aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-19 13:06:32 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-19 13:07:43 +0200
commite9b69e6142eb467471592808643bd3805d421435 (patch)
tree560dd15568c662038746d8a96b033f895761b357 /source/he/svx/messages.po
parente36b64c9337f7977d392e0144ba47cb4ad45c453 (diff)
update translations for 7.5.7 rc1 cp-23.05.4-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I34b39a66ce87d0f38907b450eafd58bcbd5e91a5
Diffstat (limited to 'source/he/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po56
1 files changed, 26 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po
index 69d38705ee3..eaa3501627e 100644
--- a/source/he/svx/messages.po
+++ b/source/he/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-03 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-09 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565192821.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "שינוי תיאור העצם %1"
#: include/svx/strings.hrc:261
msgctxt "STR_ItemValON"
msgid "on"
-msgstr "דלוק"
+msgstr "פעיל"
#. e6RAB
#: include/svx/strings.hrc:262
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "מילוי רקע"
#: include/svx/strings.hrc:346
msgctxt "SIP_XA_FILLUSESLIDEBACKGROUND"
msgid "Use slide background fill"
-msgstr ""
+msgstr "להשתמש במילוי רקע השקופית"
#. 2SvhA
#: include/svx/strings.hrc:347
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "שקיפות צללית"
#: include/svx/strings.hrc:365
msgctxt "SIP_SA_SHADOWBLUR"
msgid "Shadow blur"
-msgstr ""
+msgstr "טשטוש צל"
#. sDFuG
#: include/svx/strings.hrc:366
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "התאמה אוטומטית של אורך שורות המקרא"
#: include/svx/strings.hrc:378
msgctxt "SIP_SA_CORNER_RADIUS"
msgid "Corner radius"
-msgstr ""
+msgstr "רדיוס פינה"
#. GEA3m
#: include/svx/strings.hrc:379
@@ -2257,13 +2257,13 @@ msgstr "זרימת טקסט מתאר"
#: include/svx/strings.hrc:400
msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER"
msgid "Columns number"
-msgstr ""
+msgstr "מספרי עמודות"
#. DxZkZ
#: include/svx/strings.hrc:401
msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING"
msgid "Columns spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ריווח עמודות"
#. HDtDf
#: include/svx/strings.hrc:402
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "שבירת מילים בתוך טקסט מעוצב"
#: include/svx/strings.hrc:405
msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
msgid "Next link in text chain"
-msgstr ""
+msgstr "הקישור הבא בשרשרת הטקסט"
#. BA5dh
#: include/svx/strings.hrc:406
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "בליטת קו הממד"
#: include/svx/strings.hrc:429
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Unit of measurement"
-msgstr ""
+msgstr "יחידת מידה"
#. 2NBMp
#: include/svx/strings.hrc:430
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "גורם קנה מידה נוסף"
#: include/svx/strings.hrc:431
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Unit of measurement display"
-msgstr ""
+msgstr "יחידת מידה לתצוגה"
#. NFDC3
#: include/svx/strings.hrc:432
@@ -2933,7 +2933,6 @@ msgstr "היפוך"
#. 6aFx2
#: include/svx/strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
msgid "Image mode"
msgstr "מצב תמונה"
@@ -2948,25 +2947,25 @@ msgstr "קיצוץ"
#: include/svx/strings.hrc:515
msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
msgid "Radius of glow effect"
-msgstr ""
+msgstr "רדיוס אפקט הזריחה"
#. 3hvai
#: include/svx/strings.hrc:516
msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
msgid "Color of glow effect"
-msgstr ""
+msgstr "צבע אפקט הזריחה"
#. eCSE2
#: include/svx/strings.hrc:517
msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency of glow effect"
-msgstr ""
+msgstr "שקיפות אפקט הזריחה"
#. 8qNHk
#: include/svx/strings.hrc:518
msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
msgid "Radius of soft edge effect"
-msgstr ""
+msgstr "רדיוס אפקט הגבול הרך"
#. nVcjU
#: include/svx/strings.hrc:519
@@ -3037,10 +3036,9 @@ msgstr "ביזור עמודות"
#. fGNto
#: include/svx/strings.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
msgid "Delete cell contents"
-msgstr "מחק את התוכן"
+msgstr "מחיקת תוכן התא"
#. B33Cb
#: include/svx/strings.hrc:532
@@ -3102,7 +3100,7 @@ msgstr "תבנית"
#: include/svx/strings.hrc:542
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_BACKGROUND"
msgid "Use Slide Background"
-msgstr ""
+msgstr "להשתמש ברקע השקופית"
#. HcGBQ
#: include/svx/strings.hrc:543
@@ -3330,10 +3328,9 @@ msgstr "ירוק"
#. A3aCJ
#: include/svx/strings.hrc:582
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
-msgstr "קו"
+msgstr "ליים"
#. wVMiq
#. Light variants of the standard color palette
@@ -3412,7 +3409,7 @@ msgstr "ירוק בהיר"
#: include/svx/strings.hrc:596
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
msgid "Light Lime"
-msgstr ""
+msgstr "ליים בהיר"
#. J6DDx
#. Dark variants of the standard color palette
@@ -3425,29 +3422,28 @@ msgstr "אפור כהה"
#: include/svx/strings.hrc:599
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "צהוב כהה"
#. AFByn
#: include/svx/strings.hrc:600
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
msgid "Dark Gold"
-msgstr ""
+msgstr "זהב כהה"
#. qAGnF
#: include/svx/strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
+msgstr "כתום כהה"
#. NC62Q
#: include/svx/strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
msgid "Dark Brick"
-msgstr ""
+msgstr "לבנה כהה"
#. st4Zy
#: include/svx/strings.hrc:603
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
msgid "Dark Red"
msgstr "אדום כהה"
@@ -3462,19 +3458,19 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:605
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
msgid "Dark Purple"
-msgstr ""
+msgstr "סגול כהה"
#. VFKuJ
#: include/svx/strings.hrc:606
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
msgid "Dark Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "אינדיגו כהה"
#. U3qfW
#: include/svx/strings.hrc:607
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
+msgstr "כחול כהה"
#. dYdEW
#: include/svx/strings.hrc:608