aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hi/basic
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 16:50:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 17:16:36 +0200
commit2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch)
tree15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/hi/basic
parent6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff)
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/hi/basic')
-rw-r--r--source/hi/basic/source/classes.po530
1 files changed, 256 insertions, 274 deletions
diff --git a/source/hi/basic/source/classes.po b/source/hi/basic/source/classes.po
index 393ea53e19d..88e4e5fb5fa 100644
--- a/source/hi/basic/source/classes.po
+++ b/source/hi/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449850495.000000\n"
#: sb.src
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Syntax error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Syntax error."
msgstr "वाक्यरचना त्रुटि."
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "वाक्यरचना त्रुटि."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Return without Gosub.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Gosub रहित वापसी."
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Gosub रहित वापसी."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect entry; please retry.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "गलत प्रविष्टि; कृपया फिर कोशिश करें."
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "गलत प्रविष्टि; कृपया फिर को
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid procedure call.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "अमान्य प्रक्रिया बुलावा."
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "अमान्य प्रक्रिया बुलावा."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Overflow.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Overflow."
msgstr "अतिप्रवाह."
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "अतिप्रवाह."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not enough memory.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Not enough memory."
msgstr "स्मृति प्रर्याप्त नहीं."
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "स्मृति प्रर्याप्त नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array already dimensioned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "सारणी पहले आयाम दिया गया."
@@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "सारणी पहले आयाम दिया गया."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Index out of defined range.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "अनुक्रमणिका परिभाषित फैलाव से बाहर है."
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "अनुक्रमणिका परिभाषित फैला
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Duplicate definition.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "परिभाषा नकल."
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "परिभाषा नकल."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Division by zero.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "शून्य से विभाजन."
@@ -121,8 +121,8 @@ msgstr "शून्य से विभाजन."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable not defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Variable not defined."
msgstr "चर परिभाषित नहीं."
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "चर परिभाषित नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Data type mismatch.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "आँकड़ा प्रकार बेमेल."
@@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "आँकड़ा प्रकार बेमेल."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid parameter.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid parameter."
msgstr "अमान्य पैरामीटर."
@@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "अमान्य पैरामीटर."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Process interrupted by user.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "उपयोक्ता द्वारा प्रक्रिया में व्यवधान."
@@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "उपयोक्ता द्वारा प्रक्रिया
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Resume without error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Resume without error."
msgstr "त्रुटि के बिना जारी रखें."
@@ -171,8 +171,8 @@ msgstr "त्रुटि के बिना जारी रखें."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not enough stack memory.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "स्टैक स्मृति पर्याप्त नहीं है."
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "स्टैक स्मृति पर्याप्त नहीं
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Sub-procedure or function procedure not defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "उप प्रक्रिया या फंक्शन प्रक्रिया को परिभाषित नहीं किया है."
@@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "उप प्रक्रिया या फंक्शन प्र
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Error loading DLL file.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "DLL फ़ाइल लोड करते समय त्रुटि."
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "DLL फ़ाइल लोड करते समय त्रुटि.
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Wrong DLL call convention.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "DLL आह्वान परिपाटी गलत है."
@@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "DLL आह्वान परिपाटी गलत है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Internal error $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "आंतरिक त्रुटि $(ARG1)."
@@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "आंतरिक त्रुटि $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid file name or file number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "अमान्य फ़ाइल नाम या फ़ाइल संख्या."
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "अमान्य फ़ाइल नाम या फ़ाइल स
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "File not found."
msgstr "फ़ाइल नहीं मिली."
@@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "फ़ाइल नहीं मिली."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect file mode.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "गलत फ़ाइल प्रकार."
@@ -251,8 +251,8 @@ msgstr "गलत फ़ाइल प्रकार."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File already open.\n"
+"itemlist.text"
msgid "File already open."
msgstr "फ़ाइल पहले से खुली है."
@@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "फ़ाइल पहले से खुली है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Device I/O error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Device I/O error."
msgstr "युक्ति I/O त्रुटि."
@@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "युक्ति I/O त्रुटि."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File already exists.\n"
+"itemlist.text"
msgid "File already exists."
msgstr "फ़ाइल पहले से अस्तित्व में है."
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "फ़ाइल पहले से अस्तित्व में
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect record length.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Incorrect record length."
msgstr "गलत लेखा विस्तार."
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "गलत लेखा विस्तार."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Disk or hard drive full.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "डिस्क या हार्ड ड्राइव भर गया है."
@@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "डिस्क या हार्ड ड्राइव भर गय
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Reading exceeds EOF.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "पढ़ना EOF सीमा से बाहर है."
@@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "पढ़ना EOF सीमा से बाहर है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect record number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Incorrect record number."
msgstr "गलत अभिलेख संख्या."
@@ -321,8 +321,8 @@ msgstr "गलत अभिलेख संख्या."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many files.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Too many files."
msgstr "बहुत अधिक फ़ाइल."
@@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "बहुत अधिक फ़ाइल."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Device not available.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Device not available."
msgstr "युक्ति उपलब्ध नहीं."
@@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "युक्ति उपलब्ध नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Access denied.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Access denied."
msgstr "प्रवेश निषेधित."
@@ -351,8 +351,8 @@ msgstr "प्रवेश निषेधित."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Disk not ready.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Disk not ready."
msgstr "डिस्क तैयार नहीं."
@@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "डिस्क तैयार नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not implemented.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Not implemented."
msgstr "लागू नहीं."
@@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "लागू नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Renaming on different drives impossible.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "अलग-अलग ड्राइवों में पुनः नाम देना असंभव है."
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "अलग-अलग ड्राइवों में पुनः न
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Path/File access error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Path/File access error."
msgstr "मार्ग/फ़ाइल पहुंच में त्रुटि."
@@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "मार्ग/फ़ाइल पहुंच में त्रु
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Path not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Path not found."
msgstr "मार्ग नहीं मिला."
@@ -401,8 +401,8 @@ msgstr "मार्ग नहीं मिला."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object variable not set.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object variable not set."
msgstr "वस्तु चर सेट नहीं है."
@@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "वस्तु चर सेट नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid string pattern.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "अमान्य स्ट्रिंग नमूना."
@@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "अमान्य स्ट्रिंग नमूना."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Use of zero not permitted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "शून्य का उपयोग स्वीकृत नहीं है."
@@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "शून्य का उपयोग स्वीकृत नही
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE Error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE Error."
msgstr "DDE त्रुटि."
@@ -441,8 +441,8 @@ msgstr "DDE त्रुटि."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Awaiting response to DDE connection.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "DDE कनेक्शन के लिए उत्तर की प्रतीक्षा हो रही है."
@@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "DDE कनेक्शन के लिए उत्तर की प्
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"No DDE channels available.\n"
+"itemlist.text"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "कोई DDE चैनल्स उपलब्ध नहीं है."
@@ -461,8 +461,8 @@ msgstr "कोई DDE चैनल्स उपलब्ध नहीं है.
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"No application responded to DDE connect initiation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "कई अनुप्रयोग ने DDE कनेक्शन के आरंभ में अनुक्रिया किया."
@@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "कई अनुप्रयोग ने DDE कनेक्शन क
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many applications responded to DDE connect initiation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "कई अनुप्रयोग ने DDE कनेक्शन के आरंभ में अनुक्रिया किया."
@@ -481,8 +481,8 @@ msgstr "कई अनुप्रयोग ने DDE कनेक्शन क
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE channel locked.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE channel locked."
msgstr "DDE चैनल को ताला लगा दिया है."
@@ -491,8 +491,8 @@ msgstr "DDE चैनल को ताला लगा दिया है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application cannot execute DDE operation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "बाहरी कार्यक्रम DDE कार्य को नहीं चला सकता है."
@@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "बाहरी कार्यक्रम DDE कार्य को
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Timeout while waiting for DDE response.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "DDE के जवाब की प्रतीक्षा करते हुए समय समाप्त हो गया."
@@ -511,8 +511,8 @@ msgstr "DDE के जवाब की प्रतीक्षा करते
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"User pressed ESCAPE during DDE operation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "DDE कार्य के समय उपयोक्ता ने ESCAPE दबाया है."
@@ -521,8 +521,8 @@ msgstr "DDE कार्य के समय उपयोक्ता ने ESC
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application busy.\n"
+"itemlist.text"
msgid "External application busy."
msgstr "बाहरी कार्यक्रम व्यस्त है."
@@ -531,8 +531,8 @@ msgstr "बाहरी कार्यक्रम व्यस्त है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE operation without data.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE operation without data."
msgstr "आँकड़ा के बिना DDE कार्य."
@@ -541,8 +541,8 @@ msgstr "आँकड़ा के बिना DDE कार्य."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Data are in wrong format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "आँकड़ा गलत प्रारूप में है."
@@ -551,8 +551,8 @@ msgstr "आँकड़ा गलत प्रारूप में है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application has been terminated.\n"
+"itemlist.text"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "बाहरी अनुप्रयोग समाप्त किया जा रहा है."
@@ -561,8 +561,8 @@ msgstr "बाहरी अनुप्रयोग समाप्त किय
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE connection interrupted or modified.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "DDE कनेक्शन को रोक दिया गया या सुधार किया गया."
@@ -571,8 +571,8 @@ msgstr "DDE कनेक्शन को रोक दिया गया या
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE method invoked with no channel open.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "बिना कोई चैनल खुला रखे हुए DDE विधि को बुलाया गया है."
@@ -581,8 +581,8 @@ msgstr "बिना कोई चैनल खुला रखे हुए DDE
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid DDE link format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "अवैध DDE कड़ी प्रारूप."
@@ -591,8 +591,8 @@ msgstr "अवैध DDE कड़ी प्रारूप."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE message has been lost.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "DDE संदेश नष्ट हो रहा है."
@@ -601,8 +601,8 @@ msgstr "DDE संदेश नष्ट हो रहा है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Paste link already performed.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "लिंक चिपकाने का कार्य पहले से ही पूरा हुआ."
@@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "लिंक चिपकाने का कार्य पहले
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Link mode cannot be set due to invalid link topic.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "अमान्य कड़ी विषय के कारण कड़ी मोड सेट नहीं कर सकते हैं."
@@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "अमान्य कड़ी विषय के कारण कड
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE requires the DDEML.DLL file.\n"
+"itemlist.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE को DDEML.DLL फ़ाइल की ज़रूरत है."
@@ -631,8 +631,8 @@ msgstr "DDE को DDEML.DLL फ़ाइल की ज़रूरत है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Module cannot be loaded; invalid format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "मॉड्यूल लोड नहीं कर सकते हैं; अमान्य रचना."
@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "मॉड्यूल लोड नहीं कर सकते है
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid object index.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid object index."
msgstr "अमान्य वस्तु अनुक्रमणिका."
@@ -651,8 +651,8 @@ msgstr "अमान्य वस्तु अनुक्रमणिका."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object is not available.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object is not available."
msgstr "वस्तु उपलब्ध नहीं है."
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "वस्तु उपलब्ध नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect property value.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Incorrect property value."
msgstr "गलत विशेषता मूल्य."
@@ -671,8 +671,8 @@ msgstr "गलत विशेषता मूल्य."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property is read-only.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This property is read-only."
msgstr "यह विशेषता केवल पढ़ने-योग्य है."
@@ -681,8 +681,8 @@ msgstr "यह विशेषता केवल पढ़ने-योग्
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property is write only.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This property is write only."
msgstr "यह विशेषता केवल लिखने-योग्य है."
@@ -691,8 +691,8 @@ msgstr "यह विशेषता केवल लिखने-योग्
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid object reference.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid object reference."
msgstr "वस्तु का संदर्भ अमान्य है."
@@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "वस्तु का संदर्भ अमान्य है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Property or method not found: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "विशेषता या विधि नहीं मिली: $(ARG1)."
@@ -711,8 +711,8 @@ msgstr "विशेषता या विधि नहीं मिली: $(A
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object required.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object required."
msgstr "वस्तु की ज़रूरत."
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "वस्तु की ज़रूरत."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid use of an object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "वस्तु का उपयोग अमान्य है."
@@ -731,8 +731,8 @@ msgstr "वस्तु का उपयोग अमान्य है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"OLE Automation is not supported by this object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "OLE स्वचालन इस वस्तु से असमर्थित है."
@@ -741,8 +741,8 @@ msgstr "OLE स्वचालन इस वस्तु से असमर्
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property or method is not supported by the object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "यह विशेषता या विधि दिये हुये वस्तु से असमर्थित है."
@@ -751,8 +751,8 @@ msgstr "यह विशेषता या विधि दिये हुय
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"OLE Automation Error.\n"
+"itemlist.text"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE स्वचालित त्रुटि."
@@ -761,8 +761,8 @@ msgstr "OLE स्वचालित त्रुटि."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This action is not supported by given object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "यह कार्य दी हुयी वस्तु से असमर्थित है."
@@ -771,8 +771,8 @@ msgstr "यह कार्य दी हुयी वस्तु से अस
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Named arguments are not supported by given object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "नामयुक्त वितर्क दी हुयी वस्तु से असमर्थित है."
@@ -781,8 +781,8 @@ msgstr "नामयुक्त वितर्क दी हुयी वस
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"The current locale setting is not supported by the given object.\n"
+"itemlist.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "वर्तमान लॉकेल निर्धारण दी हुयी वस्तु से असमर्थित है."
@@ -791,8 +791,8 @@ msgstr "वर्तमान लॉकेल निर्धारण दी
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Named argument not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Named argument not found."
msgstr "नामयुक्त तर्क नहीं मिला."
@@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "नामयुक्त तर्क नहीं मिला."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Argument is not optional.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Argument is not optional."
msgstr "तर्क वैकल्पिक नहीं है."
@@ -811,8 +811,8 @@ msgstr "तर्क वैकल्पिक नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid number of arguments.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "तर्क की अवैध संख्या."
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "तर्क की अवैध संख्या."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object is not a list.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object is not a list."
msgstr "वस्तु सूची नहीं है."
@@ -831,8 +831,8 @@ msgstr "वस्तु सूची नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid ordinal number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "अवैध क्रमवाचक संख्या."
@@ -841,8 +841,8 @@ msgstr "अवैध क्रमवाचक संख्या."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Specified DLL function not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "निर्दिष्ट DLL प्रकार्य नहीं मिला."
@@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "निर्दिष्ट DLL प्रकार्य नहीं
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid clipboard format.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "अवैध क्लिपबोर्ड रचना."
@@ -861,8 +861,8 @@ msgstr "अवैध क्लिपबोर्ड रचना."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object does not have this property.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object does not have this property."
msgstr "यह विशेषता वस्तु में नहीं है."
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "यह विशेषता वस्तु में नहीं ह
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object does not have this method.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Object does not have this method."
msgstr "यह विधि वस्तु में नहीं है."
@@ -881,8 +881,8 @@ msgstr "यह विधि वस्तु में नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Required argument lacking.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Required argument lacking."
msgstr "आवश्यक तर्क की कमी."
@@ -891,18 +891,8 @@ msgstr "आवश्यक तर्क की कमी."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "तर्क की अवैध संख्या."
-
-#: sb.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Error executing a method.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Error executing a method."
msgstr "विधि पूरा करते समय त्रुटि."
@@ -911,8 +901,8 @@ msgstr "विधि पूरा करते समय त्रुटि."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unable to set property.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unable to set property."
msgstr "विशेषता सेट करने में असमर्थ."
@@ -921,8 +911,8 @@ msgstr "विशेषता सेट करने में असमर्
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unable to determine property.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "विशेषता निर्धारण करने में असमर्थ."
@@ -931,8 +921,8 @@ msgstr "विशेषता निर्धारण करने में
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unexpected symbol: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "अप्रत्याशित संकेत: $(ARG1)."
@@ -941,8 +931,8 @@ msgstr "अप्रत्याशित संकेत: $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Expected: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "प्रत्याशित: $(ARG1)."
@@ -951,8 +941,8 @@ msgstr "प्रत्याशित: $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Symbol expected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Symbol expected."
msgstr "संकेत प्रत्य़ाशित."
@@ -961,8 +951,8 @@ msgstr "संकेत प्रत्य़ाशित."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable expected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Variable expected."
msgstr "चर प्रत्याशित."
@@ -971,8 +961,8 @@ msgstr "चर प्रत्याशित."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label expected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Label expected."
msgstr "लेबल प्रत्याशित."
@@ -981,8 +971,8 @@ msgstr "लेबल प्रत्याशित."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Value cannot be applied.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "मूल्य लागू नहीं कर सकते हैं."
@@ -991,8 +981,8 @@ msgstr "मूल्य लागू नहीं कर सकते हैं.
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "चर $(ARG1) पहले से परिभाषित है."
@@ -1001,8 +991,8 @@ msgstr "चर $(ARG1) पहले से परिभाषित है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "उप प्रक्रिया या प्रकार्य प्रक्रिया $(ARG1) पहले से परिभाषित है."
@@ -1011,8 +1001,8 @@ msgstr "उप प्रक्रिया या प्रकार्य प
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "लेबल $(ARG1) पहले से परिभाषित है."
@@ -1021,8 +1011,8 @@ msgstr "लेबल $(ARG1) पहले से परिभाषित है
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "परिवर्ती $(ARG1) नहीं मिला."
@@ -1031,8 +1021,8 @@ msgstr "परिवर्ती $(ARG1) नहीं मिला."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array or procedure $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "सरणी या प्रक्रिया $(ARG1) नहीं मिली."
@@ -1041,8 +1031,8 @@ msgstr "सरणी या प्रक्रिया $(ARG1) नहीं म
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Procedure $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "प्रक्रिया $(ARG1) नहीं मिली."
@@ -1051,8 +1041,8 @@ msgstr "प्रक्रिया $(ARG1) नहीं मिली."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label $(ARG1) undefined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "लेबल $(ARG1) परिभाषित नहीं है."
@@ -1061,8 +1051,8 @@ msgstr "लेबल $(ARG1) परिभाषित नहीं है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unknown data type $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "अज्ञात आँकड़ा वर्ग $(ARG1)."
@@ -1071,8 +1061,8 @@ msgstr "अज्ञात आँकड़ा वर्ग $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Exit $(ARG1) expected.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "निकास $(ARG1) प्रत्याशित."
@@ -1081,8 +1071,8 @@ msgstr "निकास $(ARG1) प्रत्याशित."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Statement block still open: $(ARG1) missing.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "कथन ब्लॉक अभी भी खुला है: $(ARG1) अनुपस्थित लुप्त है."
@@ -1091,8 +1081,8 @@ msgstr "कथन ब्लॉक अभी भी खुला है: $(ARG1)
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Parentheses do not match.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "कोष्ठक मेल नहीं खाता है."
@@ -1101,8 +1091,8 @@ msgstr "कोष्ठक मेल नहीं खाता है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Symbol $(ARG1) already defined differently.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "$(ARG1) संकेत पहले से ही अलग से परिभाषित है."
@@ -1111,8 +1101,8 @@ msgstr "$(ARG1) संकेत पहले से ही अलग से प
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Parameters do not correspond to procedure.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "पैरामीटर्स प्रक्रिया से सादृश्य नहीं है."
@@ -1121,8 +1111,8 @@ msgstr "पैरामीटर्स प्रक्रिया से सा
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid character in number.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "संख्या में अमान्य वर्ण."
@@ -1131,8 +1121,8 @@ msgstr "संख्या में अमान्य वर्ण."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array must be dimensioned.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "श्रेणी को आयाम देना ज़रूरी है."
@@ -1141,8 +1131,8 @@ msgstr "श्रेणी को आयाम देना ज़रूरी
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Else/Endif without If.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "Else/Endif बिना If."
@@ -1151,8 +1141,8 @@ msgstr "Else/Endif बिना If."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1) not allowed within a procedure.\n"
+"itemlist.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "$(ARG1) प्रक्रिया के भीतर स्वीकृत नहीं है."
@@ -1161,8 +1151,8 @@ msgstr "$(ARG1) प्रक्रिया के भीतर स्वीक
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1) not allowed outside a procedure.\n"
+"itemlist.text"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "$(ARG1) प्रक्रिया के बाहर स्वीकृत नहीं है."
@@ -1171,8 +1161,8 @@ msgstr "$(ARG1) प्रक्रिया के बाहर स्वीक
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Dimension specifications do not match.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "आय़ाम विशेषता मेल नहीं खाता है."
@@ -1181,8 +1171,8 @@ msgstr "आय़ाम विशेषता मेल नहीं खाता
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unknown option: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "अज्ञात विकल्प: $(ARG1)."
@@ -1191,8 +1181,8 @@ msgstr "अज्ञात विकल्प: $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Constant $(ARG1) redefined.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "स्थिर $(ARG1) फ़िर से परिभाषित किया गया है."
@@ -1201,8 +1191,8 @@ msgstr "स्थिर $(ARG1) फ़िर से परिभाषित क
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Program too large.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Program too large."
msgstr "प्रोग्राम बहुत बड़ा है."
@@ -1211,8 +1201,8 @@ msgstr "प्रोग्राम बहुत बड़ा है."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Strings or arrays not permitted.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "स्ट्रिंग्स या सारणी स्वीकृत नहीं है."
@@ -1220,8 +1210,8 @@ msgstr "स्ट्रिंग्स या सारणी स्वीकृ
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"An exception occurred $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "एक अपवाद घटित हुआ $(ARG1)."
@@ -1229,8 +1219,8 @@ msgstr "एक अपवाद घटित हुआ $(ARG1)."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This array is fixed or temporarily locked.\n"
+"itemlist.text"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "यह सरणी या तो स्थिर है या अस्थायी रूप से बंद है."
@@ -1238,8 +1228,8 @@ msgstr "यह सरणी या तो स्थिर है या अस
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Out of string space.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Out of string space."
msgstr "स्ट्रिंग से बाहर स्थान."
@@ -1247,8 +1237,8 @@ msgstr "स्ट्रिंग से बाहर स्थान."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Expression Too Complex.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "अभिव्यक्ति बहुत जटिल."
@@ -1256,8 +1246,8 @@ msgstr "अभिव्यक्ति बहुत जटिल."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Can't perform requested operation.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "निवेदित ऑपरेशन नहीं पूरा कर सकता है."
@@ -1265,8 +1255,8 @@ msgstr "निवेदित ऑपरेशन नहीं पूरा क
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many DLL application clients.\n"
+"itemlist.text"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "कई DLL अनुप्रयोग क्लाइंट."
@@ -1274,8 +1264,8 @@ msgstr "कई DLL अनुप्रयोग क्लाइंट."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"For loop not initialized.\n"
+"itemlist.text"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "लूप के लिए आरंभीकृत नहीं."
@@ -1283,8 +1273,8 @@ msgstr "लूप के लिए आरंभीकृत नहीं."
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1)\n"
+"itemlist.text"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
@@ -1299,14 +1289,6 @@ msgstr "चल रहे मॉक्रो को रोका जा रहा
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
-"IDS_SBERR_STOREREF\n"
-"string.text"
-msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "संदर्भ सहेजा नहीं जायेगा: "
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."