diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-22 12:41:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-22 12:53:07 +0100 |
commit | db79c92222d122d554eb563cb501b8eafb289b38 (patch) | |
tree | 8d5a7170b47b4a24b9fe27a0488f49999bc177f7 /source/hi/basctl | |
parent | 4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (diff) |
update translations for 6.0.2 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I760bd52e6a79b34ebf7f59f7d7c11ce7605b4a79
Diffstat (limited to 'source/hi/basctl')
-rw-r--r-- | source/hi/basctl/messages.po | 81 |
1 files changed, 37 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po index 33208e9b2a9..fe329155159 100644 --- a/source/hi/basctl/messages.po +++ b/source/hi/basctl/messages.po @@ -4,25 +4,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-21 10:39+0000\n" +"Last-Translator: pranavk <pranav913@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519209550.000000\n" #: strings.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" msgid "<All>" -msgstr "<All>" +msgstr "<सभी>" #: strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_NOMODULE" msgid "< No Module >" -msgstr "" +msgstr "< कोई मॉड्यूल नहीं >" #: strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD" @@ -32,23 +34,22 @@ msgstr "गलत कूटशब्द" #: strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल में बेसिक लाइब्रेरियां नहीं हैं" #: strings.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" msgid "Invalid Name" -msgstr "अवैध नाम." +msgstr "अवैध नाम" #: strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" msgid "A library name can have up to 30 characters." -msgstr "" +msgstr "लाइब्रेरी नाम ३० वर्ण तक ही हो सकता है।" #: strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" msgid "Macros from other documents are not accessible." -msgstr "" +msgstr "अन्य दस्तावेज़ों के मैक्रो सुलभ नहीं है।" #: strings.hrc:32 #, fuzzy @@ -59,40 +60,37 @@ msgstr "यह विशेषता केवल पढ़ने-योग् #: strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" msgid "'XX' cannot be replaced." -msgstr "" +msgstr "'XX' बदला नहीं जा सकता है।" #: strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" msgid "'XX' cannot be added." -msgstr "" +msgstr "'XX' जोड़ा नहीं जा सकता है।" #: strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" msgid "'XX' was not added." -msgstr "" +msgstr "'XX' जोड़ा नहीं गया।" #: strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD" msgid "Enter password for 'XX'" -msgstr "" +msgstr "'XX' के लिए कूटशब्द दें" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED" msgid "Name already exists" -msgstr "फाइल पहले से मौजूद है" +msgstr "फाइल का नाम पहले से मौजूद है" #: strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SIGNED" msgid "(Signed)" msgstr " (हस्ताक्षरित)" #: strings.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" msgid "Object with same name already exists" -msgstr " समान नाम के साथ वस्तु पहले से मौजूद है." +msgstr "इस नाम की वस्तु पहले से मौजूद है।" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO" @@ -101,84 +99,79 @@ msgid "" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" +"सुरक्षा कारणों से आप इस मैक्रो को नहीं चला सकते हैं।\n" +"\n" +"ज्यादा जानकारी के लिये, सुरक्षा सेटिंग जाँचें।" #: strings.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND" msgid "Search key not found" -msgstr "खोज कुंजी नहीं मिली." +msgstr "खोज कुंजी नहीं मिली।" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "" +msgstr "अंतिम मॉड्यूल तक खोज समाप्त हुइ। पहले मॉड्यूल पर जारी करें?" #: strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" msgid "Search key replaced XX times" -msgstr "" +msgstr "खोज कुंजी XX बार प्रतिस्थापित की गयी।" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" msgid "The file could not be read" -msgstr "फ़ाइल बनाई नहीं जा सकी." +msgstr "फ़ाइल पढी नहीं जा सकी।" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE" msgid "The file could not be saved" -msgstr "फ़ाइल को लोड नहीं कर सकते हैं!" +msgstr "फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सका।" #: strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" msgid "The name of the default library cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "तयशुदा लाइब्रेरी का नाम नहीं बदला जा सकता है।" #: strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE" msgid "Generating source" -msgstr "" +msgstr "स्रोत उत्पन्न हो रहा है।" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FILENAME" msgid "File name:" -msgstr "फ़ाइल का नाम (~n):" +msgstr "फ़ाइल का नाम:" #: strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS" msgid "Import Libraries" -msgstr "" +msgstr "लाइब्रेरी आयात करें" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO" msgid "Do you want to delete the macro XX?" -msgstr "क्या आप प्रविष्टि को मिटाना चाहते हैं?" +msgstr "क्या आप मेक्रो, XX, को मिटाना चाहते हैं?" #: strings.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" -msgstr "क्या आप प्रविष्टि को मिटाना चाहते हैं?" +msgstr "क्या आप प्रविष्टि को खत्म करना चाहते हैं?" #: strings.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB" msgid "Do you want to delete the XX library?" -msgstr "क्या आप प्रविष्टि को मिटाना चाहते हैं?" +msgstr "क्या आप लाइब्ररी को खत्म करना चाहते हैं?" #: strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" -msgstr "" +msgstr "क्या आप लाब्ररी, XX, के संदर्भ को खत्म करना चाहते है?" #: strings.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE" msgid "Do you want to delete the XX module?" -msgstr "आप कड़ी किए हुए फ़ाइल को मिटाना चाहते है?" +msgstr "क्या आप मॉडयूल, XX, को खत्म करना चाहते है?" #: strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_BASIC" @@ -200,12 +193,12 @@ msgstr "स्तम्भ" #: strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." -msgstr "" +msgstr "बेसिक चलने के समय विंडो बन्द नहीं किया जा सकता है।" #: strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" msgid "The default library cannot be replaced." -msgstr "" +msgstr "तयशुदा लाइब्रेरी प्रतिस्थापित नहीं की जा सकती है।" #: strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" |