aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-30 16:16:11 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2024-09-11 21:36:56 +0200
commit9787c15eddfe140c2ac231375d2a09178ce5ae46 (patch)
tree73e7660dab2d53c56adb2b0427d64c87dbb4857c /source/he
parentbee0799d67d5115c3646b6515cec19333f8e922f (diff)
update translations for 24.2.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If818c5dc6cdda25cec00043869b2c5368299f209
Diffstat (limited to 'source/he')
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po37
1 files changed, 16 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index f9a2e74f4ce..7ae8e34b0ea 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 07:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565528660.000000\n"
#. kBovX
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "תוויות לעמודות"
#: sc/inc/globstr.hrc:162
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: %1, %2"
-msgstr ""
+msgstr "נבחרו: %1, %2"
#. iUrsE
#. STR_SELCOUNT_ROWARG is %1 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
@@ -935,8 +935,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "%d row"
msgid_plural "%d rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "שורה"
+msgstr[1] "%d שורות"
#. EW9XA
#. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
@@ -944,14 +944,14 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "%d column"
msgid_plural "%d columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "עמודה"
+msgstr[1] "%d עמודות"
#. mQEAW
#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "%1 of %2 records found"
-msgstr ""
+msgstr "נמצאו %1 מתוך %2 רשומות"
#. ibncs
#: sc/inc/globstr.hrc:168
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "שינוי צבע בערכת עיצוב"
#: sc/inc/globstr.hrc:569
msgctxt "STR_ERR_INSERT_CELLS"
msgid "Failed to insert cells"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת התאים נכשלה"
#. dB8cp
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
@@ -3710,10 +3710,9 @@ msgstr ""
#. h2693
#: sc/inc/scerrors.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "לא ניתן היה לקרוא את כל המאפיינים"
+msgstr "לא ניתן היה לקרוא חלק מהמאפיינים."
#. tCBGH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:38
@@ -4425,7 +4424,6 @@ msgstr "תאריך הסיום לחישוב."
#. DDyfy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Number or string"
msgstr "מספר או מחרוזת"
@@ -4842,7 +4840,6 @@ msgstr "מצב"
#. hwgEb
#: sc/inc/scfuncs.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "מציינת את היום הראשון בשבוע: 1 מציין את יום ראשון, כל ערך אחר מציין יום שני.‏"
@@ -5410,7 +5407,7 @@ msgstr "ערך נוכחי - ערך הפדיון המידי של ההשקעה.‏
#: sc/inc/scfuncs.hrc:528
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "ה"
#. AsSot
#: sc/inc/scfuncs.hrc:529
@@ -5422,7 +5419,7 @@ msgstr "תקופת ההתחלה. התקופה הראשונה שתילקח בחש
#: sc/inc/scfuncs.hrc:530
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "ס"
#. 3AMAi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:531
@@ -5488,7 +5485,7 @@ msgstr "ערך נוכחי - ערך הפדיון המידי של ההשקעה.‏
#: sc/inc/scfuncs.hrc:546
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "ה"
#. ySdbV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:547
@@ -5500,7 +5497,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:548
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "ס"
#. 33EVk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:549
@@ -5862,11 +5859,10 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:638
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "ת"
#. oG7XH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:639
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "תקופות. מספר תשלומי הריבית בשנה.‏"
@@ -5927,10 +5923,9 @@ msgstr "ערך "
#. HKDEV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:659
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income."
-msgstr "ערך 1, ער 2,... הם מ 1 עד 30 ערכים של תשלומים או הכנסות.‏"
+msgstr "ערך 1, ערך 2,... הם ערכים שמייצגים תשלומים והכנסה.‏"
#. zwY4W
#: sc/inc/scfuncs.hrc:665