diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:23:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:29:21 +0200 |
commit | 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (patch) | |
tree | 23ede73eb8719ea29071175125c515b7674b85c4 /source/he/uui | |
parent | 7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec
Diffstat (limited to 'source/he/uui')
-rw-r--r-- | source/he/uui/messages.po | 45 |
1 files changed, 33 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/he/uui/messages.po b/source/he/uui/messages.po index 5fed5b90f6b..cf7ad35641d 100644 --- a/source/he/uui/messages.po +++ b/source/he/uui/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-23 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/he/>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1522252136.000000\n" #. DLY8p @@ -64,6 +64,13 @@ msgid "" "\n" "Are you certain that this file is a legacy document created many years ago?" msgstr "" +"אזהרה!\n" +"\n" +"פעולה זו תטען קובץ מסוג מוזר ($(ARG2)) מהכתובת:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"האם לדעתך אכן מדובר בקובץ מיושן שנוצר לפני שנים רבות?" #. v6bPE #: uui/inc/ids.hrc:45 @@ -349,7 +356,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME אינו מסוגל למנוע דריסת קבצים כאש #. CUbSR #: uui/inc/ids.hrc:139 -#, fuzzy msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n" @@ -361,12 +367,12 @@ msgid "" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" -"הקובץ '$(ARG1)' הושחת ולכן לא ניתן לפתיח.ה %PRODUCTNAME יכול לנסות לתקן את הקובץ.\n" +"הקובץ ‚$(ARG1)’ פגום ולכן לא ניתן לפתיחה. %PRODUCTNAME יכול לנסות לתקן את הקובץ.\n" "\n" -"ההשחתה יכולה להיות תוצאה של עיבוד המסמך או נזק למבנה שלו כתוצאה משידור המידע.\n" +"הפגם יכול להיות תוצאה של עיבוד המסמך או נזק למבנה שלו כתוצאה משידור הנתונים.\n" "\n" -"אנו ממליצים שלא תסמוך על התוכן של המסמך המתוקן.\n" -"הרצאה של סקריפטי מאקרו מבוטלת עבור מסמך זה.\n" +"אנו ממליצים שלא לסמוך על תוכן המסמך המתוקן.\n" +"הרצה של סקריפטי מקרו מבוטלת עבור מסמך זה.\n" "\n" "האם על %PRODUCTNAME לתקן את הקובץ?\n" @@ -586,6 +592,9 @@ msgid "" "\n" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing." msgstr "" +"קובץ המסמך ‚$(ARG1)’ ננעל לעריכה על ידיך דרך מערכת אחרת מאז $(ARG2)\n" +"\n" +"ניתן לפתוח את הקובץ לקריאה בלבד או להתעלם מנעילת הקובץ שביקשת ולפתוח את המסמך לעריכה." #. 8mKMg #: uui/inc/strings.hrc:35 @@ -597,7 +606,7 @@ msgstr "פתיחה לקריאה ~בלבד" #: uui/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN" msgid "~Open" -msgstr "פתיחה" +msgstr "~פתיחה" #. uFhJT #: uui/inc/strings.hrc:37 @@ -607,6 +616,9 @@ msgid "" "\n" "Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document." msgstr "" +"קובץ המסמך ‚$(ARG1)’ ננעל לעריכה על ידיך דרך מערכת אחרת מאז $(ARG2)\n" +"\n" +"יש לסגור את המסמך במערכת האחרת ולנסות לשמור שוב או להתעלם מהנעילה העצמית שיצרת ולשמור את המסמך הנוכחי." #. ZCJGW #: uui/inc/strings.hrc:38 @@ -646,10 +658,9 @@ msgstr "לא ניתן לנעול את המסמך" #. XBEF9 #: uui/inc/strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG" msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space." -msgstr "לא ניתן לנעול את הקובץ לגישה בלעדית על ידי %PRODUCTNAME, עקב הרשאות חסרות ליצירת קובץ נעילה לקובץ במיקומו של קובץ זה." +msgstr "לא ניתן לנעול את הקובץ לגישה בלעדית על ידי %PRODUCTNAME, עקב הרשאות חסרות ליצירת קובץ נעילה לקובץ במיקומו של קובץ זה או שחסר מקום פנוי בכונן." #. CaBXF #: uui/inc/strings.hrc:47 @@ -673,6 +684,11 @@ msgid "" "\n" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)" msgstr "" +"קובץ המסמך ‚$(ARG1)’ ננעל לעריכה על ידי:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"ניתן לפתוח את המסמך לקריאה בלבד או לפתוח עותק של המסמך לעריכה.$(ARG3)" #. VF7vT #: uui/inc/strings.hrc:51 @@ -681,6 +697,8 @@ msgid "" "\n" "You may also ignore the file locking and open the document for editing." msgstr "" +"\n" +"ניתן להתעלם מנעילת הקובץ ולפתוח את המסמך לעריכה." #. tc7YZ #: uui/inc/strings.hrc:52 @@ -714,6 +732,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to save anyway?" msgstr "" +"הקובץ נערך מאז שנפתח לעריכה באמצעות %PRODUCTNAME. שמירת הגרסה שלך של המסמך תשכתב את השינויים שנערכו על ידי אחרים.\n" +"\n" +"לשמור בכל זאת?" #. DGYmK #: uui/inc/strings.hrc:58 |