfx2/strings.hrc:206
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
msgstr "בחרת מספר יעדים, אך ניתן לערוך רק יעד אחד בכל פעם."
#. BTayC
-#: include/sfx2/strings.hrc:207
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
msgstr "למחוק $(TARGETSCOUNT) יעדים בבת אחת?"
#. qFqDC
-#: include/sfx2/strings.hrc:208
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
msgstr "ערכת יעדים (‎*.json)"
#. EGCo6
-#: include/sfx2/strings.hrc:209
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
msgstr "עריכת יעד"
#. ACY9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:210
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
msgstr "אירעה שגיאה בהוספת יעד חדש. נא לדווח על התקרית הזאת."
#. znVBU
-#: include/sfx2/strings.hrc:211
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
msgstr ""
#. FQ9kN
-#: include/sfx2/strings.hrc:213
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "גרסה נוכחית"
#. GFAEM
-#: include/sfx2/strings.hrc:214
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "יצוא"
#. 2DBBC
-#: include/sfx2/strings.hrc:215
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
#. VBKtt
-#: include/sfx2/strings.hrc:216
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "~הוספה"
#. DcLFD
-#: include/sfx2/strings.hrc:217
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
msgid "<All images>"
msgstr "<כל התמונות>"
#. tPDwc
-#: include/sfx2/strings.hrc:218
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "שמירת עותק"
#. T9mMd
-#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "השוואה אל"
#. 4qMCh
-#: include/sfx2/strings.hrc:220
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr "מיזוג עם"
#. cDMBG
-#: include/sfx2/strings.hrc:222
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "מסמכי ‏‪%PRODUCTNAME‬‏"
#. 43QYo
-#: include/sfx2/strings.hrc:223
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " ש: %1 ח: %2 י: %3 ש: %4 ד: %5 ש: %6"
#. jQX7C
-#: include/sfx2/strings.hrc:224
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
@@ -1215,31 +1221,31 @@ msgstr ""
"הערך יאוחסן כטקסט."
#. cinmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "הסגנון כבר קיים. לשכתב?‏"
#. f627N
-#: include/sfx2/strings.hrc:228
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "איפוס"
#. EXGDb
-#: include/sfx2/strings.hrc:229
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "השם כבר בשימוש.‏"
#. N5aeR
-#: include/sfx2/strings.hrc:230
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "הסגנון לא קיים.‏"
#. CYQwN
-#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
@@ -1250,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"כי שימוש זה יגרום להפנייה רקורסיבית (שלא נתמכות).‏"
#. ECPSd
-#: include/sfx2/strings.hrc:232
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -1260,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"נא לבחור שם אחר."
#. NWDmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:233
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -1269,73 +1275,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kuD77
-#: include/sfx2/strings.hrc:234
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "סגנונות בשימוש: "
#. 4JhEW
-#: include/sfx2/strings.hrc:235
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "נווט"
#. Acahp
-#: include/sfx2/strings.hrc:236
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "שגיאה באישור הססמה"
#. 6uv4b
-#: include/sfx2/strings.hrc:237
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "שליחה"
#. 9HHQw
-#: include/sfx2/strings.hrc:238
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "גופן"
#. 7baC6
-#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "צפייה בהערת הגרסה"
#. LGiF8
-#: include/sfx2/strings.hrc:241
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr "(לא הוגדר שם)"
#. rZ4Ao
-#: include/sfx2/strings.hrc:243
+#: include/sfx2/strings.hrc:244
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "מדורג (היררכיה)‏"
#. 4VXDe
-#: include/sfx2/strings.hrc:245
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "הרישום של כל הצעדים עד לצעד זה יאבד. האם אכן לבטל את פעולת הרישום?‏"
#. 9MnrK
-#: include/sfx2/strings.hrc:246
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "ביטול רישום"
#. m9FCm
-#: include/sfx2/strings.hrc:248
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "המערכת מאתחלת את התבניות לקראת השימוש בהן לראשונה"
#. F3ym2
-#: include/sfx2/strings.hrc:250
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"נא לבחור מדפסת ולנסות שוב."
#. a3NTu
-#: include/sfx2/strings.hrc:251
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1355,19 +1361,19 @@ msgstr ""
"נא לבדוק את תצורת המדפסת.‏"
#. acKHX
-#: include/sfx2/strings.hrc:252
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "המדפסת תפוסה"
#. hDEUj
-#: include/sfx2/strings.hrc:253
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (קריאה בלבד)"
#. uL87C
-#: include/sfx2/strings.hrc:254
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1379,7 +1385,7 @@ msgstr ""
"במסמך הפעיל?‏"
#. cxuAH
-#: include/sfx2/strings.hrc:255
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr ""
"במסמך הפעיל?‏"
#. 4QJxB
-#: include/sfx2/strings.hrc:256
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"במסמך הפעיל?‏"
#. RXbfs
-#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
@@ -1413,7 +1419,7 @@ msgstr ""
" משימת הדפסה שמתבצעת כעת."
#. YGyQP
-#: include/sfx2/strings.hrc:258
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1424,7 +1430,7 @@ msgstr ""
#. 3nzi6
#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
-#: include/sfx2/strings.hrc:260
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1436,20 +1442,20 @@ msgstr ""
"קוד השגיאה הוא $1"
#. ZWTDr
-#: include/sfx2/strings.hrc:261
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
msgid "Error sending mail"
msgstr "שגיאה בשליחת דוא״ל"
#. QVS2D
-#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "לא ניתן לערוך את המסמך, ייתכן בגלל בעיות בהרשאות. האם לערוך עותק של המסמך?‏"
#. ZdGNX
-#: include/sfx2/strings.hrc:263
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
@@ -1459,474 +1465,474 @@ msgstr ""
"לערוך עותק של המסמך?"
#. n3sMB
-#: include/sfx2/strings.hrc:264
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
msgstr "ניתן גם לנסות להתעלם מהנעילה ולפתוח את הקובץ לעריכה."
#. yaKxR
-#: include/sfx2/strings.hrc:265
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "פתיחת ~עותק"
#. UYkFP
-#: include/sfx2/strings.hrc:266
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr "~פתיחה"
#. GcSXH
-#: include/sfx2/strings.hrc:267
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (מסמך מתוקן)"
#. HPqkX
-#: include/sfx2/strings.hrc:268
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr "המסמך לא הוגדר לעריכה (check-out) בשרת"
#. uPc29
-#: include/sfx2/strings.hrc:269
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
msgstr ""
#. PboiP
-#: include/sfx2/strings.hrc:270
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
msgstr "הצטרפות למאמץ"
#. GuLGH
-#: include/sfx2/strings.hrc:271
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr "התרומות שלך תומכות בקהילה הבינלאומית שלנו."
#. KzgoD
-#: include/sfx2/strings.hrc:272
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
msgid "Donate"
msgstr "תרומה"
#. G8bbK
-#: include/sfx2/strings.hrc:273
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WHATSNEW"
msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
msgstr "זו ההרצה הראשונה של גרסה %PRODUCTVERSION של %PRODUCTNAME אצלך. מעניין אותך לדעת מה חדש?"
#. J5UkB
-#: include/sfx2/strings.hrc:274
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
msgstr "הערות הוצאה לאור"
#. c7NPT
-#: include/sfx2/strings.hrc:275
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "מסמך זה פתוח במצב קריאה בלבד."
#. KyyFk
-#: include/sfx2/strings.hrc:276
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr "PDF זה פתוח במצב קריאה בלבד כדי לאפשר לחתום על הקובץ הקיים."
#. MENvD
-#: include/sfx2/strings.hrc:277
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr "תווית הסיווג של המסמך הזה היא %1."
#. 3B3ij
-#: include/sfx2/strings.hrc:278
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr "יש לסווג את המסמך הזה לפני שניתן להדביק את לוח הגזירים."
#. BYcYH
-#: include/sfx2/strings.hrc:279
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr "למסמך זה יש רמת סיווג נמוכה יותר מלוח הגזירים."
#. EJPzh
-#: include/sfx2/strings.hrc:280
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
msgstr "רמה"
#. itVew
-#: include/sfx2/strings.hrc:281
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr "בטחון לאומי:"
#. ZBXbG
-#: include/sfx2/strings.hrc:282
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "פקדי דוח"
#. QAnvx
-#: include/sfx2/strings.hrc:283
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "רישום יוצא"
#. PwPNw
-#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "עריכת מסמך"
#. FCeC5
-#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "חתימה על מסמך"
#. MEfTq
-#: include/sfx2/strings.hrc:286
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN"
msgid "Finish Signing"
msgstr "סיום חתימה"
#. pkWmU
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "למסמך זה יש חתימה שגויה."
#. Vd3CU
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "החתימה תקינה אבל המסמך השתנה"
#. Gu5dP
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "החתימה תקינה אבל אי אפשר לאמת את האישור."
#. UDVE4
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "החתימה תקינה אבל המסמך חתום באופן חלקי בלבד."
#. mU6ot
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
msgstr "לא ניתן לאמת את אישור והמסמך חתום חלקית בלבד."
#. FKDbE
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "המסמך חתום דיגיטלית והחתימה תקינה."
#. rMGka
-#: include/sfx2/strings.hrc:293
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr "הצגת חתימות"
#. Wkvpi
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "סגירת סרגל"
#. eprKp
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "עיגון"
#. xE8Tq
-#: include/sfx2/strings.hrc:297
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "ניתוק"
#. fDc7q
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "אפשרויות נוספות"
#. Csqeg
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "סגירת מעגן סרגל הצד"
#. zCPnN
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "הגדרות סרגל הצד"
#. i5XDP
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "התאמה אישית"
#. A4aHk
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "שחזור בררת מחדל"
#. DJGFS
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "סגירת סרגל צד"
#. S2DCY
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr "אליזרין"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "כוורת"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "עקומה כחולה"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "שרטוט תכנית"
#. AEtHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr "כחול בהיר"
#. tPjXG
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr "אדום קלסי"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "דנ״א"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "מיקוד"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "ציפור חורש"
#. o8F35
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr "Impress"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "השראה"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "אורות"
#. AiFo4
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr "ירוק בוהק"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "מטרופוליס"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "כחול של חצות"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "איור של טבע"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "עיפרון"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "פסנתר"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "תיק מסמכים"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "התקדמות"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "שקיעה"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "מיושן"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "חי"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "קורות חיים"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "רזומה"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "מודרני"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "מכתב עסקי מודרני עם כתב בלתי מעוטר"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "מכתב עסקי מודרני עם כתב מעוטר"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "כרטיס ביקור עם לוגו"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "פשוט"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "ניהול תהליכים עסקיים"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "לנקות הכול"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "אורך ססמה"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "הססמה שמילאת גורמת לבעיות בעבודה הדדית. נא למלא ססמה שאורכה אינו עולה על 52 תווים או מעל 55 תווים."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "לחיצה לפתיחת הקישור: %{link}"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(בשימוש על ידי: %STYLELIST)"