diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-03 13:38:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-03 13:40:07 +0200 |
commit | 92dbd56ebbb21c475c13bda88db729dedd981b49 (patch) | |
tree | 65b317c42811cebfa74665fa2fb55f536dd594f4 /source/he | |
parent | bb3db75014e836ce6af4573bb8576c575a620efe (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icbe8231ea11d0eb6a624d2b18a4e314fa8267a6a
Diffstat (limited to 'source/he')
24 files changed, 977 insertions, 1218 deletions
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index 10c4491aad1..9f37ecd2ca8 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565194180.000000\n" #. fniWp @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "ספרייה חדשה" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:432 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Saves the recorded macro in a new library." -msgstr "" +msgstr "שומר את המאקרו המוקלט לספרייה חדשה." #. 2xdsE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:444 @@ -782,13 +782,13 @@ msgstr "מודול חדש" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" msgid "Saves the recorded macro in a new module." -msgstr "" +msgstr "שומר את המאקרו המוקלט במודול חדש." #. gMDg9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" msgid "Opens a dialog to organize macros." -msgstr "" +msgstr "פותח את החלונית כדי לארגן תסריטי מאקרו." #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "ניהול נקודות עצירה…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "מציין אפשרויות לנקודות עצירה." #. faXzj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28 @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305 msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור את היישום או את המסמך שמכיל את ספריות המאקרו שברצונך לארגן." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected breakpoint." -msgstr "" +msgstr "מוחק את נקודת העצירה הנבחרת." #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143 diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po index e76abc948dc..355fc4e12e3 100644 --- a/source/he/chart2/messages.po +++ b/source/he/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 07:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "צבע המסגרת" #: chart2/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_DATA_TABLE" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "טבלת נתונים" #. TuRxr #: chart2/inc/strings.hrc:150 diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index 3048f8ac3e6..6790a25fd66 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -418,13 +418,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "סרגל מקובץ" #. AnFxX #: cui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "סרגל מקובץ חסכוני" #. GN45E #: cui/inc/strings.hrc:75 @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "סגירת רכיב משנה" #: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" -msgstr "מילוי פרמטרים" +msgstr "מילוי משתנים" #. mL59X #: cui/inc/strings.hrc:138 @@ -1526,25 +1526,25 @@ msgstr "האם לשנות את שפת המילון ‚%1’?" #: cui/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "למחוק את סכימת הצבעים?" +msgstr "למחוק את סכמת הצבעים?" #. ybdED #: cui/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "מחיקת סכימת הצבעים" +msgstr "מחיקת סכמת הצבעים" #. DoNBE #: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" -msgstr "שמירת הסכימה" +msgstr "שמירת הסכמה" #. tFrki #: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" -msgstr "שם סכימת הצבעים" +msgstr "שם סכמת הצבעים" #. BAGbe #: cui/inc/strings.hrc:289 @@ -1822,364 +1822,370 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" msgstr "זיהוי URL" -#. JfySE +#. ErZiP #: cui/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_DOI" +msgid "DOI citation recognition" +msgstr "" + +#. JfySE +#: cui/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" msgstr "החלפת מקפים" #. u2BuA -#: cui/inc/strings.hrc:336 +#: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "תיקון שימוש לא מכוון ב־cAPS LOCK" #. GZqG9 -#: cui/inc/strings.hrc:337 +#: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "הוספת רווח בלתי מפריד לפני סימני פיסוק מסוימים בטקסט צרפתי" #. NDmW9 -#: cui/inc/strings.hrc:338 +#: cui/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "עיצוב סיומות מספרים סודרים (1st -> 1^st)" #. 6oHuF -#: cui/inc/strings.hrc:339 +#: cui/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" msgstr "יש לתעתק להונגרית עתיקה אם כיוון הטקסט הוא מימין לשמאל" #. CNtDd -#: cui/inc/strings.hrc:340 +#: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace << and >> with angle quotes" msgstr "להחליף את << ואת >> עם מירכאות משולשות" #. Rc6Zg -#: cui/inc/strings.hrc:341 +#: cui/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "הסרת פסקאות ריקות" #. F6HCc -#: cui/inc/strings.hrc:342 +#: cui/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "החלפת סגנונות מותאמים אישית" #. itDJG -#: cui/inc/strings.hrc:343 +#: cui/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" msgstr "החלפת תבליטים עם: %1" #. BvroE #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" -#: cui/inc/strings.hrc:345 +#: cui/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" msgstr "איחוד פסקאות של שורה אחת אם האורך עולה על %1" #. M9kNQ -#: cui/inc/strings.hrc:346 +#: cui/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" msgstr "רשימות עם תבליטים ומספור. סימון תבליט: %1" #. BJVGT -#: cui/inc/strings.hrc:347 +#: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "החלת גבול" #. bXpcq -#: cui/inc/strings.hrc:348 +#: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "יצירת טבלה" #. RvEBo -#: cui/inc/strings.hrc:349 +#: cui/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "החלת סגנונות" #. 6MGUe -#: cui/inc/strings.hrc:350 +#: cui/inc/strings.hrc:351 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת פיסקה ובסופה" #. R9Kke -#: cui/inc/strings.hrc:351 +#: cui/inc/strings.hrc:352 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת שורה ובסופה" #. GFpkR -#: cui/inc/strings.hrc:352 +#: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "מחבר" #. XDp8d -#: cui/inc/strings.hrc:353 +#: cui/inc/strings.hrc:354 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "קו ממד" #. Mxt3D -#: cui/inc/strings.hrc:354 +#: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "תחילת ציטוט" #. o8nY6 -#: cui/inc/strings.hrc:355 +#: cui/inc/strings.hrc:356 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "סוף ציטוט" #. cZX7G -#: cui/inc/strings.hrc:357 +#: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "ללא הצללה" #. bzAHG -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני התחתון" #. FjBGC -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:360 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני העליון" #. 5BkoC -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:361 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי התחתון" #. GYB8M -#: cui/inc/strings.hrc:361 +#: cui/inc/strings.hrc:362 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי העליון" #. xTvak -#: cui/inc/strings.hrc:362 +#: cui/inc/strings.hrc:363 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "חתום על ידי: %1" #. Uc7wm -#: cui/inc/strings.hrc:364 +#: cui/inc/strings.hrc:365 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" #. 8bnrf -#: cui/inc/strings.hrc:366 +#: cui/inc/strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" msgstr "מסדי נתונים רשומים" #. xySty -#: cui/inc/strings.hrc:368 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgstr "לא ניתן להמיר את הכתובת <%1> לנתיב מערכת קבצים." #. YfSb4 -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors." msgstr "כל הזכויות שמורות © 2000–2023 מתנדבי LibreOffice." #. WCnhx -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "aboutdialog|vendor" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "גרסה זו סופקה ע״י %OOOVENDOR." #. Lz9nx -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice מבוססת על OpenOffice.org." #. 9aeNR -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME הוא נגזרת של LibreOffice שמבוססת על OpenOffice.org" #. q5Myk -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgid "UI: $LOCALE" msgstr "מנשק משתמש: $LOCALE" #. 3vXzF -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "optpathspage|editpaths" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "עריכת נתיבים: %1" #. 8ZaCL -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Label" msgstr "תווית" #. GceL6 -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Command" msgstr "פקודה" #. dRqYc -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" msgstr "חלונית עצה" #. NBDBv -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" msgid "Experimental" msgstr "ניסיוני" #. 3FZFt -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." msgstr "הכתובת או הטקסט ארוכים מדי עבור רמת תיקון השגיאות הנוכחית. עליך לקצר את הטקסט או להפחית את רמת התיקון." #. AD8QJ -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" msgstr "ניתן למחוק רק צבעים שהוגדרו על ידי המשתמש" #. 4LWGV -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" msgstr "נא לבחור את הצבע למחיקה" #. FjQQ5 -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" msgid "Install" msgstr "התקנה" #. 2GUFq -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" msgid "Installed" msgstr "מותקן" #. TmK5f -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" msgid "Installing" msgstr "מתקין" #. izdAK -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING" msgid "Searching..." msgstr "מתבצע חיפוש…" #. HYT6K -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING" msgid "Loading..." msgstr "בטעינה…" #. 88Ect -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX" msgid "Extensions" msgstr "הרחבות" #. LWw9B -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY" msgid "Extensions: Dictionary" msgstr "הרחבות: מילון" #. MEZpu -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY" msgid "Extensions: Gallery" msgstr "הרחבות: גלריה" #. R8obE -#: cui/inc/strings.hrc:395 +#: cui/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS" msgid "Extensions: Icons" msgstr "הרחבות: סמלים" #. AqGWn -#: cui/inc/strings.hrc:396 +#: cui/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES" msgid "Extensions: Color Palette" msgstr "הרחבות: לוחות צבעים" #. mncuJ -#: cui/inc/strings.hrc:397 +#: cui/inc/strings.hrc:398 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES" msgid "Extensions: Templates" msgstr "הרחבות: תבניות" #. KTtQE -#: cui/inc/strings.hrc:399 +#: cui/inc/strings.hrc:400 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to %MODULE" msgstr "החלה על מודול %MODULE" #. Xr3W9 -#: cui/inc/strings.hrc:401 +#: cui/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT" msgid "Inserting OLE object..." msgstr "עצם OLE מתווסף…" #. QMiCF -#: cui/inc/strings.hrc:403 +#: cui/inc/strings.hrc:404 msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT" msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)" msgstr "(לחיצה על כל אחת מהבדיקות תציג את מפת הסיביות שנוצרה באמצעותה)" #. BT9KG -#: cui/inc/strings.hrc:404 +#: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL" msgid "Creation of ZIP file failed." msgstr "יצירת קובץ ZIP נכשלה." #. 9QSQr -#: cui/inc/strings.hrc:405 +#: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_CUISTR_SAVED" msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!" msgstr "התוצאות נשמרו בהצלחה בקובץ ‚GraphicTestResults.zip’!" #. RAA72 -#: cui/inc/strings.hrc:407 +#: cui/inc/strings.hrc:408 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "יש להשאיר את השדה הזה ריק כדי להשתמש בגרסה החופשית" #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:410 +#: cui/inc/strings.hrc:411 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "אוטומטית" @@ -3037,7 +3043,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" -msgstr "רוצה לדעת את הפרמטרים החוקיים של שורת הפקודה? התחל את soffice עם --help וא -h וא -?" +msgstr "מעניין אותך להכיר את המשתנים התקפים בשורת הפקודה? יש להפעיל את את soffice עם --help או -h או -?" #. pmP5i #. local help missing @@ -3791,7 +3797,6 @@ msgstr "פריסת מזרח רחוק" #. VsApk #: cui/inc/treeopt.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" msgstr "מתווה טקסט מורכב" @@ -3806,7 +3811,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "שרת DeepL" #. TGnig #: cui/inc/treeopt.hrc:65 @@ -3816,10 +3821,9 @@ msgstr "אינטרנט" #. QJNEE #: cui/inc/treeopt.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Proxy" -msgstr "פרוקסי" +msgstr "מתווך" #. EhHFs #: cui/inc/treeopt.hrc:67 @@ -3847,7 +3851,6 @@ msgstr "תצוגה" #. MxbiL #: cui/inc/treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "עזרי עיצוב" @@ -3860,17 +3863,15 @@ msgstr "רשת" #. Cc2Ka #: cui/inc/treeopt.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "גופני יסוד (מערביים)" #. TDUti #: cui/inc/treeopt.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "גופני יסוד (אסיה)" +msgstr "גופני יסוד (אסיתיים)" #. nfHR8 #: cui/inc/treeopt.hrc:79 @@ -3899,21 +3900,18 @@ msgstr "שינויים" #. 3DyC7 #: cui/inc/treeopt.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" msgstr "השוואה" #. AtMGC #: cui/inc/treeopt.hrc:84 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "תאימות" #. byMJP #: cui/inc/treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" msgstr "כתוביות אוטומטיות" @@ -3926,10 +3924,9 @@ msgstr "" #. trEVm #: cui/inc/treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "שגיאת %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #. BZ7BG #: cui/inc/treeopt.hrc:92 @@ -3939,7 +3936,6 @@ msgstr "תצוגה" #. 3q8qM #: cui/inc/treeopt.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "עזרי עיצוב" @@ -4006,7 +4002,6 @@ msgstr "תצוגה" #. QMCfy #: cui/inc/treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" msgstr "חישוב" @@ -4031,7 +4026,6 @@ msgstr "שינויים" #. WVbFZ #: cui/inc/treeopt.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "תאימות" @@ -4122,7 +4116,6 @@ msgstr "צבעי ברירת מחדל" #. oUBac #: cui/inc/treeopt.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Load/Save" msgstr "טעינה/שמירה" @@ -4135,7 +4128,6 @@ msgstr "כללי" #. 9aX4K #: cui/inc/treeopt.hrc:149 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" msgstr "תכונות VBA" @@ -4148,7 +4140,6 @@ msgstr "'אופיס' של מיקרוסופט" #. UtTyJ #: cui/inc/treeopt.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "HTML Compatibility" msgstr "תאימות HTML" @@ -4161,14 +4152,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. 78XBF #: cui/inc/treeopt.hrc:157 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "חיבורים" #. 54yat #: cui/inc/treeopt.hrc:158 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" msgstr "מסדי נתונים" @@ -4345,31 +4334,31 @@ msgstr "על אודות %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:105 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסה:" #. W6gkc #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:125 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" -msgstr "" +msgstr "בנייה:" #. J78bj #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" -msgstr "" +msgstr "סביבה:" #. c2sEB #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:223 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" -msgstr "" +msgstr "שונות:" #. FwVyQ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:263 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" -msgstr "" +msgstr "הגדרות אזוריות:" #. SFbP2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:301 @@ -4387,13 +4376,13 @@ msgstr "%PRODUCTNAME הנה חבילה, פשוטה, מודרנית ובקוד פ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "תודות" #. VkRAv #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "אתר" #. i4Jo2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418 @@ -4429,10 +4418,9 @@ msgstr "" #. MP3WF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "מקשי קיצור" +msgstr "מקשי _קיצור" #. rEN3b #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:159 @@ -4562,10 +4550,9 @@ msgstr "" #. CqdJF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "פונקציות" +msgstr "_פונקציות" #. kVeWd #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:582 @@ -4745,7 +4732,7 @@ msgstr "החלפה" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:217 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" -msgstr "" +msgstr "_עם" #. 25PQc #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:232 @@ -5091,7 +5078,6 @@ msgstr "ברירת מחדל" #. VBKmS #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:402 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "מירכאות בודדות" @@ -5158,10 +5144,9 @@ msgstr "_סוף ציטוט:" #. 85hDi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:554 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "מירכאת הפתיחה של מירכאות בודדות" +msgstr "מירכאת הסגירה של מירכאות כפולות" #. AurnH #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:555 @@ -5267,7 +5252,6 @@ msgstr "" #. zXDcA #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "מדרג" @@ -5292,7 +5276,6 @@ msgstr "" #. 9q7GD #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "תבנית" @@ -5354,17 +5337,15 @@ msgstr "להוסיף רווח בין טקסט אסיאתי לכזה שאינו #. Xr8Ls #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "asiantypography|labelLineChange" msgid "Line Change" msgstr "שינוי קו" #. yjBU4 #: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" msgid "Assign Component" -msgstr "הקצאת הרכיב" +msgstr "הקצאת רכיב" #. EAbGN #: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95 @@ -5459,10 +5440,9 @@ msgstr "עריכת קישורים" #. siGFm #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." -msgstr "שינוי..." +msgstr "_שינוי…" #. BhCKm #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60 @@ -5628,10 +5608,9 @@ msgstr "" #. 8B7Rg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" -msgstr "מוגדר _משתמש" +msgstr "בהגדרת ה_משתמש" #. sRXeg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:107 @@ -5653,17 +5632,15 @@ msgstr "הסרת מסגרת" #. 2PwAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label8" msgid "Line Arrangement" msgstr "סידור קוים" #. GwAqX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label15" msgid "St_yle:" -msgstr "סגנון" +msgstr "ס_גנון:" #. 8UGAB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 @@ -5673,10 +5650,9 @@ msgstr "רוחב" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. XcftM #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283 @@ -5728,10 +5704,9 @@ msgstr "קו" #. VeC3F #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:422 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" -msgstr "לשמאל" +msgstr "_שמאל:" #. nULKu #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:436 @@ -5765,10 +5740,9 @@ msgstr "ריפוד" #. 76zLX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. 8ojCs #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551 @@ -5778,21 +5752,18 @@ msgstr "" #. C7T8B #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" -msgstr "מרחק" +msgstr "מ_רחק:" #. gEF6E #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. RsGNr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:614 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "סגנון הצללה" @@ -5909,7 +5880,7 @@ msgstr "מתחיל ב־:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:309 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. rE6Ec #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 @@ -6023,7 +5994,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #. QArnY #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 @@ -6213,10 +6184,9 @@ msgstr "" #. cAZqx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "שלוחה" +msgstr "ה_רחבה:" #. vfBPx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:91 @@ -6262,17 +6232,15 @@ msgstr "" #. SFvEw #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" -msgstr "אורך" +msgstr "_אורך:" #. Yb2kZ #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" -msgstr "מיטבי" +msgstr "מי_טבי" #. QEDdo #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 @@ -6282,10 +6250,9 @@ msgstr "" #. dD3os #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. EXWoL #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:204 @@ -6343,10 +6310,9 @@ msgstr "" #. jG4AE #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. 9SDGt #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:294 @@ -6476,10 +6442,9 @@ msgstr "" #. pQLTe #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "_כיווניות טקסט" +msgstr "_כיווניות טקסט:" #. jDFtf #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:328 @@ -6497,19 +6462,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:377 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "או_פקי:" #. Ck3KU #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "א_נכי:" #. mF2bB #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:405 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" -msgstr "" +msgstr "ה_זחה:" #. FUsYk #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420 @@ -6603,7 +6568,6 @@ msgstr "" #. FT9GJ #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:474 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "יישור הטקסט" @@ -6733,7 +6697,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:236 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. 67pMm #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:280 @@ -6775,7 +6739,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:469 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. 53eGE #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527 @@ -6823,7 +6787,7 @@ msgstr "שפה:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:738 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "יכולות…" #. zCKxL #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:772 @@ -6856,449 +6820,448 @@ msgid "Document background" msgstr "רקע מסמך" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "גבולות טקסט" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "רקע יישום" #. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" msgid "Object boundaries" msgstr "גבולות עצם" #. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" msgid "Object boundaries color" msgstr "" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "גבולות טבלה" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "צבע גופן" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "קישורים שעדיין לא ביקרו בהם" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "קישורים שביקרו בהם" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "" #. QA2Eq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" -msgstr "" +msgstr "טעויות הקלדה" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "תגיות חכמות" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "צלליות" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "כללי" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "רשת" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "הצללות שדה" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "הצללות אינדקס וטבלה" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "מחוון סקריפט" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "גבולות מקטעים" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "מפריד כותרות עליונה ותחתונה" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "מעברי עמוד ועמודה" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "סמן ישיר" #. Yh6Lz -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Grammar mistakes" msgstr "" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "מסמך טקסט" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:864 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "קווי רשת" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "מעברי עמוד" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "מעברי עמוד ידניים" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "מעברי עמוד אוטומטיים" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "מצב גילוי" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "שגיאת מצב גילוי" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "הפניות" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "רקע הערות" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "ערכים" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "נוסחאות" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "טקסט" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1290 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "" #. RVJW4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1268 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" msgstr "" #. Vz3no -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" msgstr "" #. MS6yj -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1322 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357 msgctxt "colorconfigwin|comments_lb" msgid "Comments color" msgstr "" #. RzbUK -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1337 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372 msgctxt "colorconfigwin|comments" msgid "Comments" msgstr "" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1352 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "גיליון אלקטרוני" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "רשת" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1419 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "תרשים / מצגת" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1508 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "מזהה" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1541 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "הערה" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1535 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1574 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "מספר" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1607 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "מחרוזת" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1599 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1640 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "אופרטור" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1631 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1673 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "ביטוי שמור" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1706 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. NX7cF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1695 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1739 msgctxt "colorconfigwin|basiceditor" msgid "Editor background" msgstr "רקע העורך" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1710 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1754 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "הדגשת תחביר בייסיק" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1762 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1807 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "מזהה" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1794 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1840 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "מספר" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1826 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1873 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "מחרוזת" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1858 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1906 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "אופרטור" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1939 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "מילת מפתח" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1922 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1972 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנה" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1954 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2005 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "הערה" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "הדגשת תחביר SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2021 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2073 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "הדגשת תחביר SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2036 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2088 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "הדגשת הערות" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2121 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "הדגשת מילות מפתח" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2100 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2154 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "טקסט" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2132 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2187 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "מסמך HTML" #. ZFBK2 #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label21" msgid "Palette:" -msgstr "לוחות צבעים" +msgstr "לוח צבעים:" #. 3L3VG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112 @@ -7344,10 +7307,9 @@ msgstr "" #. 5jjvt #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" -msgstr "צבע" +msgstr "צבעים" #. CvMfT #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361 @@ -7359,25 +7321,25 @@ msgstr "צבע קודם" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396 msgctxt "colorpage|label7" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "כ" #. DwaiD #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409 msgctxt "colorpage|label8" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "י" #. hYiqy #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422 msgctxt "colorpage|label9" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "א" #. MKq8c #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435 msgctxt "colorpage|label18" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "הקס׳" #. nnSGG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516 @@ -7455,7 +7417,7 @@ msgstr "ירוק" #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800 msgctxt "colorpage|label19" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "ה_קס׳" #. BAYSF #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 @@ -7483,17 +7445,15 @@ msgstr "_Y" #. WPVmD #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" -msgstr "ורוד" +msgstr "בחירה" #. DpUCG #: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" -msgstr "_חדש" +msgstr "חדש" #. MnQ4Q #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 @@ -7668,26 +7628,23 @@ msgstr "" #. Gw7rx #. This is the M of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" -msgstr "אדום ארגמן" +msgstr "" #. Uv2KG #. This is the Y of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:669 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" -msgstr "צהוב" +msgstr "_צהוב:" #. aFvbe #. This is the K of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:684 -#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label8" msgid "_Key:" -msgstr "מק_שים" +msgstr "מ_פתח:" #. bNiCN #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:704 @@ -7781,10 +7738,9 @@ msgstr "" #. B73bz #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. G63AW #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:79 @@ -7794,24 +7750,21 @@ msgstr "" #. VnKTH #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" msgid "Line _1:" -msgstr "קו _1" +msgstr "קו _1:" #. VHqZH #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" msgid "Line _2:" -msgstr "קו _2" +msgstr "קו _2:" #. vx3j2 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" msgid "Line _3:" -msgstr "קו _3" +msgstr "קו _3:" #. vUAiW #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:163 @@ -7967,7 +7920,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246 msgctxt "connpooloptions|pool" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "מאגר" #. 7Svws #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259 @@ -7995,31 +7948,27 @@ msgstr "" #. JcdEh #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label2" msgid "_Left:" -msgstr "לשמאל" +msgstr "_שמאל:" #. J8z8h #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label3" msgid "_Right:" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין:" #. GxnM4 #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label4" msgid "_Top:" -msgstr "מלמעלה" +msgstr "למ_עלה:" #. VAUDo #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" -msgstr "מלמטה" +msgstr "למ_טה:" #. BSBCG #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:303 @@ -8047,10 +7996,9 @@ msgstr "גובה" #. JVnvr #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:419 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" -msgstr "התאמת גודל" +msgstr "קנה מידה" #. Brcxv #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:450 @@ -8066,10 +8014,9 @@ msgstr "גובה" #. aBkuE #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "croppage|label11" msgid "Image Size" -msgstr "גודל העמוד" +msgstr "גודל תמונה" #. AFMP6 #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 @@ -8177,7 +8124,7 @@ msgstr "סרגלי כלים" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:233 msgctxt "customizedialog|notebookbar" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "סרגל מחברת" #. CGNCy #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:281 @@ -8553,10 +8500,9 @@ msgstr "" #. XEUyG #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" msgid "Edit Modules" -msgstr "מצבי עריכה" +msgstr "עריכת מודולים" #. hcGaw #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:109 @@ -8566,10 +8512,9 @@ msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט..." #. ibDJj #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label2" msgid "Language:" -msgstr "_שפה:" +msgstr "שפה:" #. T7wyy #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:163 @@ -8809,7 +8754,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:291 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "אפקטים" #. FY52V #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:324 @@ -9037,7 +8982,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:634 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_שקיפות:" #. vELSr #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:672 @@ -9060,17 +9005,15 @@ msgstr "תבליט" #. uAQBB #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label2" msgid "_Light source:" -msgstr "מ_קור תאורה" +msgstr "מ_קור תאורה:" #. GPyhz #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. AuuQ6 #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:211 @@ -9082,19 +9025,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ה_סרה" #. ndcCo #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 msgctxt "entrycontextmenu|rename" msgid "R_ename..." -msgstr "" +msgstr "_שינוי שם…" #. xuHT8 #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 msgctxt "entrycontextmenu|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "הו_ספה" #. vs8sL #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 @@ -9116,10 +9059,9 @@ msgstr "" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" msgid "Assign Macro" -msgstr "הקצאת מקרו..." +msgstr "הקצאת מאקרו" #. BgFFN #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:79 @@ -9147,10 +9089,9 @@ msgstr "הקצאות" #. dcPPB #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה" #. dMCaf #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:143 @@ -9190,10 +9131,9 @@ msgstr "" #. d229E #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" msgid "Existing Macros" -msgstr "פקודות מאקרו קיימות:" +msgstr "תסריטי מאקרו קיימים" #. ZKRQr #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:341 @@ -9203,17 +9143,15 @@ msgstr "" #. 83DK5 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label1" msgid "Assign:" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה:" #. DBtDc #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." -msgstr "מאקרו..." +msgstr "מא_קרו…" #. TqHir #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69 @@ -9241,10 +9179,9 @@ msgstr "" #. Ebcvv #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label2" msgid "Save in:" -msgstr "_שמירה תחת" +msgstr "שמירה תחת:" #. AXbbm #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:161 @@ -9362,10 +9299,9 @@ msgstr "" #. X9FQy #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" -msgstr "יש לחפש" +msgstr "חיפוש _אחר" #. PGaCY #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:288 @@ -9399,10 +9335,9 @@ msgstr "" #. 64yD3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" -msgstr "_ל־" +msgstr "טופס:" #. aCM9Q #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:378 @@ -9418,10 +9353,9 @@ msgstr "היכן לחפש" #. yqEse #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מ_קום:" #. BLRj3 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504 @@ -9491,10 +9425,9 @@ msgstr "" #. 6BpAF #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" msgid "_Match case" -msgstr "התאמת רישיות" +msgstr "התאמת _רישיות" #. Gdo9i #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:656 @@ -9504,10 +9437,9 @@ msgstr "" #. X5q2K #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:667 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" -msgstr "מלמעלה" +msgstr "מלמ_עלה" #. y83im #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:675 @@ -9517,10 +9449,9 @@ msgstr "" #. WP3XA #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:686 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" msgid "_Regular expression" -msgstr "ביטויים רגולריים" +msgstr "_ביטוי רגולרי" #. 4uneg #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 @@ -9616,7 +9547,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:266 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. hib9i #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:297 @@ -9626,10 +9557,9 @@ msgstr "" #. CJQFA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "מאפייני קו" +msgstr "מאפייני טבלה" #. w4N7S #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:38 @@ -9795,10 +9725,9 @@ msgstr "מועד העדכון:" #. 4Aw7C #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "סוג:" #. EF8go #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:82 @@ -9808,10 +9737,9 @@ msgstr "מיקום:" #. BEhhQ #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label4" msgid "Contents:" -msgstr "תוכן עניינים" +msgstr "תכנים:" #. B2YS6 #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:153 @@ -9821,10 +9749,9 @@ msgstr "" #. US2Dq #: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" -msgstr "חיפוש" +msgstr "איתור" #. wvuEx #: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:77 @@ -9877,10 +9804,9 @@ msgstr "" #. DBmvf #: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" -msgstr "_כותרת:" +msgstr "כותרת:" #. dMeZG #: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8 @@ -9920,17 +9846,15 @@ msgstr "" #. 7ipyi #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "מדרג" #. GPnwG #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. 8Qjgv #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:219 @@ -9978,14 +9902,13 @@ msgstr "נא לבחור את המדרג שברצונך להחיל." #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "הגדלה:" #. F5dVt #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "אוטומטית" +msgstr "_אוטומטי" #. LAhqj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:315 @@ -10067,14 +9990,12 @@ msgstr "" #. RNhur #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:604 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "מרכז X" #. qkLcz #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "מרכז Y" @@ -10213,10 +10134,9 @@ msgstr "" #. JQfs4 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" -msgstr "חיפוש" +msgstr "_איתור" #. TqDEv #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175 @@ -10226,24 +10146,21 @@ msgstr "" #. 3NS8C #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" msgstr "הצעות" #. ECK62 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" -msgstr "ת_בנית" +msgstr "תבנית" #. ZG2Bm #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "הנגול/הנג׳ה" +msgstr "ה_נגול/הנג׳ה" #. tSGmu #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315 @@ -10253,10 +10170,9 @@ msgstr "" #. xwknP #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "הנג׳ה (הנגול)" +msgstr "הנג׳ה (הנ_גול)" #. cGuoW #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:335 @@ -10266,10 +10182,9 @@ msgstr "" #. 6guxd #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "הנגול (הנג׳ה)" +msgstr "ה_נגול (הנג׳ה)" #. Sefus #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 @@ -10327,17 +10242,15 @@ msgstr "" #. 6CDaz #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:572 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" msgstr "המרה" #. mctf7 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" -msgstr "הנגול בלבד" +msgstr "הנ_גול בלבד" #. 45H2A #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:597 @@ -10347,10 +10260,9 @@ msgstr "" #. r3HDY #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:609 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" -msgstr "הנג׳ה בלבד" +msgstr "ה_נג׳ה בלבד" #. Fi82M #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:617 @@ -10360,10 +10272,9 @@ msgstr "" #. db8Nj #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" -msgstr "התעלמות" +msgstr "הת_עלמות" #. 3mrTE #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:659 @@ -10373,10 +10284,9 @@ msgstr "" #. QTqcN #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" -msgstr "להתעלם ת~מיד" +msgstr "התעלמות ל_תמיד" #. HBgLV #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:678 @@ -10398,10 +10308,9 @@ msgstr "" #. DwnC2 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" -msgstr "החלפה תמי~ד" +msgstr "ה_חלפה תמיד" #. 9itJD #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:716 @@ -10411,10 +10320,9 @@ msgstr "" #. 7eniE #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" -msgstr "החלפה בתו" +msgstr "החלפה ב_תו" #. F2QEt #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:736 @@ -10426,7 +10334,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:748 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "אפשרויות…" #. GVqQg #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:754 @@ -10508,7 +10416,6 @@ msgstr "" #. ZiDNN #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" msgstr "הצעות" @@ -10521,10 +10428,9 @@ msgstr "" #. TLs2q #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." -msgstr "חדש..." +msgstr "חדש…" #. hNjua #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:129 @@ -10534,10 +10440,9 @@ msgstr "" #. UbGjT #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." -msgstr "_עריכה…" +msgstr "עריכה…" #. NKvWY #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:147 @@ -10559,10 +10464,9 @@ msgstr "" #. DmfuX #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "מילונים בה_גדרת המשתמש" +msgstr "מילונים בהגדרת המשתמש" #. DEoRc #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:276 @@ -10633,10 +10537,9 @@ msgstr "match" #. HNCBu #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. 5Psyb #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 @@ -10646,10 +10549,9 @@ msgstr "" #. spGWy #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. UBmvt #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 @@ -10689,10 +10591,9 @@ msgstr "" #. VyTto #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" -msgstr "צבע קו" +msgstr "_צבע קו:" #. AwxCA #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 @@ -10846,21 +10747,18 @@ msgstr "מסמך" #. pedja #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" -msgstr "יעד" +msgstr "י_עד:" #. hUini #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" -msgstr "_כתובת" +msgstr "כתובת:" #. zH7Fk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" @@ -10879,35 +10777,30 @@ msgstr "" #. oUByt #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "טקסט בדיקה" #. 8Gbv5 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" #. VQxYG #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. cFnPM #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "ט_קסט:" #. o2Fic #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:285 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -10926,10 +10819,9 @@ msgstr "" #. y3amv #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. 6TBzX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358 @@ -10957,7 +10849,6 @@ msgstr "" #. frjow #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -10996,17 +10887,15 @@ msgstr "" #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" -msgstr "_כתובת" +msgstr "_כתובת:" #. YLtwS #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:102 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" -msgstr "שם ~כניסה למערכת" +msgstr "שם _כניסה למערכת:" #. GGnn8 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:117 @@ -11028,10 +10917,9 @@ msgstr "" #. HHhGY #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" -msgstr "משתמש אנונימי" +msgstr "משתמש _אלמוני" #. Ttx68 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173 @@ -11047,10 +10935,9 @@ msgstr "" #. XhMm4 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. fFLgD #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228 @@ -11062,7 +10949,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:242 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" -msgstr "" +msgstr "_פרוטוקול:" #. MoZP7 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:261 @@ -11072,10 +10959,9 @@ msgstr "סוג הקישור" #. x4GDd #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. aFZx3 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:312 @@ -11091,10 +10977,9 @@ msgstr "" #. UG2wE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. QPMun #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:368 @@ -11135,10 +11020,9 @@ msgstr "" #. GKAsu #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" msgid "Re_cipient:" -msgstr "~נמען" +msgstr "_נמען:" #. 3Q6NE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:55 @@ -11154,10 +11038,9 @@ msgstr "" #. NJi4c #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" -msgstr "נושא:" +msgstr "נו_שא:" #. hseLC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:93 @@ -11179,21 +11062,18 @@ msgstr "דוא״ל" #. Rx7bX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. E6CWA #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. BjAaB #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -11212,10 +11092,9 @@ msgstr "" #. zkpdN #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. ckEPR #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283 @@ -11243,7 +11122,6 @@ msgstr "" #. BmHDh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:337 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -11256,7 +11134,6 @@ msgstr "" #. FiqBU #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" msgid "Target in Document" msgstr "יעד במסמך" @@ -11294,10 +11171,9 @@ msgstr "" #. tHygQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" msgid "Edit _now" -msgstr "עריכה ע~כשיו" +msgstr "עריכה ע_כשיו" #. DENWb #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:63 @@ -11307,10 +11183,9 @@ msgstr "" #. YAeDk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" msgid "Edit _later" -msgstr "עריכה מ~אוחר יותר" +msgstr "עריכה מ_אוחר יותר" #. CD5y6 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:83 @@ -11356,28 +11231,24 @@ msgstr "" #. 9TYuE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" -msgstr "מסמך טקסט" +msgstr "מסמך חדש" #. uChAF #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "מ_סגרת" +msgstr "מ_סגרת:" #. NG5VC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "טקסט:" +msgstr "_טקסט:" #. SVEq9 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "_שם:" @@ -11396,10 +11267,9 @@ msgstr "" #. cSknQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "_ל־" +msgstr "_טופס:" #. fARTX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367 @@ -11427,7 +11297,6 @@ msgstr "" #. MS2Cn #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -11482,10 +11351,9 @@ msgstr "" #. dsjvf #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "hyphenate|label1" msgid "Word:" -msgstr "מילה" +msgstr "מילה:" #. fvcRg #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:196 @@ -11537,35 +11405,31 @@ msgstr "" #. HGCp4 #: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|label1" msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" -"לא ניתן לייבא את הקבצים הרשומים מטה.\n" -"פורמט הקבצים אינו מזוהה." +"לא ניתן לייבא את הקבצים שלהלן.\n" +"סוג הקבצים אינו מזוהה." #. NA8j5 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" msgid "Change Icon" -msgstr "שינוי צלמית" +msgstr "החלפת סמל" #. qZXP7 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" -msgstr "צלמיות" +msgstr "_סמלים" #. ZyFG4 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." -msgstr "יבוא..." +msgstr "יי_בוא…" #. pMDQA #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 @@ -11575,10 +11439,9 @@ msgstr "" #. 46d7Z #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." -msgstr "מחיקה..." +msgstr "מ_חיקה…" #. MEMzu #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 @@ -11804,17 +11667,15 @@ msgstr "" #. 6Zg6E #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" -msgstr "_שם:" +msgstr "שם:" #. QFERc #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label7" msgid "Contents:" -msgstr "תוכן עניינים" +msgstr "תכנים:" #. ExCGU #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:165 @@ -11902,17 +11763,15 @@ msgstr "גבול" #. RAz7e #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" -msgstr "רוחב" +msgstr "רוחב:" #. DMLy9 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:400 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" -msgstr "גובה" +msgstr "גובה:" #. ieZRs #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:418 @@ -11954,7 +11813,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:490 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "ריפוד" #. Ehuh3 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:530 @@ -11982,17 +11841,15 @@ msgstr "יצירה מקובץ" #. JcNDd #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" msgstr "סוג עצם" #. GYhtz #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" -msgstr "חיפוש" +msgstr "חיפוש…" #. PL3Eq #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243 @@ -12176,10 +12033,9 @@ msgstr "" #. F3A9L #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" -msgstr "הוספה" +msgstr "הו_ספה" #. 5DJCP #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214 @@ -12189,10 +12045,9 @@ msgstr "" #. sNSWD #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 -#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "עריכה" +msgstr "ע_ריכה" #. 5FP58 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239 @@ -12222,7 +12077,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:48 msgctxt "langtoolconfigpage|policy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "נא לקרוא את מדיניות הפרטיות" #. ZRJcn #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63 @@ -12334,10 +12189,9 @@ msgstr "" #. iGG25 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80 -#, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" -msgstr "סגנונות חצים" +msgstr "סגנון _חץ:" #. EypwS #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148 @@ -12389,10 +12243,9 @@ msgstr "" #. F3Hkn #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. FELjh #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:113 @@ -12402,17 +12255,15 @@ msgstr "מ_ספר:" #. ApA5k #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" msgid "_Length:" -msgstr "אורך" +msgstr "_אורך:" #. UyY5P #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Spacing:" -msgstr "ריווח" +msgstr "_ריווח:" #. LyV8a #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:157 @@ -12436,10 +12287,9 @@ msgstr "" #. rBY7A #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" msgid "Line _style:" -msgstr "סגנונות קווים" +msgstr "סגנון _קו:" #. MAsFg #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:345 @@ -12479,10 +12329,9 @@ msgstr "" #. 2q5YF #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem2" msgid "_Automatic" -msgstr "אוטומטי" +msgstr "_אוטומטי" #. WA9YD #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94 @@ -12498,10 +12347,9 @@ msgstr "_גלריה" #. EvAFu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem5" msgid "_Symbols" -msgstr "סמלים" +msgstr "_סימנים" #. vFEBA #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:165 @@ -12529,7 +12377,6 @@ msgstr "_שקיפות:" #. 6TFWn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:343 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" msgstr "מאפייני קו" @@ -12542,17 +12389,15 @@ msgstr "" #. aZYyn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:430 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" -msgstr "מרכז" +msgstr "מ_רכז" #. 5RYtu #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. pQfyE #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:474 @@ -12568,17 +12413,15 @@ msgstr "" #. zm8Ga #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. g2gLY #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" -msgstr "מרכז" +msgstr "מ_רכז:" #. sged5 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:634 @@ -12600,7 +12443,6 @@ msgstr "" #. Qx3Ur #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" msgstr "מעוגל" @@ -12631,10 +12473,9 @@ msgstr "שטוח" #. GqrYS #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:712 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" -msgstr "עיגול" +msgstr "עגול" #. 3hNSB #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:713 @@ -12656,24 +12497,21 @@ msgstr "בחירה..." #. LaBcU #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:784 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" -msgstr "רוחב" +msgstr "_רוחב:" #. yhVmm #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:809 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" -msgstr "שמירת יחס" +msgstr "שמירת י_חס" #. oV6GJ #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:827 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" -msgstr "גובה" +msgstr "_גובה:" #. 9eaQs #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:863 @@ -12725,10 +12563,9 @@ msgstr "הקצאות" #. YG6nV #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." -msgstr "מאקרו..." +msgstr "_מאקרו…" #. ECTjc #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:141 @@ -12740,7 +12577,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:153 msgctxt "macroassignpage|component" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "_רכיב…" #. UNHTV #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:167 @@ -12762,10 +12599,9 @@ msgstr "" #. CqT9E #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" -msgstr "ה_קצאה" +msgstr "הקצאה" #. v49A4 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:218 @@ -12793,7 +12629,6 @@ msgstr "ספריה" #. QvKmS #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|macronameft" msgid "Macro Name" msgstr "שם המאקרו" @@ -12806,10 +12641,9 @@ msgstr "" #. YTX8B #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insertseparator" msgid "Insert Separator" -msgstr "מפריד ערכים" +msgstr "הוספת מפריד" #. RNPyo #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54 @@ -12821,25 +12655,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176 msgctxt "menuassignpage|gear_add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "הו_ספה…" #. ekuNo #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184 msgctxt "menuassignpage|gear_delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "מ_חיקה" #. iRLgG #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192 msgctxt "menuassignpage|gear_rename" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_שינוי שם…" #. rE3BD #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200 msgctxt "menuassignpage|gear_move" msgid "_Move..." -msgstr "" +msgstr "ה_עברה…" #. iNnSq #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:140 @@ -12849,17 +12683,15 @@ msgstr "שינוי שם..." #. vtxfm #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|changeIcon" msgid "Change Icon..." -msgstr "החלפת צלמית..." +msgstr "החלפת סמל…" #. pisMz #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|resetIcon" msgid "Reset Icon" -msgstr "איפוס צלמית" +msgstr "איפוס סמל" #. ooFCE #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164 @@ -12907,7 +12739,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:305 msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "D_escription" -msgstr "" +msgstr "_תיאור" #. KXCzA #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:355 @@ -12929,10 +12761,9 @@ msgstr "" #. ZrMmi #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" -msgstr "קטגוריה" +msgstr "_קטגוריה" #. trbSd #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418 @@ -13014,7 +12845,6 @@ msgstr "" #. B32nz #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" msgstr "הוספת פריט" @@ -13071,7 +12901,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892 msgctxt "menuassignpage|targetlabel" msgid "_Target" -msgstr "" +msgstr "י_עד" #. cZEBZ #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905 @@ -13083,7 +12913,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" -msgstr "" +msgstr "התאמה _אישית" #. w3brP #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977 @@ -13113,7 +12943,7 @@ msgstr "רוחב" #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:197 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. zq4c3 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203 @@ -13141,10 +12971,9 @@ msgstr "" #. LKQEa #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. LGB8f #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:288 @@ -13160,10 +12989,9 @@ msgstr "" #. kJERC #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" -msgstr "שם התפריט" +msgstr "שם התפריט:" #. Dzrz4 #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:130 @@ -13173,10 +13001,9 @@ msgstr "" #. YV2LE #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" -msgstr "מי_קום התפריט:" +msgstr "מ_קום התפריט:" #. HZFF5 #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:232 @@ -13198,10 +13025,9 @@ msgstr "" #. qoE4K #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "בחירת נתיב" +msgstr "בחירת נתיבים" #. xFCHr #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45 @@ -13319,17 +13145,15 @@ msgstr "שם" #. KyP6r #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label1" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "_שם סרגל הכלים" +msgstr "_שם סרגל הכלים:" #. keChx #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" -msgstr "_שמירה תחת" +msgstr "_שמירה תחת:" #. BGmuQ #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87 @@ -13377,7 +13201,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:172 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "הערה" #. EF7pt #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:176 @@ -13411,10 +13235,9 @@ msgstr "" #. ZiPyf #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "מקומות עשרוניים" +msgstr "מקומות _עשרוניים:" #. jQQZk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:313 @@ -13424,10 +13247,9 @@ msgstr "" #. EXEbk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "אפסים לפני" +msgstr "אפסים מו_בילים:" #. BRPVs #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:346 @@ -13443,10 +13265,9 @@ msgstr "" #. 9DhkC #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" -msgstr "סימון הנדסי" +msgstr "סימון _הנדסי" #. Fg7BD #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379 @@ -13565,10 +13386,9 @@ msgstr "רמה" #. AxmSa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" -msgstr "מ_ספר:" +msgstr "מספר:" #. CJfZf #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:183 @@ -13603,17 +13423,15 @@ msgstr "" #. EDSiA #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "גרפיקה" +msgstr "גרפיקה:" #. Hooqo #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" -msgstr "רוחב" +msgstr "רוחב:" #. EetAa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:296 @@ -13623,10 +13441,9 @@ msgstr "" #. PBvy6 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" -msgstr "גובה" +msgstr "גובה:" #. prqMN #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:330 @@ -13648,10 +13465,9 @@ msgstr "" #. 7Wuu8 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" -msgstr "יישור" +msgstr "יישור:" #. BJjDU #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:378 @@ -13729,7 +13545,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:435 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" msgid "Select a color for the current numbering scheme." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור את הצבע לסכמת המספור הנוכחית." #. hJgCL #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:453 @@ -13751,10 +13567,9 @@ msgstr "" #. RJa39 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:483 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" -msgstr "לפני" +msgstr "לפני:" #. EzDC5 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 @@ -13776,45 +13591,39 @@ msgstr "" #. FLJWG #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:545 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" -msgstr "אחרי" +msgstr "אחרי:" #. TZVTJ #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" -msgstr "הצגת רמות משנה" +msgstr "הצגת רמות משנה:" #. FaDZX #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:574 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" -msgstr "תווים:" +msgstr "תו:" #. 6jTGa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:588 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" -msgstr "גודל יחסי" +msgstr "גודל י_חסי:" #. 6r484 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:602 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" -msgstr "_צבע:" +msgstr "צבע:" #. ksG2M #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" -msgstr "סגנון תו" +msgstr "סגנון תו:" #. S9jNu #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651 @@ -13844,7 +13653,7 @@ msgstr "כל הרמות" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:746 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. oBArM #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 @@ -13867,10 +13676,9 @@ msgstr "מספור שלאחריו" #. Ef8hG #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|num2align" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "יישור מספור" +msgstr "יי_שור מספור:" #. xFfvt #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:172 @@ -13936,10 +13744,9 @@ msgstr "" #. fXRT2 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" -msgstr "הזחה" +msgstr "הזחה:" #. DEBG2 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:311 @@ -13961,10 +13768,9 @@ msgstr "" #. bt7Fj #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" -msgstr "רוחב המספור" +msgstr "רוחב המספור:" #. V6FF5 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:365 @@ -14025,7 +13831,6 @@ msgstr "" #. 6DLtp #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "מיקום וריווח" @@ -14046,7 +13851,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:548 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. tGB4m #: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 @@ -14098,10 +13903,9 @@ msgstr "" #. kDbQ9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" -msgstr "תאור" +msgstr "_תיאור:" #. vT3u9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151 @@ -14141,10 +13945,9 @@ msgstr "" #. APEfF #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" msgid "Allow animated _images" -msgstr "אפשרות להנפשה גרפית" +msgstr "לאפשר תמונות מו_נפשות" #. DEBEA #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:75 @@ -14156,7 +13959,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:87 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" msgid "Allow animated _text" -msgstr "אפשרות להנפשת טקסט" +msgstr "לאפשר _טקסט מונפש" #. Gc9fG #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95 @@ -14226,7 +14029,6 @@ msgstr "" #. hGpaw #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "Options for High Contrast Appearance" msgstr "אפשרויות למראה ניגודיות גבוהה" @@ -14271,7 +14073,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:135 msgctxt "optadvancedpage|parameters" msgid "_Parameters..." -msgstr "פרמטרים..." +msgstr "מ_שתנים…" #. DJxvJ #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 @@ -14301,7 +14103,7 @@ msgstr "יצרן" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:246 msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" -msgstr "גירסה" +msgstr "גרסה" #. skEDW #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:257 @@ -14323,7 +14125,6 @@ msgstr "בחירת סביבת הרצת ג׳אווה" #. 7QUQp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|label1" msgid "Java Options" msgstr "אפשרויות ג׳אווה" @@ -14342,10 +14143,9 @@ msgstr "" #. rMVcA #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" -msgstr "לאפשר הקלטת מאקרו (מוגבל)" +msgstr "הפעלת הקלטת מאקרו (עלול להיות מוגבל)" #. 8Gjtp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396 @@ -14355,115 +14155,111 @@ msgstr "" #. NgRXw #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" msgid "Open Expert Configuration" -msgstr "הגדרות למומחים" +msgstr "פתיחת הגדרות למומחים" #. upAQw #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415 msgctxt "extended_tip|expertconfig" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית ההגדרות למומחים להגדרות ותצורות מתקדמות." #. ZLtrh #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430 msgctxt "optadvancedpage|label12" msgid "Optional Features" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות כרשות" #. RAEbU -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:66 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:65 msgctxt "extended_tip|colorconfig" msgid "Select the colors for the user interface elements." msgstr "בחירת הצבעים לרכיבי מנשק המשתמש." #. BtFUJ -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:99 msgctxt "optappearancepage|uielements" msgid "User interface elements" msgstr "רכיבי ממשק המשתמש" #. nrHHF -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:112 msgctxt "optappearancepage|colorsetting" msgid "Color setting" msgstr "הגדרות צבע" #. dmvLE -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:151 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:150 msgctxt "optappearancepage|label3" msgid "_Scheme:" -msgstr "_סכמה" +msgstr "_סכמה:" #. epnyS -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:161 msgctxt "optappearancepage|save" msgid "_Save" msgstr "" #. k8ACj -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:168 msgctxt "extended_tip|save" msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later." -msgstr "" +msgstr "שומר את ההגדרות הנוכחיות כסכמת צבעים שניתן לרענן בהמשך." #. 4YuTW -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:186 msgctxt "extended_tip|delete" msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme." -msgstr "" +msgstr "מוחק את סכמת הצבעים שמופיעה בתיבת הסכמה. אי אפשר למחוק את סכמת ברירת המחדל." #. Gii2p -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:202 msgctxt "extended_tip|colorschemelb" msgid "Selects the color scheme you want to use." -msgstr "" +msgstr "בוחר את סכמת הצבעים בה ברצונך להשתמש." #. 9fgxE -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216 msgctxt "optappearancepage|autocolor" msgid "_Automatic:" msgstr "" #. GsYTZ -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1" msgid "System Theme" msgstr "" #. XVPV4 -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2" msgid "Light" msgstr "" #. m6FAx -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3" msgid "Dark" msgstr "" #. HFLPF -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:254 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253 msgctxt "optappearancepage|label2" msgid "Custom Colors" msgstr "צבעים מותאמים אישית" #. 6mjwC -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:268 msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage" msgid "Sets the colors for the user interface." msgstr "מגדיר את הצבעים של מנשק המשתמש." #. nRFne #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" -msgstr "גופן טקסט מערבי" +msgstr "טקסט מ_ערבי בלבד" #. QCvQv #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:36 @@ -14689,7 +14485,6 @@ msgstr "" #. vTZjC #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" msgstr "צבעי התרשים" @@ -14734,7 +14529,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:54 msgctxt "optctlpage|restricted" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "מוגבל" #. HtGj9 #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:62 @@ -14758,14 +14553,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:129 msgctxt "optctlpage|label3" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "תזוזה:" #. R7YUB #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|movementlogical" msgid "Lo_gical" -msgstr "לוגי" +msgstr "לו_גי" #. W9NrD #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:148 @@ -14777,7 +14571,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:159 msgctxt "optctlpage|movementvisual" msgid "_Visual" -msgstr "" +msgstr "_חזותי" #. wpUXS #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:168 @@ -14793,17 +14587,15 @@ msgstr "" #. LcTwD #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|label5" msgid "_Numerals:" -msgstr "_ספרות" +msgstr "_ספרות:" #. BdfCk #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "עשרוני (3 2 1)" +msgstr "ערביות (1, 2, 3…)" #. 2n6dr #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:233 @@ -14845,7 +14637,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:29 msgctxt "optdeeplpage|privacy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "נא לקרוא את מדיניות הפרטיות" #. F4GTM #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:54 @@ -14918,14 +14710,14 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[ט]" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:104 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[ש]" #. 7h7h8 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:129 @@ -14949,10 +14741,9 @@ msgstr "" #. f2hGQ #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|label1" msgid "Embedded Objects" -msgstr "פריטים מוטמעים" +msgstr "עצמים משובצים" #. nvE89 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221 @@ -14974,7 +14765,6 @@ msgstr "" #. Dnrx7 #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "הצללה" @@ -15137,17 +14927,15 @@ msgstr "" #. Q8yvt #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|label2" msgid "_Font:" -msgstr "גופן" +msgstr "_גופן:" #. TAig5 #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "optfontspage|label3" msgid "Re_place with:" -msgstr "החלפה ב" +msgstr "ה_חלפה ב־:" #. ctZBz #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:135 @@ -15871,10 +15659,9 @@ msgstr "" #. W92kS #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" msgid "Midd_le dots" -msgstr "נקודה אמצעית" +msgstr "נקודות _אמצעיות" #. kA2cf #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:416 @@ -15938,10 +15725,9 @@ msgstr "" #. zeaKX #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" -msgstr "מתווה טקסט מורכב" +msgstr "מתווה טקסט מו_רכב:" #. EvD7M #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:250 @@ -15951,10 +15737,9 @@ msgstr "" #. mpLF7 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" -msgstr "אסיאתי" +msgstr "אסיאתי:" #. jWDQg #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:269 @@ -15964,10 +15749,9 @@ msgstr "" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "מערבי" +msgstr "מערבי:" #. K62Ex #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:301 @@ -15989,7 +15773,6 @@ msgstr "" #. 83eTv #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label3" msgid "Enhanced Language Support" msgstr "תמיכה מורחבת בשפות" @@ -16002,10 +15785,9 @@ msgstr "" #. Zyao3 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "מפריד עשרוני" +msgstr "מפתח מפריד עשרוני:" #. cuqUB #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:413 @@ -16053,19 +15835,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "תבניות" #. HASiD #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529 msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage" msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents." -msgstr "" +msgstr "מגדיר את שפות ברירת המחדל ומגוון הגדרות אזוריות נוספות למסמכים." #. CgUDR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:130 msgctxt "lingumodules" msgid "Contains the installed language modules." -msgstr "" +msgstr "מכיל את מודולי השפה המותקנים." #. 8kxYC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:143 @@ -16075,53 +15857,51 @@ msgstr "_עריכה…" #. va3tH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "מודולי השפה ה_זמינים" +msgstr "עריכת מודולי השפה ה_זמינים" #. peVgj #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:152 msgctxt "lingumodulesedit" msgid "To edit a language module, select it and click Edit." -msgstr "" +msgstr "כדי לערוך מודול שפה, יש לבחור בו וללחוץ על עריכה." #. SBvTc #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:218 msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" msgid "_Available Language Modules" -msgstr "" +msgstr "מודולי שפה _זמינים" #. efvBg #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:297 msgctxt "lingudicts" msgid "Lists the available user dictionaries." -msgstr "" +msgstr "מציג את מילוני המשתמש הזמינים." #. qBrCR #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:317 msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." -msgstr "חדש..." +msgstr "_חדש…" #. 9ozFQ #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:324 msgctxt "lingudictsnew" msgid "Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." -msgstr "" +msgstr "פותח חלונית מילון חדש, בה ניתן לתת שם למילון חדש שמוגדר על ידי המשתמש או מילון של החרגות וציון השפה." #. mCu3q #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:336 msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." -msgstr "_עריכה..." +msgstr "_עריכה…" #. B7nKn #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:343 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "מילונים המוגדרים ע\"י המשתמש" +msgstr "עריכת מילונים בהגדרת המשתמש" #. Y2AmA #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:344 @@ -16139,56 +15919,55 @@ msgstr "מחיקה" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:363 msgctxt "lingudictsdelete" msgid "Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected." -msgstr "" +msgstr "מוחק את המילון הנבחר לאחר אישור, בהנחה שהוא לא מוגן לכתיבה." #. qEqZD #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:406 msgctxt "optlingupage|lingudictsft" msgid "_User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "מילונים בה_גדרת המשתמש" #. sE9tc #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:487 msgctxt "linguoptions" msgid "Defines the options for the spellcheck and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "מגדיר את אפשרויות בדיקת האיות והמיקוף." #. 58e5v #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:500 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." -msgstr "_עריכה..." +msgstr "_עריכה…" #. 5MSSC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" -msgstr "אפשרויות עריכה" +msgstr "עריכת אפשרויות" #. f85qm #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:509 msgctxt "linguoptionsedit" msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit." -msgstr "" +msgstr "כדי לשנות ערך יש לבחור רשומה וללחוץ על עריכה." #. XCpcE #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:536 msgctxt "optlingupage|moredictslink" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט..." +msgstr "הורדת מילונים נוספים מהאינטרנט…" #. gardH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:577 msgctxt "optlingupage|label4" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_אפשרויות" #. ARk3s #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:612 msgctxt "OptLinguPage" msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "מציין את מאפייני האיות, אוצר המילים והמיקוף." #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 @@ -16200,7 +15979,7 @@ msgstr "מילון חדש" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:102 msgctxt "nameedit" msgid "Specifies the name of the new custom dictionary." -msgstr "" +msgstr "ציון שם המילון החדש המותאם אישית." #. XucrZ #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:115 @@ -16218,19 +15997,19 @@ msgstr "ש_פה:" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:141 msgctxt "optnewdictionarydialog|except" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "_חריגה (-)" #. saphk #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:149 msgctxt "except" msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents." -msgstr "" +msgstr "מציין האם העדפתך היא להימנע ממילים מסוימות במסמכים שלך." #. VJQ4d #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:173 msgctxt "language" msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary." -msgstr "" +msgstr "בחירת שפה מסוימת יכולה להגביל את השימוש במילון המותאם אישית." #. CpgB2 #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:188 @@ -16248,7 +16027,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:30 msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "בדיקה אוטומטית לעידכונים" +msgstr "_איתור עדכונים אוטומטית" #. gxD2d #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:39 @@ -16258,55 +16037,51 @@ msgstr "" #. Hbe2C #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" msgid "Every da_y" -msgstr "פעם ביום" +msgstr "פעם ב_יום" #. yFD8D #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:67 msgctxt "extended_tip|everyday" msgid "A check will be performed once a day." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם ביום." #. 3zd7m #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" msgid "Every _week" -msgstr "פעם בשבוע" +msgstr "פעם ב_שבוע" #. Xcj78 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:88 msgctxt "extended_tip|everyweek" msgid "A check will be performed once a week. This is the default setting." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם בשבוע. זאת הגדרת ברירת המחדל." #. 29exv #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" msgid "Every _month" -msgstr "פעם בחודש" +msgstr "פעם ב_חודש" #. oEWBt #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:109 msgctxt "extended_tip|everymonth" msgid "A check will be performed once a month." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה פעם בחודש." #. pGuvH #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" msgid "Check _Now" -msgstr "לבדוק עכשיו" +msgstr "לבדוק _עכשיו" #. 4DhgF #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:135 msgctxt "extended_tip|checknow" msgid "A check will be performed now." -msgstr "" +msgstr "תתבצע בדיקה כעת." #. UvuAC #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:156 @@ -16324,7 +16099,7 @@ msgstr "בדיקה אחרונה: לא בוצעה." #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:215 msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "הורדת עידכונים אוטומטית" +msgstr "הורדת _עדכונים אוטומטית" #. 5TCn4 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:224 @@ -16342,7 +16117,7 @@ msgstr "שינוי..." #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:252 msgctxt "extended_tip|changepath" msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." -msgstr "" +msgstr "לחיצה תאפשר את בחירת התיקייה לקבצים שמתקבלים." #. iCVFj #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:270 @@ -16354,19 +16129,19 @@ msgstr "יעד להורדה:" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277 msgctxt "extended_tip|destpathlabel" msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." -msgstr "" +msgstr "לחיצה תאפשר את בחירת התיקייה לקבצים שמתקבלים." #. vDRC5 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322 msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" msgid "Download Destination" -msgstr "" +msgstr "יעד הורדה" #. JqAh4 #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" msgid "_Send OS version and basic hardware information" -msgstr "" +msgstr "_שליחת גרסת מערכת ההפעלה ופרטים בסיסיים על החומרה" #. b95Sc #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357 @@ -16396,7 +16171,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448 msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "מדיניות פרטיות" #. 3J5As #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466 @@ -16496,10 +16271,9 @@ msgstr "" #. pQEWv #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|label2" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "שרת פרוקסי" +msgstr "_שרת מתווך:" #. KLjce #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:46 @@ -16569,31 +16343,27 @@ msgstr "" #. pkdvs #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "פרוקסי HTTP" +msgstr "_מתווך HTTP:" #. dGMMs #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" -msgstr "כניסה" +msgstr "_פתחה:" #. 5tuq7 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "מתווך HTTP_S" +msgstr "מת_ווך HTTPS:" #. egcgL #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "פרוקסי _FTP" +msgstr "מתוו_ך FTP:" #. ZaUmG #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:254 @@ -16603,17 +16373,15 @@ msgstr "ללא פרוקסי עבור:" #. UynC6 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" -msgstr "מספר כניסה (port number)" +msgstr "_פתחה:" #. kmBDu #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" -msgstr "מספר כניסה (port number)" +msgstr "_פתחה:" #. RW6E4 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:294 @@ -16677,10 +16445,9 @@ msgstr "טעינה" #. bLvCX #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "שמירת מידע להתאוששות אוטומטית כל" +msgstr "שמירת מידע להתאוששות _אוטומטית כל:" #. a9xDP #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:138 @@ -16696,7 +16463,6 @@ msgstr "" #. BN5Js #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" msgstr "דקות" @@ -16800,7 +16566,6 @@ msgstr "1.2" #. k3jkA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "1.2 מורחב (מצב תאימות)" @@ -16815,7 +16580,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:375 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" -msgstr "" +msgstr "1.3" #. e6EP2 #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:376 @@ -16981,10 +16746,9 @@ msgstr "" #. rDJXk #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|label3" msgid "Macro Security" -msgstr "אבטחת מאקרויים" +msgstr "אבטחת מאקרו" #. UGTda #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:243 @@ -17858,10 +17622,9 @@ msgstr "הרצת בדיקות גרפיות" #. 872fQ #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelFormat" msgid "_Format:" -msgstr "ת_בנית" +msgstr "_עיצוב:" #. WTZ5A #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:65 @@ -17907,10 +17670,9 @@ msgstr "מ_גש הנייר:" #. u8DFb #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" -msgstr "צורת הדף" +msgstr "עיצוב הדף" #. 479hs #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:309 @@ -17920,10 +17682,9 @@ msgstr "שמאל:" #. EoGm2 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" -msgstr "~פנימי:" +msgstr "_פנימי:" #. 7FFiR #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:361 @@ -17933,10 +17694,9 @@ msgstr "ימין:" #. RfnGu #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" -msgstr "~חיצוני:" +msgstr "_חיצוני:" #. tGMLA #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:408 @@ -18057,13 +17817,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:692 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאל" #. DSBY5 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:693 msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "למעלה" #. AosV5 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:703 @@ -18092,7 +17852,6 @@ msgstr "" #. xdECe #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:753 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "הגדרות מתווה" @@ -18123,10 +17882,9 @@ msgstr "לשמאל" #. uuHyT #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" msgid "_Right" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין" #. anEQu #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:106 @@ -18203,10 +17961,9 @@ msgstr "אפשרויות" #. 4gLpc #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" -msgstr "יישור" +msgstr "יי_שור:" #. XsDLG #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 @@ -18242,7 +17999,7 @@ msgstr "למטה" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "טקסט-לטקסט" #. wcho5 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:355 @@ -18282,10 +18039,9 @@ msgstr "השורה ה_ראשונה:" #. jwo9n #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" msgid "_Automatic" -msgstr "אוטומטי" +msgstr "_אוטומטי" #. NE9g8 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162 @@ -18307,10 +18063,9 @@ msgstr "הזחה" #. RMdgy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "הזזת פסקאות" +msgstr "מ_על לפסקה:" #. mTi8C #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:277 @@ -18338,17 +18093,15 @@ msgstr "בודד" #. 5qPNL #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "1.5 רווח" +msgstr "1.15 שורות" #. GxLCB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "1.5 רווח" +msgstr "1.5 שורות" #. cD4RR #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386 @@ -18364,17 +18117,15 @@ msgstr "גודל מותאם יחסית" #. XN6ri #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" msgstr "לפחות" #. NYeFC #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" -msgstr "כותרת" +msgstr "מוביל" #. 9fdqy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402 @@ -18415,10 +18166,9 @@ msgstr "מיקום" #. 7wy7e #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" -msgstr "עשרוני" +msgstr "_עשרוני" #. JHWqh #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 @@ -18434,10 +18184,9 @@ msgstr "" #. dtaBp #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" -msgstr "ימין" +msgstr "י_מין" #. tGgBU #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 @@ -18448,10 +18197,9 @@ msgstr "למטה ימין" #. fDVEt #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" -msgstr "ממורכז" +msgstr "_ממורכז" #. SaPSF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 @@ -18467,17 +18215,15 @@ msgstr "סוג" #. vFnHY #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" -msgstr "ללא" +msgstr "_ללא" #. v5JLo #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" -msgstr "תו" +msgstr "_תו" #. EsqLF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 @@ -18488,10 +18234,9 @@ msgstr "תו סופי" #. uG6Rn #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" -msgstr "מחיקת ה_אחרונים" +msgstr "מחיקה של ה_כול" #. qctkA #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 @@ -18507,16 +18252,15 @@ msgstr "נקודות" #. GcMMk #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" -msgstr "מיקוף" +msgstr "מקפים" #. CYnkr #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "קווים תחתיים" #. qAMT2 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:8 @@ -18652,21 +18396,18 @@ msgstr "" #. SnESZ #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "תבנית" #. qr5PS #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "ערוך תבניות:" +msgstr "עורך תבניות:" #. 7nWqN #: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "עורך תבניות" @@ -18733,7 +18474,6 @@ msgstr "שילוב" #. ane2B #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "percentdialog|label1" msgid "Minimum Size" msgstr "גודל מזערי" @@ -18746,10 +18486,9 @@ msgstr "" #. 9RySH #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "personalization_tab|no_persona" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "מראה פשוט, לא להשתמש בערכות עיצוב" +msgstr "מראה ברירת מחדל, לא להשתמש בערכות עיצוב" #. 3KoUz #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:45 @@ -19170,10 +18909,9 @@ msgstr "" #. 3iZDQ #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. DoLFC #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:203 @@ -19243,7 +18981,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "נמוך" #. GeYR9 #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:250 @@ -19255,7 +18993,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:261 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "בינוני" #. 3A5XB #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:273 @@ -19279,7 +19017,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:307 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" -msgstr "" +msgstr "גבוה" #. A2TRN #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:319 @@ -19297,7 +19035,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:367 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות" #. bAZcM #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:395 @@ -19337,17 +19075,15 @@ msgstr "למחוק את מפת הסיביות?" #. 3eai8 #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Delete Color?" -msgstr "מחיקת עמודה" +msgstr "למחוק צבע?" #. RUXnG #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "האם אכן למחוק את סכימת הצבעים?" +msgstr "למחוק את צבע התרשים?" #. XyDCV #: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 @@ -19357,17 +19093,15 @@ msgstr "" #. tDhhU #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 -#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Delete color?" -msgstr "Delete column" +msgstr "למחוק צבע?" #. mULEd #: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את הצבע?" #. CJz4E #: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 @@ -19395,10 +19129,9 @@ msgstr "" #. GNRDb #: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את המדרג?" #. ct8Th #: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7 @@ -19439,10 +19172,9 @@ msgstr "" #. qLsV8 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "האם למחוק את הערך?" +msgstr "למחוק את סגנון הקו?" #. E8Wsm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 @@ -19518,7 +19250,6 @@ msgstr "לעדכן את רשימת הקבצים?" #. YmYUq #: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" msgid "Record Number" msgstr "מספר רשומה" @@ -19581,10 +19312,9 @@ msgstr "" #. w4tmF #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. 2nqLU #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:250 @@ -19630,10 +19360,9 @@ msgstr "" #. Qu2bh #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "screenshotannotationdialog|save" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "שמירת צילום המסך בשם…" +msgstr "שמירת צילום מסך…" #. BsP7f #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 @@ -19775,10 +19504,9 @@ msgstr "זרימת טקסט" #. TChw9 #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "טפוגרפיה אסייתית" +msgstr "טיפוגרפיה אסייתית" #. CjCNz #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:521 @@ -19788,7 +19516,6 @@ msgstr "הדגשה" #. nVjsf #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "אפשרויות ואזהרות אבטחה" @@ -19849,7 +19576,6 @@ msgstr "הזהר אם המסמך מכיל שינויים שהוקלטו, גרס #. 3yxBp #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label1" msgid "Security Warnings" msgstr "אזהרות אבטחה" @@ -19904,7 +19630,6 @@ msgstr "" #. vQGT6 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label2" msgid "Security Options" msgstr "אפשרויות אבטחה" @@ -19917,10 +19642,9 @@ msgstr "" #. md3EB #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" -msgstr "בחירת נתיב" +msgstr "בחירת נתיבים" #. R45hT #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42 @@ -19960,10 +19684,9 @@ msgstr "" #. oADTt #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" -msgstr "נתיב" +msgstr "נתיבים" #. UzFeh #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:41 @@ -20003,23 +19726,21 @@ msgstr "" #. 4BFuT #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" -msgstr "מרחק" +msgstr "מ_רחק:" #. 5ZBde #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" -msgstr "צבע" +msgstr "_צבע:" #. kGyDZ #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" -msgstr "" +msgstr "_טשטוש:" #. DMAGP #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 @@ -20043,7 +19764,7 @@ msgstr "דוגמה" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. nxBPj #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 @@ -20053,10 +19774,9 @@ msgstr "" #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" msgid "Show Columns" -msgstr "הצגת ~עמודות" +msgstr "הצגת עמודות" #. AcDS7 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:84 @@ -20111,21 +19831,21 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:165 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "שם:" #. dMWtK #. Suggested Signer Title #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:179 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "כותרת:" #. 48kX8 #. Suggested Signer email #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:193 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "דוא״ל:" #. 4C6SW #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:208 @@ -20173,7 +19893,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:324 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "עוד" #. C5dzF #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 @@ -20185,7 +19905,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53 msgctxt "signsignatureline|ok" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "חתימה" #. yE7r7 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:108 @@ -20211,12 +19931,12 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:140 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "אישור:" -#. 7deCe +#. SNBEH #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:151 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" -msgid "Select X.509 Certificate" +msgid "Select Certificate" msgstr "" #. uJ9EC @@ -20230,7 +19950,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:172 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "או" #. XhtMy #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:181 @@ -20254,7 +19974,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "חתימה" #. ViryY #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:275 @@ -20284,7 +20004,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:352 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "עוד" #. 2LCZd #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 @@ -20301,10 +20021,9 @@ msgstr "" #. MDhTd #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "similaritysearchdialog|label3" msgid "_Add characters:" -msgstr "כ_תו" +msgstr "הו_ספת תווים:" #. LZcB3 #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:137 @@ -20314,10 +20033,9 @@ msgstr "" #. 22YmN #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" -msgstr "שילוב" +msgstr "_שילוב" #. FBUtw #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157 @@ -20381,10 +20099,9 @@ msgstr "" #. krHiw #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" -msgstr "רדיוס" +msgstr "_רדיוס:" #. v8XnA #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:208 @@ -20394,17 +20111,15 @@ msgstr "" #. WVN9Y #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" msgstr "רדיוס פינה" #. oVtU3 #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "זווית" +msgstr "_זווית:" #. sUHCF #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:274 @@ -20469,10 +20184,9 @@ msgstr "" #. vfc7b #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." -msgstr "תכונות" +msgstr "מאפיינים…" #. fENAa #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:83 @@ -20506,10 +20220,9 @@ msgstr "" #. b62Mc #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. RHoUb #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:200 @@ -20537,10 +20250,9 @@ msgstr "" #. zN2jC #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" -msgstr "הכנסה" +msgstr "הי_פוך" #. owmYE #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:175 @@ -20550,10 +20262,9 @@ msgstr "" #. vd8sF #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" -msgstr "פרמטר" +msgstr "משתנים" #. Vec6B #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:221 @@ -20581,17 +20292,15 @@ msgstr "" #. mPCRR #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|fontft" msgid "Font:" -msgstr "גופן" +msgstr "גופן:" #. 3LCFE #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" -msgstr "חיפוש" +msgstr "חיפוש:" #. zPCZ7 #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166 @@ -20609,14 +20318,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:239 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgstr "הקסדצימלי:" #. XFFYD #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" -msgstr "עשרוני" +msgstr "עשרוני:" #. UAnec #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:320 @@ -20728,10 +20436,9 @@ msgstr "הדבקה" #. vTAkA #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:306 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" -msgstr "תווים מיוחדים" +msgstr "תו מיוחד" #. qLx9c #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:338 @@ -20987,10 +20694,9 @@ msgstr "_גובה:" #. UpdQN #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|ratio" msgid "_Keep ratio" -msgstr "שמירת יחס" +msgstr "שמירת י_חס" #. vRbyX #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 @@ -21066,10 +20772,9 @@ msgstr "עוגן" #. 7XWqU #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "אופקי" +msgstr "או_פקי:" #. nCjCJ #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:381 @@ -21110,10 +20815,9 @@ msgstr "" #. NKeEB #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" -msgstr "אנכי" +msgstr "א_נכי:" #. DRm4w #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:488 @@ -21195,7 +20899,6 @@ msgstr "" #. C7DcB #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" msgstr "ללא אפקט" @@ -21232,10 +20935,9 @@ msgstr "" #. FpCUy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" -msgstr "כיוון" +msgstr "כיוון:" #. XD5iJ #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:115 @@ -21347,10 +21049,9 @@ msgstr "מחזורי הנפשה:" #. r33uA #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" -msgstr "רציף" +msgstr "_רציף" #. RBFeu #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:338 @@ -21368,13 +21069,13 @@ msgstr "ניתן להזין את מספר הפעמים הרצוי שבו אפק #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:381 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "הגדלה:" #. D2oYy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:398 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "_פיקסלים" #. rwAQy #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 @@ -21390,10 +21091,9 @@ msgstr "" #. n9msn #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" -msgstr "ה_שהיה:" +msgstr "השהיה:" #. cKvSH #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:470 @@ -21428,7 +21128,6 @@ msgstr "" #. 4iDya #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "התאמת ה_רוחב לטקסט" @@ -21577,10 +21276,9 @@ msgstr "" #. PUoRb #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" -msgstr "רוחב מלא" +msgstr "_רוחב מלא" #. jU6YX #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:467 @@ -21752,10 +21450,9 @@ msgstr "" #. JiDat #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" -msgstr "עם סגנון עמוד" +msgstr "_עם סגנון עמוד:" #. RFwGc #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:376 @@ -21765,10 +21462,9 @@ msgstr "" #. fMeRA #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" -msgstr "סוג" +msgstr "_סוג:" #. tX6ag #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411 @@ -21778,17 +21474,15 @@ msgstr "" #. nrtWo #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:422 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" -msgstr "מספר עמוד" +msgstr "מספר _עמוד:" #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" -msgstr "מיקום" +msgstr "מקום:" #. bFKWE #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:462 @@ -21906,14 +21600,12 @@ msgstr "" #. dcEiB #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:681 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "שורות" #. 6swWD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:693 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "שורות" @@ -22040,17 +21732,15 @@ msgstr "החלפה" #. x792E #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label1" msgid "Current word:" -msgstr "מילה נוכחית" +msgstr "מילה נוכחית:" #. GQz9P #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label2" msgid "Alternatives:" -msgstr "חלופות" +msgstr "חלופות:" #. DqB5k #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:133 @@ -22218,7 +21908,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366 msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #. WChLB #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:73 @@ -22246,10 +21936,9 @@ msgstr "" #. mHokD #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" msgid "_Gradient" -msgstr "מדרג" +msgstr "מ_דרג" #. 6WDfQ #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:125 @@ -22665,11 +22354,11 @@ msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc" msgid "Displays the document at its actual size." msgstr "" -#. DE7hS +#. MREL6 #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197 msgctxt "zoomdialog|variable" -msgid "Variable:" -msgstr "משתנה:" +msgid "Custom:" +msgstr "" #. zSg6i #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209 @@ -22677,11 +22366,11 @@ msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable" msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." msgstr "" -#. QGHoo +#. dF7HL #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231 msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" -msgid "Variable" -msgstr "משתנה" +msgid "Custom" +msgstr "" #. tnqjj #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232 diff --git a/source/he/dbaccess/messages.po b/source/he/dbaccess/messages.po index ac21ae2ef17..5a65069522f 100644 --- a/source/he/dbaccess/messages.po +++ b/source/he/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525075444.000000\n" #. BiN6g @@ -2101,50 +2101,56 @@ msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" msgid "Set up MySQL/MariaDB connection" msgstr "" -#. uJuNs +#. E3iYi #: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "STR_PAGETITLE_POSTGRES" +msgid "Set up PostgreSQL connection" +msgstr "" + +#. uJuNs +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "הגדרת חיבור ODBC" #. ecB4x -#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" msgstr "" #. wUEMA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "הגדרת אימות משתמשים" #. twW6d -#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" msgid "Set up MySQL/MariaDB server data" msgstr "" #. 6Fy7C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" msgid "Save and proceed" msgstr "שמירה והמשך" #. LhDjK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "מסד נתונים חדש" #. f5EbK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" msgstr "" #. tqpeM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" @@ -2152,68 +2158,68 @@ msgid "" msgstr "" #. Lrd3G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL/MariaDB JDBC d~river class:" msgstr "" #. cBiSe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" msgstr "ברירת מחדל: 3306" #. zDx7G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "הגדרת חיבור לקובצי dBASE" #. MXTEF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "יש לבחור את התיקייה לשמירת קובצי ה־dBASE." #. Ke4xP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "הגדרת חיבור לקבצי טקסט" #. uJFWa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "נא לבחור את התיקייה המכילה את קובצי ה־CSV (קובצי טקסט עם שדות המופרדים בפסיקים). %PRODUCTNAME Base יפתח את קובצי ה־CSV לקריאה בלבד." #. chkNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to text files" msgstr "נתיב לקובצי טקסט" #. VXUEj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "הגדרת חיבור למסד נתונים Microsoft Access" #. rTF65 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "נא לבחור את קובץ ה־Microsoft Access לפתיחה." #. DYcM8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "הגדרת חיבור למסד נתונים ADO" #. WzZiB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 #, fuzzy msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" msgid "" @@ -2226,13 +2232,13 @@ msgstr "" "נא להיוועץ במנהל/ת המערכת אם לא ידוע לך כיצד להגדיר את ההגדרות הבאות." #. CE5Rv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ODBC data source" msgstr "" #. BELnF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" msgid "" "Enter the name of the ODBC data source you want to use.\n" @@ -2241,13 +2247,13 @@ msgid "" msgstr "" #. dmi7n -#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "הגדרת חיבור למסד נתונים מסוג JDBC" #. dYGeU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 #, fuzzy msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2258,25 +2264,25 @@ msgstr "" "נא להתיעץ עם מנהל/ת המערכת אם לא ידוע לך כיצד להגדיר את ההגדרות הבאות." #. DWgup -#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "הגדרת חיבור למסד נתונים Oracle" #. Z57ca -#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" msgstr "ברירת מחדל: 1521" #. dnAP9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "מנהל התקן Oracle JDBC" #. aD8dK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 #, fuzzy msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" msgid "" @@ -2287,13 +2293,13 @@ msgstr "" "נא להתיעץ עם מנהל/ת המערכת אם לא ידוע לך כיצד להגדיר את ההגדרות הבאות." #. Vqjfj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "הגדרת חיבור לגיליונות אלקטרוניים" #. FnpBr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 #, fuzzy msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" @@ -2304,296 +2310,316 @@ msgstr "" "הקובץ יפתח על ידי %PRODUCTNAME לקריאה בלבד." #. fxmJG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "מי~קום ושם הקובץ" +#. CqTTz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "STR_POSTGRES_HEADERTEXT" +msgid "Set up connection to a POSTGRESQL database using GUI" +msgstr "" + +#. Fnrkz +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +msgctxt "STR_POSTGRES_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database either through by filling the hostname,port number and server OR by filling the connection string.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" + +#. CHYCA +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +msgctxt "STR_POSTGRES_DEFAULT" +msgid "Default: 5432" +msgstr "" + #. og5kg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" msgid "Command successfully executed." msgstr "הפקודה בוצעה בהצלחה." #. BhFXv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "החיבור למסד הנתונים נותק. דו-שיח זה יסגר." #. WTysM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" msgstr "סדר מיון" #. 67TCR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" msgid "Index field" msgstr "שדה אינדקס" #. rCZbG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" msgid "Ascending" msgstr "סדר עולה" #. zUeEN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" msgid "Descending" msgstr "סדר יורד" #. DpB67 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "האם אכן למחוק את האינדקס '$name$'?" #. 3sTLe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" msgid "index" msgstr "אינדקס" #. HFaXn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "האינדקס חייב להכיל לפחות שדה אחד." #. LRDDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "לא ניתן להשתמש בשם \"$name$\" כי כבר קיים אינדקס אחר בעל אותו שם." #. 9C3mx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "לא ניתן להגדיר אינדקס ששם עמודה מופיע בו יותר מפעם אחת. בהגדרה הנוכחית, שם העמודה \"$name$\" מופיע יותר מפעם אחת." #. XANpc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "" #. FCnE3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" msgstr "מצב SQL" #. ha64T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" msgid "Error code" msgstr "קוד שגיאה" #. 9A2cX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "שגיאה זאת נגרמת לפעמים על ידי בחירה לא נכונה של קידוד האותיות של השפה של המחרוזותהמוחסנות במסד הנתונים. יש לדוק את ההגדרות ב 'עריכה' -> 'מסד נתונים' -> 'תכונות'." #. itnjJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. Q4A2Y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. LSBpE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" msgid "Information" msgstr "מידע" #. DKRwR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "פרטים" #. CXpeS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_ADD_USER" msgid "Add User" msgstr "" #. YG5iB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_DELETE_USER" msgid "Delete User" msgstr "" #. mDe9f -#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD" msgid "Change Password" msgstr "" #. Avmtu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "האם אכן למחוק את המשתמש/ת?" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "מסד הנתונים אינו תומך בניהול משתמשים." #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "הססמאות אינן תואמות. נא להזין שנית." #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "לידיעתך - לא כל הסוגים של מסדי נתונים תומכים בסוג זה של שאילתת חיבור" #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "כולל רק רשומות שתוכן השדות המקבילים בשתי הטבלאות זהה." #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "כולל כל הרשומות מטבלה '%1', ורשומות מטבלה '%2' שבהן השדות המקבילים זהים." #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "מכילה את כל הרשומות מ '%1' ומ '%2'." #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "מכיל את התוצר הקרטסיאני של כל הרשומות מ-'%1' ומ-'%2'." #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "מסד הנתונים היעד אינו תומך במבטים." #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "מסד הנתונים היעד אינו תומך במפתחות ראשוניים" #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "לא נמצא מתאר גישה לנתונים (דסקריפטור), או שמתאר הגישה אינו מכיל את כל המידע הנדרש." #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "כרגע רק טבלאות ושאילתות נתמכים." #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "סט התוצאות של מקור ההעתקה חייב לתמוך בסימניות." #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "טיפוס עמודת המקור ($type$) במיקום $pos$ אינו נתמך." #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "מספר נתוני האתחול לא נכון." #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "אירעה שגיאה בעת האתחול." #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "הגדרות לא נתמכות בתיאור מקור להעתקה: $name$." #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "להעתקת שאילתה, החיבור שלך חייב להיות מסוגל לספק שאילתות." #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "מטפל האינטראקציה שסופק אינו חוקי." #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "יחס זה כבר קיים. האם לערוך אותו?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "עריכה..." #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "יצירה..." #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: תכנון יחסים" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "מסד הנתונים אינו תומך ביחסים" #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "בעת מחיקת טבלה זו, כל היחסים השייכים לטבלה יימחקו גם כן. האם להמשיך?" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -4123,6 +4149,48 @@ msgctxt "password|label1" msgid "User “$name$: $”" msgstr "" +#. o8BnM +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:26 +msgctxt "specialpostgrespage|header" +msgid "Set up connection to a PostgreSQL database" +msgstr "" + +#. cwtYL +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:46 +msgctxt "specialpostgrespage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " +msgstr "" + +#. EJzdP +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:74 +msgctxt "specialpostgrespage|dbNameLabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "" + +#. P2FVr +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:88 +msgctxt "specialpostgrespage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "" + +#. MgpLR +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:102 +msgctxt "specialpostgrespage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "" + +#. oa9jC +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:163 +msgctxt "specialpostgrespage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 5432" +msgstr "" + +#. KvN6B +#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:198 +msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel" +msgid "And/OR Enter the DBMS/driver-specific connection string here" +msgstr "" + #. 9sAsA #: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 #, fuzzy diff --git a/source/he/dictionaries/en/dialog.po b/source/he/dictionaries/en/dialog.po index 22a963feae1..717e98c2a43 100644 --- a/source/he/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/he/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/he/>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1487168449.000000\n" #. fyB4s @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Replace three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "החלפת שלוש נקודות בסימן השמטה." #. JaeW9 #: en_en_US.properties diff --git a/source/he/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/he/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 2adba8f7553..30455101f7a 100644 --- a/source/he/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/he/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1395645286.000000\n" #. Bshz7 @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Replace three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "החלפת שלוש נקודות בסימן השמטה." #. ngM8A #: pt_BR_en_US.properties diff --git a/source/he/filter/messages.po b/source/he/filter/messages.po index 3b7a6279e75..d98793bfc36 100644 --- a/source/he/filter/messages.po +++ b/source/he/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516030010.000000\n" #. 5AQgJ @@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "ייצוא ה־PDF בוטל" msgctxt "STR_WARN_PDFUA_ISSUES" msgid "One accessibility issue detected. Do you want to continue?" msgid_plural "%1 accessibility issues detected. Do you want to continue?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "התגלתה תקלת נגישות. להמשיך?" +msgstr[1] "התגלו %1 תקלות נגישות. להמשיך?" #. Kb2AE #: filter/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_PDFUA_IGNORE" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "להמשיך" #. PcZQn #: filter/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_PDFUA_INVESTIGATE" msgid "Investigate issue" msgid_plural "Investigate issues" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "חקירת בעיה" +msgstr[1] "חקירת בעיות" #. eNaMA #. Progress bar status indicator when importing or exporting #: filter/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_FILTER_DOC_LOADING" msgid "Loading: " -msgstr "" +msgstr "בטעינה: " #. 4YFQR #: filter/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_FILTER_DOC_SAVING" msgid "Saving: " -msgstr "" +msgstr "בשמירה: " #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "ה_צגת ה־PDF לאחר הייצוא" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:153 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|viewpdf" msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer." -msgstr "" +msgstr "פתיחת המסמך המיוצא במציג ה־PDF כברירת המחדל של המערכת." #. aWj7F #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:168 @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "בוחר דחיסת תמונות שאינה פוגמת באיכות. כ #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "Reduce ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "הקטנת רזולוציית התמונה ל_כדי:" #. bAtCV #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245 @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:427 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|watermarkentry" msgid "Insert the text for the watermark signature." -msgstr "" +msgstr "הוספת הטקסט לחותמת המים." #. JtBsL #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:439 @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "יוצר קובץ PDF תואם ISO 19005-2, מומלץ לשימור מס #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa" msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written." -msgstr "" +msgstr "ממיר לתצורת PDF/A-2b או PDF/A-1b. מוגדר כסוג קובץ מסמך אלקטרוני לשימור ארוך טווח. כל הגופנים בהם נעשה שימוש במסמך המקור ישובצו בקובץ ה־PDF שנוצר. תגיות PDF תשוכתבנה." #. jmaDc #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:716 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "יוצר קובץ PDF נגיש אוניברסלית שתואם לתקנ #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:758 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfua" msgid "Creates a universal accessibility-complying PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." -msgstr "" +msgstr "יוצר קובץ PDF עם תאימות לנגישות כוללנית שנצמד לדרישות של מפרט PDF/UA (ISO 14289)." #. Drqkd #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:773 @@ -909,10 +909,9 @@ msgstr "ייצוא _כתובות ביחס למערכת הקבצים" #. RcdUF #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl" msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help." -msgstr "סימון תיבת סימון זו תגדיר כי בזמן הייצוא, כתובות URL למסמכים אחרים יישמרו ככתובות URL יחסיות במערכת הקבצים. ראה \"היפר-קישורים יחסיים\" בעזרה." +msgstr "סימון תיבת סימון זו יגדיר שייצוא של כתובות למסמכים אחרים יתבצע ככתובות יחסיות במערכת הקבצים. ר׳ „קישורים יחסיים” בעזרה." #. biumY #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91 @@ -1128,7 +1127,7 @@ msgstr "רזולוציה _גבוהה" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:343 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" msgid "The document can be printed in high resolution." -msgstr "" +msgstr "אפשר להדפיס את המסמך ברזולוציה גבוהה." #. Gjpp4 #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:358 @@ -1146,7 +1145,7 @@ msgstr "_אין הרשאה" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:396 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" msgid "No changes of the content are permitted." -msgstr "" +msgstr "שינויים לתוכן אסורים." #. Vt6Zn #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:407 diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po index 3b7677e426a..89cec2f94b5 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-06 17:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 04:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/he/>\n" "Language: he\n" @@ -618,14 +618,13 @@ msgstr "מסמך Microsoft Works" #. G3mSJ #: MS_Write.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Write.xcu\n" "MS_Write\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "'אופיס' של מיקרוסופט" +msgstr "Microsoft Write" #. umheT #: MWAW_Bitmap.xcu @@ -775,7 +774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Presentation" -msgstr "" +msgstr "מצגת XML ODF שטוחה" #. 6CWDA #: ODS_FlatXML.xcu @@ -785,7 +784,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "מצגת XML ODF שטוחה" #. En7QP #: ODT_FlatXML.xcu @@ -795,7 +794,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flat XML ODF Text Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך טקסט XML ODF שטוח" #. jxFUi #: OOXML_Text.xcu @@ -895,7 +894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker" #. KTSQB #: PalmDoc.xcu @@ -966,7 +965,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "" +msgstr "QuarkXPress" #. FpfDN #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu @@ -1047,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "SYLK" #. GfUkM #: StarBaseReport.xcu @@ -1057,18 +1056,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "דוח מסד נתונים ODF" #. PsuNu #: StarBaseReportChart.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBaseReportChart.xcu\n" "StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "תרשים של OpenOffice.org 1.0" +msgstr "תרשים דוח של OpenOffice.org 1.0" #. a9ZBj #: StarOffice_Drawing.xcu @@ -1248,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "טקסט - נא לבחור קידוד" #. sNWU2 #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu @@ -1318,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. zUxn7 #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu @@ -1342,14 +1340,13 @@ msgstr "" #. G6mAM #: WPS_Lotus_Calc.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WPS_Lotus_Calc.xcu\n" "WPS_Lotus_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus Document" -msgstr "טעינת מסמך" +msgstr "מסמך Lotus" #. aWnQ9 #: WPS_QPro_Calc.xcu @@ -1359,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuattroPro Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך QuattroPro" #. 98S59 #: WordPerfect.xcu @@ -1369,29 +1366,27 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך WordPerfect" #. CsfBF #: WordPerfectGraphics.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WordPerfectGraphics.xcu\n" "WordPerfect Graphics\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "קובץ גרפי מסוג WordPerfect" +msgstr "גרפיקה של WordPerfect" #. cuZzS #: WriteNow.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriteNow.xcu\n" "WriteNow\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WriteNow Document" -msgstr "מ_סמך Writer" +msgstr "מסמך WriteNow" #. rG4od #: XBM___X_Consortium.xcu @@ -1451,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון נתונים של Gnumeric" #. HWKsT #: calc_HTML_WebQuery.xcu @@ -1581,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. ASgi2 #: chart8.xcu @@ -1792,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. RgBSz #: draw_wmf_Export.xcu @@ -2285,7 +2280,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. DxENG #: writer_webp_Export.xcu @@ -2295,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. iRPFB #: writerglobal8.xcu diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index ac100a8d1f1..ff35b3b4185 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/he/>\n" "Language: he\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. ZABzk #: webp_Import.xcu @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - תמונת WebP" #. fUdGf #: wmf_Export.xcu diff --git a/source/he/forms/messages.po b/source/he/forms/messages.po index 1f575cb5cc4..42498875744 100644 --- a/source/he/forms/messages.po +++ b/source/he/forms/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507241231.000000\n" #. naBgZ @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "נקודה עשרונית צפה" #: forms/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double precision" -msgstr "" +msgstr "דיוק כפול" #. ki4Gz #: forms/inc/strings.hrc:75 diff --git a/source/he/formula/messages.po b/source/he/formula/messages.po index bcc0b3a25b9..0ec82c69002 100644 --- a/source/he/formula/messages.po +++ b/source/he/formula/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/he/>\n" @@ -2627,61 +2627,61 @@ msgid "Expand" msgstr "הרחבה" #. Q2KRr -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:23 msgctxt "formuladialog|array" msgid "Array" msgstr "מערך" #. KnoN3 -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:59 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:56 msgctxt "formuladialog|back" msgid "< _Back" msgstr "< ה_קודם" #. mie3P -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:73 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:70 msgctxt "formuladialog|next" msgid "_Next >" msgstr "ה_בא >" #. foBtU -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:153 msgctxt "formuladialog|functiontab" msgid "Functions" msgstr "" #. 54kbd -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:230 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:176 msgctxt "formuladialog|structtab" msgid "Structure" msgstr "" #. gQCBm -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:263 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:208 msgctxt "formuladialog|label2" msgid "Function result" msgstr "תוצאת הפונקציה" #. GqtY8 -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:408 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:353 msgctxt "formuladialog|formula" msgid "For_mula" msgstr "_נוסחה" #. xEPEr -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:423 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:368 msgctxt "formuladialog|label1" msgid "Result" msgstr "תוצאה" #. rJsXw -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:469 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:414 msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "נוסחה" #. Bdgot -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:521 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:465 msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" msgid "Maximize" msgstr "הגדלה" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 22c026db16b..f1f53f5f289 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/he/>\n" @@ -18097,23 +18097,23 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Mode</emph> is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers." msgstr "\\<emph\\>Mode\\</emph\\> is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers." -#. 8nfD5 +#. kTM5K #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3154383\n" "help.text" -msgid "<emph>Mode</emph>" -msgstr "\\<emph\\>Mode\\</emph\\>" +msgid "Mode" +msgstr "" -#. LFGFv +#. hAUG9 #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3145146\n" "help.text" -msgid "<emph>Effect</emph>" -msgstr "\\<emph\\>Effect\\</emph\\>" +msgid "Effect" +msgstr "" #. GLZVP #: 04060109.xhp @@ -18133,15 +18133,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format from the \"Default\" cell style" msgstr "Number format from the \"Default\" cell style" -#. U9iWf -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" -"par_id3152785\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - #. 547CV #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -18151,15 +18142,6 @@ msgctxt "" msgid "Data are always interpreted in the standard format for US English" msgstr "Data are always interpreted in the standard format for US English" -#. aqD2m -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" -"par_id3150279\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - #. PEbpW #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -18268,13 +18250,22 @@ msgctxt "" msgid "INDEX" msgstr "INDEX" -#. KbZsD +#. TgAJs #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150268\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a value or an array of values from a reference range, specified by row and column index number or array of row and array of columns index numbers, and an optional range index.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a reference, a value or an array of values from a reference range, specified by row and column index number or array of row and array of columns index numbers, and an optional range index.</ahelp>" +msgstr "" + +#. GwG9e +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"par_id901682701069280\n" +"help.text" +msgid "INDEX() returns a reference if the argument is one or more references. When used in a cell in the form =INDEX(), the reference is resolved and the values displayed. When INDEX() is used in arguments of other functions, =FUNCTION(INDEX()...), the function gets the reference passed that was returned by INDEX(). Returning a reference is different from returning an array of values for functions that handles them differently." msgstr "" #. dr8Bi @@ -18286,13 +18277,13 @@ msgctxt "" msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])" msgstr "" -#. Gax8C +#. AMnwW #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3153260\n" "help.text" -msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) <link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp#referenceoperators\">range concatenation operator</link>." +msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or either use the tilde (~) <link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp#referenceoperators\">range concatenation operator</link> or define a named range with multiple areas." msgstr "" #. MKdnE @@ -56005,6 +55996,15 @@ msgctxt "" msgid "Use this command to convert formula cells into data cells. The converted cells contents becomes static and will not be recalculated." msgstr "" +#. 4Bueu +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id631683055048736\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel <link href=\"https://learn.microsoft.com/en-US/office/troubleshoot/excel/wrongly-assumes-1900-is-leap-year\">wrongly assumes year 1900 as leap year</link> and consider the inexistent day of 1900-02-29 as valid in date calculations. Dates prior to 1900-03-01 are therefore different in Excel and Calc." +msgstr "" + #. ebLBc #: ful_func.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po index dd2d4139a77..bd3c4f073e2 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14146,14 +14146,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>" msgstr "" -#. uEaaF +#. xdfJD #: 03010000.xhp msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153191\n" "help.text" -msgid "Variable" -msgstr "Variable" +msgid "Custom" +msgstr "" #. BHj42 #: 03010000.xhp diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index aa836fee8c6..40deb2ef8b7 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/he/>\n" @@ -22264,22 +22264,22 @@ msgctxt "" msgid "If this property is set, it indicates the range of pages to be printed." msgstr "" -#. CB7G2 +#. cB3D9 #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id611682092936607\n" "help.text" -msgid "If you want to print all the pages, leave this property unset." +msgid "To print all the pages, leave this property unset." msgstr "" -#. Aogtz +#. DzQF3 #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id481682092945791\n" "help.text" -msgid "If you want to export a selection, leave this property unset, setting only the property <emph>Selection</emph>." +msgid "To export a selection, leave this property unset and set only the property <literal>Selection</literal>." msgstr "" #. HGGvb @@ -22300,40 +22300,40 @@ msgctxt "" msgid "An <emph>any</emph> corresponding to the current selection in the document." msgstr "" -#. RNXDW +#. Bj3XB #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id191682094882341\n" "help.text" -msgid "Specifies if graphics are exported to PDF using a lossless compression eg. <emph>PNG</emph> or if they are compressed using the <emph>JPEG</emph> format." +msgid "Specifies if graphics are exported to PDF using a lossless compression like <emph>PNG</emph> or compressed using the <emph>JPEG</emph> format." msgstr "" -#. ZEuGb +#. NDTxy #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id821682095024852\n" "help.text" -msgid "Specifies quality of the JPG export. A higher value results in higher quality and file." +msgid "Specifies quality of the JPG export. A higher value results in higher image quality and file." msgstr "" -#. 48Gis +#. Jj8Bm #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id931682095141797\n" "help.text" -msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents lowest value that can be used. The lower the value, the less good is the compression quality and the bigger is be the file size." +msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents lowest value that can be used. The lower the value, the less good is the image quality and the smaller is be the file size." msgstr "" -#. UY7UY +#. wtoCH #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" "par_id791682095148125\n" "help.text" -msgid "Maximum inclusive value:100. Represents highest value that can be used. The higher the value, the better is the compression quality and the smaller is the file size." +msgid "Maximum inclusive value:100. Represents highest value that can be used. The higher the value, the better is the image quality and the bigger is the file size." msgstr "" #. zvtpL @@ -22363,22 +22363,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the version of PDF to emit. Possible values are:" msgstr "" -#. FBaYJ +#. z2tYj #: pdf_params.xhp msgctxt "" "pdf_params.xhp\n" -"par_id371682095840342\n" +"par_id421682095915294\n" "help.text" -msgid "long" -msgstr "" - -#. yftEH -#: pdf_params.xhp -msgctxt "" -"pdf_params.xhp\n" -"par_id451682095840344\n" -"help.text" -msgid "0" +msgid "0 = PDF 1.7 (default selection)." msgstr "" #. NAMqb @@ -22633,15 +22624,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial View" msgstr "" -#. 68ZHw -#: pdf_params.xhp -msgctxt "" -"pdf_params.xhp\n" -"par_id751682101522617\n" -"help.text" -msgid "<literal>InitialView</literal>" -msgstr "" - #. G2K8C #: pdf_params.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index b04a9c2b23c..a08d471ca99 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10042,13 +10042,13 @@ msgctxt "" msgid "Uncheck this option to make the Enter key select the cell below the current cell." msgstr "" -#. msttp +#. GtCgC #: 01060300.xhp msgctxt "" "01060300.xhp\n" "par_id391629752077203\n" "help.text" -msgid "If a range of cells is selected, each time Enter is pressed will select the next cell inside the range. Hence, enabling this option is useful when entering values into a range of cells sequentially." +msgid "If a range of cells is selected, each time <keycode>Enter</keycode> is pressed it will select the next cell inside the range, according to the direction selected in <emph>Press Enter to move selection</emph>. Hence, enabling both options is useful when entering values into a range of cells sequentially." msgstr "" #. zqG2F diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po index d188b015dfd..903ce2e02d1 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1510,13 +1510,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." msgstr "" -#. Y4qBD +#. VjgYf #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1092F\n" "help.text" -msgid "Text Formula" +msgid "Edit Formula" msgstr "" #. xLmxB diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b09dd46de0e..ea3f2a39b0b 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/he/>\n" "Language: he\n" @@ -5254,7 +5254,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. GCdAw #: TableWizard.xcu @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. cVGBG #: TableWizard.xcu @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projects" -msgstr "פרוייקטים" +msgstr "מיזמים" #. pnCrD #: TableWizard.xcu @@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. JbCD5 #: TableWizard.xcu @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרוייקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. eCSRD #: TableWizard.xcu @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectName" -msgstr "שם_פרוייקט" +msgstr "שם_מיזם" #. cEBrY #: TableWizard.xcu @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctName" -msgstr "ש_פרוייקט" +msgstr "שם_מיזם" #. GQFCj #: TableWizard.xcu @@ -5984,7 +5984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectDescription" -msgstr "תאור_פרוייקט" +msgstr "תיאור_מיזם" #. kysbo #: TableWizard.xcu @@ -5994,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctDscr" -msgstr "ת_פרוייקט" +msgstr "תיאור_מיזם" #. 39wHQ #: TableWizard.xcu @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרויקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. JRKXr #: TableWizard.xcu @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "קוד_פרויקט" +msgstr "מזהה_מיזם" #. ofEYv #: TableWizard.xcu diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f212fe6da74..fe6504f8ab4 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-24 12:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/he/>\n" "Language: he\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze Panes" -msgstr "" +msgstr "הקפאת חלוניות" #. fkGDv #: CalcCommands.xcu @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "הקפאת שורות ועמודות" #. HYDb8 #: CalcCommands.xcu @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "הקפאת שורות ועמודות" #. GFfAZ #: CalcCommands.xcu @@ -31901,15 +31901,25 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "שעה" -#. HuGFu +#. E8E4n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Page Number Wizard" +msgstr "" + +#. qYazd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Page Number..." -msgstr "מ~ספר עמוד…" +msgstr "" #. AKBJc #: WriterCommands.xcu @@ -34491,15 +34501,15 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "שיקוף עצם בעמודים זוגיים" -#. 87ChN +#. iXiHD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Index Mark to Index" -msgstr "סימון אינדקס לאינדקס" +msgid "Index Entry to Index" +msgstr "" #. PxbvA #: WriterCommands.xcu @@ -34801,25 +34811,25 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "עריכה..." -#. 98uM3 +#. C3hnG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Index Mark" -msgstr "מעבר אל סימן האינדקס הבא" +msgid "Go to Next Index Entry" +msgstr "" -#. TEFFJ +#. CNZhp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Index Mark" -msgstr "מעבר אל סימן האינדקס הקודם" +msgid "Go to Previous Index Entry" +msgstr "" #. 3FES4 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po index 70628776d2d..4352c55695b 100644 --- a/source/he/sc/messages.po +++ b/source/he/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565528660.000000\n" #. kBovX @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "עריכת סגנון עמוד" #: sc/inc/globstr.hrc:87 msgctxt "STR_UNDO_EDITGRAPHICSTYLE" msgid "Edit Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "עריכת סגנון ציור" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:88 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:159 msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS" msgid "Column Labels" -msgstr "" +msgstr "תוויות לעמודות" #. 9YfrB #. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG diff --git a/source/he/sd/messages.po b/source/he/sd/messages.po index 5af389d4ef9..c44cea82c4d 100644 --- a/source/he/sd/messages.po +++ b/source/he/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565192300.000000\n" #. WDjkB @@ -637,10 +637,9 @@ msgstr "הערות" #. 4sRi2 #: sd/inc/strings.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "STR_TRANSFORM" msgid "Transform" -msgstr "שינוי" +msgstr "שחלוף" #. 3rF5y #: sd/inc/strings.hrc:66 @@ -1206,7 +1205,7 @@ msgstr "הכנסת טקסט" #: sd/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" -msgstr "" +msgstr "טעינת שקופית בסיס" #. HxEp8 #: sd/inc/strings.hrc:160 @@ -1647,7 +1646,7 @@ msgstr "לא ניתן היה להעתיק את הקובץ $(URL1) ל $(URL2). #: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." -msgstr "" +msgstr "שם תבנית הבסיס. לחיצה ימנית לרשימה או לחיצה לחלונית." #. HcDvJ #: sd/inc/strings.hrc:234 @@ -1677,7 +1676,7 @@ msgstr "שם" #: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם שקופית בסיס" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:239 @@ -1953,26 +1952,25 @@ msgstr "שקופית" #: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "שקופית בסיס" #. 8WvYc #: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "שקופית בסיס:" #. C3zZM #: sd/inc/strings.hrc:287 -#, fuzzy msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" -msgstr "עמודי מאסטר" +msgstr "עמוד בסיס" #. nTgKn #: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" -msgstr "" +msgstr "עמוד בסיס:" #. PacSi #: sd/inc/strings.hrc:289 diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po index 8bea656497f..ad780c42620 100644 --- a/source/he/svx/messages.po +++ b/source/he/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-24 12:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -18,10 +18,9 @@ msgstr "" #. 3GkZj #: include/svx/strings.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" msgid "Drawing object" -msgstr "עצם סרטוט" +msgstr "עצם ציור" #. 9yvmF #: include/svx/strings.hrc:26 @@ -31,10 +30,9 @@ msgstr "עצם סרטוט" #. MLbZt #: include/svx/strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP" msgid "Group object" -msgstr "עצם קבוצה" +msgstr "עצם קבוצתי" #. nsYcw #: include/svx/strings.hrc:28 @@ -69,7 +67,6 @@ msgstr "שורה" #. SD2Wy #: include/svx/strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori" msgid "Horizontal line" msgstr "קו אופקי" @@ -82,7 +79,6 @@ msgstr "קו אנכי" #. JzFtj #: include/svx/strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag" msgid "Diagonal line" msgstr "קו אלכסוני" @@ -437,19 +433,19 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE" msgid "Blank image objects" -msgstr "" +msgstr "עצמי תמונות ריקות" #. 8Za3o #: include/svx/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK" msgid "Blank linked image" -msgstr "" +msgstr "תמונה מקושרת ריקה" #. 8W5JS #: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK" msgid "Blank linked images" -msgstr "" +msgstr "תמונות מקושרות ריקות" #. kUuBg #: include/svx/strings.hrc:96 @@ -483,24 +479,21 @@ msgstr "תמונה" #. WdAhn #: include/svx/strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS" msgid "Image with transparency" -msgstr "מפות סיביות עם שקיפות" +msgstr "תמונה עם שקיפות" #. 3FkK6 #: include/svx/strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" -msgstr "קישור תמונה" +msgstr "תמונה מקושרת" #. ydd77 #: include/svx/strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked image with transparency" -msgstr "מפות סיביות מקושרות עם שקיפות" +msgstr "תמונה מקושרת עם שקיפות" #. FVJeA #: include/svx/strings.hrc:104 @@ -510,24 +503,21 @@ msgstr "תמונות" #. mjfjF #: include/svx/strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS" msgid "Images with transparency" -msgstr "מפות סיביות עם שקיפות" +msgstr "תמונות עם שקיפות" #. 8kaaN #: include/svx/strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" -msgstr "חיפוש תמונות" +msgstr "תמונות מקושרות" #. DKMiE #: include/svx/strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked images with transparency" -msgstr "מפות סיביות מקושרות עם שקיפות" +msgstr "תמונה מקושרת עם שקיפות" #. aeEoK #: include/svx/strings.hrc:108 @@ -557,7 +547,7 @@ msgstr "קובצי SVG" #: include/svx/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" -msgstr "" +msgstr "WMF" #. LR2x6 #: include/svx/strings.hrc:113 @@ -581,7 +571,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:116 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #. tc3Jb #: include/svx/strings.hrc:117 @@ -756,14 +746,12 @@ msgstr "סצנות תלת ממד" #. WdWuw #: include/svx/strings.hrc:145 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d" msgid "Sphere" msgstr "כדור" #. YNXv5 #: include/svx/strings.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d" msgid "Spheres" msgstr "כדורים" @@ -820,7 +808,7 @@ msgstr "סדר הפוך של %1" #: include/svx/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SortShapes" msgid "Sort shapes" -msgstr "" +msgstr "מיון צורות" #. cALbH #: include/svx/strings.hrc:156 @@ -1144,7 +1132,7 @@ msgstr "שינוי גאומטרי של %1" #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DiagramModelDataChange" msgid "Diagram change %1" -msgstr "" +msgstr "שינוי בתרשים %1" #. ghkib #: include/svx/strings.hrc:210 @@ -20754,13 +20742,13 @@ msgid "Colors" msgstr "" #. wGBX2 -#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12 +#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:10 msgctxt "themedialog|Title" msgid "Theme" msgstr "" #. UaXFU -#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:131 msgctxt "hatchpage|extended_tip|add" msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." msgstr "" diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index 4a4a7f72aea..c01195019e8 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-24 12:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "הטבלה „%OBJECT_NAME%” מכילה מיזוגים או פיצול #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING" msgid "Simulated numbering “%NUMBERING%”." -msgstr "" +msgstr "מספר מדומה „%NUMBERING%”." #. jjtWE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19 @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set." -msgstr "" +msgstr "לסגנון „%STYLE_NAME%” לא מוגדרת שפה." #. euwJV #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "כותרת המסמך לא הוגדרה." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" -msgstr "" +msgstr "נא למלא טקסט חלופי." #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "סגנונות טקסט" #: sw/inc/app.hrc:37 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Document Structure" -msgstr "" +msgstr "מבנה מסמך" #. KgUsu #: sw/inc/app.hrc:38 @@ -10467,6 +10467,12 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Transliterates RTL Hungarian text to Old Hungarian script" msgstr "" +#. 62jqE +#: sw/inc/utlui.hrc:52 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "DOI citation recognition" +msgstr "" + #. MEgcB #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22 msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" @@ -25737,26 +25743,50 @@ msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo" msgid "Align page number in page footer or header." msgstr "" +#. eAnbq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:171 +msgctxt "numberingoptionspage|mirrorCheckbox" +msgid "Mirror on even pages" +msgstr "" + +#. TBSiz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:179 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|mirrorCheckbox" +msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements" +msgstr "" + +#. ddnjH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:191 +msgctxt "pagenumberdlg|pagetotalCheckbox" +msgid "Include page total" +msgstr "" + +#. EHbmr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:201 +msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox" +msgid "Also insert the total number of pages" +msgstr "" + #. mFDFf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:217 msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. zBZCW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:225 msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" msgid "Number format" msgstr "" #. BNXjE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:244 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select a numbering scheme for the page numbering." msgstr "" #. LUsGq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:271 msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel" msgid "Preview" msgstr "" @@ -30988,10 +31018,10 @@ msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" msgid "_Tooltips on tracked changes" msgstr "" -#. 8no6x +#. 69ous #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327 msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" -msgid "Display tracked changes" +msgid "Display Tracked Changes" msgstr "" #. YD6TK diff --git a/source/he/vcl/messages.po b/source/he/vcl/messages.po index a365c16875e..f027dbeaf21 100644 --- a/source/he/vcl/messages.po +++ b/source/he/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" #: vcl/inc/print.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Ledger" -msgstr "" +msgstr "פנקס" #. nD5vU #: vcl/inc/print.hrc:71 @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:73 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "10x14" -msgstr "" +msgstr "10x14" #. NqDor #: vcl/inc/print.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "#14 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה מס׳ 14" #. HG72H #: vcl/inc/print.hrc:75 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C3 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C3" #. GcZXC #: vcl/inc/print.hrc:76 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "15x11" #: vcl/inc/print.hrc:83 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Invitation Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפת הזמנה" #. P9Ams #: vcl/inc/print.hrc:84 @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:87 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A4 Plus" -msgstr "" +msgstr "A4 פלוס" #. ak83a #: vcl/inc/print.hrc:88 @@ -376,19 +376,19 @@ msgstr "A7" #: vcl/inc/print.hrc:92 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #. GYtp3 #: vcl/inc/print.hrc:93 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "A9" #. bpFt9 #: vcl/inc/print.hrc:94 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A10" -msgstr "" +msgstr "A10" #. FTA7W #: vcl/inc/print.hrc:95 @@ -442,61 +442,61 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:103 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C2 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C2" #. EFNMQ #: vcl/inc/print.hrc:104 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C7 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C7" #. zSAKG #: vcl/inc/print.hrc:105 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C8 Envelope" -msgstr "" +msgstr "מעטפה C8" #. AX3UZ #: vcl/inc/print.hrc:106 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch A" -msgstr "" +msgstr "קשת א׳" #. DVqSQ #: vcl/inc/print.hrc:107 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch B" -msgstr "" +msgstr "קשת ב׳" #. XTWTA #: vcl/inc/print.hrc:108 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch C" -msgstr "" +msgstr "קשת ג׳" #. 7HfJq #: vcl/inc/print.hrc:109 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch D" -msgstr "" +msgstr "קשת ד׳" #. iFxKS #: vcl/inc/print.hrc:110 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Arch E" -msgstr "" +msgstr "קשת ה" #. H86KB #: vcl/inc/print.hrc:111 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "מסך 16:9" #. qXCQA #: vcl/inc/print.hrc:112 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "מסך 16:10" #. ByzTD #: vcl/inc/print.hrc:113 @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:115 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Widescreen" -msgstr "" +msgstr "מסך רחב" #. W2nn3 #: vcl/inc/print.hrc:116 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "הדפסת הבחירה בלבד" #: vcl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE" msgid "[No selection possible]" -msgstr "" +msgstr "[בחירה אינה אפשרית]" #. QbQEb #: vcl/inc/strings.hrc:27 @@ -1080,13 +1080,13 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_GBU" msgid "Graphics Backend used: %1" -msgstr "" +msgstr "מנגנון גרפי בשימוש: %1" #. FBgmu #: vcl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_PASSED" msgid "Passed Tests: %1" -msgstr "" +msgstr "בדיקות שעברו בהצלחה: %1" #. 3nqZp #: vcl/inc/strings.hrc:122 @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_FAILED" msgid "Failed Tests: %1" -msgstr "" +msgstr "בדיקות שכשלו: %1" #. uKGQi #: vcl/inc/strings.hrc:124 @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "pc" #: vcl/inc/units.hrc:37 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "″" -msgstr "" +msgstr "″" #. AEhCN #: vcl/inc/units.hrc:38 diff --git a/source/he/xmlsecurity/messages.po b/source/he/xmlsecurity/messages.po index d660367b1bb..949012cb139 100644 --- a/source/he/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/he/xmlsecurity/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 04:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-01 17:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/he/>\n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565698143.000000\n" #. EyJrF @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "צפייה באישור…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:222 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view" msgid "Opens the View Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור." #. uM8mn #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:234 @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "חתימה על המסמך…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "פתיחת חלונית בחירת אישור." #. hFd4m #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:253 @@ -537,13 +537,13 @@ msgstr "החתימות על מסמך זה שגויות" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:426 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." -msgstr "" +msgstr "לפחות באחת מהחתימות יש בעיות: המסמך חתום חלקית." #. wn85z #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:439 msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "לפחות באחת מהחתימות יש בעיות: לא ניתן לאמת את האישור." #. DFTZB #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:488 @@ -661,13 +661,13 @@ msgstr "ה_צגה…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:68 msgctxt "extended_tip|viewcert" msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור לאישור הנבחר." #. WADee #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:87 msgctxt "extended_tip|removecert" msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "מסיר את האישור הנבחר מרשימת האישורים המהימנים." #. Y7LGC #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:127 @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "תאריך התפוגה" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:164 msgctxt "extended_tip|certificates" msgid "Lists the trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "מציג את האישורים המהימנים." #. xWF8D #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:197 @@ -735,11 +735,11 @@ msgctxt "securitytrustpage|label4" msgid "Trusted File Locations" msgstr "מיקומי קבצים מהימנים" -#. XKezb +#. 8PVzB #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24 msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog" -msgid "Select X.509 Certificate" -msgstr "" +msgid "Select Certificate" +msgstr "נא לבחור באישור" #. 5iWSE #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102 @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "צפייה באישור…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:228 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert" msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate." -msgstr "" +msgstr "פותח את חלונית הצגת האישור בה ניתן לחקור את האישור הנבחר." #. dbgmP #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246 @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "תיאור:" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description" msgid "Type a purpose for the signature." -msgstr "" +msgstr "נא לציין את תכלית החתימה." #. snAQh #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297 |