diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-17 13:48:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-17 13:50:54 +0200 |
commit | 800c67d1a572474e137f03e93c7f3122ffa7febc (patch) | |
tree | db23eb4e5634ec145a88ee43748a9d10383267fc /source/he | |
parent | 660b911362acf7fe08a4d6d24f94322cac74e890 (diff) |
update translations for 7.5.4 rc1
cp-23.05.0-2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5d165796694808c9e4d9e096f6eee8cec4954e02
Diffstat (limited to 'source/he')
-rw-r--r-- | source/he/basctl/messages.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/chart2/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/cui/messages.po | 1193 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/extensions/messages.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/filter/messages.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/filter/source/config/fragments/filters.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/sd/messages.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/sfx2/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/starmath/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/svx/messages.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/sw/messages.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/vcl/messages.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | source/he/xmlsecurity/messages.po | 22 |
16 files changed, 704 insertions, 1068 deletions
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index e73dfaa8b82..9e170145c6f 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 12:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-04 11:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/basctlmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565194180.000000\n" #. fniWp @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "ספרייה חדשה" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:432 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Saves the recorded macro in a new library." -msgstr "" +msgstr "שומר את המאקרו המוקלט לספרייה חדשה." #. 2xdsE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:444 @@ -770,13 +770,13 @@ msgstr "מודול חדש" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" msgid "Saves the recorded macro in a new module." -msgstr "" +msgstr "שומר את המאקרו המוקלט במודול חדש." #. gMDg9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" msgid "Opens a dialog to organize macros." -msgstr "" +msgstr "פותח את החלונית כדי לארגן תסריטי מאקרו." #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "ניהול נקודות עצירה…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "מציין אפשרויות לנקודות עצירה." #. faXzj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28 @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305 msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור את היישום או את המסמך שמכיל את ספריות המאקרו שברצונך לארגן." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected breakpoint." -msgstr "" +msgstr "מוחק את נקודת העצירה הנבחרת." #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143 @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "נקודות עצירה" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "מציין את האפשרויות לנקודות עצירה." #. M2Sx2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 @@ -1200,13 +1200,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca msgstr "יעשה שימוש בשפת בררת המחדל אם לא קיים תרגום לשפת המנשק הנוכחית של המשתמש. יתר על כך, כל המחרוזות משפת בררת המחדל מועתקות למשאבים של שפות חדשות שנוספות." #. WE7kt -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125 msgctxt "managelanguages|add" msgid "Add..." msgstr "הוספה..." #. MqU2f -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153 msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po index 540acb7cd9e..887452bb090 100644 --- a/source/he/chart2/messages.po +++ b/source/he/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/chart2messages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "צבע המסגרת" #: chart2/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_DATA_TABLE" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "טבלת נתונים" #. TuRxr #: chart2/inc/strings.hrc:150 diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index 66912befbbe..9f824f8e82f 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 10:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565698564.000000\n" #. GyY9M @@ -418,13 +418,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "סרגל מקובץ" #. AnFxX #: cui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "סרגל מקובץ חסכוני" #. GN45E #: cui/inc/strings.hrc:75 @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "סגירת רכיב משנה" #: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" -msgstr "מילוי פרמטרים" +msgstr "מילוי משתנים" #. mL59X #: cui/inc/strings.hrc:138 @@ -1526,25 +1526,25 @@ msgstr "האם לשנות את שפת המילון ‚%1’?" #: cui/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "למחוק את סכימת הצבעים?" +msgstr "למחוק את סכמת הצבעים?" #. ybdED #: cui/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "מחיקת סכימת הצבעים" +msgstr "מחיקת סכמת הצבעים" #. DoNBE #: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" -msgstr "שמירת הסכימה" +msgstr "שמירת הסכמה" #. tFrki #: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" -msgstr "שם סכימת הצבעים" +msgstr "שם סכמת הצבעים" #. BAGbe #: cui/inc/strings.hrc:289 @@ -2244,13 +2244,13 @@ msgstr "ניתן למצוא את כל הביטויים במירכאות בהתא #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור ערכת סמלים שונה דרך כלים ◂ אפשרויות ◂ %PRODUCTNAME ◂ תצוגה ◂ ערכת סמלים." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, under Numbers tab in the Category select Fraction." -msgstr "" +msgstr "אפשר להציג מספר כשבר (0.125 = 1/8): עיצוב ◂ תאים תחת הלשונית מספרים בקטגוריה יש לבחור בשבר." #. VxuFm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" -msgstr "רוצה לדעת את הפרמטרים החוקיים של שורת הפקודה? התחל את soffice עם --help וא -h וא -?" +msgstr "מעניין אותך להכיר את המשתנים התקפים בשורת הפקודה? יש להפעיל את את soffice עם --help או -h או -?" #. pmP5i #. local help missing @@ -3772,7 +3772,6 @@ msgstr "פריסת מזרח רחוק" #. VsApk #: cui/inc/treeopt.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" msgstr "מתווה טקסט מורכב" @@ -3787,7 +3786,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "שרת DeepL" #. TGnig #: cui/inc/treeopt.hrc:65 @@ -3797,10 +3796,9 @@ msgstr "אינטרנט" #. QJNEE #: cui/inc/treeopt.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Proxy" -msgstr "פרוקסי" +msgstr "מתווך" #. EhHFs #: cui/inc/treeopt.hrc:67 @@ -3828,7 +3826,6 @@ msgstr "תצוגה" #. MxbiL #: cui/inc/treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "עזרי עיצוב" @@ -3841,17 +3838,15 @@ msgstr "רשת" #. Cc2Ka #: cui/inc/treeopt.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "גופני יסוד (מערביים)" #. TDUti #: cui/inc/treeopt.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "גופני יסוד (אסיה)" +msgstr "גופני יסוד (אסיתיים)" #. nfHR8 #: cui/inc/treeopt.hrc:79 @@ -3880,21 +3875,18 @@ msgstr "שינויים" #. 3DyC7 #: cui/inc/treeopt.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" msgstr "השוואה" #. AtMGC #: cui/inc/treeopt.hrc:84 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "תאימות" #. byMJP #: cui/inc/treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" msgstr "כתוביות אוטומטיות" @@ -3907,10 +3899,9 @@ msgstr "" #. trEVm #: cui/inc/treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "שגיאת %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #. BZ7BG #: cui/inc/treeopt.hrc:92 @@ -3920,7 +3911,6 @@ msgstr "תצוגה" #. 3q8qM #: cui/inc/treeopt.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "עזרי עיצוב" @@ -3987,7 +3977,6 @@ msgstr "תצוגה" #. QMCfy #: cui/inc/treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" msgstr "חישוב" @@ -4012,7 +4001,6 @@ msgstr "שינויים" #. WVbFZ #: cui/inc/treeopt.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "תאימות" @@ -4103,7 +4091,6 @@ msgstr "צבעי ברירת מחדל" #. oUBac #: cui/inc/treeopt.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Load/Save" msgstr "טעינה/שמירה" @@ -4116,7 +4103,6 @@ msgstr "כללי" #. 9aX4K #: cui/inc/treeopt.hrc:149 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" msgstr "תכונות VBA" @@ -4129,7 +4115,6 @@ msgstr "'אופיס' של מיקרוסופט" #. UtTyJ #: cui/inc/treeopt.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "HTML Compatibility" msgstr "תאימות HTML" @@ -4142,14 +4127,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. 78XBF #: cui/inc/treeopt.hrc:157 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "חיבורים" #. 54yat #: cui/inc/treeopt.hrc:158 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" msgstr "מסדי נתונים" @@ -4326,31 +4309,31 @@ msgstr "על אודות %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:105 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסה:" #. W6gkc #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:125 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" -msgstr "" +msgstr "בנייה:" #. J78bj #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" -msgstr "" +msgstr "סביבה:" #. c2sEB #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:223 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" -msgstr "" +msgstr "שונות:" #. FwVyQ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:263 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" -msgstr "" +msgstr "הגדרות אזוריות:" #. SFbP2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:301 @@ -4365,31 +4348,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for msgstr "%PRODUCTNAME הנה חבילה, פשוטה, מודרנית ובקוד פתוח של תכניות הפקה כגון עריכת מסמכים, גיליונות אלקטרוניים, מצגות ועוד." #. cFC6E -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "תודות" #. VkRAv -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "אתר" #. i4Jo2 -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418 msgctxt "aboutdialog|releasenotes" msgid "Release Notes" msgstr "" #. 5TUrF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446 msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" msgid "Version Information" msgstr "" #. jZvGC -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" msgstr "" @@ -4410,10 +4393,9 @@ msgstr "" #. MP3WF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "מקשי קיצור" +msgstr "מקשי _קיצור" #. rEN3b #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:159 @@ -4543,10 +4525,9 @@ msgstr "" #. CqdJF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "פונקציות" +msgstr "_פונקציות" #. kVeWd #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:582 @@ -4726,7 +4707,7 @@ msgstr "החלפה" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:217 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" -msgstr "" +msgstr "_עם" #. 25PQc #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:232 @@ -5072,7 +5053,6 @@ msgstr "ברירת מחדל" #. VBKmS #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "מירכאות בודדות" @@ -5139,10 +5119,9 @@ msgstr "_סוף ציטוט:" #. 85hDi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:554 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "מירכאת הפתיחה של מירכאות בודדות" +msgstr "מירכאת הסגירה של מירכאות כפולות" #. AurnH #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:555 @@ -5248,7 +5227,6 @@ msgstr "" #. zXDcA #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "מדרג" @@ -5273,7 +5251,6 @@ msgstr "" #. 9q7GD #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "תבנית" @@ -5335,17 +5312,15 @@ msgstr "להוסיף רווח בין טקסט אסיאתי לכזה שאינו #. Xr8Ls #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "asiantypography|labelLineChange" msgid "Line Change" msgstr "שינוי קו" #. yjBU4 #: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" msgid "Assign Component" -msgstr "הקצאת הרכיב" +msgstr "הקצאת רכיב" #. EAbGN #: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95 @@ -5440,10 +5415,9 @@ msgstr "עריכת קישורים" #. siGFm #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." -msgstr "שינוי..." +msgstr "_שינוי…" #. BhCKm #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60 @@ -5609,10 +5583,9 @@ msgstr "" #. 8B7Rg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" -msgstr "מוגדר _משתמש" +msgstr "בהגדרת ה_משתמש" #. sRXeg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:107 @@ -5634,17 +5607,15 @@ msgstr "הסרת מסגרת" #. 2PwAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label8" msgid "Line Arrangement" msgstr "סידור קוים" #. GwAqX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label15" msgid "St_yle:" -msgstr "סגנון" +msgstr "ס_גנון:" #. 8UGAB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 @@ -5654,10 +5625,9 @@ msgstr "רוחב" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. XcftM #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283 @@ -5709,10 +5679,9 @@ msgstr "קו" #. VeC3F #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:422 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" -msgstr "לשמאל" +msgstr "_שמאל:" #. nULKu #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:436 @@ -5746,10 +5715,9 @@ msgstr "ריפוד" #. 76zLX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. 8ojCs #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551 @@ -5759,21 +5727,18 @@ msgstr "" #. C7T8B #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" -msgstr "מרחק" +msgstr "מ_רחק:" #. gEF6E #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. RsGNr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:614 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "סגנון הצללה" @@ -5890,7 +5855,7 @@ msgstr "מתחיל ב־:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:309 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. rE6Ec #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 @@ -6004,7 +5969,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #. QArnY #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 @@ -6194,10 +6159,9 @@ msgstr "" #. cAZqx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "שלוחה" +msgstr "ה_רחבה:" #. vfBPx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:91 @@ -6243,17 +6207,15 @@ msgstr "" #. SFvEw #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" -msgstr "אורך" +msgstr "_אורך:" #. Yb2kZ #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" -msgstr "מיטבי" +msgstr "מי_טבי" #. QEDdo #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 @@ -6263,10 +6225,9 @@ msgstr "" #. dD3os #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. EXWoL #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:204 @@ -6324,10 +6285,9 @@ msgstr "" #. jG4AE #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. 9SDGt #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:294 @@ -6457,10 +6417,9 @@ msgstr "" #. pQLTe #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "_כיווניות טקסט" +msgstr "_כיווניות טקסט:" #. jDFtf #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:328 @@ -6478,19 +6437,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:377 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "או_פקי:" #. Ck3KU #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "א_נכי:" #. mF2bB #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:405 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" -msgstr "" +msgstr "ה_זחה:" #. FUsYk #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420 @@ -6584,7 +6543,6 @@ msgstr "" #. FT9GJ #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:474 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "יישור הטקסט" @@ -6714,7 +6672,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:236 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. 67pMm #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:280 @@ -6756,7 +6714,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:469 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. 53eGE #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527 @@ -6804,7 +6762,7 @@ msgstr "שפה:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:738 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. zCKxL #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:772 @@ -6912,7 +6870,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" -msgstr "" +msgstr "טעויות הקלדה" #. CpXy5 #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 @@ -7068,19 +7026,19 @@ msgstr "רקע הערות" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "ערכים" #. UfL75 #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "נוסחאות" #. 9kx8m #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "טקסט" #. ZCYmf #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246 @@ -7200,7 +7158,7 @@ msgstr "מילת מפתח" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנה" #. B7ubh #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890 @@ -7246,10 +7204,9 @@ msgstr "מסמך HTML" #. ZFBK2 #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label21" msgid "Palette:" -msgstr "לוחות צבעים" +msgstr "לוח צבעים:" #. 3L3VG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107 @@ -7295,10 +7252,9 @@ msgstr "" #. 5jjvt #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" -msgstr "צבע" +msgstr "צבעים" #. CvMfT #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357 @@ -7310,25 +7266,25 @@ msgstr "צבע קודם" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392 msgctxt "colorpage|label7" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "כ" #. DwaiD #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405 msgctxt "colorpage|label8" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "י" #. hYiqy #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418 msgctxt "colorpage|label9" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "א" #. MKq8c #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431 msgctxt "colorpage|label18" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "הקס׳" #. nnSGG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512 @@ -7406,7 +7362,7 @@ msgstr "ירוק" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796 msgctxt "colorpage|label19" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "ה_קס׳" #. BAYSF #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840 @@ -7434,17 +7390,15 @@ msgstr "_Y" #. WPVmD #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" -msgstr "ורוד" +msgstr "בחירה" #. DpUCG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" -msgstr "_חדש" +msgstr "חדש" #. MnQ4Q #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 @@ -7619,26 +7573,23 @@ msgstr "" #. Gw7rx #. This is the M of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" -msgstr "אדום ארגמן" +msgstr "" #. Uv2KG #. This is the Y of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:669 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" -msgstr "צהוב" +msgstr "_צהוב:" #. aFvbe #. This is the K of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:684 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label8" msgid "_Key:" -msgstr "מק_שים" +msgstr "מ_פתח:" #. bNiCN #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:704 @@ -7732,10 +7683,9 @@ msgstr "" #. B73bz #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. G63AW #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:79 @@ -7745,24 +7695,21 @@ msgstr "" #. VnKTH #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" msgid "Line _1:" -msgstr "קו _1" +msgstr "קו _1:" #. VHqZH #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" msgid "Line _2:" -msgstr "קו _2" +msgstr "קו _2:" #. vx3j2 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" msgid "Line _3:" -msgstr "קו _3" +msgstr "קו _3:" #. vUAiW #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:163 @@ -7885,49 +7832,49 @@ msgid "Current driver:" msgstr "" #. RGWQy -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137 msgctxt "connpooloptions|enablepooling" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "" #. b26rn -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145 msgctxt "extended_tip|enablepooling" msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." msgstr "" #. mdxR9 -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" msgid "_Timeout (seconds):" msgstr "" #. CUE56 -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186 msgctxt "extended_tip|timeout" msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed." msgstr "" #. gWFKz -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233 msgctxt "connpooloptions|drivername" msgid "Driver name" msgstr "" #. pQGCs -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246 msgctxt "connpooloptions|pool" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "מאגר" #. 7Svws -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259 msgctxt "connpooloptions|timeout" msgid "Timeout" msgstr "" #. 9ctBe -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295 msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" msgstr "מאגר חיבורים" @@ -7946,31 +7893,27 @@ msgstr "" #. JcdEh #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label2" msgid "_Left:" -msgstr "לשמאל" +msgstr "_שמאל:" #. J8z8h #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label3" msgid "_Right:" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין:" #. GxnM4 #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label4" msgid "_Top:" -msgstr "מלמעלה" +msgstr "למ_עלה:" #. VAUDo #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" -msgstr "מלמטה" +msgstr "למ_טה:" #. BSBCG #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:303 @@ -7998,10 +7941,9 @@ msgstr "גובה" #. JVnvr #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:419 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" -msgstr "התאמת גודל" +msgstr "קנה מידה" #. Brcxv #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:450 @@ -8017,10 +7959,9 @@ msgstr "גובה" #. aBkuE #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label11" msgid "Image Size" -msgstr "גודל העמוד" +msgstr "גודל תמונה" #. AFMP6 #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 @@ -8128,7 +8069,7 @@ msgstr "סרגלי כלים" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:233 msgctxt "customizedialog|notebookbar" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "סרגל מחברת" #. CGNCy #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:281 @@ -8504,10 +8445,9 @@ msgstr "" #. XEUyG #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" msgid "Edit Modules" -msgstr "מצבי עריכה" +msgstr "עריכת מודולים" #. hcGaw #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:109 @@ -8517,10 +8457,9 @@ msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט..." #. ibDJj #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label2" msgid "Language:" -msgstr "_שפה:" +msgstr "שפה:" #. T7wyy #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:163 @@ -8761,7 +8700,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:291 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "אפקטים" #. FY52V #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:324 @@ -8989,7 +8928,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:634 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_שקיפות:" #. vELSr #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:672 @@ -9012,17 +8951,15 @@ msgstr "תבליט" #. uAQBB #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label2" msgid "_Light source:" -msgstr "מ_קור תאורה" +msgstr "מ_קור תאורה:" #. GPyhz #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. AuuQ6 #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:211 @@ -9034,19 +8971,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ה_סרה" #. ndcCo #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 msgctxt "entrycontextmenu|rename" msgid "R_ename..." -msgstr "" +msgstr "_שינוי שם…" #. xuHT8 #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 msgctxt "entrycontextmenu|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "הו_ספה" #. vs8sL #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 @@ -9068,10 +9005,9 @@ msgstr "" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" msgid "Assign Macro" -msgstr "הקצאת מקרו..." +msgstr "הקצאת מאקרו" #. BgFFN #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:79 @@ -9099,10 +9035,9 @@ msgstr "הקצאות" #. dcPPB #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה" #. dMCaf #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:143 @@ -9142,10 +9077,9 @@ msgstr "" #. d229E #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" msgid "Existing Macros" -msgstr "פקודות מאקרו קיימות:" +msgstr "תסריטי מאקרו קיימים" #. ZKRQr #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:341 @@ -9155,17 +9089,15 @@ msgstr "" #. 83DK5 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label1" msgid "Assign:" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה:" #. DBtDc #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." -msgstr "מאקרו..." +msgstr "מא_קרו…" #. TqHir #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69 @@ -9193,10 +9125,9 @@ msgstr "" #. Ebcvv #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label2" msgid "Save in:" -msgstr "_שמירה תחת" +msgstr "שמירה תחת:" #. AXbbm #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:161 @@ -9314,10 +9245,9 @@ msgstr "" #. X9FQy #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" -msgstr "יש לחפש" +msgstr "חיפוש _אחר" #. PGaCY #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:288 @@ -9351,10 +9281,9 @@ msgstr "" #. 64yD3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" -msgstr "_ל־" +msgstr "טופס:" #. aCM9Q #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:378 @@ -9370,10 +9299,9 @@ msgstr "היכן לחפש" #. yqEse #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. BLRj3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504 @@ -9443,10 +9371,9 @@ msgstr "" #. 6BpAF #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" msgid "_Match case" -msgstr "התאמת רישיות" +msgstr "התאמת _רישיות" #. Gdo9i #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:656 @@ -9456,10 +9383,9 @@ msgstr "" #. X5q2K #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:667 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" -msgstr "מלמעלה" +msgstr "מלמ_עלה" #. y83im #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:675 @@ -9469,10 +9395,9 @@ msgstr "" #. WP3XA #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:686 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" msgid "_Regular expression" -msgstr "ביטויים רגולריים" +msgstr "_ביטוי רגולרי" #. 4uneg #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 @@ -9568,7 +9493,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:266 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. hib9i #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:297 @@ -9578,10 +9503,9 @@ msgstr "" #. CJQFA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "מאפייני קו" +msgstr "מאפייני טבלה" #. w4N7S #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:38 @@ -9747,10 +9671,9 @@ msgstr "מועד העדכון:" #. 4Aw7C #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "סוג:" #. EF8go #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:82 @@ -9760,10 +9683,9 @@ msgstr "מיקום:" #. BEhhQ #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label4" msgid "Contents:" -msgstr "תוכן עניינים" +msgstr "תכנים:" #. B2YS6 #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:153 @@ -9773,10 +9695,9 @@ msgstr "" #. US2Dq #: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" -msgstr "חיפוש" +msgstr "איתור" #. wvuEx #: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:77 @@ -9829,10 +9750,9 @@ msgstr "" #. DBmvf #: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" -msgstr "_כותרת:" +msgstr "כותרת:" #. dMeZG #: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8 @@ -9872,17 +9792,15 @@ msgstr "" #. 7ipyi #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "מדרג" #. GPnwG #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. 8Qjgv #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:219 @@ -9930,14 +9848,13 @@ msgstr "נא לבחור את המדרג שברצונך להחיל." #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "הגדלה:" #. F5dVt #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "אוטומטית" +msgstr "_אוטומטי" #. LAhqj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:315 @@ -10019,14 +9936,12 @@ msgstr "" #. RNhur #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:604 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "מרכז X" #. qkLcz #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "מרכז Y" @@ -10165,10 +10080,9 @@ msgstr "" #. JQfs4 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" -msgstr "חיפוש" +msgstr "_איתור" #. TqDEv #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175 @@ -10178,24 +10092,21 @@ msgstr "" #. 3NS8C #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" msgstr "הצעות" #. ECK62 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" -msgstr "ת_בנית" +msgstr "תבנית" #. ZG2Bm #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "הנגול/הנג׳ה" +msgstr "ה_נגול/הנג׳ה" #. tSGmu #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315 @@ -10205,10 +10116,9 @@ msgstr "" #. xwknP #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "הנג׳ה (הנגול)" +msgstr "הנג׳ה (הנ_גול)" #. cGuoW #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:335 @@ -10218,10 +10128,9 @@ msgstr "" #. 6guxd #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "הנגול (הנג׳ה)" +msgstr "ה_נגול (הנג׳ה)" #. Sefus #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 @@ -10279,17 +10188,15 @@ msgstr "" #. 6CDaz #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:572 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" msgstr "המרה" #. mctf7 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" -msgstr "הנגול בלבד" +msgstr "הנ_גול בלבד" #. 45H2A #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:597 @@ -10299,10 +10206,9 @@ msgstr "" #. r3HDY #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:609 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" -msgstr "הנג׳ה בלבד" +msgstr "ה_נג׳ה בלבד" #. Fi82M #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:617 @@ -10312,10 +10218,9 @@ msgstr "" #. db8Nj #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" -msgstr "התעלמות" +msgstr "הת_עלמות" #. 3mrTE #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:659 @@ -10325,10 +10230,9 @@ msgstr "" #. QTqcN #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" -msgstr "להתעלם ת~מיד" +msgstr "התעלמות ל_תמיד" #. HBgLV #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:678 @@ -10350,10 +10254,9 @@ msgstr "" #. DwnC2 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" -msgstr "החלפה תמי~ד" +msgstr "ה_חלפה תמיד" #. 9itJD #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:716 @@ -10363,10 +10266,9 @@ msgstr "" #. 7eniE #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" -msgstr "החלפה בתו" +msgstr "החלפה ב_תו" #. F2QEt #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:736 @@ -10378,7 +10280,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:748 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "אפשרויות…" #. GVqQg #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:754 @@ -10460,7 +10362,6 @@ msgstr "" #. ZiDNN #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" msgstr "הצעות" @@ -10473,10 +10374,9 @@ msgstr "" #. TLs2q #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." -msgstr "חדש..." +msgstr "חדש…" #. hNjua #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:129 @@ -10486,10 +10386,9 @@ msgstr "" #. UbGjT #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." -msgstr "_עריכה…" +msgstr "עריכה…" #. NKvWY #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:147 @@ -10511,10 +10410,9 @@ msgstr "" #. DmfuX #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "מילונים בה_גדרת המשתמש" +msgstr "מילונים בהגדרת המשתמש" #. DEoRc #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:276 @@ -10585,10 +10483,9 @@ msgstr "match" #. HNCBu #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. 5Psyb #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 @@ -10598,10 +10495,9 @@ msgstr "" #. spGWy #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. UBmvt #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 @@ -10641,10 +10537,9 @@ msgstr "" #. VyTto #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" -msgstr "צבע קו" +msgstr "_צבע קו:" #. AwxCA #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 @@ -10798,21 +10693,18 @@ msgstr "מסמך" #. pedja #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" -msgstr "יעד" +msgstr "י_עד:" #. hUini #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" -msgstr "_כתובת" +msgstr "כתובת:" #. zH7Fk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" @@ -10831,35 +10723,30 @@ msgstr "" #. oUByt #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "טקסט בדיקה" #. 8Gbv5 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" #. VQxYG #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. cFnPM #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "ט_קסט:" #. o2Fic #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:285 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -10878,10 +10765,9 @@ msgstr "" #. y3amv #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. 6TBzX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358 @@ -10909,7 +10795,6 @@ msgstr "" #. frjow #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -10948,17 +10833,15 @@ msgstr "" #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" -msgstr "_כתובת" +msgstr "_כתובת:" #. YLtwS #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:102 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" -msgstr "שם ~כניסה למערכת" +msgstr "שם _כניסה למערכת:" #. GGnn8 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:117 @@ -10980,10 +10863,9 @@ msgstr "" #. HHhGY #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" -msgstr "משתמש אנונימי" +msgstr "משתמש _אלמוני" #. Ttx68 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173 @@ -10999,10 +10881,9 @@ msgstr "" #. XhMm4 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. fFLgD #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228 @@ -11014,7 +10895,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:242 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" -msgstr "" +msgstr "_פרוטוקול:" #. MoZP7 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:261 @@ -11024,10 +10905,9 @@ msgstr "סוג הקישור" #. x4GDd #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. aFZx3 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:312 @@ -11043,10 +10923,9 @@ msgstr "" #. UG2wE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. QPMun #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:368 @@ -11087,10 +10966,9 @@ msgstr "" #. GKAsu #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" msgid "Re_cipient:" -msgstr "~נמען" +msgstr "_נמען:" #. 3Q6NE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:55 @@ -11106,10 +10984,9 @@ msgstr "" #. NJi4c #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" -msgstr "נושא:" +msgstr "נו_שא:" #. hseLC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:93 @@ -11131,21 +11008,18 @@ msgstr "דוא״ל" #. Rx7bX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. E6CWA #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. BjAaB #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -11164,10 +11038,9 @@ msgstr "" #. zkpdN #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. ckEPR #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283 @@ -11195,7 +11068,6 @@ msgstr "" #. BmHDh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -11208,7 +11080,6 @@ msgstr "" #. FiqBU #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" @@ -11246,10 +11117,9 @@ msgstr "" #. tHygQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" msgid "Edit _now" -msgstr "עריכה ע~כשיו" +msgstr "עריכה ע_כשיו" #. DENWb #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:63 @@ -11259,10 +11129,9 @@ msgstr "" #. YAeDk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" msgid "Edit _later" -msgstr "עריכה מ~אוחר יותר" +msgstr "עריכה מ_אוחר יותר" #. CD5y6 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:83 @@ -11308,28 +11177,24 @@ msgstr "" #. 9TYuE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" -msgstr "מסמך טקסט" +msgstr "מסמך חדש" #. uChAF #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. NG5VC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. SVEq9 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -11348,10 +11213,9 @@ msgstr "" #. cSknQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. fARTX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367 @@ -11379,7 +11243,6 @@ msgstr "" #. MS2Cn #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -11434,10 +11297,9 @@ msgstr "" #. dsjvf #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "hyphenate|label1" msgid "Word:" -msgstr "מילה" +msgstr "מילה:" #. fvcRg #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:196 @@ -11465,35 +11327,31 @@ msgstr "" #. HGCp4 #: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|label1" msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" -"לא ניתן לייבא את הקבצים הרשומים מטה.\n" -"פורמט הקבצים אינו מזוהה." +"לא ניתן לייבא את הקבצים שלהלן.\n" +"סוג הקבצים אינו מזוהה." #. NA8j5 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" msgid "Change Icon" -msgstr "שינוי צלמית" +msgstr "החלפת סמל" #. qZXP7 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" -msgstr "צלמיות" +msgstr "_סמלים" #. ZyFG4 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." -msgstr "יבוא..." +msgstr "יי_בוא…" #. pMDQA #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 @@ -11503,10 +11361,9 @@ msgstr "" #. 46d7Z #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." -msgstr "מחיקה..." +msgstr "מ_חיקה…" #. MEMzu #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 @@ -11732,17 +11589,15 @@ msgstr "" #. 6Zg6E #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" -msgstr "_שם:" +msgstr "שם:" #. QFERc #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label7" msgid "Contents:" -msgstr "תוכן עניינים" +msgstr "תכנים:" #. ExCGU #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:165 @@ -11830,17 +11685,15 @@ msgstr "גבול" #. RAz7e #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" -msgstr "רוחב" +msgstr "רוחב:" #. DMLy9 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:400 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" -msgstr "גובה" +msgstr "גובה:" #. ieZRs #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:418 @@ -11882,7 +11735,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:490 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "ריפוד" #. Ehuh3 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:530 @@ -11910,17 +11763,15 @@ msgstr "יצירה מקובץ" #. JcNDd #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" msgstr "סוג עצם" #. GYhtz #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" -msgstr "חיפוש" +msgstr "חיפוש…" #. PL3Eq #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243 @@ -12103,39 +11954,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #. F3A9L -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207 msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" -msgstr "הוספה" +msgstr "הו_ספה" #. 5DJCP -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214 msgctxt "extended_tip|assignbtn" msgid "Adds the current JRE start parameter to the list." msgstr "" #. sNSWD -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "עריכה" +msgstr "ע_ריכה" #. 5FP58 -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239 msgctxt "extended_tip|editbtn" msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." msgstr "" #. fUGmG -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251 msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "ה_סרה" #. PhsGH -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259 msgctxt "extended_tip|removebtn" msgid "Deletes the selected JRE start parameter." msgstr "" @@ -12150,7 +11999,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:48 msgctxt "langtoolconfigpage|policy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "נא לקרוא את מדיניות הפרטיות" #. ZRJcn #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63 @@ -12244,10 +12093,9 @@ msgstr "" #. iGG25 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80 -#, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" -msgstr "סגנונות חצים" +msgstr "סגנון _חץ:" #. EypwS #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148 @@ -12299,10 +12147,9 @@ msgstr "" #. F3Hkn #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. FELjh #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:113 @@ -12312,17 +12159,15 @@ msgstr "מ_ספר:" #. ApA5k #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" msgid "_Length:" -msgstr "אורך" +msgstr "_אורך:" #. UyY5P #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. LyV8a #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:157 @@ -12346,10 +12191,9 @@ msgstr "" #. rBY7A #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" msgid "Line _style:" -msgstr "סגנונות קווים" +msgstr "סגנון _קו:" #. MAsFg #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:345 @@ -12389,10 +12233,9 @@ msgstr "" #. 2q5YF #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem2" msgid "_Automatic" -msgstr "אוטומטי" +msgstr "_אוטומטי" #. WA9YD #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94 @@ -12408,10 +12251,9 @@ msgstr "_גלריה" #. EvAFu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem5" msgid "_Symbols" -msgstr "סמלים" +msgstr "_סימנים" #. vFEBA #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:165 @@ -12439,7 +12281,6 @@ msgstr "_שקיפות:" #. 6TFWn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:343 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" msgstr "מאפייני קו" @@ -12452,17 +12293,15 @@ msgstr "" #. aZYyn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:430 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" -msgstr "מרכז" +msgstr "מ_רכז" #. 5RYtu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. pQfyE #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:474 @@ -12478,17 +12317,15 @@ msgstr "" #. zm8Ga #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. g2gLY #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" -msgstr "מרכז" +msgstr "מ_רכז:" #. sged5 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:634 @@ -12510,7 +12347,6 @@ msgstr "" #. Qx3Ur #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" msgstr "מעוגל" @@ -12541,10 +12377,9 @@ msgstr "שטוח" #. GqrYS #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:712 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" -msgstr "עיגול" +msgstr "עגול" #. 3hNSB #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:713 @@ -12566,24 +12401,21 @@ msgstr "בחירה..." #. LaBcU #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:784 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. yhVmm #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:809 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" -msgstr "שמירת יחס" +msgstr "שמירת י_חס" #. oV6GJ #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:827 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" -msgstr "גובה" +msgstr "_גובה:" #. 9eaQs #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:863 @@ -12635,10 +12467,9 @@ msgstr "הקצאות" #. YG6nV #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." -msgstr "מאקרו..." +msgstr "_מאקרו…" #. ECTjc #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:141 @@ -12650,7 +12481,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:153 msgctxt "macroassignpage|component" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "_רכיב…" #. UNHTV #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:167 @@ -12672,10 +12503,9 @@ msgstr "" #. CqT9E #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה" #. v49A4 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:218 @@ -12703,7 +12533,6 @@ msgstr "ספריה" #. QvKmS #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|macronameft" msgid "Macro Name" msgstr "שם המאקרו" @@ -12716,10 +12545,9 @@ msgstr "" #. YTX8B #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insertseparator" msgid "Insert Separator" -msgstr "מפריד ערכים" +msgstr "הוספת מפריד" #. RNPyo #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54 @@ -12731,25 +12559,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176 msgctxt "menuassignpage|gear_add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "הו_ספה…" #. ekuNo #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184 msgctxt "menuassignpage|gear_delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "מ_חיקה" #. iRLgG #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192 msgctxt "menuassignpage|gear_rename" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_שינוי שם…" #. rE3BD #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200 msgctxt "menuassignpage|gear_move" msgid "_Move..." -msgstr "" +msgstr "ה_עברה…" #. iNnSq #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:140 @@ -12759,17 +12587,15 @@ msgstr "שינוי שם..." #. vtxfm #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|changeIcon" msgid "Change Icon..." -msgstr "החלפת צלמית..." +msgstr "החלפת סמל…" #. pisMz #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|resetIcon" msgid "Reset Icon" -msgstr "איפוס צלמית" +msgstr "איפוס סמל" #. ooFCE #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164 @@ -12817,7 +12643,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:305 msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "D_escription" -msgstr "" +msgstr "_תיאור" #. KXCzA #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:355 @@ -12839,10 +12665,9 @@ msgstr "" #. ZrMmi #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" -msgstr "קטגוריה" +msgstr "_קטגוריה" #. trbSd #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417 @@ -12924,7 +12749,6 @@ msgstr "" #. B32nz #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" msgstr "הוספת פריט" @@ -12981,7 +12805,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915 msgctxt "menuassignpage|targetlabel" msgid "_Target" -msgstr "" +msgstr "י_עד" #. cZEBZ #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928 @@ -12993,7 +12817,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" -msgstr "" +msgstr "התאמה _אישית" #. w3brP #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000 @@ -13023,7 +12847,7 @@ msgstr "רוחב" #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:197 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. zq4c3 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203 @@ -13051,10 +12875,9 @@ msgstr "" #. LKQEa #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. LGB8f #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:288 @@ -13070,10 +12893,9 @@ msgstr "" #. kJERC #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" -msgstr "שם התפריט" +msgstr "שם התפריט:" #. Dzrz4 #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:130 @@ -13083,10 +12905,9 @@ msgstr "" #. YV2LE #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" -msgstr "מי_קום התפריט:" +msgstr "מ_קום התפריט:" #. HZFF5 #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:232 @@ -13108,10 +12929,9 @@ msgstr "" #. qoE4K #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "בחירת נתיב" +msgstr "בחירת נתיבים" #. xFCHr #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45 @@ -13229,17 +13049,15 @@ msgstr "שם" #. KyP6r #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label1" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "_שם סרגל הכלים" +msgstr "_שם סרגל הכלים:" #. keChx #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" -msgstr "_שמירה תחת" +msgstr "_שמירה תחת:" #. BGmuQ #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87 @@ -13287,7 +13105,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:172 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "הערה" #. EF7pt #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:176 @@ -13321,10 +13139,9 @@ msgstr "" #. ZiPyf #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "מקומות עשרוניים" +msgstr "מקומות _עשרוניים:" #. jQQZk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:313 @@ -13334,10 +13151,9 @@ msgstr "" #. EXEbk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "אפסים לפני" +msgstr "אפסים מו_בילים:" #. BRPVs #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:346 @@ -13353,10 +13169,9 @@ msgstr "" #. 9DhkC #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" -msgstr "סימון הנדסי" +msgstr "סימון _הנדסי" #. Fg7BD #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379 @@ -13475,10 +13290,9 @@ msgstr "רמה" #. AxmSa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" -msgstr "מ_ספר:" +msgstr "מספר:" #. CJfZf #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:183 @@ -13513,17 +13327,15 @@ msgstr "" #. EDSiA #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "גרפיקה" +msgstr "גרפיקה:" #. Hooqo #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" -msgstr "רוחב" +msgstr "רוחב:" #. EetAa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:296 @@ -13533,10 +13345,9 @@ msgstr "" #. PBvy6 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" -msgstr "גובה" +msgstr "גובה:" #. prqMN #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:330 @@ -13558,10 +13369,9 @@ msgstr "" #. 7Wuu8 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" -msgstr "יישור" +msgstr "יישור:" #. BJjDU #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:378 @@ -13639,7 +13449,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:435 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" msgid "Select a color for the current numbering scheme." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור את הצבע לסכמת המספור הנוכחית." #. hJgCL #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:453 @@ -13661,10 +13471,9 @@ msgstr "" #. RJa39 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:483 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" -msgstr "לפני" +msgstr "לפני:" #. EzDC5 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 @@ -13686,45 +13495,39 @@ msgstr "" #. FLJWG #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:545 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" -msgstr "אחרי" +msgstr "אחרי:" #. TZVTJ #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" -msgstr "הצגת רמות משנה" +msgstr "הצגת רמות משנה:" #. FaDZX #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:574 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" -msgstr "תווים:" +msgstr "תו:" #. 6jTGa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:588 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" -msgstr "גודל יחסי" +msgstr "גודל י_חסי:" #. 6r484 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:602 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" -msgstr "_צבע:" +msgstr "צבע:" #. ksG2M #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" -msgstr "סגנון תו" +msgstr "סגנון תו:" #. S9jNu #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651 @@ -13754,7 +13557,7 @@ msgstr "כל הרמות" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:746 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. oBArM #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 @@ -13777,10 +13580,9 @@ msgstr "מספור שלאחריו" #. Ef8hG #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|num2align" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "יישור מספור" +msgstr "יי_שור מספור:" #. xFfvt #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:172 @@ -13846,10 +13648,9 @@ msgstr "" #. fXRT2 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" -msgstr "הזחה" +msgstr "הזחה:" #. DEBG2 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:311 @@ -13871,10 +13672,9 @@ msgstr "" #. bt7Fj #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" -msgstr "רוחב המספור" +msgstr "רוחב המספור:" #. V6FF5 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:365 @@ -13935,7 +13735,6 @@ msgstr "" #. 6DLtp #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "מיקום וריווח" @@ -13956,7 +13755,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:548 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. tGB4m #: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 @@ -14008,10 +13807,9 @@ msgstr "" #. kDbQ9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" -msgstr "תאור" +msgstr "_תיאור:" #. vT3u9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151 @@ -14051,10 +13849,9 @@ msgstr "" #. APEfF #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" msgid "Allow animated _images" -msgstr "אפשרות להנפשה גרפית" +msgstr "לאפשר תמונות מו_נפשות" #. DEBEA #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:75 @@ -14066,7 +13863,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:87 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" msgid "Allow animated _text" -msgstr "אפשרות להנפשת טקסט" +msgstr "לאפשר _טקסט מונפש" #. Gc9fG #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95 @@ -14136,7 +13933,6 @@ msgstr "" #. hGpaw #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "Options for High Contrast Appearance" msgstr "אפשרויות למראה ניגודיות גבוהה" @@ -14181,7 +13977,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:135 msgctxt "optadvancedpage|parameters" msgid "_Parameters..." -msgstr "פרמטרים..." +msgstr "מ_שתנים…" #. DJxvJ #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 @@ -14211,7 +14007,7 @@ msgstr "יצרן" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:246 msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" -msgstr "גירסה" +msgstr "גרסה" #. skEDW #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:257 @@ -14226,68 +14022,64 @@ msgid "Location: " msgstr "מיקום: " #. GkBzK -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306 msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "בחירת סביבת הרצת ג׳אווה" #. 7QUQp -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335 msgctxt "optadvancedpage|label1" msgid "Java Options" msgstr "אפשרויות ג׳אווה" #. rEtsc -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367 msgctxt "optadvancedpage|experimental" msgid "Enable experimental features (may be unstable)" msgstr "" #. CyDsa -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376 msgctxt "extended_tip|experimental" msgid "Enable experimental features" msgstr "" #. rMVcA -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387 msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" -msgstr "לאפשר הקלטת מאקרו (מוגבל)" +msgstr "הפעלת הקלטת מאקרו (עלול להיות מוגבל)" #. 8Gjtp -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396 msgctxt "extended_tip|macrorecording" msgid "Enable macro recording" msgstr "" #. NgRXw -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407 msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" msgid "Open Expert Configuration" -msgstr "הגדרות למומחים" +msgstr "פתיחת הגדרות למומחים" #. upAQw -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415 msgctxt "extended_tip|expertconfig" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית ההגדרות למומחים להגדרות ותצורות מתקדמות." #. ZLtrh -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430 msgctxt "optadvancedpage|label12" msgid "Optional Features" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות כרשות" #. dmvLE #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|label3" msgid "_Scheme:" -msgstr "_סכמה" +msgstr "_סכמה:" #. epnyS #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:44 @@ -14299,19 +14091,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:51 msgctxt "extended_tip|save" msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later." -msgstr "" +msgstr "שומר את ההגדרות הנוכחיות כסכמת צבעים שניתן לרענן בהמשך." #. 4YuTW #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:69 msgctxt "extended_tip|delete" msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme." -msgstr "" +msgstr "מוחק את סכמת הצבעים שמופיעה בתיבת הסכמה. אי אפשר למחוק את סכמת ברירת המחדל." #. Gii2p #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:85 msgctxt "extended_tip|colorschemelb" msgid "Selects the color scheme you want to use." -msgstr "" +msgstr "בוחר את סכמת הצבעים בה ברצונך להשתמש." #. jzELX #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:100 @@ -14340,7 +14132,6 @@ msgstr "הגדרות צבע" #. HFLPF #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|label2" msgid "Custom Colors" msgstr "צבעים מותאמים אישית" @@ -14353,10 +14144,9 @@ msgstr "מגדיר את הצבעים של מנשק המשתמש." #. nRFne #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" -msgstr "גופן טקסט מערבי" +msgstr "טקסט מ_ערבי בלבד" #. QCvQv #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:36 @@ -14582,7 +14372,6 @@ msgstr "" #. vTZjC #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" msgstr "צבעי התרשים" @@ -14627,7 +14416,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:54 msgctxt "optctlpage|restricted" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "מוגבל" #. HtGj9 #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:62 @@ -14651,14 +14440,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:129 msgctxt "optctlpage|label3" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "תזוזה:" #. R7YUB #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|movementlogical" msgid "Lo_gical" -msgstr "לוגי" +msgstr "לו_גי" #. W9NrD #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:148 @@ -14670,7 +14458,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:159 msgctxt "optctlpage|movementvisual" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "_חזותי" #. wpUXS #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:168 @@ -14686,17 +14474,15 @@ msgstr "" #. LcTwD #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|label5" msgid "_Numerals:" -msgstr "_ספרות" +msgstr "_ספרות:" #. BdfCk #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "עשרוני (3 2 1)" +msgstr "ערביות (1, 2, 3…)" #. 2n6dr #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:233 @@ -14738,7 +14524,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:29 msgctxt "optdeeplpage|privacy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "נא לקרוא את מדיניות הפרטיות" #. F4GTM #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:54 @@ -14811,14 +14597,14 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[ט]" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:104 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[ש]" #. 7h7h8 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:129 @@ -14842,10 +14628,9 @@ msgstr "" #. f2hGQ #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|label1" msgid "Embedded Objects" -msgstr "פריטים מוטמעים" +msgstr "עצמים משובצים" #. nvE89 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221 @@ -14867,7 +14652,6 @@ msgstr "" #. Dnrx7 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "הצללה" @@ -15030,17 +14814,15 @@ msgstr "" #. Q8yvt #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|label2" msgid "_Font:" -msgstr "גופן" +msgstr "_גופן:" #. TAig5 #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|label3" msgid "Re_place with:" -msgstr "החלפה ב" +msgstr "ה_חלפה ב־:" #. ctZBz #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:135 @@ -15770,10 +15552,9 @@ msgstr "" #. W92kS #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" msgid "Midd_le dots" -msgstr "נקודה אמצעית" +msgstr "נקודות _אמצעיות" #. kA2cf #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:416 @@ -15837,10 +15618,9 @@ msgstr "" #. zeaKX #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" -msgstr "מתווה טקסט מורכב" +msgstr "מתווה טקסט מו_רכב:" #. EvD7M #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:250 @@ -15850,10 +15630,9 @@ msgstr "" #. mpLF7 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" -msgstr "אסיאתי" +msgstr "אסיאתי:" #. jWDQg #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:269 @@ -15863,10 +15642,9 @@ msgstr "" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "מערבי" +msgstr "מערבי:" #. K62Ex #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:301 @@ -15888,7 +15666,6 @@ msgstr "" #. 83eTv #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label3" msgid "Enhanced Language Support" msgstr "תמיכה מורחבת בשפות" @@ -15901,10 +15678,9 @@ msgstr "" #. Zyao3 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "מפריד עשרוני" +msgstr "מפתח מפריד עשרוני:" #. cuqUB #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:413 @@ -15952,19 +15728,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "תבניות" #. HASiD #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529 msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage" msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents." -msgstr "" +msgstr "מגדיר את שפות ברירת המחדל ומגוון הגדרות אזוריות נוספות למסמכים." #. CgUDR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:130 msgctxt "lingumodules" msgid "Contains the installed language modules." -msgstr "" +msgstr "מכיל את מודולי השפה המותקנים." #. 8kxYC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:143 @@ -15974,53 +15750,51 @@ msgstr "_עריכה…" #. va3tH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "מודולי השפה ה_זמינים" +msgstr "עריכת מודולי השפה ה_זמינים" #. peVgj #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:152 msgctxt "lingumodulesedit" msgid "To edit a language module, select it and click Edit." -msgstr "" +msgstr "כדי לערוך מודול שפה, יש לבחור בו וללחוץ על עריכה." #. SBvTc #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:218 msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" msgid "_Available Language Modules" -msgstr "" +msgstr "מודולי שפה _זמינים" #. efvBg #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:297 msgctxt "lingudicts" msgid "Lists the available user dictionaries." -msgstr "" +msgstr "מציג את מילוני המשתמש הזמינים." #. qBrCR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:317 msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." -msgstr "חדש..." +msgstr "_חדש…" #. 9ozFQ #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:324 msgctxt "lingudictsnew" msgid "Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." -msgstr "" +msgstr "פותח חלונית מילון חדש, בה ניתן לתת שם למילון חדש שמוגדר על ידי המשתמש או מילון של החרגות וציון השפה." #. mCu3q #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:336 msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." -msgstr "_עריכה..." +msgstr "_עריכה…" #. B7nKn #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:343 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "מילונים המוגדרים ע\"י המשתמש" +msgstr "עריכת מילונים בהגדרת המשתמש" #. Y2AmA #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:344 @@ -16038,56 +15812,55 @@ msgstr "מחיקה" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:363 msgctxt "lingudictsdelete" msgid "Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected." -msgstr "" +msgstr "מוחק את המילון הנבחר לאחר אישור, בהנחה שהוא לא מוגן לכתיבה." #. qEqZD #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:406 msgctxt "optlingupage|lingudictsft" msgid "_User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "מילונים בה_גדרת המשתמש" #. sE9tc #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:487 msgctxt "linguoptions" msgid "Defines the options for the spellcheck and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "מגדיר את אפשרויות בדיקת האיות והמיקוף." #. 58e5v #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:500 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." -msgstr "_עריכה..." +msgstr "_עריכה…" #. 5MSSC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" -msgstr "אפשרויות עריכה" +msgstr "עריכת אפשרויות" #. f85qm #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:509 msgctxt "linguoptionsedit" msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit." -msgstr "" +msgstr "כדי לשנות ערך יש לבחור רשומה וללחוץ על עריכה." #. XCpcE #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:536 msgctxt "optlingupage|moredictslink" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט..." +msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט…" #. gardH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:577 msgctxt "optlingupage|label4" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_אפשרויות" #. ARk3s #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:612 msgctxt "OptLinguPage" msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "מציין את מאפייני האיות, אוצר המילים והמיקוף." #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 @@ -16099,7 +15872,7 @@ msgstr "מילון חדש" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:102 msgctxt "nameedit" msgid "Specifies the name of the new custom dictionary." -msgstr "" +msgstr "ציון שם המילון החדש המותאם אישית." #. XucrZ #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:115 @@ -16117,19 +15890,19 @@ msgstr "ש_פה:" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:141 msgctxt "optnewdictionarydialog|except" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "_חריגה (-)" #. saphk #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:149 msgctxt "except" msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents." -msgstr "" +msgstr "מציין האם העדפתך היא להימנע ממילים מסוימות במסמכים שלך." #. VJQ4d #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:173 msgctxt "language" msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary." -msgstr "" +msgstr "בחירת שפה מסוימת יכולה להגביל את השימוש במילון המותאם אישית." #. CpgB2 #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:188 @@ -16147,7 +15920,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:30 msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "בדיקה אוטומטית לעידכונים" +msgstr "_איתור עדכונים אוטומטית" #. gxD2d #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:39 @@ -16157,55 +15930,51 @@ msgstr "" #. Hbe2C #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" msgid "Every da_y" -msgstr "פעם ביום" +msgstr "פעם ב_יום" #. yFD8D #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:67 msgctxt "extended_tip|everyday" msgid "A check will be performed once a day." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם ביום." #. 3zd7m #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" msgid "Every _week" -msgstr "פעם בשבוע" +msgstr "פעם ב_שבוע" #. Xcj78 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:88 msgctxt "extended_tip|everyweek" msgid "A check will be performed once a week. This is the default setting." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם בשבוע. זאת הגדרת ברירת המחדל." #. 29exv #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" msgid "Every _month" -msgstr "פעם בחודש" +msgstr "פעם ב_חודש" #. oEWBt #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:109 msgctxt "extended_tip|everymonth" msgid "A check will be performed once a month." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם בחודש." #. pGuvH #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" msgid "Check _Now" -msgstr "לבדוק עכשיו" +msgstr "לבדוק _עכשיו" #. 4DhgF #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:135 msgctxt "extended_tip|checknow" msgid "A check will be performed now." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה כעת." #. UvuAC #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:156 @@ -16223,7 +15992,7 @@ msgstr "בדיקה אחרונה: לא בוצעה." #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:215 msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "הורדת עידכונים אוטומטית" +msgstr "הורדת _עדכונים אוטומטית" #. 5TCn4 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:224 @@ -16241,7 +16010,7 @@ msgstr "שינוי..." #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:252 msgctxt "extended_tip|changepath" msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." -msgstr "" +msgstr "לחיצה תאפשר את בחירת התיקייה לקבצים שמתקבלים." #. iCVFj #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:270 @@ -16250,61 +16019,61 @@ msgid "Download destination:" msgstr "יעד להורדה:" #. j2D7W -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277 msgctxt "extended_tip|destpathlabel" msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." -msgstr "" +msgstr "לחיצה תאפשר את בחירת התיקייה לקבצים שמתקבלים." #. vDRC5 -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322 msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" msgid "Download Destination" -msgstr "" +msgstr "יעד הורדה" #. JqAh4 -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" msgid "_Send OS version and basic hardware information" -msgstr "" +msgstr "_שליחת גרסת מערכת ההפעלה ופרטים בסיסיים על החומרה" #. b95Sc -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" #. f2Wtr -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" msgid "User Agent:" msgstr "" #. agWbu -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" msgid "Hit apply to update" msgstr "" #. ZC9EF -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433 msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" msgid "User Agent" msgstr "" #. kEnsC -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448 msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "מדיניות פרטיות" #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "אפשרויות עדכון מקוון" #. MdSsA -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474 msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite." msgstr "" @@ -16395,10 +16164,9 @@ msgstr "" #. pQEWv #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|label2" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "שרת פרוקסי" +msgstr "_שרת מתווך:" #. KLjce #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:46 @@ -16468,31 +16236,27 @@ msgstr "" #. pkdvs #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "פרוקסי HTTP" +msgstr "_מתווך HTTP:" #. dGMMs #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" -msgstr "כניסה" +msgstr "_פתחה:" #. 5tuq7 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "מתווך HTTP_S" +msgstr "מת_ווך HTTPS:" #. egcgL #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "פרוקסי _FTP" +msgstr "מתוו_ך FTP:" #. ZaUmG #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:254 @@ -16502,17 +16266,15 @@ msgstr "ללא פרוקסי עבור:" #. UynC6 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" -msgstr "מספר כניסה (port number)" +msgstr "_פתחה:" #. kmBDu #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" -msgstr "מספר כניסה (port number)" +msgstr "_פתחה:" #. RW6E4 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:294 @@ -16564,10 +16326,9 @@ msgstr "טעינה" #. bLvCX #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "שמירת מידע להתאוששות אוטומטית כל" +msgstr "שמירת מידע להתאוששות _אוטומטית כל:" #. a9xDP #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:119 @@ -16583,7 +16344,6 @@ msgstr "" #. BN5Js #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" msgstr "דקות" @@ -16687,7 +16447,6 @@ msgstr "1.2" #. k3jkA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:354 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "1.2 מורחב (מצב תאימות)" @@ -16702,7 +16461,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:356 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" -msgstr "" +msgstr "1.3" #. e6EP2 #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:357 @@ -16868,10 +16627,9 @@ msgstr "" #. rDJXk #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|label3" msgid "Macro Security" -msgstr "אבטחת מאקרויים" +msgstr "אבטחת מאקרו" #. UGTda #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:243 @@ -17774,71 +17532,70 @@ msgid "Skia is currently enabled." msgstr "Skia מופעלת כרגע." #. yDGEV -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:666 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." msgstr "Skia מושבתת כרגע." #. sy9iz -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:683 msgctxt "optviewpage|label2" msgid "Graphics Output" msgstr "פלט גרפי" #. B6DLD -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:711 msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgid "Show p_review of fonts" msgstr "הצגה מ_קדימה של הגופנים" #. 7Qidy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720 msgctxt "extended_tip | showfontpreview" msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar." msgstr "" #. 2FKuk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:731 msgctxt "optviewpage|aafont" msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "ה_חלקת קצוות גופני מסך" #. 5QEjG -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:740 msgctxt "extended_tip | aafont" msgid "Select to smooth the screen appearance of text." msgstr "" #. 7dYGb -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:761 msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" msgstr "_מ־:" #. nLvZy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:779 msgctxt "extended_tip | aanf" msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to." msgstr "" #. uZALs -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:800 msgctxt "optviewpage|label5" msgid "Font Lists" msgstr "רשימות גופנים" #. BgCZE -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:814 msgctxt "optviewpage|btn_rungptest" msgid "Run Graphics Tests" msgstr "הרצת בדיקות גרפיות" #. 872fQ #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelFormat" msgid "_Format:" -msgstr "ת_בנית" +msgstr "_עיצוב:" #. WTZ5A #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:65 @@ -17884,10 +17641,9 @@ msgstr "מ_גש הנייר:" #. u8DFb #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" -msgstr "צורת הדף" +msgstr "עיצוב הדף" #. 479hs #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:309 @@ -17897,10 +17653,9 @@ msgstr "שמאל:" #. EoGm2 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" -msgstr "~פנימי:" +msgstr "_פנימי:" #. 7FFiR #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:361 @@ -17910,10 +17665,9 @@ msgstr "ימין:" #. RfnGu #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" -msgstr "~חיצוני:" +msgstr "_חיצוני:" #. tGMLA #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:408 @@ -18034,13 +17788,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:692 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאל" #. DSBY5 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:693 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "למעלה" #. AosV5 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:703 @@ -18069,7 +17823,6 @@ msgstr "" #. xdECe #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:753 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "הגדרות מתווה" @@ -18100,10 +17853,9 @@ msgstr "לשמאל" #. uuHyT #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" msgid "_Right" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין" #. anEQu #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:106 @@ -18180,10 +17932,9 @@ msgstr "אפשרויות" #. 4gLpc #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" -msgstr "יישור" +msgstr "יי_שור:" #. XsDLG #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 @@ -18219,7 +17970,7 @@ msgstr "למטה" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "טקסט-לטקסט" #. wcho5 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:355 @@ -18259,10 +18010,9 @@ msgstr "השורה ה_ראשונה:" #. jwo9n #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" msgid "_Automatic" -msgstr "אוטומטי" +msgstr "_אוטומטי" #. NE9g8 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:155 @@ -18284,10 +18034,9 @@ msgstr "הזחה" #. RMdgy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "הזזת פסקאות" +msgstr "מ_על לפסקה:" #. mTi8C #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:272 @@ -18315,17 +18064,15 @@ msgstr "בודד" #. 5qPNL #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:379 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "1.5 רווח" +msgstr "1.15 שורות" #. GxLCB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "1.5 רווח" +msgstr "1.5 שורות" #. cD4RR #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:381 @@ -18341,17 +18088,15 @@ msgstr "גודל מותאם יחסית" #. XN6ri #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" msgstr "לפחות" #. NYeFC #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" -msgstr "כותרת" +msgstr "מוביל" #. 9fdqy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:397 @@ -18392,10 +18137,9 @@ msgstr "מיקום" #. 7wy7e #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" -msgstr "עשרוני" +msgstr "_עשרוני" #. JHWqh #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 @@ -18411,10 +18155,9 @@ msgstr "" #. dtaBp #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין" #. tGgBU #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 @@ -18425,10 +18168,9 @@ msgstr "למטה ימין" #. fDVEt #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" -msgstr "ממורכז" +msgstr "_ממורכז" #. SaPSF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 @@ -18444,17 +18186,15 @@ msgstr "סוג" #. vFnHY #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" -msgstr "ללא" +msgstr "_ללא" #. v5JLo #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" -msgstr "תו" +msgstr "_תו" #. EsqLF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 @@ -18465,10 +18205,9 @@ msgstr "תו סופי" #. uG6Rn #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" -msgstr "מחיקת ה_אחרונים" +msgstr "מחיקה של ה_כול" #. qctkA #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 @@ -18484,16 +18223,15 @@ msgstr "נקודות" #. GcMMk #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" -msgstr "מיקוף" +msgstr "מקפים" #. CYnkr #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "קווים תחתיים" #. qAMT2 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:8 @@ -18629,21 +18367,18 @@ msgstr "" #. SnESZ #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "תבנית" #. qr5PS #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "ערוך תבניות:" +msgstr "עורך תבניות:" #. 7nWqN #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "עורך תבניות" @@ -18710,7 +18445,6 @@ msgstr "שילוב" #. ane2B #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "percentdialog|label1" msgid "Minimum Size" msgstr "גודל מזערי" @@ -18723,10 +18457,9 @@ msgstr "" #. 9RySH #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "personalization_tab|no_persona" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "מראה פשוט, לא להשתמש בערכות עיצוב" +msgstr "מראה ברירת מחדל, לא להשתמש בערכות עיצוב" #. 3KoUz #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:45 @@ -19147,10 +18880,9 @@ msgstr "" #. 3iZDQ #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. DoLFC #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:203 @@ -19220,7 +18952,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "נמוך" #. GeYR9 #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:250 @@ -19232,7 +18964,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:261 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "בינוני" #. 3A5XB #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:273 @@ -19256,7 +18988,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:307 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" -msgstr "" +msgstr "גבוה" #. A2TRN #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:319 @@ -19274,7 +19006,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:367 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות" #. bAZcM #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:395 @@ -19314,17 +19046,15 @@ msgstr "למחוק את מפת הסיביות?" #. 3eai8 #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Delete Color?" -msgstr "מחיקת עמודה" +msgstr "למחוק צבע?" #. RUXnG #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "האם אכן למחוק את סכימת הצבעים?" +msgstr "למחוק את צבע התרשים?" #. XyDCV #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 @@ -19334,17 +19064,15 @@ msgstr "" #. tDhhU #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 -#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Delete color?" -msgstr "Delete column" +msgstr "למחוק צבע?" #. mULEd #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את הצבע?" #. CJz4E #: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 @@ -19372,10 +19100,9 @@ msgstr "" #. GNRDb #: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את המדרג?" #. ct8Th #: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7 @@ -19416,10 +19143,9 @@ msgstr "" #. qLsV8 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את סגנון הקו?" #. E8Wsm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 @@ -19495,7 +19221,6 @@ msgstr "לעדכן את רשימת הקבצים?" #. YmYUq #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" msgid "Record Number" msgstr "מספר רשומה" @@ -19558,10 +19283,9 @@ msgstr "" #. w4tmF #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. 2nqLU #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:250 @@ -19607,10 +19331,9 @@ msgstr "" #. Qu2bh #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "screenshotannotationdialog|save" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "שמירת צילום המסך בשם…" +msgstr "שמירת צילום מסך…" #. BsP7f #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 @@ -19752,10 +19475,9 @@ msgstr "זרימת טקסט" #. TChw9 #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "טפוגרפיה אסייתית" +msgstr "טיפוגרפיה אסייתית" #. CjCNz #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:521 @@ -19765,7 +19487,6 @@ msgstr "הדגשה" #. nVjsf #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "אפשרויות ואזהרות אבטחה" @@ -19826,7 +19547,6 @@ msgstr "הזהר אם המסמך מכיל שינויים שהוקלטו, גרס #. 3yxBp #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label1" msgid "Security Warnings" msgstr "אזהרות אבטחה" @@ -19881,7 +19601,6 @@ msgstr "" #. vQGT6 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label2" msgid "Security Options" msgstr "אפשרויות אבטחה" @@ -19894,10 +19613,9 @@ msgstr "" #. md3EB #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "בחירת נתיב" +msgstr "בחירת נתיבים" #. R45hT #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42 @@ -19937,10 +19655,9 @@ msgstr "" #. oADTt #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" -msgstr "נתיב" +msgstr "נתיבים" #. UzFeh #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:41 @@ -19980,23 +19697,21 @@ msgstr "" #. 4BFuT #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" -msgstr "מרחק" +msgstr "מ_רחק:" #. 5ZBde #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. kGyDZ #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" -msgstr "" +msgstr "_טשטוש:" #. DMAGP #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 @@ -20020,7 +19735,7 @@ msgstr "דוגמה" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. nxBPj #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 @@ -20030,10 +19745,9 @@ msgstr "" #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" msgid "Show Columns" -msgstr "הצגת ~עמודות" +msgstr "הצגת עמודות" #. AcDS7 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:84 @@ -20088,21 +19802,21 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:165 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "שם:" #. dMWtK #. Suggested Signer Title #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:179 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "כותרת:" #. 48kX8 #. Suggested Signer email #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:193 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "דוא״ל:" #. 4C6SW #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:208 @@ -20150,7 +19864,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:324 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "עוד" #. C5dzF #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 @@ -20162,7 +19876,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53 msgctxt "signsignatureline|ok" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "חתימה" #. yE7r7 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:108 @@ -20188,7 +19902,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:140 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "אישור:" #. 7deCe #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:151 @@ -20207,7 +19921,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:172 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "או" #. XhtMy #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:181 @@ -20231,7 +19945,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "חתימה" #. ViryY #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:275 @@ -20261,7 +19975,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:352 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "עוד" #. 2LCZd #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 @@ -20278,10 +19992,9 @@ msgstr "" #. MDhTd #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "similaritysearchdialog|label3" msgid "_Add characters:" -msgstr "כ_תו" +msgstr "הו_ספת תווים:" #. LZcB3 #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:137 @@ -20291,10 +20004,9 @@ msgstr "" #. 22YmN #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" -msgstr "שילוב" +msgstr "_שילוב" #. FBUtw #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157 @@ -20358,10 +20070,9 @@ msgstr "" #. krHiw #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" -msgstr "רדיוס" +msgstr "_רדיוס:" #. v8XnA #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:208 @@ -20371,17 +20082,15 @@ msgstr "" #. WVN9Y #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" msgstr "רדיוס פינה" #. oVtU3 #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. sUHCF #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:274 @@ -20446,10 +20155,9 @@ msgstr "" #. vfc7b #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." -msgstr "תכונות" +msgstr "מאפיינים…" #. fENAa #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:83 @@ -20483,10 +20191,9 @@ msgstr "" #. b62Mc #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. RHoUb #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:200 @@ -20514,10 +20221,9 @@ msgstr "" #. zN2jC #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" -msgstr "הכנסה" +msgstr "הי_פוך" #. owmYE #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:175 @@ -20527,10 +20233,9 @@ msgstr "" #. vd8sF #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. Vec6B #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:221 @@ -20558,17 +20263,15 @@ msgstr "" #. mPCRR #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|fontft" msgid "Font:" -msgstr "גופן" +msgstr "גופן:" #. 3LCFE #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" -msgstr "חיפוש" +msgstr "חיפוש:" #. zPCZ7 #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166 @@ -20586,14 +20289,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:239 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgstr "הקסדצימלי:" #. XFFYD #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" -msgstr "עשרוני" +msgstr "עשרוני:" #. UAnec #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:320 @@ -20620,7 +20322,7 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "" #. DhG6L -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:905 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." msgstr "" @@ -20705,10 +20407,9 @@ msgstr "הדבקה" #. vTAkA #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:306 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" -msgstr "תווים מיוחדים" +msgstr "תו מיוחד" #. qLx9c #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:338 @@ -20964,10 +20665,9 @@ msgstr "_גובה:" #. UpdQN #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|ratio" msgid "_Keep ratio" -msgstr "שמירת יחס" +msgstr "שמירת י_חס" #. vRbyX #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 @@ -21043,10 +20743,9 @@ msgstr "עוגן" #. 7XWqU #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "אופקי" +msgstr "או_פקי:" #. nCjCJ #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:381 @@ -21087,10 +20786,9 @@ msgstr "" #. NKeEB #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" -msgstr "אנכי" +msgstr "א_נכי:" #. DRm4w #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:488 @@ -21172,7 +20870,6 @@ msgstr "" #. C7DcB #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" msgstr "ללא אפקט" @@ -21209,10 +20906,9 @@ msgstr "" #. FpCUy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" -msgstr "כיוון" +msgstr "כיוון:" #. XD5iJ #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:115 @@ -21324,10 +21020,9 @@ msgstr "מחזורי הנפשה:" #. r33uA #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" -msgstr "רציף" +msgstr "_רציף" #. RBFeu #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:338 @@ -21345,13 +21040,13 @@ msgstr "ניתן להזין את מספר הפעמים הרצוי שבו אפק #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:381 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "הגדלה:" #. D2oYy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:398 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "_פיקסלים" #. rwAQy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 @@ -21367,10 +21062,9 @@ msgstr "" #. n9msn #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" -msgstr "ה_שהיה:" +msgstr "השהיה:" #. cKvSH #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:470 @@ -21405,7 +21099,6 @@ msgstr "" #. 4iDya #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "התאמת ה_רוחב לטקסט" @@ -21554,10 +21247,9 @@ msgstr "" #. PUoRb #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" -msgstr "רוחב מלא" +msgstr "_רוחב מלא" #. jU6YX #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:467 @@ -21729,10 +21421,9 @@ msgstr "" #. JiDat #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" -msgstr "עם סגנון עמוד" +msgstr "_עם סגנון עמוד:" #. RFwGc #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:376 @@ -21742,10 +21433,9 @@ msgstr "" #. fMeRA #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. tX6ag #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411 @@ -21755,17 +21445,15 @@ msgstr "" #. nrtWo #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:422 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" -msgstr "מספר עמוד" +msgstr "מספר _עמוד:" #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מקום:" #. bFKWE #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:462 @@ -21883,14 +21571,12 @@ msgstr "" #. dcEiB #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:681 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "שורות" #. 6swWD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:693 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "שורות" @@ -22017,17 +21703,15 @@ msgstr "החלפה" #. x792E #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label1" msgid "Current word:" -msgstr "מילה נוכחית" +msgstr "מילה נוכחית:" #. GQz9P #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label2" msgid "Alternatives:" -msgstr "חלופות" +msgstr "חלופות:" #. DqB5k #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:133 @@ -22195,7 +21879,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366 msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. WChLB #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:73 @@ -22223,10 +21907,9 @@ msgstr "" #. mHokD #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" msgid "_Gradient" -msgstr "מדרג" +msgstr "מ_דרג" #. 6WDfQ #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:125 diff --git a/source/he/extensions/messages.po b/source/he/extensions/messages.po index f0ac1a33612..7c2038820e6 100644 --- a/source/he/extensions/messages.po +++ b/source/he/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "בדיקת העדכונים נכשלה." #: extensions/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." -msgstr "התקנה זו של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION הינה מעודכנת." +msgstr "התקנה זו של %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION עדכנית." #. QWgtQ #: extensions/inc/strings.hrc:298 @@ -3441,31 +3441,27 @@ msgstr "_לא, לשמור את הערך רק בטופס." #. 7BkQQ #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "optionsfinalpage|label1" msgid "Which _caption is to be given to your option group?" -msgstr "איזו כתובית לתת לקבוצת האפשרויות?" +msgstr "איזו _כתובית לתת לקבוצת האפשרויות?" #. aDe59 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "optionsfinalpage|label2" msgid "These were all details needed to create the option group." -msgstr "אלו היו כל הפרטים הנדרשים כדי ליצור את קבוצת האפשרויות." +msgstr "אלו היו כל הפרטים הנדרשים ליצירת קבוצת האפשרויות." #. Wcsuy #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "optionvaluespage|label1" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." -msgstr "כאשר בוחרים אפשרות, קבוצת האפשרויות מקבלת ערך ספציפי." +msgstr "כאשר בוחרים אפשרות, קבוצת האפשרויות מקבלת ערך מסוים." #. XA4df #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "optionvaluespage|label2" msgid "Which _value do you want to assign to each option?" -msgstr "איזה ערך להקצות לכל אפשרות?" +msgstr "איזה _ערך להקצות לכל אפשרות?" #. qGELF #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:107 @@ -3475,20 +3471,19 @@ msgstr "שדות _אפשרויות" #. AneBw #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "selecttablepage|label2" msgid "" "The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" "Please select the one you mainly want to work with:" msgstr "" "מקור הנתונים החיצוני שבחרת מכיל יותר מספר כתובות אחד.\n" -"נא לבחור בספר שאיתו תרצה בעיקר לעבוד:" +"נא לבחור בספר שישמש אותך באופן עיקרי:" #. 2aTdA #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:77 msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table" msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the office suite templates." -msgstr "" +msgstr "מציין את הטבלה שתשמש כספר הכתובות לתבניות חבילת הכלים המשרדיים." #. K8W3u #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90 @@ -3515,7 +3510,7 @@ msgstr "אבולוציה" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:51 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evolution" msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־Evolution שמשמש אותך." #. F6JYD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:62 @@ -3527,7 +3522,7 @@ msgstr "Groupwise" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|groupwise" msgid "Select this option if you already use an address book in Groupwise." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־Groupwise שמשמש אותך." #. cuXRp #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:82 @@ -3539,7 +3534,7 @@ msgstr "Evolution עם LDAP" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:91 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evoldap" msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־Evolution LDAP שמשמש אותך." #. C4oTw #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:102 @@ -3551,7 +3546,7 @@ msgstr "ת'אנדר-בירד" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:111 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|thunderbird" msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־Thunderbird או ב־Icedove שמשמש אותך." #. su4jz #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:122 @@ -3563,11 +3558,10 @@ msgstr "ספר הכתובות של KDE" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:131 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde" msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book (KAddressBook)." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־KDE Address Book (KAddressBook) שמשמש אותך." #. 2Psrm #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" msgstr "ספר הכתובות של Mac OS X" @@ -3576,7 +3570,7 @@ msgstr "ספר הכתובות של Mac OS X" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:151 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|macosx" msgid "Select this option if you already use an address book in macOS Address book." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את האפשרות הזאת אם כבר יש לך ספר כתובות ב־macOS שמשמש אותך." #. 3EnZE #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:162 @@ -3696,35 +3690,30 @@ msgstr "_מפרסם" #. xQfCE #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|chapter" msgid "_Chapter" -msgstr "פרק" +msgstr "_פרק" #. TC6kG #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|title" msgid "Tit_le" msgstr "_כותרת" #. R9FbR #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|address" msgid "A_ddress" -msgstr "כתובת" +msgstr "כ_תובת" #. p4Qk5 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|pages" msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "עמוד(ים)" +msgstr "_עמוד/ים" #. yA7zD #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|year" msgid "_Year" msgstr "_שנה" @@ -3743,10 +3732,9 @@ msgstr "עורך" #. c5WHH #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|booktitle" msgid "_Book title" -msgstr "כותרת הספר" +msgstr "כותרת ה_ספר" #. tfGGx #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:208 @@ -3774,10 +3762,9 @@ msgstr "_חודש" #. 6XJ26 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|publicationtype" msgid "Publication t_ype" -msgstr "סוג הפרסום" +msgstr "סוג ה_פרסום" #. Trxvk #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:278 @@ -3787,10 +3774,9 @@ msgstr "אוניברסיטה" #. r3F5p #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|reporttype" msgid "Type of re_port" -msgstr "סוג הדוח" +msgstr "סוג ה_דוח" #. vsfLN #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:306 @@ -3814,24 +3800,21 @@ msgstr "הערת הסבר" #. DZxid #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:348 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|number" msgid "Numb_er" -msgstr "מספר" +msgstr "_מספר" #. Nspi2 #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|note" msgid "_Note" -msgstr "הערה" +msgstr "ה_ערה" #. DVS8w #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:376 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|series" msgid "Se_ries" -msgstr "סדרה" +msgstr "_סדרה" #. JfqNT #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:390 @@ -4002,10 +3985,9 @@ msgstr "אר_גון" #. GNoEJ #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label18" msgid "Instit_ution" -msgstr "מו_סד" +msgstr "מוס_ד" #. ZU7AT #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:507 @@ -4155,7 +4137,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:118 msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar" msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database." -msgstr "" +msgstr "הוספה, מחיקה, עריכה וסידור של רשומות במסד הנתונים הביבליוגרפי." #. AFbU5 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 @@ -4287,7 +4269,7 @@ msgstr "שטח סריקה" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:366 msgctxt "sanedialog|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the scanned image. The preview area contains eight handles. Drag the handles to adjust the scan area or enter a value in the corresponding margin spin box." -msgstr "" +msgstr "מציג תצוגה מקדימה של התמונה הנסרקת. אזור התצוגה המקדימה מכיל שמונה ידיות. יש לגרור את הידיות כדי להתאים את אזור הסריקה או למלא ערך בתיבת ערך בתיבת טווח השול המתאימה." #. FZ7Vw #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:379 @@ -4311,13 +4293,13 @@ msgstr "רזולוציה [_DPI]" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:444 msgctxt "sanedialog|extended_tip|deviceCombobox" msgid "Displays a list of available scanners detected in your system." -msgstr "" +msgstr "מציג רשימה של סורקים זמינים שזוהו במערכת שלך." #. nBuc6 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:466 msgctxt "sanedialog|extended_tip|reslCombobox" msgid "Select the resolution in dots per inch for the scan job." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור את הרוזולוציה בנקודות לאינטש למשימת הסריקה." #. t3Tuq #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:492 diff --git a/source/he/filter/messages.po b/source/he/filter/messages.po index 89d89418f68..f82c3a7a006 100644 --- a/source/he/filter/messages.po +++ b/source/he/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-04 11:33+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtermessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "ייצוא ה־PDF בוטל" #: filter/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_FILTER_DOC_LOADING" msgid "Loading: " -msgstr "" +msgstr "בטעינה: " #. 4YFQR #: filter/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_FILTER_DOC_SAVING" msgid "Saving: " -msgstr "" +msgstr "בשמירה: " #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "ה_צגת ה־PDF לאחר הייצוא" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:153 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|viewpdf" msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer." -msgstr "" +msgstr "פתיחת המסמך המיוצא במציג ה־PDF כברירת המחדל של המערכת." #. aWj7F #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:168 @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "בוחר דחיסת תמונות שאינה פוגמת באיכות. כ #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "Reduce ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "הקטנת רזולוציית התמונה ל_כדי:" #. bAtCV #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245 @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:427 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|watermarkentry" msgid "Insert the text for the watermark signature." -msgstr "" +msgstr "הוספת הטקסט לחותמת המים." #. JtBsL #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:439 @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "יוצר קובץ PDF תואם ISO 19005-2, מומלץ לשימור מס #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa" msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written." -msgstr "" +msgstr "ממיר לתצורת PDF/A-2b או PDF/A-1b. מוגדר כסוג קובץ מסמך אלקטרוני לשימור ארוך טווח. כל הגופנים בהם נעשה שימוש במסמך המקור ישובצו בקובץ ה־PDF שנוצר. תגיות PDF תשוכתבנה." #. jmaDc #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:716 @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "יוצר קובץ PDF נגיש אוניברסלית שתואם לתקנ #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:758 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfua" msgid "Creates a universal accessibility-complying PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." -msgstr "" +msgstr "יוצר קובץ PDF עם תאימות לנגישות כוללנית שנצמד לדרישות של מפרט PDF/UA (ISO 14289)." #. Drqkd #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773 @@ -875,10 +875,9 @@ msgstr "ייצוא _כתובות ביחס למערכת הקבצים" #. RcdUF #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl" msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help." -msgstr "סימון תיבת סימון זו תגדיר כי בזמן הייצוא, כתובות URL למסמכים אחרים יישמרו ככתובות URL יחסיות במערכת הקבצים. ראה \"היפר-קישורים יחסיים\" בעזרה." +msgstr "סימון תיבת סימון זו יגדיר שייצוא של כתובות למסמכים אחרים יתבצע ככתובות יחסיות במערכת הקבצים. ר׳ „קישורים יחסיים” בעזרה." #. biumY #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90 @@ -1094,7 +1093,7 @@ msgstr "רזולוציה _גבוהה" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:343 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" msgid "The document can be printed in high resolution." -msgstr "" +msgstr "אפשר להדפיס את המסמך ברזולוציה גבוהה." #. Gjpp4 #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:358 @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "_אין הרשאה" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:396 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" msgid "No changes of the content are permitted." -msgstr "" +msgstr "שינויים לתוכן אסורים." #. Vt6Zn #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:407 @@ -1358,7 +1357,7 @@ msgstr "הסתרת סרגל הכ_לים" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:159 msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar" msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור כדי להסתיר את סרגל הכלים של הקורא כשהמסמך פעיל." #. YLEgH #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:170 @@ -1370,7 +1369,7 @@ msgstr "הסתרת סרגל ה_תפריטים" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar" msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור כדי להסתיר את סרגל התפריטים של הקורא כאשר המסמך פעיל." #. Aw2aq #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:189 @@ -1382,7 +1381,7 @@ msgstr "הסתרת _פקדי החלון" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197 msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window" msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור כדי להסתיר את פקדי הקורא כאשר המסמך פעיל." #. xm2Lh #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:212 @@ -1412,19 +1411,19 @@ msgstr "מעברונים" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:291 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" msgid "Show _All" -msgstr "" +msgstr "הצגה של ה_כול" #. XLd4F #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks" msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור כדי להציג את כל רמות הסימניות כאשר הקורא פותח את קובץ ה־PDF." #. WzoF3 #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:311 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible levels:" -msgstr "" +msgstr "_רמות גלויות:" #. FqQPa #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:323 diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po index f4b6924d054..7cb9c40ebad 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:33+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtersourceconfigfragmentsfilters/he/>\n" "Language: he\n" @@ -618,14 +618,13 @@ msgstr "מסמך Microsoft Works" #. G3mSJ #: MS_Write.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Write.xcu\n" "MS_Write\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "'אופיס' של מיקרוסופט" +msgstr "Microsoft Write" #. umheT #: MWAW_Bitmap.xcu @@ -775,7 +774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Presentation" -msgstr "" +msgstr "מצגת XML ODF שטוחה" #. 6CWDA #: ODS_FlatXML.xcu @@ -785,7 +784,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "מצגת XML ODF שטוחה" #. En7QP #: ODT_FlatXML.xcu @@ -795,7 +794,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Text Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך טקסט XML ODF שטוח" #. jysqT #: OOXML_Text.xcu @@ -895,7 +894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker" #. KTSQB #: PalmDoc.xcu @@ -966,7 +965,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "" +msgstr "QuarkXPress" #. FpfDN #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu @@ -1047,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "SYLK" #. GfUkM #: StarBaseReport.xcu @@ -1057,18 +1056,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "דוח מסד נתונים ODF" #. PsuNu #: StarBaseReportChart.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBaseReportChart.xcu\n" "StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "תרשים של OpenOffice.org 1.0" +msgstr "תרשים דוח של OpenOffice.org 1.0" #. a9ZBj #: StarOffice_Drawing.xcu @@ -1248,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "טקסט - נא לבחור קידוד" #. sNWU2 #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu @@ -1318,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. zUxn7 #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu @@ -1342,14 +1340,13 @@ msgstr "" #. G6mAM #: WPS_Lotus_Calc.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WPS_Lotus_Calc.xcu\n" "WPS_Lotus_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus Document" -msgstr "טעינת מסמך" +msgstr "מסמך Lotus" #. aWnQ9 #: WPS_QPro_Calc.xcu @@ -1359,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuattroPro Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך QuattroPro" #. 98S59 #: WordPerfect.xcu @@ -1369,29 +1366,27 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך WordPerfect" #. CsfBF #: WordPerfectGraphics.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WordPerfectGraphics.xcu\n" "WordPerfect Graphics\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "קובץ גרפי מסוג WordPerfect" +msgstr "גרפיקה של WordPerfect" #. cuZzS #: WriteNow.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriteNow.xcu\n" "WriteNow\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WriteNow Document" -msgstr "מ_סמך Writer" +msgstr "מסמך WriteNow" #. rG4od #: XBM___X_Consortium.xcu @@ -1451,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון נתונים של Gnumeric" #. HWKsT #: calc_HTML_WebQuery.xcu @@ -1581,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. ASgi2 #: chart8.xcu @@ -1792,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. RgBSz #: draw_wmf_Export.xcu @@ -2285,7 +2280,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. DxENG #: writer_webp_Export.xcu @@ -2295,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. iRPFB #: writerglobal8.xcu diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 6e56c7aa4ec..4c00586476e 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 10:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/he/>\n" "Language: he\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. ZABzk #: webp_Import.xcu @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. fUdGf #: wmf_Export.xcu diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 171309ae01a..35c205fc821 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/he/>\n" @@ -45835,15 +45835,6 @@ msgctxt "" msgid "A cell that references another cell with an error condition is not in error itself." msgstr "" -#. 9ycFs -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id471665407993996\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>" -msgstr "" - #. 4zHYR #: 05120200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d974df9b133..37dbb47df84 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:33+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/he/>\n" "Language: he\n" @@ -5254,7 +5254,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. GCdAw #: TableWizard.xcu @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. cVGBG #: TableWizard.xcu @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projects" -msgstr "פרוייקטים" +msgstr "מיזמים" #. pnCrD #: TableWizard.xcu @@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. JbCD5 #: TableWizard.xcu @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. eCSRD #: TableWizard.xcu @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectName" -msgstr "שם_פרוייקט" +msgstr "שם_מיזם" #. cEBrY #: TableWizard.xcu @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctName" -msgstr "ש_פרוייקט" +msgstr "שם_מיזם" #. GQFCj #: TableWizard.xcu @@ -5984,7 +5984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectDescription" -msgstr "תאור_פרוייקט" +msgstr "תיאור_מיזם" #. kysbo #: TableWizard.xcu @@ -5994,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctDscr" -msgstr "ת_פרוייקט" +msgstr "תיאור_מיזם" #. 39wHQ #: TableWizard.xcu @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרויקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. JRKXr #: TableWizard.xcu @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרויקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. ofEYv #: TableWizard.xcu diff --git a/source/he/sd/messages.po b/source/he/sd/messages.po index 2aa68c0f13e..2c075f98f21 100644 --- a/source/he/sd/messages.po +++ b/source/he/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-20 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sdmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -637,10 +637,9 @@ msgstr "הערות" #. 4sRi2 #: sd/inc/strings.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "STR_TRANSFORM" msgid "Transform" -msgstr "שינוי" +msgstr "שחלוף" #. 3rF5y #: sd/inc/strings.hrc:66 @@ -1200,7 +1199,7 @@ msgstr "הכנסת טקסט" #: sd/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" -msgstr "" +msgstr "טעינת שקופית בסיס" #. HxEp8 #: sd/inc/strings.hrc:159 @@ -1641,7 +1640,7 @@ msgstr "לא ניתן היה להעתיק את הקובץ $(URL1) ל $(URL2). #: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." -msgstr "" +msgstr "שם תבנית הבסיס. לחיצה ימנית לרשימה או לחיצה לחלונית." #. HcDvJ #: sd/inc/strings.hrc:233 @@ -1671,7 +1670,7 @@ msgstr "שם" #: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם שקופית בסיס" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:238 @@ -1947,26 +1946,25 @@ msgstr "שקופית" #: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "שקופית בסיס" #. 8WvYc #: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "שקופית בסיס:" #. C3zZM #: sd/inc/strings.hrc:286 -#, fuzzy msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" -msgstr "עמודי מאסטר" +msgstr "עמוד בסיס" #. nTgKn #: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" -msgstr "" +msgstr "עמוד בסיס:" #. PacSi #: sd/inc/strings.hrc:288 @@ -5005,7 +5003,7 @@ msgstr "אפקטים" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236 msgctxt "customanimationspanel|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "הו_ספה" #. nRqGR #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240 @@ -5029,7 +5027,7 @@ msgstr "הסרת אפקט" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect" msgid "Removes the selected animation effects from the animation list." -msgstr "" +msgstr "מסיר את האפקטים הנבחרים של ההנפשה מרשימת ההנפשות." #. 3wHRp #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282 @@ -5041,7 +5039,7 @@ msgstr "תזוזה כלפי מעלה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up" msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." -msgstr "" +msgstr "לחיצה על אחד הכפתורים תזיז את אפקט ההנפשה הנבחר מעלה או מטה לאורך הרשימה." #. jEksa #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303 @@ -5053,7 +5051,7 @@ msgstr "תזוזה כלפי מטה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down" msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." -msgstr "" +msgstr "לחיצה על אחד הכפתורים תזיז את אפקט ההנפשה הנבחר מעלה או מטה לאורך הרשימה." #. wCc89 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331 @@ -5095,7 +5093,7 @@ msgstr "אפקטים שונים" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb" msgid "Select an animation effect category." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור קטגוריית אפקט הנפשה." #. EHRAp #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370 @@ -5143,7 +5141,7 @@ msgstr "אחרי הקודם" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list" msgid "Displays when the selected animation effect should be started." -msgstr "" +msgstr "מציג מתי אפקט ההנפשה הנבחר אמור להתחיל." #. 8AUq9 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486 @@ -5173,7 +5171,7 @@ msgstr "מש_ך:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration" msgid "Specifies the duration of the selected animation effect." -msgstr "" +msgstr "מציג את משך אפקט ההנפשה הנבחר." #. 2cGAb #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550 @@ -5185,7 +5183,7 @@ msgstr "ה_שהיה:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value" msgid "The animation starts delayed by this amount of time." -msgstr "" +msgstr "ההנפשה מתחילה לאחר השהיה באורך של הזמן הזה." #. J2bC5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590 @@ -5216,7 +5214,7 @@ msgstr "תצוגה מקדימה של אפקט" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play" msgid "Plays the selected animation effect in the preview." -msgstr "" +msgstr "מנגן את אפקט ההנפשה הנבחר בתצוגה המקדימה." #. LBEzG #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633 @@ -5246,7 +5244,7 @@ msgstr "כתובית _קבוצה:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51 msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value" msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs." -msgstr "" +msgstr "נא לציין השהיה נוספת בשניות כדי להנפיש פסקאות באות בתור." #. ujWxH #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62 @@ -5318,7 +5316,7 @@ msgstr "הנפש צורה _מחוברת" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120 msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape" msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape." -msgstr "" +msgstr "יש לבטל את בחירת התיבה הזאת כדי להנפיש רק את הטקסט, לא את הצורה." #. ir4kZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132 @@ -5426,7 +5424,7 @@ msgstr "התחלה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54 msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow" msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation." -msgstr "" +msgstr "מריץ את המצגת. כדאי לוודא שבחרת במצגת מותאמת אם רצית להציג בצורה מותאמת." #. jiFoQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73 @@ -5438,7 +5436,7 @@ msgstr "שומר את כל השינויים וסוגר את החלונית." #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137 msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist" msgid "Lists the custom slide shows that are available." -msgstr "" +msgstr "מציג את המצגות המותאמות הזמינות." #. 3qYYK #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174 @@ -5612,7 +5610,7 @@ msgstr "נא לבחור שפה לשדה." #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:222 msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB" msgid "Select a display format for the field." -msgstr "" +msgstr "בחירת תבנית תצוגה לשדה." #. fmuQT #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:231 @@ -5624,7 +5622,7 @@ msgstr "ת_בנית" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:264 msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog" msgid "Edits the properties of an inserted field." -msgstr "" +msgstr "עורך מאפיינים של שדה שנוסף." #. daSn5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96 @@ -5643,7 +5641,7 @@ msgstr "Max" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount" msgid "Sets the number of times that the animation is played." -msgstr "" +msgstr "מגדיר את מספר הפעמים שההנפשה פועלת." #. SqcwJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133 @@ -5667,7 +5665,7 @@ msgstr "מספר תמונה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap" msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence." -msgstr "" +msgstr "מציין את מיקום התמונה הנוכחית ברצף ההנפשה." #. ACaXa #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:180 @@ -5679,7 +5677,7 @@ msgstr "תמונה ראשונה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first" msgid "Jumps to the first image in the animation sequence." -msgstr "" +msgstr "קופץ לתמונה הראשונה ברצף ההנפשה." #. UBvzL #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199 @@ -5728,7 +5726,7 @@ msgstr "תמונה אחרונה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last" msgid "Jumps to the last image in the animation sequence." -msgstr "" +msgstr "קופץ לתמונה האחרונה ברצף ההנפשה." #. 963iG #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316 @@ -5882,7 +5880,7 @@ msgstr "מחיקה של כל התמונות" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall" msgid "Deletes all of the images in the animation." -msgstr "" +msgstr "מוחק את כל התמונות בהנפשה." #. QGvVC #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:584 @@ -5900,13 +5898,13 @@ msgstr "יצירה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:633 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create" msgid "Inserts the animation into the current slide." -msgstr "" +msgstr "מוסיף את ההנפשה לשקופית הנוכחית." #. RbsTq #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:653 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation" msgid "Creates a custom animation on the current slide." -msgstr "" +msgstr "יוצר הנפשה מותאמת בשקופית הנוכחית." #. VYjBF #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12 @@ -6006,13 +6004,13 @@ msgstr "הח_ל על הכול" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all" msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." -msgstr "" +msgstr "מחיל את ההגדרות על כל השקופיות במצגת שלך, כולל שקופיות התבנית התואמות." #. eaqgU #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply" msgid "Applies the current settings to the selected slides." -msgstr "" +msgstr "מחיל את ההגדרות הנוכחיות על השקופיות הנבחרות." #. WcG5C #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145 @@ -6030,7 +6028,7 @@ msgstr "הערות ודפי חלוקה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog" msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides." -msgstr "" +msgstr "מוסיף או משנה טקסט בממלאי מקום בראש ובתחתית השקופיות ושקופיות התבנית." #. BgFsS #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35 @@ -6067,7 +6065,7 @@ msgstr "_תאריך ושעה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113 msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb" msgid "Adds the date and time to the slide." -msgstr "" +msgstr "מוסיף את התאריך והשעה לשקופית." #. LDq83 #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137 @@ -6104,7 +6102,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229 msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list" msgid "Select the language for the date and time format." -msgstr "" +msgstr "בחירת השפה של תבנית התאריך והשעה." #. iDwM5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242 @@ -6158,7 +6156,7 @@ msgstr "_מספר שקופית" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:399 msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number" msgid "Adds the slide number or the page number." -msgstr "" +msgstr "מוסיף את מספר השקופית או את מספר העמוד." #. ZmRZp #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:415 @@ -6218,13 +6216,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage" msgid "Select how many slides to print per page." -msgstr "" +msgstr "בחירת כמות השקופיות שיודפסו בכל עמוד." #. B3gRG #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder" msgid "Specify how to arrange slides on the printed page." -msgstr "" +msgstr "ציון כיצד לסדר את השקופיות בעמוד המודפס." #. xTmU5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121 @@ -6242,7 +6240,7 @@ msgstr "שם שקופית" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname" msgid "Specifies whether to print the page name of a document." -msgstr "" +msgstr "מציין האם להדפיס את שם העמוד של מסמך." #. PYhD6 #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170 @@ -6254,7 +6252,7 @@ msgstr "תאריך ושעה" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime" msgid "Specifies whether to print the current date and time." -msgstr "" +msgstr "מציין האם להדפיס את התאריך והשעה הנוכחיים." #. URBvB #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190 @@ -6266,7 +6264,7 @@ msgstr "עמודים חבויים" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden" msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden." -msgstr "" +msgstr "מציין האם להדפיס את העמודים שמוסתרים כרגע." #. YSdBB #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214 @@ -6308,7 +6306,7 @@ msgstr "שחור ולבן" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite" msgid "Specifies to print colors as black and white." -msgstr "" +msgstr "מציין האם להדפיס צבעים כשחור לבן." #. G3CZp #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310 @@ -6423,7 +6421,7 @@ msgstr "יעד" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:150 msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree" msgid "Lists the slides and the objects that you can target." -msgstr "" +msgstr "מציג את השקופיות ואת העצמים שזמינים כיעד." #. TLECB #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203 @@ -6448,7 +6446,7 @@ msgstr "_עיון…" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:311 msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse" msgid "Locate the file you want to open." -msgstr "" +msgstr "איתור הקובץ המיועד לפתיחה." #. xDPqu #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323 @@ -6461,7 +6459,7 @@ msgstr "חיפוש" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330 msgctxt "interactionpage|extended_tip|find" msgid "Searches for the specified slide or object." -msgstr "" +msgstr "מחפש אחר השקופית או העצם שצוינו." #. WCrdD #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:361 diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po index 00dbd8692ad..4df27d335ed 100644 --- a/source/he/sfx2/messages.po +++ b/source/he/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 12:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sfx2messages/he/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565194215.000000\n" #. bHbFE @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgid "Second Password" msgstr "ססמה שנייה" #. JZhHV -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341 msgctxt "password|onlyascii" msgid "Only Basic Latin characters can be entered" msgstr "אפשר למלא רק אותיות לטיניות פשוטות" diff --git a/source/he/starmath/messages.po b/source/he/starmath/messages.po index 533015f11f5..51c7bd03366 100644 --- a/source/he/starmath/messages.po +++ b/source/he/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-04 11:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/starmathmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "קיים" #: starmath/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There does not exist" -msgstr "" +msgstr "לא קיים" #. yrnBf #: starmath/inc/strings.hrc:144 @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "חץ וקטורי" #: starmath/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_HARPOONX_HELP" msgid "Harpoon" -msgstr "" +msgstr "צלצל" #. BLziR #: starmath/inc/strings.hrc:182 diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po index 2cc2b6d1a01..698f618686e 100644 --- a/source/he/svx/messages.po +++ b/source/he/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-23 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:33+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,15 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565192821.000000\n" #. 3GkZj #: include/svx/strings.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" msgid "Drawing object" -msgstr "עצם סרטוט" +msgstr "עצם ציור" #. 9yvmF #: include/svx/strings.hrc:26 @@ -31,10 +30,9 @@ msgstr "עצם סרטוט" #. MLbZt #: include/svx/strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP" msgid "Group object" -msgstr "עצם קבוצה" +msgstr "עצם קבוצתי" #. nsYcw #: include/svx/strings.hrc:28 @@ -69,7 +67,6 @@ msgstr "שורה" #. SD2Wy #: include/svx/strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori" msgid "Horizontal line" msgstr "קו אופקי" @@ -82,7 +79,6 @@ msgstr "קו אנכי" #. JzFtj #: include/svx/strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag" msgid "Diagonal line" msgstr "קו אלכסוני" @@ -437,19 +433,19 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE" msgid "Blank image objects" -msgstr "" +msgstr "עצמי תמונות ריקות" #. 8Za3o #: include/svx/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK" msgid "Blank linked image" -msgstr "" +msgstr "תמונה מקושרת ריקה" #. 8W5JS #: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK" msgid "Blank linked images" -msgstr "" +msgstr "תמונות מקושרות ריקות" #. kUuBg #: include/svx/strings.hrc:96 @@ -483,24 +479,21 @@ msgstr "תמונה" #. WdAhn #: include/svx/strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS" msgid "Image with transparency" -msgstr "מפות סיביות עם שקיפות" +msgstr "תמונה עם שקיפות" #. 3FkK6 #: include/svx/strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" -msgstr "קישור תמונה" +msgstr "תמונה מקושרת" #. ydd77 #: include/svx/strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked image with transparency" -msgstr "מפות סיביות מקושרות עם שקיפות" +msgstr "תמונה מקושרת עם שקיפות" #. FVJeA #: include/svx/strings.hrc:104 @@ -510,24 +503,21 @@ msgstr "תמונות" #. mjfjF #: include/svx/strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS" msgid "Images with transparency" -msgstr "מפות סיביות עם שקיפות" +msgstr "תמונות עם שקיפות" #. 8kaaN #: include/svx/strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" -msgstr "חיפוש תמונות" +msgstr "תמונות מקושרות" #. DKMiE #: include/svx/strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked images with transparency" -msgstr "מפות סיביות מקושרות עם שקיפות" +msgstr "תמונה מקושרת עם שקיפות" #. aeEoK #: include/svx/strings.hrc:108 @@ -557,7 +547,7 @@ msgstr "קובצי SVG" #: include/svx/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" -msgstr "" +msgstr "WMF" #. LR2x6 #: include/svx/strings.hrc:113 @@ -581,7 +571,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:116 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #. tc3Jb #: include/svx/strings.hrc:117 @@ -756,14 +746,12 @@ msgstr "סצנות תלת ממד" #. WdWuw #: include/svx/strings.hrc:145 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d" msgid "Sphere" msgstr "כדור" #. YNXv5 #: include/svx/strings.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d" msgid "Spheres" msgstr "כדורים" @@ -820,7 +808,7 @@ msgstr "סדר הפוך של %1" #: include/svx/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SortShapes" msgid "Sort shapes" -msgstr "" +msgstr "מיון צורות" #. cALbH #: include/svx/strings.hrc:156 @@ -1144,7 +1132,7 @@ msgstr "שינוי גאומטרי של %1" #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DiagramModelDataChange" msgid "Diagram change %1" -msgstr "" +msgstr "שינוי בתרשים %1" #. ghkib #: include/svx/strings.hrc:210 @@ -13170,7 +13158,7 @@ msgid "Rescan" msgstr "" #. JgTnF -#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30 +#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:32 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton" msgid "Go to Issue" msgstr "" diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index fc826a92377..7582e1fe206 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-24 12:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/he/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565194319.000000\n" #. v3oJv @@ -16177,257 +16177,257 @@ msgid "Macro" msgstr "מאקרו" #. PaXf9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the selected item." msgstr "" #. DV6qH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|altname" msgid "Enter a short description of the essential details of the selected object for a person who cannot see the object. This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format." msgstr "" #. kJNV9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100 msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "_שם:" #. SWXna -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "Text _Alternative:" msgstr "" #. WbwXe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:115 msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text" msgid "Give a short description for users who do not see this object." msgstr "" #. cdFEu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "_תיאור:" #. EsCvx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:130 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”" msgstr "" #. rWZei -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|description" msgid "Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short “Text Alternative.” This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format." msgstr "" #. KwZDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184 msgctxt "frmaddpage|decorative" msgid "Decorative" msgstr "" #. bvrpj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative" msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies." msgstr "" #. DWCEc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207 msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Accessibility" msgstr "" #. WCaFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:236 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectcontent" msgid "_Contents" msgstr "תוכן עניינים" #. FrDqV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectcontent" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." msgstr "" #. tHFEc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectframe" msgid "P_osition" msgstr "מיקום" #. skuDE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:263 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectframe" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." msgstr "" #. MJfL4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:274 msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" msgstr "_גודל" #. FEkTC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:282 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectsize" msgid "Locks the size of the selected item." msgstr "" #. JoBc6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "מוגן" #. E93Da -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327 msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment:" msgstr "" #. fzvfP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:340 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "למעלה" #. Mz6Ss -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:341 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #. qpZAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:342 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "למטה" #. AAw2F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:346 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|vertalign" msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings." msgstr "" #. 2weJX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:361 msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" msgstr "" #. ikzFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:392 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" msgstr "ניתן לעריכה גם במסמך לקריאה בלבד" #. GM7gD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:400 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|editinreadonly" msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)." msgstr "" #. vmiHE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:380 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:412 msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" msgstr "ה_דפסה" #. URLpE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:420 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|printframe" msgid "Includes the selected item when you print the document." msgstr "" #. ZSv3T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:437 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|textflow" msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list." msgstr "" #. ph8JN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:418 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:450 msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" msgstr "_כיוון הטקסט:" #. MvNvt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:466 msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #. 9qEg2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "Link this frame prior to current frame." msgstr "" #. Da3D4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "_Previous link:" msgstr "הקישור ה_קודם:" #. j25pX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:517 msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" msgstr "<ללא>" #. 24Gnc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:489 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev" msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty." msgstr "" #. 6CXC7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "Link this frame after the current frame." msgstr "" #. PcwqA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:503 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "הקישור ה_בא:" #. pwAz4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:551 msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" msgstr "<ללא>" #. WyGHY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next" msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty." msgstr "" #. s6AqL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:538 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570 msgctxt "frmaddpage|labelSequence" msgid "Sequence" msgstr "" #. MbkfA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:571 msgctxt "frmaddpage|labelSequence" msgid "Specify the sequence for linked frames." msgstr "" #. 7Eswq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:554 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:586 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage" msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." msgstr "" diff --git a/source/he/vcl/messages.po b/source/he/vcl/messages.po index 3e2f8a40a18..177e9909ec3 100644 --- a/source/he/vcl/messages.po +++ b/source/he/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-04 11:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/vclmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" #: vcl/inc/print.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "פנקס" #. nD5vU #: vcl/inc/print.hrc:71 @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:73 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "10x14" -msgstr "" +msgstr "10x14" #. NqDor #: vcl/inc/print.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "#14 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה מס׳ 14" #. HG72H #: vcl/inc/print.hrc:75 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C3 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C3" #. GcZXC #: vcl/inc/print.hrc:76 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "15x11" #: vcl/inc/print.hrc:83 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Invitation Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפת הזמנה" #. P9Ams #: vcl/inc/print.hrc:84 @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:87 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A4 Plus" -msgstr "" +msgstr "A4 פלוס" #. ak83a #: vcl/inc/print.hrc:88 @@ -376,19 +376,19 @@ msgstr "A7" #: vcl/inc/print.hrc:92 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. GYtp3 #: vcl/inc/print.hrc:93 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" #. bpFt9 #: vcl/inc/print.hrc:94 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A10" -msgstr "" +msgstr "A10" #. FTA7W #: vcl/inc/print.hrc:95 @@ -442,61 +442,61 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:103 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C2 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C2" #. EFNMQ #: vcl/inc/print.hrc:104 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C7 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C7" #. zSAKG #: vcl/inc/print.hrc:105 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C8 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C8" #. AX3UZ #: vcl/inc/print.hrc:106 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch A" -msgstr "" +msgstr "קשת א׳" #. DVqSQ #: vcl/inc/print.hrc:107 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch B" -msgstr "" +msgstr "קשת ב׳" #. XTWTA #: vcl/inc/print.hrc:108 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch C" -msgstr "" +msgstr "קשת ג׳" #. 7HfJq #: vcl/inc/print.hrc:109 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch D" -msgstr "" +msgstr "קשת ד׳" #. iFxKS #: vcl/inc/print.hrc:110 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch E" -msgstr "" +msgstr "קשת ה" #. H86KB #: vcl/inc/print.hrc:111 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "מסך 16:9" #. qXCQA #: vcl/inc/print.hrc:112 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "מסך 16:10" #. ByzTD #: vcl/inc/print.hrc:113 @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:115 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Widescreen" -msgstr "" +msgstr "מסך רחב" #. W2nn3 #: vcl/inc/print.hrc:116 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "הדפסת הבחירה בלבד" #: vcl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE" msgid "[No selection possible]" -msgstr "" +msgstr "[בחירה אינה אפשרית]" #. QbQEb #: vcl/inc/strings.hrc:27 @@ -1080,13 +1080,13 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_GBU" msgid "Graphics Backend used: %1" -msgstr "" +msgstr "מנגנון גרפי בשימוש: %1" #. FBgmu #: vcl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_PASSED" msgid "Passed Tests: %1" -msgstr "" +msgstr "בדיקות שעברו בהצלחה: %1" #. 3nqZp #: vcl/inc/strings.hrc:122 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_FAILED" msgid "Failed Tests: %1" -msgstr "" +msgstr "בדיקות שכשלו: %1" #. uKGQi #: vcl/inc/strings.hrc:124 @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "pc" #: vcl/inc/units.hrc:37 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "″" -msgstr "" +msgstr "″" #. AEhCN #: vcl/inc/units.hrc:38 @@ -1397,79 +1397,79 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "צורות היסטוריות" #. N2fJw #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "חלופות קאנה אופקיות" #. Trcta #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "ליגטורות היסטוריות" #. HgRZk #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "הנג׳ה להנגול (מיושן)" #. P6GeH #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "צורות הוג׳ו קאנג׳י (JIS X 0212 - צורות קאנג׳י 1990)" #. 3BwUo #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "חצויי רוחב" #. baKRG #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" msgid "Italics" -msgstr "" +msgstr "נטויים" #. rqkZt #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "חלופות יישור" #. ALP2e #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "צורות JIS2004" #. Dn94C #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "צורות JIS78" #. GSewT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "צורות JIS83" #. EQoNN #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "צורות JIS90" #. GdAkY #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" msgid "Horizontal Kerning" -msgstr "" +msgstr "קרנינג אופקי" #. Z7ura #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 @@ -1481,19 +1481,19 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "ליגטורות תקניות" #. DFgm3 #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" msgid "Lining Figures" -msgstr "" +msgstr "ספרות תואמות גובה שורה" #. KarSG #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "יוונית מתמטית" #. DsiEi #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "ספרות עיליות" #. B4kKk #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 diff --git a/source/he/xmlsecurity/messages.po b/source/he/xmlsecurity/messages.po index 3b22aea371c..2c81b155193 100644 --- a/source/he/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/he/xmlsecurity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/xmlsecuritymessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "צפייה באישור…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:222 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view" msgid "Opens the View Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור." #. uM8mn #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:234 @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "חתימה על המסמך…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "פתיחת חלונית בחירת אישור." #. hFd4m #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:253 @@ -537,13 +537,13 @@ msgstr "החתימות על מסמך זה שגויות" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:426 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." -msgstr "" +msgstr "לפחות באחת מהחתימות יש בעיות: המסמך חתום חלקית." #. wn85z #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:439 msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "לפחות באחת מהחתימות יש בעיות: לא ניתן לאמת את האישור." #. DFTZB #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:488 @@ -661,13 +661,13 @@ msgstr "ה_צגה…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:68 msgctxt "extended_tip|viewcert" msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור לאישור הנבחר." #. WADee #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:87 msgctxt "extended_tip|removecert" msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "מסיר את האישור הנבחר מרשימת האישורים המהימנים." #. Y7LGC #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:127 @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "תאריך התפוגה" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:164 msgctxt "extended_tip|certificates" msgid "Lists the trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "מציג את האישורים המהימנים." #. xWF8D #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:197 @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "מיקומי קבצים מהימנים" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24 msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog" msgid "Select X.509 Certificate" -msgstr "" +msgstr "נא לבחור אישור X.509" #. 5iWSE #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102 @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "צפייה באישור…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:228 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert" msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור בה ניתן לחקור את האישור הנבחר." #. dbgmP #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246 @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "תיאור:" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description" msgid "Type a purpose for the signature." -msgstr "" +msgstr "נא לציין את תכלית החתימה." #. snAQh #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297 |