aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-24 16:14:15 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-24 16:16:36 +0100
commit7943dccb54146ab9a78d86fc590163eeee3c7c13 (patch)
tree3d350c5cf207fb590cf695732a0a409a5b343da5 /source/he/svx
parent7d2e72f647d7a7d7ee643f80eda81ee4da3d3ef4 (diff)
update translations for 7.5.2 rc2 libreoffice-7-5-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idde67f8e180cbca1aa4521f70add10b46834c7a7 (cherry picked from commit 2d7b06eb9700bd2f6c0b2aa7be432d4d83a3d922)
Diffstat (limited to 'source/he/svx')
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po139
1 files changed, 61 insertions, 78 deletions
diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po
index 3aadcf93ac8..2cc2b6d1a01 100644
--- a/source/he/svx/messages.po
+++ b/source/he/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-06 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "עצם קבוצה"
#: include/svx/strings.hrc:28
msgctxt "STR_ObjNameSingulDIAGRAM"
msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "תרשים"
#. tC4qm
#: include/svx/strings.hrc:29
@@ -303,25 +303,25 @@ msgstr "רבי קווים"
#: include/svx/strings.hrc:71
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
msgid "Bézier curve"
-msgstr "עקומה בייזיר"
+msgstr "עקומת בזייה"
#. BhTAu
#: include/svx/strings.hrc:72
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
msgid "Bézier curves"
-msgstr "עקומות בייזיר"
+msgstr "עקומות בזייה"
#. LU3AK
#: include/svx/strings.hrc:73
msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
msgid "Bézier curve"
-msgstr "עקומה בייזיר"
+msgstr "עקומת בזייה"
#. vLAWh
#: include/svx/strings.hrc:74
msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
msgid "Bézier curves"
-msgstr "עקומות בייזיר"
+msgstr "עקומות בזייה"
#. FQeae
#: include/svx/strings.hrc:75
@@ -3016,13 +3016,13 @@ msgstr "Insert Row"
#: include/svx/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
-msgstr "Delete column"
+msgstr "מחיקת עמודה"
#. 9SF9L
#: include/svx/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
-msgstr "Delete row"
+msgstr "מחיקת שורה"
#. iBbtT
#: include/svx/strings.hrc:526
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Merge Cells"
#: include/svx/strings.hrc:528
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
-msgstr "Format cell"
+msgstr "עיצוב תא"
#. pSCJC
#: include/svx/strings.hrc:529
@@ -4095,56 +4095,56 @@ msgstr "ורוד/לבן צירי"
#: include/svx/strings.hrc:713
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr "Diagonal 1l"
+msgstr "אלכסוני 1 שמאל"
#. pJ9QE
#. r means right
#: include/svx/strings.hrc:715
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
msgid "Diagonal 1r"
-msgstr "Diagonal 1r"
+msgstr "אלכסוני 1 ימין"
#. JB95r
#. l means left
#: include/svx/strings.hrc:717
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
msgid "Diagonal 2l"
-msgstr "Diagonal 2l"
+msgstr "אלכסוני 2 שמאל"
#. xUpUR
#. r means right
#: include/svx/strings.hrc:719
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
msgid "Diagonal 2r"
-msgstr "Diagonal 2r"
+msgstr "אלכסוני 2 ימין"
#. WCYMT
#. l means left
#: include/svx/strings.hrc:721
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
msgid "Diagonal 3l"
-msgstr "Diagonal 3l"
+msgstr "אלכסוני 3 שמאל"
#. 3rJw7
#. r means right
#: include/svx/strings.hrc:723
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
msgid "Diagonal 3r"
-msgstr "Diagonal 3r"
+msgstr "אלכסוני 3 ימין"
#. a6ENF
#. l means left
#: include/svx/strings.hrc:725
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
msgid "Diagonal 4l"
-msgstr "Diagonal 4l"
+msgstr "אלכסוני 4 שמאל"
#. Fpctb
#. r means right
#: include/svx/strings.hrc:727
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
msgid "Diagonal 4r"
-msgstr "Diagonal 4r"
+msgstr "אלכסוני 4 ימין"
#. yqda8
#: include/svx/strings.hrc:728
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgstr "פיצול עצם תלת ממדי"
#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
-msgstr "[All]"
+msgstr "[כולן]"
#. RZVDm
#: include/svx/strings.hrc:1039
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgstr "סרגל גלילה"
#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
-msgstr "כפתור סבסוב"
+msgstr "כפתור טווח"
#. eGgm4
#: include/svx/strings.hrc:1238
@@ -6944,13 +6944,13 @@ msgstr "אין פקדים שקשורים לנתונים בטופס הנוכחי!
#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
-msgstr " (Date)"
+msgstr " (תאריך)"
#. guA5u
#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
-msgstr " (Time)"
+msgstr " (שעה)"
#. 2wgdY
#: include/svx/strings.hrc:1246
@@ -7064,7 +7064,7 @@ msgstr "נווט הנתונים"
#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
-msgstr " (read-only)"
+msgstr " (לקריאה בלבד)"
#. DgfNh
#: include/svx/strings.hrc:1265
@@ -10885,7 +10885,6 @@ msgstr "קו"
#. QYjeZ
#: svx/inc/fmstring.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"
@@ -10943,17 +10942,15 @@ msgstr "AND"
#. xZ65E
#: svx/inc/fmstring.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Average"
-msgstr "Average"
+msgstr "ממוצע"
#. cTfDS
#: svx/inc/fmstring.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. TFaGE
#: svx/inc/fmstring.hrc:40
@@ -11047,121 +11044,121 @@ msgstr "חיתוך"
#: svx/inc/formnavi.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToEdit"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "תיבת ~טקסט"
#. LaRik
#: svx/inc/formnavi.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToButton"
msgid "~Button"
-msgstr ""
+msgstr "~כפתור"
#. qjKaG
#: svx/inc/formnavi.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFixed"
msgid "La~bel field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה ת~ווית"
#. sq3AT
#: svx/inc/formnavi.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToList"
msgid "L~ist Box"
-msgstr ""
+msgstr "תיבת ~רשימה"
#. agpbk
#: svx/inc/formnavi.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCheckBox"
msgid "~Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "תיבת ~סימון"
#. 9WA4B
#: svx/inc/formnavi.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToRadio"
msgid "~Radio Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור ב~חירה"
#. PpgmW
#: svx/inc/formnavi.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToGroup"
msgid "G~roup Box"
-msgstr ""
+msgstr "תיבת ~קבוצה"
#. A8Dbz
#: svx/inc/formnavi.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCombo"
msgid "Combo Bo~x"
-msgstr ""
+msgstr "תיבה ~נפתחת"
#. HRAoH
#: svx/inc/formnavi.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageBtn"
msgid "I~mage Button"
-msgstr ""
+msgstr "~כפתור תמונה"
#. gZZqq
#: svx/inc/formnavi.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFileControl"
msgid "~File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "~בחירת קובץ"
#. EEADE
#: svx/inc/formnavi.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToDate"
msgid "~Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה ~תאריך"
#. gDr8N
#: svx/inc/formnavi.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToTime"
msgid "Tim~e Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה ~שעה"
#. jAbfP
#: svx/inc/formnavi.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNumeric"
msgid "~Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה מ~ספרי"
#. ryXjj
#: svx/inc/formnavi.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCurrency"
msgid "C~urrency Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה ~מטבע"
#. GXHFr
#: svx/inc/formnavi.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToPattern"
msgid "~Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה ת~בנית"
#. a7jCc
#: svx/inc/formnavi.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageControl"
msgid "Ima~ge Control"
-msgstr ""
+msgstr "~פקד תמונה"
#. WDsBh
#: svx/inc/formnavi.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFormatted"
msgid "Fo~rmatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "שדה מ~עוצב"
#. aEXn5
#: svx/inc/formnavi.hrc:46
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToScrollBar"
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "פס גלילה"
#. cGxjA
#: svx/inc/formnavi.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור טווח"
#. HYbc6
#: svx/inc/formnavi.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "סרגל ניווט"
#. d7vkX
#: svx/inc/frmsel.hrc:31
@@ -13052,7 +13049,7 @@ msgstr ""
#: svx/source/dialog/page.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japanese Postcard"
+msgstr "גלויה יפנית"
#. 3gfeR
#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
@@ -13545,10 +13542,9 @@ msgstr "פעולה"
#. zHkNb
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
msgid "_Method:"
-msgstr "שיטה: "
+msgstr "_שיטה:"
#. 6VGN7
#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:216
@@ -13572,10 +13568,9 @@ msgstr "מדריך פונטית המזרח הרחוק"
#. Hj3z4
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
msgid "Base text"
-msgstr "טקסט בסיסי "
+msgstr "טקסט בסיס"
#. ob9GM
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:103
@@ -13585,10 +13580,9 @@ msgstr "טקסט מלווה זעיר (בעיקר בכתב סיני ויפני)
#. 5i2SB
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
msgid "Base text"
-msgstr "טקסט בסיסי "
+msgstr "טקסט בסיס"
#. AmySt
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:154
@@ -13622,10 +13616,9 @@ msgstr ""
#. iMRNj
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
msgid "Base text"
-msgstr "טקסט בסיסי "
+msgstr "טקסט בסיס"
#. YGAWS
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:225
@@ -13659,10 +13652,9 @@ msgstr ""
#. QsYkZ
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
msgid "Base text"
-msgstr "טקסט בסיסי "
+msgstr "טקסט בסיס"
#. 8BDyd
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:279
@@ -14277,7 +14269,7 @@ msgstr "החלפה ב"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:40
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
-msgstr "Delete column"
+msgstr "מחיקת עמודה"
#. 7CkSW
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:48
@@ -16287,10 +16279,9 @@ msgstr "מסמכים נשמרים"
#. cUiiU
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
msgid "Progress of saving:"
-msgstr "התקדמות השמירה: "
+msgstr "התקדמות השמירה:"
#. c8RJr
#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:28
@@ -17325,10 +17316,9 @@ msgstr ""
#. vRR3B
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
msgid "Color Tolerance"
-msgstr "Color Tolerance"
+msgstr "סף צבע"
#. o4Dxq
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:457
@@ -17554,10 +17544,9 @@ msgstr "מתן שם אחר"
#. T7dN7
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
-msgstr "מאפיינים: "
+msgstr "מ_אפיינים"
#. E4cAk
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:96
@@ -17573,23 +17562,21 @@ msgstr "בקרת מיקוד אוטומטית"
#. BgQUJ
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|avg"
msgid "Average"
-msgstr "Average"
+msgstr "ממוצע"
#. FomTX
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
-msgstr "CountA"
+msgstr "ספירת מלאים"
#. jUNYi
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
-msgstr "Count"
+msgstr "ספירה"
#. JiCfP
#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:36
@@ -17649,10 +17636,9 @@ msgstr "השמת זיהוי ‏‪(ID)‏"
#. eTopW
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|properties"
msgid "Propert_ies..."
-msgstr "מאפיינים: "
+msgstr "מ_אפיינים…"
#. EdDyv
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
@@ -17991,10 +17977,9 @@ msgstr ""
#. WS3NJ
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
-msgstr "מאפיינים: "
+msgstr "מאפיינים…"
#. CBpCj
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:427
@@ -18548,10 +18533,9 @@ msgstr ""
#. rYzct
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr "רווח "
+msgstr "ריווח: 1"
#. AGKEG
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36
@@ -18567,10 +18551,9 @@ msgstr ""
#. kdJGE
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr "רווח "
+msgstr "ריווח: 2"
#. CAibt
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107