diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/hi/wizards | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/hi/wizards')
-rw-r--r-- | source/hi/wizards/source/euro.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | source/hi/wizards/source/formwizard.po | 5498 | ||||
-rw-r--r-- | source/hi/wizards/source/importwizard.po | 569 | ||||
-rw-r--r-- | source/hi/wizards/source/schedule.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | source/hi/wizards/source/template.po | 604 |
5 files changed, 6161 insertions, 1324 deletions
diff --git a/source/hi/wizards/source/euro.po b/source/hi/wizards/source/euro.po index b6f32215ba7..43ebeebf92f 100644 --- a/source/hi/wizards/source/euro.po +++ b/source/hi/wizards/source/euro.po @@ -1,348 +1,763 @@ -#. extracted from wizards/source/euro.oo +#. extracted from wizards/source/euro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:51+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:56+0200\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: euro.src#STEP_ZERO.string.text +#. XX5` +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO\n" +"string.text" msgid "~Cancel" msgstr "रद्द करें (~C)" -#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text +#. S2/3 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 1\n" +"string.text" msgid "~Help" msgstr "मदद (~H)" -#: euro.src#STEP_ZERO___2.string.text +#. XH]: +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 2\n" +"string.text" msgid "<<~Back" msgstr "<<पीछे (~B)" -#: euro.src#STEP_ZERO___3.string.text +#. |S?\ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 3\n" +"string.text" msgid "~Convert" msgstr "बदलें (~C)" -#: euro.src#STEP_ZERO___4.string.text +#. oNs: +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 4\n" +"string.text" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "सूचना: बाहरी कड़ी से मुद्रा मात्रा और मुद्रा परिवर्तक कारक को सूत्र में नहीं बदल सकते हैं." -#: euro.src#STEP_ZERO___5.string.text +#. p}43 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 5\n" +"string.text" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "पहले, सब शीटों को अरक्षित करें." -#: euro.src#STEP_ZERO___6.string.text +#. f_04 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 6\n" +"string.text" msgid "Currencies:" msgstr "मुद्रा:" -#: euro.src#STEP_ZERO___7.string.text +#. 0~?~ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 7\n" +"string.text" msgid "C~ontinue>>" msgstr "जारी रखें (~o)>>" -#: euro.src#STEP_ZERO___8.string.text +#. Dq|( +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_ZERO + 8\n" +"string.text" msgid "C~lose" msgstr "बन्द करें (~l)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER.string.text +#. \#e; +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER\n" +"string.text" msgid "~Entire document" msgstr "सम्पूर्ण दस्तावेज़ (~E)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text +#. t33s +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 1\n" +"string.text" msgid "Selection" msgstr "चुनाव" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text +#. SL-2 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 2\n" +"string.text" msgid "Cell S~tyles" msgstr "कोष्ठ शैलियाँ (~t)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text +#. )c`( +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 3\n" +"string.text" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "वर्तमान शीट में मुद्रा कोष्ठ (~s)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___4.string.text +#. kn+2 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 4\n" +"string.text" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "सम्पूर्ण दस्तावेज़ का मुद्रा कोष्ठ (~d)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___5.string.text +#. Ge[f +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 5\n" +"string.text" msgid "~Selected range" msgstr "चुना दायरा (~S)" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text +#. LTa\ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 6\n" +"string.text" msgid "Select Cell Styles" msgstr "कोष्ठ शैलियों को चुनें" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text +#. xawI +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 7\n" +"string.text" msgid "Select currency cells" msgstr "मुद्रा कोष्ठों को चुनें" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text +#. :|w? +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 8\n" +"string.text" msgid "Currency ranges:" msgstr "मुद्रा दायरा:" -#: euro.src#STEP_CONVERTER___9.string.text +#. AZ$t +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_CONVERTER + 9\n" +"string.text" msgid "Templates:" msgstr "नमूना:" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text +#. |CC# +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT\n" +"string.text" msgid "Extent" msgstr "विस्तार" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___1.string.text +#. [6{% +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 1\n" +"string.text" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "अकेला %PRODUCTNAME गणना दस्तावेज़ (~S)" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___2.string.text +#. :E=j +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 2\n" +"string.text" msgid "Complete ~directory" msgstr "सम्पूर्ण निर्देशिका (~d)" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___3.string.text +#. iNI; +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 3\n" +"string.text" msgid "Source Document:" msgstr "स्रोत दस्तावेज़:" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___4.string.text +#. hYY# +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 4\n" +"string.text" msgid "Source directory:" msgstr "स्रोत निर्देशिका:" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___5.string.text +#. .NS0 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 5\n" +"string.text" msgid "~Including subfolders" msgstr "उपफ़ोल्डर शामिल कर रहा है (~I)" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___6.string.text +#. d%IR +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 6\n" +"string.text" msgid "Target directory:" msgstr "लक्ष्य निर्देशिका:" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text +#. UJPw +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 7\n" +"string.text" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "प्रश्न के बिना कुछ समय के लिए शीट को अरक्षित करें" -#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text +#. GXPA +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_AUTOPILOT + 10\n" +"string.text" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "पाठ दस्तावेज़ में क्षेत्रों और सारणी को बदलें" -#: euro.src#STATUSLINE.string.text +#. ;s7Z +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE\n" +"string.text" msgid "Conversion status: " msgstr "परिवर्तन वस्तुस्थिति: " -#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text +#. r%]x +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE + 1\n" +"string.text" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "कोष्ठ नमूना का परिवर्तन वस्तुस्थिति:" -#: euro.src#STATUSLINE___2.string.text +#. UU^e +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE + 2\n" +"string.text" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" -msgstr "अनुरूप फैलाव का पंजीयन: शीट %1क्रमांक%1 का %2TotPageCount%2" - -#: euro.src#STATUSLINE___3.string.text +msgstr "अनुरूप फैलाव का पंजीयन: शीट %1Number%1 का %2TotPageCount%2" + +#. \\z2 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE + 3\n" +"string.text" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "फैलाव की प्रविष्टि को बदलना चाहिए..." -#: euro.src#STATUSLINE___4.string.text +#. K#`K +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE + 4\n" +"string.text" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "हर एक शीट के लिए शीट की रक्षा को पूर्व अवस्था में पहुंचा दिया जायेगा..." -#: euro.src#STATUSLINE___5.string.text +#. 6/^B +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STATUSLINE + 5\n" +"string.text" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "कोष्ठ नमूना में मुद्रा इकाई का परिवर्तन..." -#: euro.src#MESSAGES.string.text +#. 7g#E +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES\n" +"string.text" msgid "~Finish" msgstr "समाप्त (~F)" -#: euro.src#MESSAGES___1.string.text +#. #0aj +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 1\n" +"string.text" msgid "Select directory" msgstr "निर्देशिका चुनें" -#: euro.src#MESSAGES___2.string.text +#. 6#/i +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 2\n" +"string.text" msgid "Select file" msgstr "फ़ाइल चुनें" -#: euro.src#MESSAGES___3.string.text +#. ac84 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 3\n" +"string.text" msgid "Select target directory" msgstr "लक्ष्य निर्देशिका चुनें" -#: euro.src#MESSAGES___4.string.text +#. A)7P +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 4\n" +"string.text" msgid "non-existant" msgstr "अस्तित्व हीन" -#: euro.src#MESSAGES___5.string.text +#. f=sw +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 5\n" +"string.text" msgid "Euro Converter" msgstr "यूरो परिवर्तनकर्ता" -#: euro.src#MESSAGES___6.string.text +#. j%Wn +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 6\n" +"string.text" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "संरक्षित स्प्रेडशीटों को कुछ समय के लिए अरक्षित किया जाना चाहिये?" -#: euro.src#MESSAGES___7.string.text +#. W9!Z +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 7\n" +"string.text" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "सारणी %1TableName%1 को अरक्षित करने के लिए कूटशब्द प्रविष्ट करें" -#: euro.src#MESSAGES___8.string.text +#. M:4I +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 8\n" +"string.text" msgid "Wrong Password!" msgstr "गलत कूटशब्द!" -#: euro.src#MESSAGES___9.string.text +#. S|4# +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 9\n" +"string.text" msgid "Protected Sheet" msgstr "संरक्षित शीट" -#: euro.src#MESSAGES___10.string.text +#. qFh# +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 10\n" +"string.text" msgid "Warning!" msgstr "चेतावनी!" -#: euro.src#MESSAGES___11.string.text +#. VY5E +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 11\n" +"string.text" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "शीट के लिए संरक्षा को नहीं हटाया जायेगा." -#: euro.src#MESSAGES___12.string.text +#. %,Vm +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 12\n" +"string.text" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "शीट को अरक्षित नहीं कर सकते हैं" -#: euro.src#MESSAGES___13.string.text +#. \zR3 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 13\n" +"string.text" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "सहायक इस दस्तावेज़ को संपादित नहीं कर सकता है क्योंकि संरक्षित स्प्रेडशीट रखते हुए दस्तावेज़ में कोष्ठ प्रारूप रूपांतरित नहीं हो सकता है." -#: euro.src#MESSAGES___14.string.text +#. HoU$ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 14\n" +"string.text" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "कृपया ध्यान दीजिए कि यूरो परिवर्तनकर्ता इस दस्तावेज़ में संपादन नहीं कर सकता है!" -#: euro.src#MESSAGES___15.string.text +#. Oj8) +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 15\n" +"string.text" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "कृपया बदलने के लिए पहले एक मुद्रा चुनें!" -#: euro.src#MESSAGES___16.string.text +#. m@C` +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 16\n" +"string.text" msgid "Password:" msgstr "कूटशब्द:" -#: euro.src#MESSAGES___17.string.text +#. ,!Bp +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 17\n" +"string.text" msgid "OK" msgstr "ठीक" -#: euro.src#MESSAGES___18.string.text +#. y:PA +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 18\n" +"string.text" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: euro.src#MESSAGES___19.string.text +#. oAO= +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 19\n" +"string.text" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "कृपया %PRODUCTNAME गणना दस्तावेज़ को संपादन करने के लिए चुनें!" -#: euro.src#MESSAGES___20.string.text +#. UP4{ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 20\n" +"string.text" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' निर्देशिका नहीं है!" -#: euro.src#MESSAGES___21.string.text +#. #r9% +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 21\n" +"string.text" msgid "Document is read-only!" msgstr "दस्तावेज़ केवल-पढ़ने के लिए है!" -#: euro.src#MESSAGES___22.string.text +#. rNC{ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 22\n" +"string.text" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "'<1>' फ़ाइल पहले से मौजूद है .<CR>आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: euro.src#MESSAGES___23.string.text +#. PBj^ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 23\n" +"string.text" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "क्या आप सचमुच रूपांतरण को इस बिंदु पर समाप्त करना चाहते हैं?" -#: euro.src#MESSAGES___24.string.text +#. S`5$ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"MESSAGES + 24\n" +"string.text" msgid "Cancel Wizard" msgstr "सहायक रद्द करें" -#: euro.src#CURRENCIES.string.text +#. k\ma +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES\n" +"string.text" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "पुर्तगाली एस्कुडो" -#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text +#. 6H$L +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 1\n" +"string.text" msgid "Dutch Guilder" msgstr "डच गिल्डर" -#: euro.src#CURRENCIES___2.string.text +#. Jpfb +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 2\n" +"string.text" msgid "French Franc" msgstr "फ्रेंच फ्रैंक" -#: euro.src#CURRENCIES___3.string.text +#. aauu +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 3\n" +"string.text" msgid "Spanish Peseta" msgstr "स्पैनिश पेसेटा" -#: euro.src#CURRENCIES___4.string.text +#. qEg- +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 4\n" +"string.text" msgid "Italian Lira" msgstr "इटालियन लीरा" -#: euro.src#CURRENCIES___5.string.text +#. asE? +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 5\n" +"string.text" msgid "German Mark" msgstr "जर्मन मार्क" -#: euro.src#CURRENCIES___6.string.text +#. tUs9 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 6\n" +"string.text" msgid "Belgian Franc" msgstr "बेल्जियन फ्रेन्क" -#: euro.src#CURRENCIES___7.string.text +#. FLC0 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 7\n" +"string.text" msgid "Irish Punt" msgstr "आइरिश पन्ट" -#: euro.src#CURRENCIES___8.string.text +#. dG64 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 8\n" +"string.text" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "लक्सम्बर्ग फ्रेन्क" -#: euro.src#CURRENCIES___9.string.text +#. T/vX +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 9\n" +"string.text" msgid "Austrian Schilling" msgstr "ऑस्ट्रेलियाई शिल्लिंग" -#: euro.src#CURRENCIES___10.string.text +#. WicV +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 10\n" +"string.text" msgid "Finnish Mark" msgstr "फिन्निश मार्क" -#: euro.src#CURRENCIES___11.string.text +#. dK`= +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 11\n" +"string.text" msgid "Greek Drachma" msgstr "ग्रीक ड्राक्मा" -#: euro.src#CURRENCIES___12.string.text +#. !eJ4 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 12\n" +"string.text" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "स्लोवेनियन तोलार" -#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text +#. !a,, +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 13\n" +"string.text" msgid "Cypriot Pound" msgstr "कैप्रियोट पाउंड" -#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text +#. GaNM +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 14\n" +"string.text" msgid "Maltese Lira" msgstr "माल्टीज लीरा" -#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text +#. `|%~ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 15\n" +"string.text" msgid "Slovak Koruna" msgstr "स्लोवाक कोरूना" -#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text +#. ]euV +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 16\n" +"string.text" msgid "Estonian Kroon" msgstr "एस्टोनियाई क्रून" -#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text +#. Qg*g +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 17\n" +"string.text" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" -msgstr "दस्तावेज़ के लिए सेट की हुई मुद्रा युरोपियन मुद्रा नहीं है !" - -#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text +msgstr "दस्तावेज़ के लिए सेट की हुई मुद्रा युरोपियन मुद्रा नहीं है!" + +#. %I04 +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"CURRENCIES + 18\n" +"string.text" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "आपके ऑपरेटिंग तंत्र के लिए सेट की भाषा यूरोपीय मुद्रा संघ की भाषा नहीं है." -#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text +#. qtf) +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_LASTPAGE\n" +"string.text" msgid "Progress" msgstr "प्रगति" -#: euro.src#STEP_LASTPAGE___1.string.text +#. m9RX +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_LASTPAGE + 1\n" +"string.text" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "संदर्भ दस्तावेज़ों को प्राप्त कर रहा है..." -#: euro.src#STEP_LASTPAGE___2.string.text +#. M1O[ +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_LASTPAGE + 2\n" +"string.text" msgid "Converting the documents..." msgstr "दस्तावेज़ों को बदल रहा है..." -#: euro.src#STEP_LASTPAGE___3.string.text +#. r4b* +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_LASTPAGE + 3\n" +"string.text" msgid "Settings:" msgstr "सेटिंग:" -#: euro.src#STEP_LASTPAGE___4.string.text +#. fir- +#: euro.src +msgctxt "" +"euro.src\n" +"STEP_LASTPAGE + 4\n" +"string.text" msgid "Sheet is always unprotected" msgstr "शीट अरक्षित है" diff --git a/source/hi/wizards/source/formwizard.po b/source/hi/wizards/source/formwizard.po index 62f8f9bb2d6..0cb5047c605 100644 --- a/source/hi/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/hi/wizards/source/formwizard.po @@ -1,106 +1,215 @@ -#. extracted from wizards/source/formwizard.oo +#. extracted from wizards/source/formwizard msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:50+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 11:00+0200\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text +#. K_r. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 0\n" +"string.text" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "निर्देशिका '%1' बनाई नहीं जा सकी.<BR>आपके हार्डडिस्क पर पर्याप्त स्थान नहीं हो सकता है." -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text +#. !D$~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 1\n" +"string.text" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "पाठ दस्तावेज़ नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME लेखक' मॉड्यूल संस्थापित है." -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text +#. #`+` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 2\n" +"string.text" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "स्प्रेडशीट नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME Calc' मॉड्यूल संस्थापित है ." - -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text +msgstr "स्प्रेडशीट नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME Calc' मॉड्यूल संस्थापित है." + +#. yEDP +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 3\n" +"string.text" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "प्रस्तुतिकरण नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME इंप्रेस' मॉड्यूल संस्थापित है ." - -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text +msgstr "प्रस्तुतिकरण नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME इंप्रेस' मॉड्यूल संस्थापित है." + +#. 3j1P +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 4\n" +"string.text" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "रेखाचित्र नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME ड्रॉ' मॉड्यूल संस्थापित है." -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text +#. 9/,G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 5\n" +"string.text" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "सूत्र नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME मैथ' मॉड्यूल संस्थापित है ." - -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text +msgstr "सूत्र नहीं बनाया जा सका.<BR>जाँचे कि अगर 'PRODUCTNAME मैथ' मॉड्यूल संस्थापित है." + +#. ULx^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 6\n" +"string.text" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "जरूरी फ़ाइल नहीं पायी जा सकी.<BR>%PRODUCTNAME सेटअप आरंभ करें और 'मरम्मत करें' चुनें." -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text +#. q1AS +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 7\n" +"string.text" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "फ़ाइल '<PATH>' पहले से मौजूद है.<BR><BR>क्या आप मौजूदा फ़ाइल के ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text +#. EKi; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 8\n" +"string.text" msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text +#. goql +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 9\n" +"string.text" msgid "Yes to All" msgstr "सभी के लिए हाँ" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text +#. -HUy +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 10\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "नहीं" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text +#. (vwk +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 11\n" +"string.text" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text +#. uPL9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 12\n" +"string.text" msgid "~Finish" msgstr "समाप्त (~F)" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___13.string.text +#. !LQW +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 13\n" +"string.text" msgid "< ~Back" msgstr "< पीछे (~B)" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___14.string.text +#. 2`$~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 14\n" +"string.text" msgid "~Next >" msgstr "आगे (~N) >" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text" +#. 1Xiy +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 15\n" +"string.text" msgid "~Help" msgstr "मदद (~H)" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___16.string.text +#. Jj:k +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 16\n" +"string.text" msgid "Steps" msgstr "चरण" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text +#. @?+Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 17\n" +"string.text" msgid "Close" msgstr "बन्द करें" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text +#. Da0+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 18\n" +"string.text" msgid "OK" msgstr "ठीक" -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text +#. Vr}_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 19\n" +"string.text" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "फ़ाइल पहले से मौजूद है.क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" - -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text +msgstr "फ़ाइल पहले से मौजूद है. क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" + +#. .SMO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 20\n" +"string.text" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "<wizard_name> से होकर <current_date> पर नमूना बनाया गया." -#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text +#. IOMJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_COMMON_START + 21\n" +"string.text" msgid "" "The wizard could not be run, because important files were not found.\n" "Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" @@ -108,114 +217,248 @@ msgid "" msgstr "" "सहायक चलाया नहीं जा सका, क्योंकि महत्वपूर्ण फ़ाइल नहीं मिला था.\n" "'औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - पथ' के अंतर्गत 'तयशुदा' बटन को मौलिक तयशुदा सेटिंग में पथ फिर सेट करने के लिए क्लिक करें.\n" -"तब विजार्ज फिर चलायें." - -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text +"तब सहायक फिर चलाएँ." + +#. uGJ] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 0\n" +"string.text" msgid "C~reate" msgstr "बनाएँ (~r)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___1.string.text +#. ScG( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 1\n" +"string.text" msgid "~Cancel" msgstr "रद्द करें (~C)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___2.string.text +#. 9Df` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 2\n" +"string.text" msgid "<< ~Back" msgstr "<< पीछे (~B)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___3.string.text +#. [~II +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 3\n" +"string.text" msgid "~Next >>" -msgstr "आगे (~N)>>" - -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___4.string.text +msgstr "आगे (~N)>>" + +#. j;~O +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 4\n" +"string.text" msgid "~Database" msgstr "डेटाबेस (~D)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text +#. ;:dA +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 5\n" +"string.text" msgid "~Table name" msgstr "सारणी नाम (~T)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text +#. %NOK +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 6\n" +"string.text" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "सहायक के चलने के दौरान त्रुटि पायी गई. सहायक को रोका जायेगा." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text +#. QA2? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 14\n" +"string.text" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "डेटाबेस के लिए कोई कनेक्शन स्थापित नहीं कर सकते हैं." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text" +#. u\:d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 20\n" +"string.text" msgid "~Help" msgstr "मदद (~H)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___21.string.text +#. y@`+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 21\n" +"string.text" msgid "~Stop" msgstr "रोकें (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text +#. M[8Y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 30\n" +"string.text" msgid "The document could not be saved." msgstr "दस्तावेज़ सहेजा नहीं जा सका." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text +#. Uo^v +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 33\n" +"string.text" msgid "Exiting the wizard" msgstr "सहायक से बाहर निकल रहा है" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text +#. UJO) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 34\n" +"string.text" msgid "Connecting to data source..." msgstr "आँकड़ा स्रोत से जोड़ रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text +#. x,5y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 35\n" +"string.text" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "आँकड़ा स्रोत के साथ कनेक्शन स्थापित नहीं हो सका." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text +#. Zol@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 36\n" +"string.text" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "दाखिल फ़ाइल पथ मान्य नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text +#. Yn4+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 37\n" +"string.text" msgid "Please select a data source" msgstr "एक आँकड़ा स्रोत चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text +#. Gs0! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 38\n" +"string.text" msgid "Please select a table or query" msgstr "एक सारणी या प्रश्न चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text +#. |h}} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 39\n" +"string.text" msgid "Add field" msgstr "क्षेत्र जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text +#. _pBA +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 40\n" +"string.text" msgid "Remove field" msgstr "क्षेत्र हटाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text +#. PLjJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 41\n" +"string.text" msgid "Add all fields" msgstr "सारे क्षेत्र जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text +#. [M,n +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 42\n" +"string.text" msgid "Remove all fields" msgstr "सारे क्षेत्र हटाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text +#. 3)[L +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 43\n" +"string.text" msgid "Move field up" msgstr "क्षेत्र ऊपर ले जायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text +#. 2D#U +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 44\n" +"string.text" msgid "Move field down" msgstr "क्षेत्र नीचे लायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text +#. j+Kq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 45\n" +"string.text" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "'%NAME' से क्षेत्र नाम को हासिल नहीं किया जा सका." -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text +#. L=yD +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n" +"string.text" msgid "Form Wizard" msgstr "फ़ॉर्म सहायक" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___1.string.text +#. MJL; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n" +"string.text" msgid "Fields in ~the form" msgstr "प्रपत्र में क्षेत्र (~t)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___2.string.text +#. K1qE +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2\n" +"string.text" msgid "" "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n" "If possible, they are interpreted as images." @@ -223,7 +466,12 @@ msgstr "" "द्विपदीय क्षेत्र हमेशा बायीं सूची से चयन योग्य और सूचीबद्ध है.\n" "यदि संभव है, उसे छवि के रूप में विश्लेषित किया जा सकता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text +#. |sPi +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3\n" +"string.text" msgid "" "A subform is a form that is inserted in another form.\n" "Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship." @@ -231,39 +479,84 @@ msgstr "" "एक उपप्रपत्र एक प्रपत्र है जो दूसरे रूप में दिया गया है.\n" "सारणी से अथवा प्रश्न से आँकड़ा दिखाने के लिए उपप्रपत्र का प्रयोग करें एक से कई के साथ संबंध में." -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___4.string.text +#. S%+A +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n" +"string.text" msgid "~Add Subform" msgstr "उपप्रपत्र जोड़ें (~A)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___5.string.text +#. mhMt +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n" +"string.text" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "मौजूदा संबंध पर आधारित उपप्रपत्र (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text +#. [=0A +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n" +"string.text" msgid "Tables or queries" msgstr "सारणी अथवा प्रश्न" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___7.string.text +#. PFd# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n" +"string.text" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "क्षेत्र के दस्ती चयन का आधारित उपप्रपत्र (~m)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___8.string.text +#. CM,I +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n" +"string.text" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "किस संबंध को आप जोड़ना चाहते हैं (~W)?" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___9.string.text +#. +VQ- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n" +"string.text" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "उपप्रपत्र में क्षेत्र (~s)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___12.string.text +#. =!.J +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n" +"string.text" msgid "~Available fields" msgstr "उपलब्ध क्षेत्र (~A)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text +#. [*MN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13\n" +"string.text" msgid "Fields in form" msgstr "फ़ॉर्म में क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text +#. Op\T +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19\n" +"string.text" msgid "" "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n" "But joins may only be used once." @@ -271,216 +564,480 @@ msgstr "" "'<FIELDNAME1>' और '<FIELDNAME2>' को दो बार चुना गया है.\n" "लेकिन शामिल का एकबार प्रयोग हो सकता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___20.string.text +#. !z%} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n" +"string.text" msgid "~First joined subform field" msgstr "पहला उपप्रपत्र क्षेत्र में शामिल हुआ (~F)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___21.string.text +#. FwKT +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n" +"string.text" msgid "~Second joined subform field" msgstr "दूसरा उपप्रपत्र क्षेत्र में शामिल हुआ (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___22.string.text +#. \.?\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n" +"string.text" msgid "~Third joined subform field" msgstr "तीसरा उपप्रपत्र क्षेत्र में शामिल हुआ (~T)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text +#. W+@R +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n" +"string.text" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "चौथा उपप्रपत्र क्षेत्र में शामिल हुआ (~F)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text +#. (.mt +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n" +"string.text" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "क्षेत्र से पहला मुख्य में शामिल हुआ (~i)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___25.string.text +#. NPiZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n" +"string.text" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "क्षेत्र से दूसरा मुख्य में शामिल हुआ (~e)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___26.string.text +#. NbK9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n" +"string.text" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "क्षेत्र से तीसरा मुख्य में शामिल हुआ (~h)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___27.string.text +#. i*#z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n" +"string.text" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "क्षेत्र से चौथा मुख्य में शामिल हुआ (~o)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text +#. IYV8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28\n" +"string.text" msgid "Field border" msgstr "क्षेत्र किनारा" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text +#. RSiZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29\n" +"string.text" msgid "No border" msgstr "कोई किनारा नहीं" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text +#. `ALo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30\n" +"string.text" msgid "3D look" msgstr "3D दृश्य" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text +#. 1MFy +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n" +"string.text" msgid "Flat" msgstr "समतल" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text +#. SIG, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n" +"string.text" msgid "Label placement" msgstr "लेबल स्थापन" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text +#. Ia8l +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n" +"string.text" msgid "Align left" msgstr "बायां संरेखण" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text +#. =HT/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n" +"string.text" msgid "Align right" msgstr "दाहिना संरेखण" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___35.string.text +#. |o8f +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35\n" +"string.text" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "DB क्षेत्रों को क्रम में रखना" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text +#. f17O +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n" +"string.text" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "स्तंभ के सदृश - लेबल बायीं ओर" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text +#. g%$Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37\n" +"string.text" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "स्तंभ के सदृश - लेबल ऊपर" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text +#. ZBw2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n" +"string.text" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "ब्लॉक्स में - लेबल बायीं ओर" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text +#. ujiq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n" +"string.text" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "ब्लॉक्स में - लेबल ऊपर" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text +#. y+ho +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40\n" +"string.text" msgid "As Data Sheet" msgstr "बतौर डाटाशीट" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text +#. U1|Q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n" +"string.text" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "मुख्य प्रपत्र की व्यवस्था" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___42.string.text +#. 7e)\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n" +"string.text" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "उपप्रपत्र की व्यवस्था" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text +#. .%#Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n" +"string.text" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "नये आंकड़े डालने के लिए प्रपत्र का उपयोग किया जाना है (~u)." -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text +#. zsp{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n" +"string.text" msgid "Existing data will not be displayed " -msgstr "मौजूदा आँकड़ा नहीं दिखाया जायेगा" - -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text +msgstr "मौजूदा आँकड़ा नहीं दिखाया जायेगा " + +#. SfKp +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n" +"string.text" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "प्रपत्र सभी आँकड़ा को दिखाने के लिए है (~h)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___47.string.text +#. A*WF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n" +"string.text" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "मौजूदा आँकड़ा में परिवर्तन मत स्वीकारें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___48.string.text +#. ~7b6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n" +"string.text" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "मौजूदा आँकड़ा के विलोपन की अनुमति मत दें (~d)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___49.string.text +#. f7oK +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n" +"string.text" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "मौजूदा आँकड़ा के संयोजन की अनुमति मत दें (~a)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___50.string.text +#. w_]1 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n" +"string.text" msgid "Name of ~the form" msgstr "प्रपत्र का नाम (~t)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___51.string.text +#. *7-Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51\n" +"string.text" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "प्रपत्र के निर्माण के बाद आप कैसे बढना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___52.string.text +#. 6PBU +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n" +"string.text" msgid "~Work with the form" msgstr "प्रपत्र के साथ काम (~W)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___53.string.text +#. \#`T +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n" +"string.text" msgid "~Modify the form" msgstr "प्रपत्र रूपांतरित करें (~M)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text +#. vGOB +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n" +"string.text" msgid "~Page Styles" msgstr "पृष्ठ शैली (~P)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text" +#. yl(- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80\n" +"string.text" msgid "Field selection" msgstr "क्षेत्र चयन" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___81.string.text +#. ZSBl +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81\n" +"string.text" msgid "Set up a subform" msgstr "एक उपप्रपत्र सेटअप करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text +#. *,tX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82\n" +"string.text" msgid "Add subform fields" msgstr "उपप्रपत्र क्षेत्र जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text +#. CoPQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n" +"string.text" msgid "Get joined fields" msgstr "शामिल क्षेत्र पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text +#. Pdu: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n" +"string.text" msgid "Arrange controls" msgstr "नियंत्रण व्यवस्थित करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text +#. DX;y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n" +"string.text" msgid "Set data entry" msgstr "आँकड़ा प्रविष्टि सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text +#. hm\] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n" +"string.text" msgid "Apply styles" msgstr "शैलियों को लागू करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text +#. Ap0^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n" +"string.text" msgid "Set name" msgstr "नाम सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text +#. ,YXo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n" +"string.text" msgid "(Date)" msgstr "(तिथि)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text +#. 4a@5 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n" +"string.text" msgid "(Time)" msgstr "(समय)" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text +#. HIP+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n" +"string.text" msgid "Select the fields of your form" msgstr "अपने प्रपत्र का क्षेत्र चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___91.string.text +#. iBpF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n" +"string.text" msgid "Decide if you want to set up a subform" -msgstr "निश्चित करें अगर आप एक उपप्रपत्र सेटअप करना चाहते हैं." - -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___92.string.text +msgstr "निश्चित करें अगर आप एक उपप्रपत्र सेटअप करना चाहते हैं" + +#. ~dTr +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n" +"string.text" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "अपने उपप्रपत्र का क्षेत्र चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___93.string.text +#. ^9)- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n" +"string.text" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "अपने प्रपत्र के बीच के जोड़ को चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___94.string.text +#. K-o: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n" +"string.text" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "अपने प्रपत्र पर नियंत्रण व्यवस्थित करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___95.string.text +#. q+^6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n" +"string.text" msgid "Select the data entry mode" msgstr "आँकड़ा प्रविष्टि मोड चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___96.string.text +#. 3CRS +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n" +"string.text" msgid "Apply the style of your form" msgstr "अपने प्रपत्र की शैली को लागू करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___97.string.text +#. *0-h +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97\n" +"string.text" msgid "Set the name of the form" msgstr "प्रपत्र का नाम सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___98.string.text +#. sUIq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98\n" +"string.text" msgid "" "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n" "Choose another name." @@ -488,825 +1045,2071 @@ msgstr "" "'%FORMNAME' नाम के साथ प्रपत्र पहले से मौजूद है.\n" "दूसरा नाम चुनें." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text" +#. 2So- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0\n" +"string.text" msgid "Query Wizard" msgstr "प्रश्न सहायक" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text +#. I@YR +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n" +"string.text" msgid "Query" msgstr "प्रश्न" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text" +#. j/6Q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n" +"string.text" msgid "Query Wizard" msgstr "प्रश्न सहायक" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text +#. Lf*# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n" +"string.text" msgid "~Tables" msgstr "सारणी (~T)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text" +#. 4m{! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n" +"string.text" msgid "A~vailable fields" msgstr "उपलब्ध सारणी (~v)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___5.string.text +#. e(S\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n" +"string.text" msgid "Name ~of the query" msgstr "प्रश्न का नाम (~o)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text +#. UqZp +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n" +"string.text" msgid "Display ~Query" msgstr "प्रश्न दिखाएँ (~Q)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text +#. d(\9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n" +"string.text" msgid "~Modify Query" msgstr "प्रश्न बदलें (~M)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text +#. )eI9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n" +"string.text" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "प्रश्न बनाने के बाद आप कैसे बढ़ना चाहते हैं (~H)?" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text +#. BQ%2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n" +"string.text" msgid "Match ~all of the following" msgstr "निम्नलिखित में सभी मिलाएँ (~a)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___10.string.text +#. |Bt= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n" +"string.text" msgid "~Match any of the following" msgstr "निम्नलिखित में सभी मिलाएँ (~M)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text +#. ZQr6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n" +"string.text" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "विस्तृत प्रश्न (प्रश्न के सारे रिकार्ड दिखाएँ.) (~D)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text +#. +6~G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n" +"string.text" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "सारांश प्रश्न (समग्र कार्य का सिर्फ परिणाम दिखाएँ) (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text +#. _1zg +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n" +"string.text" msgid "Aggregate functions" msgstr "समग्र कार्य" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text" +#. L+E~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n" +"string.text" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___18.string.text +#. :HH_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18\n" +"string.text" msgid "~Group by" msgstr "इससे समूह बनाएँ (~G)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text" +#. U00* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n" +"string.text" msgid "Field" msgstr "क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text +#. 4.2[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20\n" +"string.text" msgid "Alias" msgstr "उपनाम" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text +#. ^Vl~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n" +"string.text" msgid "Table: " msgstr "सारणी: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text +#. ;1hP +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n" +"string.text" msgid "Query: " -msgstr "प्रश्न " - -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text +msgstr "प्रश्न: " + +#. %m7j +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24\n" +"string.text" msgid "Condition" msgstr "स्थिति" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text +#. TbGs +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25\n" +"string.text" msgid "Value" msgstr "मान" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text +#. 2?`W +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n" +"string.text" msgid "is equal to" msgstr "इसके बराबर है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___27.string.text +#. _{`@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n" +"string.text" msgid "is not equal to" msgstr "बराबर नहीं है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text +#. #A5v +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n" +"string.text" msgid "is smaller than" msgstr "इससे छोटा है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text +#. G-tA +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n" +"string.text" msgid "is greater than" msgstr "इससे बड़ा है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text +#. FPPo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n" +"string.text" msgid "is equal or less than " -msgstr "समान या कम है" - -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text +msgstr "समान या कम है " + +#. `+!{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n" +"string.text" msgid "is equal or greater than" msgstr "समान या ज्यादा है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text +#. bQ(S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32\n" +"string.text" msgid "like" msgstr "पसंद" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text +#. HCz^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33\n" +"string.text" msgid "not like" msgstr "समान नहीं" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text +#. !Pb7 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34\n" +"string.text" msgid "is null" msgstr "रिक्त है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text +#. rsT3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n" +"string.text" msgid "is not null" msgstr "रिक्त नहीं है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text +#. E!=3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n" +"string.text" msgid "true" msgstr "सही" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text +#. i@7N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n" +"string.text" msgid "false" msgstr "गलत" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text +#. b~a@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38\n" +"string.text" msgid "and" msgstr "और" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text +#. `@$O +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n" +"string.text" msgid "or" msgstr "या" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text +#. ]RFa +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n" +"string.text" msgid "get the sum of" msgstr "इसका जोड़ पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___41.string.text +#. H7pv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n" +"string.text" msgid "get the average of" msgstr "इसका औसत पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___42.string.text +#. X1Qi +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n" +"string.text" msgid "get the minimum of" msgstr "इसका न्यूनतम पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___43.string.text +#. }A2r +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n" +"string.text" msgid "get the maximum of" msgstr "इसका अधिकतम पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___44.string.text +#. !5qM +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n" +"string.text" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> का जोड़ पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___45.string.text +#. S}z$ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n" +"string.text" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "<FIELD> का औसत पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___46.string.text +#. ^KgJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n" +"string.text" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> का न्यूनतम पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___47.string.text +#. P8P+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n" +"string.text" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> का अधिकतम पायें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___48.string.text +#. [tUt +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n" +"string.text" msgid "(none)" msgstr "(कोई नहीं)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text +#. f)], +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n" +"string.text" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "प्रश्न में क्षेत्र (~l): " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text +#. fikN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n" +"string.text" msgid "Sorting order: " msgstr "छाँटने का क्रम: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text +#. ~Xe] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52\n" +"string.text" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "कोई छाँटने का क्षेत्र नियत नहीं था." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text +#. cN~) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n" +"string.text" msgid "Search conditions: " msgstr "खोज स्थिति: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text +#. q1[S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n" +"string.text" msgid "No conditions were assigned." msgstr "कोई स्थिति नियत नहीं थी." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text +#. wW!p +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n" +"string.text" msgid "Aggregate functions: " msgstr "कुल कार्य: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text +#. T?)$ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56\n" +"string.text" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "कोई कुल कार्य नियत नहीं था." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text +#. W{S/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n" +"string.text" msgid "Grouped by: " msgstr "इसके द्वारा समूहीकृत: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text +#. ZI)Y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n" +"string.text" msgid "No Groups were assigned." msgstr "कोई समूह नियत नहीं था." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text +#. ,Z!E +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n" +"string.text" msgid "Grouping conditions: " msgstr "समूहन स्थिति: " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text +#. yi59 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n" +"string.text" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "कोई समूहन स्थिति नियत नहीं थी." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___70.string.text +#. V4r\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n" +"string.text" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "अपने प्रश्न के लिए क्षेत्र (स्तंभ) को चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___71.string.text +#. ?#/0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71\n" +"string.text" msgid "Select the sorting order" msgstr "छाँटने का क्रम चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___72.string.text +#. p61d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72\n" +"string.text" msgid "Select the search conditions" msgstr "खोज स्थिति चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___73.string.text +#. $y$E +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n" +"string.text" msgid "Select the type of query" msgstr "प्रश्न का प्रकार चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text +#. ^il| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n" +"string.text" msgid "Select the groups" msgstr "समूह चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___75.string.text +#. .4bB +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75\n" +"string.text" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "समूहन स्थिति चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___76.string.text +#. twM) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76\n" +"string.text" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "अगर इच्छित है तो उपनाम नियत करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___77.string.text +#. h:Xv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n" +"string.text" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "सारांश जाँचें और निश्चित करें कि कैसे आगे बढना है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text" +#. OCE; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n" +"string.text" msgid "Field selection" msgstr "क्षेत्र चयन" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text +#. [p/} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81\n" +"string.text" msgid "Sorting order" msgstr "छाँटने का क्रम" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text +#. Hu%: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82\n" +"string.text" msgid "Search conditions" msgstr "खोज स्थिति" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text +#. {Hu@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n" +"string.text" msgid "Detail or summary" msgstr "विस्तार या सारांश" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text" +#. /V9G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84\n" +"string.text" msgid "Grouping" msgstr "समूहन" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text +#. ([pJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85\n" +"string.text" msgid "Grouping conditions" msgstr "समूहन स्थिति" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text +#. @dop +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86\n" +"string.text" msgid "Aliases" msgstr "उपनाम" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text +#. qXX% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87\n" +"string.text" msgid "Overview" msgstr "सारांश" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___88.string.text +#. dYe/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n" +"string.text" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "एक क्षेत्र जिसे एक समग्र प्रकार्य नहीं नियत किया है को समूह में जरूर प्रयोग किया जाना चाहिए." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text +#. QJcZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n" +"string.text" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "'<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' स्थिति को दो बार चुना गया. हर स्थिति को सिर्फ एक बार चुना जा सकता है" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text +#. v7ae +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n" +"string.text" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "सकल प्रकार्य <FUNCTION> को '<NUMERICFIELD>' क्षेत्रनाम में दो बार नियत किया गया है." -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text +#. !c10 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n" +"string.text" msgid ", " msgstr ", " -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text +#. QF*| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92\n" +"string.text" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___93.string.text +#. uW_s +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93\n" +"string.text" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text" +#. _)oA +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n" +"string.text" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___95.string.text +#. UQdT +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95\n" +"string.text" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text" +#. PT3+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n" +"string.text" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text +#. !lys +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n" +"string.text" msgid "Report Wizard" msgstr "रिपोर्ट सहायक" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___3.string.text +#. |lT/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n" +"string.text" msgid "~Table" msgstr "सारणी (~T)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___4.string.text +#. sf_J +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n" +"string.text" msgid "Colu~mns" msgstr "स्तम्भ (~m)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text +#. X#*0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n" +"string.text" msgid "Report_" msgstr "रिपोर्ट_" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___8.string.text +#. I|Nr +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n" +"string.text" msgid "- undefined -" msgstr "- अपरिभाषित -" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text +#. }NNm +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n" +"string.text" msgid "~Fields in report" msgstr "रिपोर्ट में क्षेत्र (~F)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text" +#. BV*w +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n" +"string.text" msgid "Grouping" msgstr "समूहन" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text +#. ZBk` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n" +"string.text" msgid "Sort options" msgstr "छाँटने का विकल्प" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text +#. WIh\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n" +"string.text" msgid "Choose layout" msgstr "ख़ाका चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text" +#. 2A.K +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14\n" +"string.text" msgid "Create report" msgstr "रिपोर्ट बनाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text +#. LLIb +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n" +"string.text" msgid "Layout of data" msgstr "आंकड़ों का ख़ाका" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___16.string.text +#. [0uO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n" +"string.text" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "शीर्षिका व पादिका का ख़ाका" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text" +#. P22] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n" +"string.text" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text +#. -xU4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n" +"string.text" msgid "~Sort by" msgstr "इससे छाँटें (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text +#. QaS+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n" +"string.text" msgid "T~hen by" msgstr "तब इसके द्वारा (~h)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text +#. 6kLH +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n" +"string.text" msgid "Orientation" msgstr "दिशा" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text +#. 4c05 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n" +"string.text" msgid "Portrait" msgstr "व्यक्तिचित्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text +#. ?:0c +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n" +"string.text" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्य" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text +#. bE[; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n" +"string.text" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "अपने रिपोर्ट में आप किस क्षेत्र को रखना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text +#. A8;b +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29\n" +"string.text" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "क्या आप समूहन स्तर को जोड़ना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text +#. lPA7 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n" +"string.text" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "किस क्षेत्र के अनुसार आप आँकड़ा छांटना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text +#. dCP- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31\n" +"string.text" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "आप अपने रिपोर्ट को किस प्रकार देखना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text +#. )#Pl +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32\n" +"string.text" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "निश्चित करें कि आप कैसे बढना चाहते हैं" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text +#. rkj@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n" +"string.text" msgid "Title of report" msgstr "रिपोर्ट का शीर्षक" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text +#. of}@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34\n" +"string.text" msgid "Display report" msgstr "प्रदर्शन रिपोर्ट" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text" +#. IX3a +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n" +"string.text" msgid "Create report" msgstr "रिपोर्ट बनाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text +#. \`[D +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n" +"string.text" msgid "Ascending" msgstr "आरोही क्रम में" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text +#. M9-8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n" +"string.text" msgid "Descending" msgstr "अवरोही क्रम में" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___40.string.text +#. fz5V +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n" +"string.text" msgid "~Dynamic report" msgstr "गतिशील रिपोर्ट (~D)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___41.string.text +#. f4!Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n" +"string.text" msgid "~Create report now" msgstr "अब रिपोर्ट बनाएँ (~C)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___42.string.text +#. c(Du +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n" +"string.text" msgid "~Modify report layout" msgstr "रिपोर्ट ख़ाका रूपांतरित करें (~M)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text +#. }SM~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43\n" +"string.text" msgid "Static report" msgstr "स्थैतिक क्रम" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text +#. |=7I +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44\n" +"string.text" msgid "Save as" msgstr "ऐसे सहेजें" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text +#. 1(k; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50\n" +"string.text" msgid "Groupings" msgstr "समूहन" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___51.string.text +#. $r/q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n" +"string.text" msgid "Then b~y" msgstr "तब इसके द्वारा (~y)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___52.string.text +#. 6l`q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n" +"string.text" msgid "~Then by" msgstr "तब इसके द्वारा (~T)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text +#. MNO[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n" +"string.text" msgid "Asc~ending" msgstr "आरोही क्रम में (~e)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text +#. PIg_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n" +"string.text" msgid "Ascend~ing" msgstr "आरोही क्रम में (~i)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text +#. rzwf +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n" +"string.text" msgid "Ascendin~g" msgstr "आरोही क्रम में (~g)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text" +#. t3Rp +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n" +"string.text" msgid "De~scending" msgstr "अवरोही क्रम में (~s)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___57.string.text +#. *e^; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n" +"string.text" msgid "Des~cending" msgstr "अवरोही क्रम में (~c)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text" +#. o,%k +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n" +"string.text" msgid "De~scending" msgstr "अवरोही क्रम में (~s)" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___60.string.text +#. _+ip +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60\n" +"string.text" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "द्विपदीय क्षेत्र को इस रिपोर्ट में प्रदर्शित नहीं किया जा सकता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___61.string.text +#. ;-Yo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n" +"string.text" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "सारणी '<TABLENAME>' मौजूद नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___62.string.text +#. y0Nv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n" +"string.text" msgid "Creating Report..." msgstr "रिपोर्ट बना रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___63.string.text +#. BGTJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63\n" +"string.text" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "रिकार्ड की संख्या डाली गई: <COUNT>" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___64.string.text +#. b(%c +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64\n" +"string.text" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "प्रपत्र '<REPORTFORM>' मौजूद नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___65.string.text +#. .[8N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n" +"string.text" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "<BR>'<STATEMENT>' <BR> कथन के साथ प्रश्न नहीं चल सका. <BR> अपना आँकड़ा स्रोत जाँचें." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___66.string.text +#. [.H[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n" +"string.text" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "'<REPORTFORM>' प्रपत्र में निम्न छुपा नियंत्रण नहीं पढ़ा जा सका: '<CONTROLNAME>'." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text +#. ht46 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n" +"string.text" msgid "Importing data..." msgstr "महत्वपूर्ण आँकड़ा..." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text +#. _|b0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n" +"string.text" msgid "Labeling fields" msgstr "लेबलिंग क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text +#. W{s2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69\n" +"string.text" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "आप इस क्षेत्र को कैसा स्तर देना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text +#. 8a`[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70\n" +"string.text" msgid "Label" msgstr "स्तर" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text" +#. ke`( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n" +"string.text" msgid "Field" msgstr "क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___72.string.text +#. J--B +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n" +"string.text" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "सहायक में एक त्रुटि मिली.<BR>नमूना '%PATH' त्रुटि दे सकता.<BR>अथवा तो जरूरी खंड अथवा सारणी गलत नाम के अंतर्गत मौजूद है अथवा नहीं है.<BR>अधिक विस्तृत सूचना के लिए मदद देखें.<BR>कृपया दूसरा नमूना देखें." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___73.string.text +#. %Q+h +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73\n" +"string.text" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "सारणी में एक अवैध उपयोक्ता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___74.string.text +#. 31-S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n" +"string.text" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "'<FIELDNAME>' छांटने का निर्धारित दो बार चुना गया. हर माप को एकबार चुना जा सकता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___75.string.text +#. Of6+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n" +"string.text" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "नोट: डमी पाठ को आँकड़ा से बदला जाएगा डेटाबेस से जब रिपोर्ट बनाया जाता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___76.string.text +#. H3BX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n" +"string.text" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "एक रिपोर्ट '%REPORTNAME' पहले से डेटाबेस में मौजूद है. कृपया दूसरा नाम नियत करें." -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text +#. -n.p +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78\n" +"string.text" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "आप रिपोर्ट बनाने के बाद कैसे बढ़ना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text +#. ZGL0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79\n" +"string.text" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "किस प्रकार का रिपोर्ट आप बनाना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text +#. #Xyz +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n" +"string.text" msgid "Tabular" msgstr "सारणी जैसा" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text +#. h}.] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81\n" +"string.text" msgid "Columnar, single-column" msgstr "स्तंभाकार, एकल स्तंभ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___82.string.text +#. nknm +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82\n" +"string.text" msgid "Columnar, two columns" msgstr "स्तंभाकार, दो स्तंभ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___83.string.text +#. %UF2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83\n" +"string.text" msgid "Columnar, three columns" msgstr "स्तंभाकार, तीन स्तंभ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text +#. )dng +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n" +"string.text" msgid "In blocks, labels left" msgstr "ब्लॉक्स में, लेबल बायीं तरफ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text +#. ;ei{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n" +"string.text" msgid "In blocks, labels above" msgstr "ब्लॉक्स में, लेबल ऊपर" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text" +#. mTXh +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n" +"string.text" msgid "Title:" msgstr "शीर्षक:" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___87.string.text +#. J)Zt +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n" +"string.text" msgid "Author:" msgstr "लेखक:" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text" +#. 8.M? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n" +"string.text" msgid "Date:" msgstr "तिथि:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text +#. P-G3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89\n" +"string.text" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "#count# का #page# पृष्ठ" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text +#. t]BR +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n" +"string.text" msgid "Page number:" msgstr "पृष्ठ संख्या:" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text +#. Z9l, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n" +"string.text" msgid "Page count:" msgstr "पृष्ठ संख्या:" -#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text +#. i_#h +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92\n" +"string.text" msgid "No valid report template was found." msgstr "कोई वैध रिपोर्ट नमूना ख़ाका नहीं मिला था." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text +#. o.6* +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" +"string.text" +msgid "Page:" +msgstr "पृष्ठ" + +#. ?[y, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Border" +msgstr "" + +#. 2cp; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Compact" +msgstr "" + +#. r^-S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Elegant" +msgstr "" + +#. jkEM +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Highlighted" +msgstr "" + +#. A3|2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Modern" +msgstr "" + +#. W.%^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" +"string.text" +msgid "Align Left - Red & Blue" +msgstr "" + +#. t/$} +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "तयशुदा" + +#. @M$u +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n" +"string.text" +msgid "Outline - Borders" +msgstr "" + +#. hKC/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n" +"string.text" +msgid "Outline - Compact" +msgstr "" + +#. AOOR +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n" +"string.text" +msgid "Outline - Elegant" +msgstr "" + +#. !hx) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n" +"string.text" +msgid "Outline - Highlighted" +msgstr "" + +#. w{eE +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n" +"string.text" +msgid "Outline - Modern" +msgstr "" + +#. ,oG8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" +"string.text" +msgid "Outline - Red & Blue" +msgstr "" + +#. gNML +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Borders" +msgstr "" + +#. AJ8- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Compact" +msgstr "" + +#. -fJ/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Elegant" +msgstr "" + +#. 60Ga +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Highlighted" +msgstr "" + +#. Bpp7 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Modern" +msgstr "" + +#. sg7, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" +"string.text" +msgid "Outline, indented - Red & Blue" +msgstr "" + +#. 4o7$ +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" +"string.text" +msgid "Bubbles" +msgstr "बुलबुला" + +#. VGo) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" +"string.text" +msgid "Cinema" +msgstr "" + +#. IxZZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n" +"string.text" +msgid "Controlling" +msgstr "" + +#. `pox +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "तयशुदा" + +#. rPEZ +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" +"string.text" +msgid "Drafting" +msgstr "रेखाचित्र" + +#. iAjK +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n" +"string.text" +msgid "Finances" +msgstr "वित्त" + +#. Ym-E +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" +"string.text" +msgid "Flipchart" +msgstr "फ्लोचार्ट" + +#. u$Q, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n" +"string.text" +msgid "Formal with Company Logo" +msgstr "" + +#. ]L}j +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" +"string.text" +msgid "Generic" +msgstr "" + +#. MYD\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" +"string.text" +msgid "Worldmap" +msgstr "" + +#. }`nM +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n" +"string.text" msgid "Table Wizard" msgstr "सारणी सहायक" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text +#. ;GI\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n" +"string.text" msgid "Select fields" msgstr "क्षेत्र चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___3.string.text +#. /CXr +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n" +"string.text" msgid "Set types and formats" msgstr "प्रकार और प्रारूप सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text" +#. 9k\4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4\n" +"string.text" msgid "Set primary key" msgstr "प्राथमिक कुंजी सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text" +#. @tS[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5\n" +"string.text" msgid "Create table" msgstr "सारणी बनाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___8.string.text +#. _~lD +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n" +"string.text" msgid "Select fields for your table" msgstr "अपने सारणी के लिए क्षेत्र चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___9.string.text +#. ^m^d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n" +"string.text" msgid "Set field types and formats" msgstr "क्षेत्र प्रकार और प्रारूप चुनें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text" +#. F5}i +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10\n" +"string.text" msgid "Set primary key" msgstr "प्राथमिक कुंजी सेट करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text" +#. ^](. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n" +"string.text" msgid "Create table" msgstr "सारणी बनाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___14.string.text +#. JJab +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n" +"string.text" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "यह सहायक आपको अपने डेटाबेस के लिए एक सारणी बनाने में मदद करता है. एक सारणी श्रेणी और नमूना सारणी चुनने के बाद, क्षेत्र को चुनें जिसे आप अपनी सारणी में शामिल करना चाहते हैं. आप एक से अधिक नमूना सारणी में क्षेत्र शामिल कर सकते हैं." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___15.string.text +#. 45F7 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n" +"string.text" msgid "Ca~tegory" msgstr "श्रेणी (~t)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text +#. z4]? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n" +"string.text" msgid "B~usiness" msgstr "व्यापारिक (~u)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text +#. ;QVf +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n" +"string.text" msgid "P~ersonal" msgstr "निजी (~e)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___18.string.text +#. Js8] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n" +"string.text" msgid "~Sample tables" msgstr "नमूना सारणी (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text" +#. I%Yx +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n" +"string.text" msgid "A~vailable fields" msgstr "उपलब्ध सारणी (~v)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text +#. 8e^Y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n" +"string.text" msgid "Field information" msgstr "क्षेत्र सूचना" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___21.string.text +#. cSBV +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" +"string.text" msgid "+" msgstr "+" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___22.string.text +#. E*DD +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" +"string.text" msgid "-" msgstr "-" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text +#. U8lc +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23\n" +"string.text" msgid "Field name" msgstr "क्षेत्र नाम" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text +#. -DOq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24\n" +"string.text" msgid "Field type" msgstr "क्षेत्र प्रकार" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___25.string.text +#. O^Er +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n" +"string.text" msgid "~Selected fields" msgstr "चयनित क्षेत्र (~S)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text +#. Uz1: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n" +"string.text" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "एक प्राथमिक कुंजी एक डेटाबेस सारणी में हर रिकार्ड को पहचानता है. प्राथमिक कुंजी अलग सारणी में सूचना का जुड़ना आसान बनाता है,और यह सलाह है कि आप सभी सारणी में एक प्राथमिक कुंजी रखते हैं. बिना प्राथमिक कुंजी के, सारणी में आँकड़ा देना संभव नहीं हो सकता है." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text +#. l7Qd +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n" +"string.text" msgid "~Create a primary key" msgstr "एक प्राथमिक कुंजी बनाएँ (~C)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___28.string.text +#. ,Get +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n" +"string.text" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "एक प्राथमिक कुंजी स्वतः जोड़ें (~A)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___29.string.text +#. -A)K +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n" +"string.text" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "प्राथमिक कुंजी के रूप में एक मौजूदा क्षेत्र का प्रयोग करें (~U)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text +#. eoJY +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n" +"string.text" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " -msgstr "कई क्षेत्र के संयोजन के रूप में प्राथमिक कुंजी परिभाषित करें (~r)" - -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text +msgstr "कई क्षेत्र के संयोजन के रूप में प्राथमिक कुंजी परिभाषित करें (~r) " + +#. S@g: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n" +"string.text" msgid "F~ieldname" msgstr "क्षेत्रनाम (~i)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___32.string.text +#. hOY7 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n" +"string.text" msgid "~Primary key fields" msgstr "प्राथमिक कुंजी क्षेत्र (~P)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___33.string.text +#. I949 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n" +"string.text" msgid "Auto ~value" msgstr "स्वतः मान (~v)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___34.string.text +#. Q\lv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n" +"string.text" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "आप अपनी सारणी का क्या नाम देना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___35.string.text +#. kJ5p +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n" +"string.text" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "बधाई. आपने अपनी सारणी बनाने के लिए जरूरी सारी सूचना को डाला है." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text" +#. ?\wF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n" +"string.text" msgid "What do you want to do next?" msgstr "आप आगे क्या करना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text +#. #H?J +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n" +"string.text" msgid "Modify the table design" msgstr "सारणी डिजायन रूपांतरित करें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text +#. WUcO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38\n" +"string.text" msgid "Insert data immediately" msgstr "तत्काल आँकड़ा डालें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___39.string.text +#. MYeF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n" +"string.text" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "इस सारणी पर आधारित एक प्रपत्र बनाएँ (~r)" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___40.string.text +#. bfM? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n" +"string.text" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "आपके द्वारा बनाई गई सारणी नहीं खोली जा सकी." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___41.string.text +#. ?NyZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n" +"string.text" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "सारणी नाम '%TABLENAME' में एक वर्ण है ('%SPECIALCHAR') जो डेटाबेस द्वारा संभव है समर्थित नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___42.string.text +#. TZR5 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n" +"string.text" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "क्षेत्र का नाम '%FIELDNAME' में विशेष वर्ण ('%SPECIALCHAR') है जो डेटाबेस द्वारा संभव है समर्थित नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text" +#. B_aX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n" +"string.text" msgid "Field" msgstr "क्षेत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text +#. sV^# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n" +"string.text" msgid "MyTable" msgstr "मेरी सारणी" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text +#. fZKy +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45\n" +"string.text" msgid "Add a Field" msgstr "एक क्षेत्र जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___46.string.text +#. 0!C_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n" +"string.text" msgid "Remove the selected Field" msgstr "चयनित क्षेत्र हटाएँ" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text +#. dP.= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n" +"string.text" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "क्षेत्र को नहीं जोड़ा जा सकता है क्योंकि यह %COUNT संभव गिनती की अधिक संख्या से ज्यादा हो जाएगा डेटाबेस क्षेत्र में" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text +#. D\): +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48\n" +"string.text" msgid "" "The name '%TABLENAME' already exists.\n" "Please enter another name." @@ -1314,586 +3117,1396 @@ msgstr "" "नाम '%TABLENAME' पहले से मौजूद है.\n" "कृपया अन्य नाम डालें." -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___49.string.text +#. :%0y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49\n" +"string.text" msgid "Catalog of the table" msgstr "सारणी का सूचीपत्र" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___50.string.text +#. _fES +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n" +"string.text" msgid "Schema of the table" msgstr "सारणी की योजना" -#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___51.string.text +#. H?G0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51\n" +"string.text" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "क्षेत्र '%FIELDNAME' पहले से मौजूद है." -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text +#. uEDH +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1\n" +"string.text" msgid "Letter Wizard" msgstr "पत्र सहायक" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text" +#. nEj{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n" +"string.text" msgid "Label9" msgstr "स्तर9" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___3.string.text +#. -8VQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n" +"string.text" msgid "~Business letter" msgstr "व्यापारिक पत्र (~B)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___4.string.text +#. k1/o +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n" +"string.text" msgid "~Formal personal letter" msgstr "औपचारिक निजी पत्र (~F)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___5.string.text +#. :269 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n" +"string.text" msgid "~Personal letter" msgstr "वैयक्तिक पत्र (~P)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___6.string.text +#. ?,6_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6\n" +"string.text" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "पूर्व छपाई तत्व के साथ लेटरहेड कागज का प्रयोग करें (~U)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text" +#. GpkX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n" +"string.text" msgid "~Logo" msgstr "लोगो (~L)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text" +#. g;Sj +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8\n" +"string.text" msgid "Return address" msgstr "वापसी पता" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___9.string.text +#. RN`B +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n" +"string.text" msgid "~Include footer" msgstr "पादिका शामिल करें (~I)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text" +#. (^Q( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10\n" +"string.text" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "लिफ़ाफ़ा विंडो में पता वापस करें (~R)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text" +#. G\pI +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n" +"string.text" msgid "~Logo" msgstr "लोगो (~L)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text" +#. dTUJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n" +"string.text" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "लिफ़ाफ़ा विंडो में पता वापस करें (~R)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text +#. #bHl +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n" +"string.text" msgid "Letter Signs" msgstr "पत्र चिह्न" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text" +#. S1,R +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n" +"string.text" msgid "S~ubject line" msgstr "विषय लाइन (~u)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___15.string.text +#. i%kb +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n" +"string.text" msgid "Salu~tation" msgstr "अभिनंदन (~t)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___16.string.text +#. }QCm +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n" +"string.text" msgid "Fold ~marks" msgstr "चिह्न मोड़ें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text" +#. pn)4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17\n" +"string.text" msgid "~Complimentary close" msgstr "पूरक बंद (~C)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text" +#. 8^w. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n" +"string.text" msgid "~Footer" msgstr "पादिका (~F)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text" +#. K`e- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n" +"string.text" msgid "~Use user data for return address" msgstr "वापसी पता के लिए उपयोक्ता आँकड़ा प्रयोग करें (~U)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___20.string.text +#. W6z+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n" +"string.text" msgid "~New sender address:" msgstr "नया प्रेषक पता (~N):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text" +#. rZRw +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n" +"string.text" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "प्राप्तकर्ता पता के लिए प्लेसहोल्डर का प्रयोग करें (~r)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text" +#. F2KN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n" +"string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "मेल मिलान के लिए पता डेटाबेस के लिए प्रयोग करें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text" +#. I]M8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n" +"string.text" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "दूसरे व आने वाले पृष्ठों पर सिर्फ शामिल करें (~o)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text" +#. %[g* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n" +"string.text" msgid "~Include page number" msgstr "पृष्ठ संख्या शामिल करें (~I)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text +#. b-$, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25\n" +"string.text" msgid "Letter Template" msgstr "पत्र नमूना" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___26.string.text +#. *pLC +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n" +"string.text" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "इस नमूना से एक पत्र बनाएँ (~l)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___27.string.text +#. :hIf +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n" +"string.text" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "इस पत्र नमूना में दस्ती परिवर्तन करें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text" +#. reW| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text" +#. M#|K +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text" +#. t`0G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___31.string.text +#. p3PZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n" +"string.text" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "यह सहायक आपको एक पत्र नमूना बनाने में सहायता करता है. आप तभी नमूना का प्रयोग कर सकते हैं जितनी बार इच्छा हो अक्षर लिखने के आधार के रूप में." -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___32.string.text +#. X$?_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n" +"string.text" msgid "~Height:" msgstr "ऊंचाई (~H):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___33.string.text +#. #/K] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n" +"string.text" msgid "~Width:" msgstr "चौड़ाई (~W):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text" +#. x;]N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n" +"string.text" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "बायां हाशिया में अंतरण (~p):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text" +#. }{NS +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n" +"string.text" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "शीर्ष हाशिया में अंतरण(~t):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text" +#. 7P/L +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36\n" +"string.text" msgid "Height:" -msgstr "ऊँचाईः" - -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___37.string.text +msgstr "ऊँचाई:" + +#. JG~g +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n" +"string.text" msgid "Width:" -msgstr "चौड़ाईः" - -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text" +msgstr "चौड़ाई:" + +#. 5XBg +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n" +"string.text" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "बायां हाशिया में अंतरण (~p):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text" +#. bmLd +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n" +"string.text" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "शीर्ष हाशिया में अंतरण(~t):" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text" +#. nWC_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n" +"string.text" msgid "Height:" -msgstr "ऊँचाईः" - -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___41.string.text +msgstr "ऊँचाई:" + +#. YlUN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41\n" +"string.text" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "इस देश के लिए प्रारूपकीय पत्र प्रारूप का प्रयोग करें:" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___42.string.text +#. wYA* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n" +"string.text" msgid "Sender's address" msgstr "प्रेषक पता" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text" +#. =%R] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n" +"string.text" msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text" +#. vd]6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44\n" +"string.text" msgid "Street:" -msgstr "सड़कः" - -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text" +msgstr "सड़क:" + +#. JG9x +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n" +"string.text" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___46.string.text +#. |X). +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46\n" +"string.text" msgid "Recipient's address" msgstr "प्राप्तकर्ता पता" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text" +#. 9:du +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n" +"string.text" msgid "Footer" msgstr "पादिका" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___48.string.text +#. Z6S3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n" +"string.text" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "यह सहायक एक अक्षर नमूना बनता है जो आप को बहुल अक्षर बनाने में सक्रिय करता है समान लेआउट और सेटिंग के साथ." -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___49.string.text +#. H.)r +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n" +"string.text" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "दूसरा नवीन अक्षर बनाने के लिए नमूना से नमूना स्थान में नेविगेट करें और इसको दो बार क्लिक करें." -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text" +#. mW%s +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50\n" +"string.text" msgid "Template name:" msgstr "नमूना नाम:" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text" +#. XMhX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n" +"string.text" msgid "Location and file name:" msgstr "अवस्थिति और फ़ाइल नाम:" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___52.string.text +#. .*Mw +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52\n" +"string.text" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "आप कैसे बढ़ना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___53.string.text +#. h]he +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53\n" +"string.text" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "पत्र के प्रकार व पृष्ठ डिजायन को चुनें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___54.string.text +#. @Hk- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n" +"string.text" msgid "Select the items to be printed" msgstr "छापे जाने वाले मद को चुनें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___55.string.text +#. e6=L +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n" +"string.text" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "अपने लेटरहेड पर पहले से मौजूद मद निर्दिष्ट करें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___56.string.text +#. AUtw +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n" +"string.text" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "प्रेषक और प्राप्तकर्ता सूचना निर्दिष्ट करें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___57.string.text +#. WkFX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n" +"string.text" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "सूचना भरें जिसे आप पाद टिप्पणी में रखना चाहते हैं" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___58.string.text +#. YssE +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58\n" +"string.text" msgid "Please specify last settings" msgstr "कृपया अंतिम सेटिंग निर्दिष्ट करें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___1.string.text +#. Zz`] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n" +"string.text" +msgid "Subject:" +msgstr "विषय:" + +#. sf-O +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n" +"string.text" +msgid "Elegant" +msgstr "" + +#. (GKv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" +"string.text" +msgid "Modern" +msgstr "" + +#. m(#S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n" +"string.text" +msgid "Office" +msgstr "" + +#. |EvH +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" +"string.text" +msgid "Bottle" +msgstr "" + +#. =(tI +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" +"string.text" +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. B9}f +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "समुद्रीय" + +#. eg85 +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" +"string.text" +msgid "Red Line" +msgstr "नयी रेखा" + +#. #kIs +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1\n" +"string.text" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "जिसे यह संदर्भित है" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text +#. #Hm) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2\n" +"string.text" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "प्रिय महाशय या महाशया" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text +#. =CT3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3\n" +"string.text" msgid "Hello" msgstr "नमस्कार" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text" +#. )!xO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1\n" +"string.text" msgid "Sincerely" msgstr "विश्वासी" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text +#. ba.F +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2\n" +"string.text" msgid "Best regards" msgstr "सादर" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text +#. B[e? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3\n" +"string.text" msgid "Cheers" msgstr "सानंद रहें" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text" +#. K*)4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text +#. ;+GR +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n" +"string.text" msgid "Letterhead layout" msgstr "लेटरहेड खाका" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text +#. _neN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n" +"string.text" msgid "Printed items" msgstr "मुद्रित मद" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text +#. e%\: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4\n" +"string.text" msgid "Recipient and sender" msgstr "प्राप्तकर्ता व प्रेषक" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text" +#. oi7( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n" +"string.text" msgid "Footer" msgstr "पादिका" -#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text" +#. fo-P +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6\n" +"string.text" msgid "Name and location" msgstr "नाम व अवस्थिति" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text +#. TquY +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1\n" +"string.text" msgid "Fax Wizard" msgstr "फैक्स सहायक" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text" +#. AF_= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n" +"string.text" msgid "Label9" msgstr "स्तर9" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___3.string.text +#. t05( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n" +"string.text" msgid "~Business Fax" msgstr "व्यापारिक फैक्स (~B)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___4.string.text +#. *Lya +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n" +"string.text" msgid "~Personal Fax" msgstr "निजी फैक्स (~P)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text" +#. 4pJe +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n" +"string.text" msgid "~Logo" msgstr "लोगो (~L)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text" +#. ?XX[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n" +"string.text" msgid "S~ubject line" msgstr "विषय लाइन (~u)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___7.string.text +#. {TbH +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n" +"string.text" msgid "S~alutation" msgstr "अभिनंदन (~a)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text" +#. +D8e +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n" +"string.text" msgid "~Complimentary close" msgstr "पूरक बंद (~C)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text" +#. EAi1 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n" +"string.text" msgid "~Footer" msgstr "पादिका (~F)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text" +#. ?3H~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n" +"string.text" msgid "~Use user data for return address" msgstr "वापसी पता के लिए उपयोक्ता आँकड़ा प्रयोग करें (~U)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text" +#. mM}? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n" +"string.text" msgid "~New return address" msgstr "नया वापसी पता (~N)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text +#. p29q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12\n" +"string.text" msgid "My Fax Template" msgstr "मेरा फैक्स नमूना" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___13.string.text +#. .3L} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n" +"string.text" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "इस नमूने से फैक्स बनाएँ (~f)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___14.string.text +#. c:#c +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n" +"string.text" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "इस फैक्स नमूने में दस्ती परिवर्तन करें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text" +#. SBAb +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text" +#. {P5( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___17.string.text +#. m5S4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n" +"string.text" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "यह सहायक आपको एक फैक्स नमूना बनाने में मदद करता है. नमूना को तभी एक फैक्स बनाने में प्रयोग किया जा सकता है." -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text" +#. r5Wq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n" +"string.text" msgid "Return address" msgstr "वापसी पता" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text" +#. u4@| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" +"string.text" msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text" +#. UPFY +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n" +"string.text" msgid "Street:" -msgstr "सड़कः" - -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text" +msgstr "सड़क:" + +#. A*0\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n" +"string.text" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text" +#. ^!n3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n" +"string.text" msgid "Footer" msgstr "पादिका" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___23.string.text +#. R]@) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n" +"string.text" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "यह सहायक एक फैक्स नमूना बनाता है जो आपको बहुत फैक्स बनाने में समर्थ करता है समान लेआउट और सेटिंग के साथ." -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___24.string.text +#. Oj]Q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n" +"string.text" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "नमूना के बाहर एक दूसरा नवीन फैक्स बनाने के लिए, स्थान पर जाएं जहां आप नमूना सहेजें हैं और फ़ाइल पर दो बार क्लिक करें." - -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___25.string.text +msgstr "नमूना के बाहर एक दूसरा नवीन फैक्स बनाने के लिए, स्थान पर जाएँ जहां आप नमूना सहेजें हैं और फ़ाइल पर दो बार क्लिक करें." + +#. k8Zv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n" +"string.text" msgid "Template Name:" msgstr "नमूना नाम:" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text" +#. Dm+T +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n" +"string.text" msgid "Location and file name:" msgstr "अवस्थिति और फ़ाइल नाम:" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text" +#. k9/a +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n" +"string.text" msgid "What do you want to do next?" msgstr "आप आगे क्या करना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text +#. Um4? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n" +"string.text" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "फैक्स प्रकार व पृष्ठ डिजायन चुनें" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text +#. ]oAd +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29\n" +"string.text" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "फैक्स नमूना में शामिल करने के लिए मद चुनें" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text +#. Pg`Y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n" +"string.text" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "प्रेषक व प्राप्तकर्ता सूचना निर्दिष्ट करें" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___31.string.text +#. /=;* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n" +"string.text" msgid "Enter text for the footer" msgstr "पादिका के लिए पाठ डालें" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text" +#. }*%) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n" +"string.text" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "एक नाम चुनें और नमूना सहेजें" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text" +#. .U/9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n" +"string.text" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "दूसरे व आने वाले पृष्ठों पर सिर्फ शामिल करें (~o)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text" +#. qw/g +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n" +"string.text" msgid "~Include page number" msgstr "पृष्ठ संख्या शामिल करें (~I)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___35.string.text +#. :@$v +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n" +"string.text" msgid "~Date" msgstr "तिथि (~D)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___36.string.text +#. luqE +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n" +"string.text" msgid "~Type of message" msgstr "संदेश का प्रकार (~T)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___37.string.text +#. {955 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n" +"string.text" msgid "Fax Number:" msgstr "फैक्स संख्या:" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text" +#. C]i6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n" +"string.text" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "प्राप्तकर्ता पता के लिए स्थानहोल्डर का प्रयोग करें (~r)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text" +#. *^Jo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n" +"string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "मेल मिलान के लिए पता डेटाबेस के लिए प्रयोग करें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text" +#. Fe%9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n" +"string.text" msgid "~New return address" msgstr "नया वापसी पता (~N)" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___1.string.text +#. n5Yh +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" +"string.text" +msgid "To:" +msgstr "ऊपर:" + +#. wE4R +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" +"string.text" +msgid "From:" +msgstr "" + +#. -9:| +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" +"string.text" +msgid "Fax:" +msgstr "फैक्स" + +#. S$p% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" +"string.text" +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. =3_e +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" +"string.text" +msgid "E-mail:" +msgstr "ई-मेल:" + +#. 0*7# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" +"string.text" +msgid "This template consists of" +msgstr "" + +#. f)ve +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" +"string.text" +msgid "page" +msgstr "पृष्ठ" + +#. 9B8% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" +"string.text" +msgid "Please inform us if transmission errors occur." +msgstr "" + +#. 9=a, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" +"string.text" +msgid "Bottle" +msgstr "" + +#. k_bi +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50\n" +"string.text" +msgid "Lines" +msgstr "रेखा" + +#. AebO +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "समुद्रीय" + +#. j8Wl +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n" +"string.text" +msgid "Classic Fax" +msgstr "" + +#. UG}5 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n" +"string.text" +msgid "Classic Fax from Private" +msgstr "" + +#. b3$G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n" +"string.text" +msgid "Modern Fax" +msgstr "" + +#. FOg) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n" +"string.text" +msgid "Modern Fax from Private" +msgstr "" + +#. SM^? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n" +"string.text" msgid "Important Information!" msgstr "महत्वपूर्ण सूचना!" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text +#. d$?q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2\n" +"string.text" msgid "For your information" msgstr "आपकी जानकारी के लिये" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text +#. ?1!e +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n" +"string.text" msgid "News!" msgstr "समाचार!" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text +#. Up,^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n" +"string.text" msgid "To whom it may concern," msgstr "जिसके लिए संदर्भित है," -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text +#. \D[M +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n" +"string.text" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "प्रिय महाशय या महाशया," -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___3.string.text +#. rd17 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3\n" +"string.text" msgid "Hello," msgstr "नमस्कार," -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___4.string.text +#. _..Y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4\n" +"string.text" msgid "Hi," msgstr "नमस्ते," -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text" +#. HJ[$ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n" +"string.text" msgid "Sincerely" msgstr "विश्वासी" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text +#. ?yUi +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2\n" +"string.text" msgid "Yours faithfully" msgstr "आपका विश्वासी" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text +#. 0_h) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3\n" +"string.text" msgid "Regards" msgstr "सादर" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text +#. jZH( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n" +"string.text" msgid "Love" msgstr "प्यार" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text" +#. `/Wt +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text +#. 9GSB +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2\n" +"string.text" msgid "Items to include" msgstr "शामिल करने के लिए मद" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text +#. y]h] +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n" +"string.text" msgid "Sender and Recipient" msgstr "प्रेषक व प्राप्तकर्ता" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text" +#. YE5; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n" +"string.text" msgid "Footer" msgstr "पादिका" -#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text" +#. pB,D +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5\n" +"string.text" msgid "Name and location" msgstr "नाम व अवस्थिति" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text +#. Bw9. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n" +"string.text" msgid "Web Wizard" msgstr "वेब सहायक" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__2.string.text +#. [WTI +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n" +"string.text" msgid "" "This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n" "\n" @@ -1907,426 +4520,949 @@ msgstr "" "\n" "आप वेब पर प्रकाशित अपने दस्तावेज़ को अद्यतन रख पायेंगे और किसी भी समय दस्तावेज़ जोड़ या हटा पायेंगे." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__4.string.text +#. VqQM +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n" +"string.text" msgid "~Delete" msgstr "मिटाएँ (~D)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text +#. lX+% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n" +"string.text" msgid "Introduction" msgstr "परिचय" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__6.string.text +#. 8:4` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n" +"string.text" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "दस्तावेज़ चुनें जिसे आप प्रकाशित करना चाहते हैं" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text +#. =Spj +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n" +"string.text" msgid "Document information " -msgstr "दस्तावेज़ सूचना" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text +msgstr "दस्तावेज़ सूचना " + +#. ZeO4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n" +"string.text" msgid "~Title:" msgstr "शीर्षक (~T):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text +#. `XFh +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n" +"string.text" msgid "~Summary: " msgstr "सारांश (~S): " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text +#. n+.l +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n" +"string.text" msgid "Au~thor:" msgstr "लेखक (~t):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__12.string.text +#. w4p9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n" +"string.text" msgid "~Export to file format:" msgstr "फ़ाइल प्रारूप में भेजें (~E):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__13.string.text +#. RtCi +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n" +"string.text" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "अपने वेबसाइट के लिए सामान्य सूचना डालें" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text" +#. 81pb +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n" +"string.text" msgid "Title:" msgstr "शीर्षक:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__16.string.text +#. 08ec +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n" +"string.text" msgid "Description:" -msgstr "वर्णनः" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__18.string.text +msgstr "वर्णन:" + +#. \^93 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n" +"string.text" msgid "Created:" msgstr "निर्मित:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__20.string.text +#. SM#8 +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" +"string.text" msgid "E-mail:" msgstr "ई-मेल:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__21.string.text +#. 42Sg +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n" +"string.text" msgid "Copyright notice:" msgstr "कॉपीराइट सूचना:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text +#. KrKP +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n" +"string.text" msgid "Modified:" -msgstr "परिवर्धितः" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text +msgstr "परिवर्धित:" + +#. 4*3F +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n" +"string.text" msgid "~Preview" msgstr "पूर्वावलोकन (~P)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text +#. 0j$1 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n" +"string.text" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "आप अपना वेबसाइट कहां प्रकाशित करना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text +#. Q)o| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n" +"string.text" msgid "Publish the new web site:" msgstr "नया वेबसाइट प्रकाशित करें:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text +#. 0@-I +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n" +"string.text" msgid "To a ~local folder" msgstr "एक स्थानीय फ़ोल्डर में (~l)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text" +#. gyna +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n" +"string.text" msgid "..." msgstr "..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__29.string.text +#. i+!z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n" +"string.text" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "एक वेब सर्वर में FTP से होकर (~w)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__31.string.text +#. [jRM +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n" +"string.text" msgid "~Configure..." msgstr "विन्यस्त करें (~C)..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__32.string.text +#. m/kQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n" +"string.text" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "एक ZIP अभिलेख में (~a)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text" +#. 1#[Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n" +"string.text" msgid "..." msgstr "..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__34.string.text +#. ,V40 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n" +"string.text" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "सेटिंग सहेजें (~S) (अनुशंसित)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__35.string.text +#. F!N` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n" +"string.text" msgid "Save ~as:" msgstr "ऐसे सहेजें (~a):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__36.string.text +#. )MKF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n" +"string.text" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "वेब सहायक के लिए सेटिंग चुनें (~C)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text +#. DD2d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n" +"string.text" msgid "Web site content " -msgstr "वेबसाइट सामग्री" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text +msgstr "वेबसाइट सामग्री " + +#. Sh9z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n" +"string.text" msgid "~Add..." -msgstr "जोड़ें (~A) ..." - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__39.string.text +msgstr "जोड़ें (~A)..." + +#. Y]\M +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n" +"string.text" msgid "Remo~ve" msgstr "हटाएँ (~v)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text +#. z+Fs +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n" +"string.text" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "अपने वेबसाइट की सामग्री की सारणी के लेआउट को चुनें" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text +#. )nSD +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n" +"string.text" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "सामग्री सारणी पृष्ठ के लिए एक शैली चुनें" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__42.string.text +#. z6~i +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n" +"string.text" msgid "~Style:" msgstr "शैली (~S):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text +#. XB)h +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n" +"string.text" msgid "~Layouts: " msgstr "खाका (~L): " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text +#. cU}l +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n" +"string.text" msgid "~Description" msgstr "विवरण (~D)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__51.string.text +#. dERu +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n" +"string.text" msgid "~Author" msgstr "लेखक (~A)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__52.string.text +#. 3!3. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n" +"string.text" msgid "Cr~eation date" msgstr "निर्माण तिथि (~e)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__53.string.text +#. (lF) +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n" +"string.text" msgid "~Last change date" msgstr "अंतिम परिवर्तन तिथि (~L)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text +#. c/=_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n" +"string.text" msgid "~File name" msgstr "फ़ाइल नाम (~F)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text +#. 5k9= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n" +"string.text" msgid "File forma~t" msgstr "फ़ाइल प्रारूप (~t)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__56.string.text +#. 8\)5 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n" +"string.text" msgid "File format ~icon" msgstr "फ़ाइल प्रारूप प्रतीक (~i)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__57.string.text +#. d#pz +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n" +"string.text" msgid "Number ~of pages" msgstr "पृष्ठ की संख्या (~o)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__58.string.text +#. qeDI +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n" +"string.text" msgid "~Size in KB" msgstr "KB में आकार (~S)" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__59.string.text +#. ,pQZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n" +"string.text" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "'पूर्वावलोकन' पर क्लिक करें अपने ब्राउज़र में पूर्वावलोकन देखने के लिये:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__60.string.text +#. 3#RQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n" +"string.text" msgid "Customize the selected layout" msgstr "चयनित खाका मनपसंद बना रहा है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text +#. d|VW +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n" +"string.text" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "सामग्री के सारणी में हर दस्तावेज़ के लिए निम्नलिखित सूचना को शामिल करें:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text +#. l-e\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n" +"string.text" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "स्क्रीन रिजोल्यूशन के लिए लेआउट को अनुकूलतम कर रहा है:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__64.string.text +#. SGqT +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n" +"string.text" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__65.string.text +#. k7-= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n" +"string.text" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__66.string.text +#. })ZY +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n" +"string.text" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__70.string.text +#. /)QW +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n" +"string.text" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "आपका वेबसाइट बना रहा है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__71.string.text +#. *%u; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n" +"string.text" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text +#. !j99 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n" +"string.text" msgid "myWebsite" msgstr "मेरी वेबसाइट" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__73.string.text +#. nD@= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n" +"string.text" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "स्थानीय लक्ष्य '%FILENAME' एक फ़ाइल है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__74.string.text +#. zzUC +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n" +"string.text" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "स्थानीय लक्ष्य '%FILENAME' एक फ़ाइल है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text +#. kn+i +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n" +"string.text" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " -msgstr "ZIP लक्ष्य '%FILENAME' पहले से मौजूद है. क्या आप मौजूदा लक्ष्य के ऊपर लिखना चाहते हैं?" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text +msgstr "ZIP लक्ष्य '%FILENAME' पहले से मौजूद है. क्या आप मौजूदा लक्ष्य के ऊपर लिखना चाहते हैं? " + +#. L3!L +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n" +"string.text" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "स्थानीय लक्ष्य निर्देशिका '%FILENAME' खाली नहीं है. कुछ फ़ाइल पर लिखा जा सकता है. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text +#. ;LRl +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n" +"string.text" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "स्थानीय लक्ष्य निर्देशिका '%FILENAME' खाली नहीं है. कुछ फ़ाइल पर लिखा जा सकता है. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text +#. pU=H +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n" +"string.text" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "सेटिंग पहले से दिये गए नाम के अंदर उपस्थित है. क्या आप मौजूदा सेटिंग के ऊपर लिखना चाहते हैं? " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text +#. C!65 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n" +"string.text" msgid "Exporting documents..." msgstr "दस्तावेज़ निर्यात कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__80.string.text +#. QbYW +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n" +"string.text" msgid "Preparing export..." msgstr "निर्यात तैयार कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__81.string.text +#. `Sj; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n" +"string.text" msgid "Copying layout files..." msgstr "खाका फ़ाइल नक़ल कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text +#. lJs1 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n" +"string.text" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "सामग्री जनन की सारणी तैयार कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text +#. 0EVQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n" +"string.text" msgid "Generating table of contents..." msgstr "सामग्री सारणी उत्पन्न कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__84.string.text +#. n9wj +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n" +"string.text" msgid "Initializing..." msgstr "आरंभ रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__86.string.text +#. 3du0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n" +"string.text" msgid "Preparing to publish..." msgstr "प्रकाशित के लिए तैयार कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__87.string.text +#. c;\R +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n" +"string.text" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "स्थानीय निर्देशिका में प्रकाशित कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__88.string.text +#. DZr/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n" +"string.text" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "FTP गंतव्य में प्रकाशित कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__89.string.text +#. AB58 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n" +"string.text" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "एक ZIP अभिलेख में प्रकाशित कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___90.string.text +#. hDT( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n" +"string.text" msgid "Finishing..." msgstr "समाप्त कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text +#. tUbq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n" +"string.text" msgid "Graphic files" msgstr "आलेखी फ़ाइल" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text +#. ^),E +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n" +"string.text" msgid "All files" msgstr "सभी फ़ाइलें" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text +#. pe}_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n" +"string.text" msgid "~ZIP archive files" msgstr "~ZIP अभिलेख फ़ाइल" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text +#. .y^^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n" +"string.text" msgid "Background images" msgstr "पृष्ठभूमि चित्र" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text +#. j(8% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n" +"string.text" msgid "Choose a background image: " msgstr "एक पृष्ठभूमि चित्र चुनें: " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text +#. r#42 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n" +"string.text" msgid "Icon sets" msgstr "प्रतीक सेट" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___101.string.text +#. 6VGK +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n" +"string.text" msgid "Choose an icon set:" msgstr "एक प्रतीक सेट चुनें:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__102.string.text +#. -mqk +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n" +"string.text" msgid "Other..." msgstr "अन्य..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text +#. hzR[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__104.string.text +#. zMu` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n" +"string.text" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "आपका वेब साइट इसमें सफलतापूर्वक बनाया गया: %FILENAME" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text +#. XpB- +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n" +"string.text" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "एक या अधिक त्रुटि पैदा हुई जब वेबसाइट बनाया जा रहा था." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text +#. #hnX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n" +"string.text" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "सामग्री पृष्ठ सारणी को उत्पन्न करते समय एक त्रुटि पायी गई. " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text +#. [1gE +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n" +"string.text" msgid "An error occurred while copying the layout files. " -msgstr "खाका फ़ाइलें नक़ल करने के दौरान एक त्रुटि पैदा हुई." - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text +msgstr "खाका फ़ाइलें नक़ल करने के दौरान एक त्रुटि पैदा हुई. " + +#. lmkg +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n" +"string.text" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "एक त्रुटि पायी गई जब '%FILENAME' के लिए दस्तावेज़ सूचना प्राप्त की जा रही है. " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text +#. gnwh +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n" +"string.text" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "एक त्रुटि पायी गई जब '%FILENAME' दस्तावेज़ को निर्यात किया जा रहा है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text +#. ;me/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n" +"string.text" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." -msgstr "एक त्रुटि पायी गई जब '%FILENAME' निर्यात किए जाने के लिए एक निर्देशिका बना रही है" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text +msgstr "एक त्रुटि पायी गई जब '%FILENAME' निर्यात किए जाने के लिए एक निर्देशिका बना रही है." + +#. WK`E +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n" +"string.text" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "एक सुरक्षा त्रुटि हुई जब '%FILENAME' दस्तावेज़ को निर्यात किया जा रहा है" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text +msgstr "एक सुरक्षा त्रुटि हुई जब '%FILENAME' दस्तावेज़ को निर्यात किया जा रहा है." + +#. :RhJ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n" +"string.text" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "एक इनपुट/आउटपुट त्रुटि हुई जब '%FILENAME' दस्तावेज़ को निर्यात किया जा रहा है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__113.string.text +#. zQek +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n" +"string.text" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "अस्थायी निर्देशिका में मीडिया फ़ाइल को नक़ल करने में एक त्रुटि हुई." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__114.string.text +#. RUBV +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n" +"string.text" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "वेब साइट निम्न गंतव्य पर नक़ल नहीं की जा सकी: %URL" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__115.string.text +#. ?;rF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n" +"string.text" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि आई: %ERROR" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__116.string.text +#. kQpo +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n" +"string.text" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "फ़ाइल को वैधीकृत करने के दौरान एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई : '%FILENAME'" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__117.string.text +#. ^`zV +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n" +"string.text" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "%FILENAME' एक फ़ोल्डर है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__118.string.text +#. %]#8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n" +"string.text" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "वेब सहायक सेटिंग भारित कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__119.string.text +#. NGu! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n" +"string.text" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__120.string.text +#. FHX4 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n" +"string.text" msgid "Validating documents..." msgstr "दस्तावेज़ वैधीकृत कर रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text +#. /p7\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n" +"string.text" msgid "My Archive" msgstr "मेरा अभिलेख" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__122.string.text +#. oa\r +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n" +"string.text" msgid "Introduction " -msgstr "प्रस्तावना" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__123.string.text +msgstr "प्रस्तावना " + +#. ,4TZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n" +"string.text" msgid "Documents " -msgstr "दस्तावेज़" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text +msgstr "दस्तावेज़ " + +#. yY^s +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n" +"string.text" msgid "Main layout" msgstr "मुख्य खाका" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text +#. c.8: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n" +"string.text" msgid "Layout details" msgstr "खाका विवरण" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text +#. %9-V +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n" +"string.text" msgid "Style" msgstr "शैली" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text +#. [|/9 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n" +"string.text" msgid "Web site information" msgstr "वेब साइट सूचना" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text +#. +;8; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n" +"string.text" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text +#. mQ2# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n" +"string.text" msgid "" "The selected settings will be deleted.\n" "\n" @@ -2336,73 +5472,156 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप इस सेटिंग को मिटाना चाहते हैं? " -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text +#. iOq3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n" +"string.text" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER पृष्ठ" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__132.string.text +#. yns6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n" +"string.text" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER स्लाइड" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__133.string.text +#. (FV* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n" +"string.text" msgid "Created: %DATE" msgstr "निर्मित: %DATE" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__134.string.text +#. PWK. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n" +"string.text" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "अंतिम परिवर्तन: %DATE" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text +#. :[04 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n" +"string.text" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "वेब सहायक सेटिंग" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__136.string.text +#. DqJ! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n" +"string.text" msgid "Background image:" msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__137.string.text +#. UI/e +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n" +"string.text" msgid "Icon set:" msgstr "प्रतीक सेट:" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__138.string.text +#. xC!; +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n" +"string.text" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "HTML प्रारूप में प्रस्तुति के लिए आइकन सेट." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text +#. !(_p +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n" +"string.text" msgid "HTML Metadata" msgstr "HTML मेटाडाटा" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text" +#. *Giq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n" +"string.text" msgid "Choose..." msgstr "चुनें..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text" +#. Ek$# +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n" +"string.text" msgid "Choose..." msgstr "चुनें..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__142.string.text +#. i]49 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n" +"string.text" msgid "<default>" msgstr "<default>" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__143.string.text +#. I`,S +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n" +"string.text" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "FTP प्रॉक्सी के द्वारा प्रकाशन समर्थित नहीं है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__144.string.text +#. #YoF +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n" +"string.text" msgid "<no background image>" -msgstr "<no background image>" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__145.string.text +msgstr "<कोई पृष्ठभूमि छवि नहीं>" + +#. Jof0 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n" +"string.text" msgid "<no icon set>" -msgstr "<no icon set>" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__146.string.text +msgstr "<कोई प्रतीक सेट नहीं>" + +#. MzKX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n" +"string.text" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "FTP निर्देशिका '%FILENAME' नहीं बनाई जा सकती." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__147.string.text +#. CLs? +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n" +"string.text" msgid "" "The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n" "Create the directory now?" @@ -2410,11 +5629,21 @@ msgstr "" "स्थानीय निर्देशिका '%FILENAME' मौजूद नहीं है. \n" "अब निर्देशिका बनाएँ?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__148.string.text +#. *3A! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n" +"string.text" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "जिप फ़ाइल '%FILENAME' नहीं बनाया जा सकता है: समान नाम की एक निर्देशिका पहले से मौजूद है." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__149.string.text +#. F/{b +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n" +"string.text" msgid "" "The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n" "Please check your write-access." @@ -2422,7 +5651,12 @@ msgstr "" "स्थानीय निर्देशिका '%FILENAME' बनाई नहीं जा सकती. \n" "अपना लेखन अभिगम जाँचें?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__150.string.text +#. #h#[ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n" +"string.text" msgid "" "The local directory '%FILENAME' does not exist. \n" "Create the directory now?" @@ -2430,394 +5664,956 @@ msgstr "" "स्थानीय निर्देशिका '%FILENAME' मौजूद नहीं है. \n" "अब निर्देशिका बनाएँ?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__151.string.text +#. *j4N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n" +"string.text" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "आकार: %NUMBERKB" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text +#. JM-z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n" +"string.text" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "फ़ाइल नहीं मिली. क्या आप नया स्थान निर्दिष्ट करना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text +#. ZMh. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n" +"string.text" msgid "FTP Connection" msgstr "FTP कनेक्शन" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__1.string.text +#. 8[]B +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n" +"string.text" msgid "~User name:" msgstr "उपयोक्ता नाम (~U):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text +#. 4Q-d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n" +"string.text" msgid "~Password:" msgstr "कूटशब्द (~P):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text +#. 7^x@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n" +"string.text" msgid "Connect" msgstr "जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text +#. 0HJQ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n" +"string.text" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. FTP कनेक्शन सूचना डालें." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text +#. =k]I +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n" +"string.text" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "सर्वर नाम या IP पता (~S):" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text +#. g2xk +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n" +"string.text" msgid "2. Connect to the server." -msgstr "2. सर्वर में जुड़ें" - -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text +msgstr "2. सर्वर में जुड़ें." + +#. AOug +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n" +"string.text" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. एक दूरस्थ निर्देशिका चुनें (~C) (वैकल्पिक)." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text" +#. c!+K +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n" +"string.text" msgid "..." msgstr "..." -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__9.string.text +#. ?61x +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n" +"string.text" msgid "Connection status is unknown" msgstr "कनेक्शन स्थिति अनजान है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__10.string.text +#. fNU^ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n" +"string.text" msgid "Connection was established successfully" msgstr "कनेक्शन सफलतापूर्वक स्थापित किया गया" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text +#. $Yf2 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n" +"string.text" msgid "Username or password is wrong" msgstr "उपयोक्तानाम व कूटशब्द गलत है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text +#. pdl` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n" +"string.text" msgid "Could not resolve server name" msgstr "सर्वर नाम हल नहीं कर सका" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__13.string.text +#. C;[\ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n" +"string.text" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "आपके पास पर्याप्त उपयोक्ता अधिकार नहीं है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__14.string.text +#. 13a( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n" +"string.text" msgid "Cannot connect to server" msgstr "सर्वर से जुड़ नहीं सका" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text +#. E*,{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n" +"string.text" msgid "Unexpected error" msgstr "अप्रत्याशित त्रुटि" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text +#. 1zI, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n" +"string.text" msgid "FTP publishing directory" msgstr "FTP प्रकाशन निर्देशिका" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__17.string.text +#. kS|Z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n" +"string.text" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "यह एक FTP फ़ोल्डर नहीं है" -#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__18.string.text +#. B1Eh +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n" +"string.text" msgid "Connecting..." msgstr "जुड़ रहा है..." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text +#. {zun +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n" +"string.text" msgid "Agenda Wizard" msgstr "कार्यक्रम सहायक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__2.string.text +#. [r,~ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n" +"string.text" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "इस एजेंडा नमूना में दस्ती परिवर्तन करें (~m)" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text" +#. L--B +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n" +"string.text" msgid "Template name:" msgstr "नमूना नाम:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text" +#. IKlO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n" +"string.text" msgid "Location and file name:" msgstr "अवस्थिति और फ़ाइल नाम:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text" +#. TZ!8 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n" +"string.text" msgid "What do you want to do next?" msgstr "आप आगे क्या करना चाहते हैं?" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text +#. *q\( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n" +"string.text" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "एजेंडा के लिए पृष्ठ डिजायन चुनें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__7.string.text +#. ^n,r +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n" +"string.text" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "शीर्षक चुनें जिसे आप अपने एजेंडा नमूना में शामिल करने की इच्छा रखते हैं" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__8.string.text +#. xy%5 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n" +"string.text" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "घटना के लिए सामान्य सूचना डालें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__9.string.text +#. LMlm +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9\n" +"string.text" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "एजेंडा के लिए मद निर्दिष्ट करें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__10.string.text +#. M`R( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10\n" +"string.text" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "नाम चुनें जिसे आप अपने एजेंडा नमूने में शामिल करने की इच्छा रखते हैं" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text" +#. .c=n +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n" +"string.text" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "एक नाम चुनें और नमूना सहेजें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__12.string.text +#. cGKk +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12\n" +"string.text" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "विवरण रिकार्ड करने के लिए प्रपत्र शामिल करें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__13.string.text +#. 8\+r +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n" +"string.text" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "यह सहायक आपको एक एजेंडा नमूना बनाने में सहायता करता है. नमूना को एक एजेंडा बनाने में प्रयोग किया जा सकता है जब जरूरी लगता है." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__14.string.text +#. z,qG +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" +"string.text" msgid "Time:" msgstr "समय:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text" +#. M?qG +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n" +"string.text" msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text +#. 5|8B +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" +"string.text" msgid "Location:" -msgstr "स्थानः" - -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text +msgstr "स्थान:" + +#. !;xq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n" +"string.text" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "प्लेसहोल्डरों को रिक्त क्षेत्र में प्रयोग किया जाएगा. आप प्लेसहोल्डरों को बाद में पाठ से हटा सकते हैं." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text" +#. tycq +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n" +"string.text" msgid "..." msgstr "..." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__19.string.text +#. C67e +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n" +"string.text" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "इस नमूने से एक एजेंडा बनाएँ (~a)" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__20.string.text +#. kN;( +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n" +"string.text" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "नमूना को बाहर नवीन एजेंडा बनाने के लिए, स्थान पर जाएं जहां आप नमूना सहेजें हैं और फ़ाइल को दो बार क्लिक करें." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text +#. Vo_. +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n" +"string.text" msgid "Agenda item" msgstr "कार्यक्रम मद" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text +#. xTJP +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" +"string.text" msgid "Responsible" msgstr "उत्तरदायी" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text +#. .1@N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23\n" +"string.text" msgid "Duration" msgstr "अवधि" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text" +#. `$Ko +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n" +"string.text" msgid "Meeting called by" msgstr "इसके द्वारा बैठक बुलायी गई" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text" +#. b3pc +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25\n" +"string.text" msgid "Chairperson" msgstr "सभाध्यक्ष" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text" +#. 78/N +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26\n" +"string.text" msgid "Minute keeper" msgstr "विवरण रखने वाला" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text" +#. )f6F +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n" +"string.text" msgid "Moderator" msgstr "संचालक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text" +#. ,N=+ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28\n" +"string.text" msgid "Attendees" msgstr "उपस्थित व्यक्ति" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text" +#. ?!6q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n" +"string.text" msgid "Observers" msgstr "प्रेक्षक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text" +#. #^x{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30\n" +"string.text" msgid "Facility personnel" msgstr "रखरखाव कार्मिक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__31.string.text +#. 66?_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n" +"string.text" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "एजेंडा नमूना चुनें लोगों के लिए नाम के लिए स्थानरखने वालों को समाहित करता है. नमूना से एजेंडा बनाने के दौरान, आप इन सभी प्लेसहोल्डरों को उचित नाम से बदल सकते हैं." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text" +#. !X6y +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32\n" +"string.text" msgid "Type of meeting" msgstr "बैठक प्रकार" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text" +#. iEdV +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33\n" +"string.text" msgid "Please read" msgstr "कृपया पढ़ें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text" +#. jmS: +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34\n" +"string.text" msgid "Please bring" msgstr "कृपया लायें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text" +#. V-Kf +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__36.string.text +#. NGaZ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n" +"string.text" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "चयनित मद के लिए एजेंडा नमूना प्लेसहोल्डर को शामिल करेगा." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text" +#. 6v7q +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" +"string.text" msgid "Date:" msgstr "तिथि:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__39.string.text +#. GU:z +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n" +"string.text" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "यह सहायक एक एजेंडा नमूना बनाता है जो समान लेआउट और सेटिंग के साथ बहुत एजेंडा निर्मित करता है." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__40.string.text +#. .}-_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n" +"string.text" msgid "Page design:" msgstr "पृष्ठ डिजायन:" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__41.string.text +#. 20S3 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41\n" +"string.text" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "मेरा कार्यक्रम नमूना .stw" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text +#. Bfpv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n" +"string.text" msgid "My Agenda Template" msgstr "मेरा कार्यक्रम नमूना" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text +#. bRle +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43\n" +"string.text" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई एजेंडा नमूने को सहेजने के दौरान." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text +#. YfBs +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44\n" +"string.text" msgid "Name" msgstr "नाम" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text +#. 0;9d +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45\n" +"string.text" msgid "Date" msgstr "तिथि" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text +#. )Qru +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" +"string.text" msgid "Time" msgstr "समय" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text +#. [eXK +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n" +"string.text" msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text +#. luQ} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n" +"string.text" msgid "Click to replace this text" msgstr "इस पाठ को हटाने के लिए क्लिक करें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text" +#. ekV6 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n" +"string.text" msgid "Page design" msgstr "पृष्ठ डिजायन" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text +#. }pW= +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n" +"string.text" msgid "General information" msgstr "सामान्य सूचना" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text +#. 5+LX +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n" +"string.text" msgid "Headings to include" msgstr "शामिल करने के लिए शीर्षक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text +#. Gw*_ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n" +"string.text" msgid "Names" msgstr "नाम" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text +#. DLiG +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n" +"string.text" msgid "Agenda items" msgstr "कार्यक्रम मद" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text" +#. ]3zu +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55\n" +"string.text" msgid "Name and location" msgstr "नाम व अवस्थिति" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text +#. T]iW +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56\n" +"string.text" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई एजेंडा नमूना को खोलने के दौरान." -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text" +#. hc3` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57\n" +"string.text" msgid "Type of meeting" msgstr "बैठक प्रकार" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text" +#. /i)T +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58\n" +"string.text" msgid "Please bring" msgstr "कृपया लाएँ" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text" +#. XsGv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59\n" +"string.text" msgid "Please read" msgstr "कृपया पढ़ें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text" +#. HYtN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text" +#. |E$1 +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n" +"string.text" msgid "Meeting called by" msgstr "इसके द्वारा बैठक बुलायी गई" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text" +#. }?!% +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n" +"string.text" msgid "Chairperson" msgstr "सभाध्यक्ष" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text" +#. 4x:T +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n" +"string.text" msgid "Attendees" msgstr "उपस्थित व्यक्ति" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text" +#. lZ:{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n" +"string.text" msgid "Minute keeper" msgstr "विवरण रखने वाला" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text" +#. qND} +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n" +"string.text" msgid "Moderator" msgstr "संचालक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text" +#. =TzG +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n" +"string.text" msgid "Observers" msgstr "प्रेक्षक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text -msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text" +#. (:%* +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n" +"string.text" msgid "Facility personnel" msgstr "रखरखाव कार्मिक" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text +#. iZhv +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68\n" +"string.text" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text +#. 3Y#G +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69\n" +"string.text" msgid "Remove" msgstr "हटाएँ" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text +#. ~Wu@ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n" +"string.text" msgid "Move up" msgstr "ऊपर जाएँ" -#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text +#. V^]` +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n" +"string.text" msgid "Move down" msgstr "नीचे जायें" + +#. ver* +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" +"string.text" +msgid "Date:" +msgstr "तिथि:" + +#. N-3* +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" +"string.text" +msgid "Time:" +msgstr "समय:" + +#. |t`v +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" +"string.text" +msgid "Location:" +msgstr "स्थान:" + +#. fbO| +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n" +"string.text" +msgid "Topics" +msgstr "" + +#. HRbV +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" +"string.text" +msgid "Num." +msgstr "" + +#. L;VO +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" +"string.text" +msgid "Topic" +msgstr "" + +#. :zJL +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" +"string.text" +msgid "Responsible" +msgstr "उत्तरदायी" + +#. !5nQ +#: dbwizres.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" +"string.text" +msgid "Time" +msgstr "समय" + +#. 7QWm +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +80\n" +"string.text" +msgid "Additional information" +msgstr "अतिरिक्त सूचना" + +#. ;~1, +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n" +"string.text" +msgid "Minutes for" +msgstr "" + +#. +RRR +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n" +"string.text" +msgid "Discussion:" +msgstr "" + +#. 4@.! +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n" +"string.text" +msgid "Conclusion:" +msgstr "" + +#. dul/ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n" +"string.text" +msgid "To do:" +msgstr "" + +#. ..cN +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n" +"string.text" +msgid "Responsible party:" +msgstr "" + +#. xXU{ +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n" +"string.text" +msgid "Deadline:" +msgstr "" diff --git a/source/hi/wizards/source/importwizard.po b/source/hi/wizards/source/importwizard.po index 1dffdaa7c51..3df7a79d8bd 100644 --- a/source/hi/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/hi/wizards/source/importwizard.po @@ -1,326 +1,709 @@ -#. extracted from wizards/source/importwizard.oo +#. extracted from wizards/source/importwizard msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:51+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:57+0200\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: importwi.src#sHelpButton.string.text +#. 8Hi- +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sHelpButton\n" +"string.text" msgid "~Help" msgstr "मदद (~H)" -#: importwi.src#sCancelButton.string.text +#. IX,\ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sCancelButton\n" +"string.text" msgid "~Cancel" msgstr "रद्द करें (~C)" -#: importwi.src#sBackButton.string.text +#. pq(M +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sBackButton\n" +"string.text" msgid "<< ~Back" msgstr "<< पीछे (~B)" -#: importwi.src#sNextButton.string.text +#. ,3D9 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sNextButton\n" +"string.text" msgid "Ne~xt >>" msgstr "आगे (~x) >>" -#: importwi.src#sBeginButton.string.text +#. fs)q +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sBeginButton\n" +"string.text" msgid "~Convert" msgstr "बदलें (~C)" -#: importwi.src#sCloseButton.string.text +#. uV/W +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sCloseButton\n" +"string.text" msgid "~Close" msgstr "बन्द करें (~C)" -#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text +#. kO{2 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sWelcometextLabel1\n" +"string.text" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "यह विजार्ड पुरातन प्रारूप दस्तावेज़ को ओपन डॉक्यूमेंट प्रारूप में ऑफिस एप्लीकेशन के लिए बदलता है." -#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text +#. U`#I +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sWelcometextLabel3\n" +"string.text" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "बदलने के लिए दस्तावेज़ प्रकार को चुनें:" -#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text +#. M;l{ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSTemplateCheckbox_1_\n" +"string.text" msgid "Word templates" msgstr "वर्ड नमूना" -#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text +#. 37Yb +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSTemplateCheckbox_2_\n" +"string.text" msgid "Excel templates" msgstr "एक्सेल नमूना" -#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text +#. RO0u +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSTemplateCheckbox_3_\n" +"string.text" msgid "PowerPoint templates" msgstr "पावरप्वाइंट नमूना" -#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text +#. 5qGi +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSDocumentCheckbox_1_\n" +"string.text" msgid "Word documents" msgstr "वर्ड दस्तावेज़" -#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text +#. *PC) +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSDocumentCheckbox_2_\n" +"string.text" msgid "Excel documents" msgstr "एक्सेल दस्तावेज़" -#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text +#. |2z) +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSDocumentCheckbox_3_\n" +"string.text" msgid "PowerPoint documents" msgstr "पावरप्वाइंट दस्तावेज़" -#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text +#. X\u6 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSearchInSubDir\n" +"string.text" msgid "Including subdirectories" msgstr "उप निर्देशिकाओं के साथ" -#: importwi.src#sMSContainerName.string.text +#. BUbH +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMSContainerName\n" +"string.text" msgid "Microsoft Office" -msgstr "Microsoft Office" - -#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text +msgstr "माइक्रोसॉफ़्ट ऑफ़िस" + +#. 4b0) +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSummaryHeader\n" +"string.text" msgid "Summary:" msgstr "सारांश:" -#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text +#. Y)!% +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sTextImportLabel\n" +"string.text" msgid "Import from:" msgstr "इससे आयात:" -#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text +#. WdZ4 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sTextExportLabel\n" +"string.text" msgid "Save to:" msgstr "इसमें सहेजें:" -#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text +#. :MjI +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sGroupnameDefault\n" +"string.text" msgid "Imported_Templates" msgstr "आयात किया हुआ नमूना" -#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text +#. V_P, +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressDesc1\n" +"string.text" msgid "Progress: " msgstr "प्रगति: " -#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text +#. @{PE +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressOneDoc\n" +"string.text" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज़" -#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text +#. EoYa +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressMoreDocs\n" +"string.text" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" -#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text +#. %y|E +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressMoreTemplates\n" +"string.text" msgid "Templates" msgstr "नमूना" -#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text +#. O6+- +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sNoDirCreation\n" +"string.text" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "'%1' निर्देशिका को उत्पन्न नहीं कर सकते हैं: " -#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text +#. )4[f +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMsgDirNotThere\n" +"string.text" msgid "The '%1' directory does not exist." -msgstr "'%1' निर्देशिका अस्तित्व में नहीं है ." - -#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text +msgstr "'%1' निर्देशिका अस्तित्व में नहीं है." + +#. knqd +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sQueryfornewCreation\n" +"string.text" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "आप इसको अभी उत्पन्न करना चाहते हैं?" -#: importwi.src#sFileExists.string.text +#. :SXg +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sFileExists\n" +"string.text" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "'<1>' फ़ाइल पहले से ही अस्तित्व में है .<CR>आप इस पर लिखना चाहते हैं?" -#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text +#. /Q,Y +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sMorePathsError3\n" +"string.text" msgid "Directories do not exist" msgstr "निर्देशिका अस्तित्व में नहीं है" -#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text +#. T9uR +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sOverwriteallFiles\n" +"string.text" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "क्या आप दस्तावेज़ को बिना पूछे उसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: importwi.src#sreeditMacro.string.text +#. wN?x +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sreeditMacro\n" +"string.text" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "मैक्रो दस्तावेज़ का पुनरीक्षण किया जाना है." -#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text +#. Y/mb +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"scouldNotsaveDocument\n" +"string.text" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "दस्तावेज़ '<1>' सहेजा नहीं जा सका." -#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text +#. ,_/| +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"scouldNotopenDocument\n" +"string.text" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "दस्तावेज़ '<1>' खोला नहीं जा सका." -#: importwi.src#sConvertError1.string.text +#. 7x-V +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sConvertError1\n" +"string.text" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "आप सचमुच इस समय वार्तालाप को समाप्त करना चाहते हैं?" -#: importwi.src#sConvertError2.string.text +#. .|k( +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sConvertError2\n" +"string.text" msgid "Cancel Wizard" msgstr "सहायक रद्द करें" -#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text +#. H,aD +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sRTErrorDesc\n" +"string.text" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." -msgstr "सहायक में अप्रत्याशित त्रुटि हुई . " - -#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text +msgstr "सहायक में अप्रत्याशित त्रुटि हुई." + +#. rJ0r +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sRTErrorHeader\n" +"string.text" msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text +#. ?Gmc +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sPathDialogMessage\n" +"string.text" msgid "Select a directory" msgstr "निर्देशिका चुनें" -#: importwi.src#sDialogTitle.string.text +#. [!bh +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sDialogTitle\n" +"string.text" msgid "Document Converter" msgstr "दस्तावेज़ परिवर्तक" -#: importwi.src#sProgressPage1.string.text +#. /!7) +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressPage1\n" +"string.text" msgid "Progress" msgstr "प्रगति" -#: importwi.src#sProgressPage2.string.text +#. GW5I +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressPage2\n" +"string.text" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "संदर्भित दस्तावेज़ों को प्राप्त कर रहा है:" -#: importwi.src#sProgressPage3.string.text +#. xRLN +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressPage3\n" +"string.text" msgid "Converting the documents" msgstr "दस्तावेज़ बदल रहा है" -#: importwi.src#sProgressFound.string.text +#. 0%^4 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressFound\n" +"string.text" msgid "Found:" msgstr "पाया:" -#: importwi.src#sProgressPage5.string.text +#. fmh[ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sProgressPage5\n" +"string.text" msgid "%1 found" msgstr "%1 मिला" -#: importwi.src#sReady.string.text +#. ?!3: +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sReady\n" +"string.text" msgid "Finished" -msgstr "समाप्त हुआ!" - -#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text +msgstr "समाप्त हुआ" + +#. KqxG +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLTemplateCheckbox_1_\n" +"string.text" msgid "Text templates" msgstr "पाठ नमूना" -#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text +#. _p$J +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLTemplateCheckbox_2_\n" +"string.text" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "स्प्रेडशीट नमूना" -#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text +#. /3LJ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLTemplateCheckbox_3_\n" +"string.text" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "रेखाचित्र/प्रस्तुति नमूना" -#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text -msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text" +#. O5Im +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLTemplateCheckbox_4_\n" +"string.text" msgid "Master documents" msgstr "मुख्य दस्तावेज़" -#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text +#. U;9\ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLDocumentCheckbox_1_\n" +"string.text" msgid "Text documents" msgstr "पाठ दस्तावेज़" -#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text +#. =43O +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLDocumentCheckbox_2_\n" +"string.text" msgid "Spreadsheets" msgstr "स्प्रेडशीट दस्तावेज़" -#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text +#. 6:-x +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLDocumentCheckbox_3_\n" +"string.text" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "रेखाचित्र/प्रस्तुति दस्तावेज़" -#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text +#. 4mH? +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLDocumentCheckbox_4_\n" +"string.text" msgid "Master documents/formulas" msgstr "मास्टर दस्तावेज़/सूत्र" -#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text -msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text" +#. VTyk +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLHelperApplications_1\n" +"string.text" msgid "Master documents" msgstr "मास्टर दस्तावेज़" -#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text +#. o4Oz +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sXMLHelperApplications_2\n" +"string.text" msgid "Formulas" msgstr "सूत्र" -#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text +#. eOh; +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSourceDocuments\n" +"string.text" msgid "Source documents" msgstr "स्रोत दस्तावेज़" -#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text +#. =\J, +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sTargetDocuments\n" +"string.text" msgid "Target documents" msgstr "लक्ष्य दस्तावेज़" -#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text +#. NsB{ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sCreateLogfile\n" +"string.text" msgid "Create log file" msgstr "लॉग फ़ाइल बनाएँ" -#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text +#. An:$ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sLogfileSummary\n" +"string.text" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> दस्तावेज़ बदला गया" -#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text +#. *O-2 +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sLogfileHelpText\n" +"string.text" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "आपके कार्य निर्देशिका में लॉग फ़ाइल को उत्पन्न किया जायेगा" -#: importwi.src#sshowLogfile.string.text +#. -HjM +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sshowLogfile\n" +"string.text" msgid "Show log file" msgstr "लॉग फ़ाइल दिखाएँ" -#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text +#. (3Y: +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumInclusiveSubDir\n" +"string.text" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "सब उप निर्देशिकाओं को हिसाब में लिया जाएगा" -#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text +#. E]zf +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSaveDokumente\n" +"string.text" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "इनको निम्नलिखित निर्देशिका से निर्यात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text +#. $A2S +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOTextDocuments\n" +"string.text" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice पाठ दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text +#. g`.Z +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOTableDocuments\n" +"string.text" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice स्प्रेडशीटस को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text +#. ;bf\ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSODrawDocuments\n" +"string.text" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice रेखाचित्र और प्रस्तुति दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text +#. (7VL +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOMathDocuments\n" +"string.text" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice सूत्र दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text +#. t,Ip +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOTextTemplates\n" +"string.text" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice पाठ नमूनों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text +#. cbZ^ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOTableTemplates\n" +"string.text" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice सारणी नमूनों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text +#. c2H[ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSODrawTemplates\n" +"string.text" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice रेखाचित्र और प्रस्तुति नमूनों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text +#. nK)B +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumSOGlobalDocuments\n" +"string.text" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब StarOffice मास्टर दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text +#. GuGk +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSTextDocuments\n" +"string.text" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सभी वर्ड दस्तावेज़ों का आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text +#. N#RW +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSTableDocuments\n" +"string.text" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब एक्सेल दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text +#. lQ[$ +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSDrawDocuments\n" +"string.text" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब पावरप्वाइंट दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text +#. DW(z +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSTextTemplates\n" +"string.text" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब वर्ड नमूनों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text +#. gR0X +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSTableTemplates\n" +"string.text" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब एक्सेल नमूनों को आयात किया जायेगा:" -#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text +#. Yfcc +#: importwi.src +msgctxt "" +"importwi.src\n" +"sSumMSDrawTemplates\n" +"string.text" msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सभी पॉवरप्वाइन्ट नमूनों का आयात किया जायेगा:" diff --git a/source/hi/wizards/source/schedule.po b/source/hi/wizards/source/schedule.po deleted file mode 100644 index 94916a45236..00000000000 --- a/source/hi/wizards/source/schedule.po +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -#. extracted from wizards/source/schedule.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:50+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Hindi <hindi>\n" -"Language: hi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text -msgid "%PRODUCTNAME Calendar" -msgstr "%PRODUCTNAME पंचांग" - -#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text -msgid "Back" -msgstr "पीछे" - -#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text" -msgid "Personal Data" -msgstr "निजी आँकड़ा" - -#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text -msgid "Add Holidays to Calendar" -msgstr "छुट्टियों के दिनों को पंचांग में जोड़ें" - -#: schedule.src#dlgOK.string.text -msgid "Create" -msgstr "बनाएँ" - -#: schedule.src#dlgCancel.string.text -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करें" - -#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text" -msgid "Calendar" -msgstr "पंचांग" - -#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text -msgid "~Year Overview" -msgstr "वार्षिक दृश्य (~Y)" - -#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text -msgid "~Month" -msgstr "महीना (~M)" - -#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text -msgid "Add holidays for" -msgstr "इसके लिए छुट्टी के दिनों को जोड़ें" - -#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text -msgid "USA" -msgstr "यूएसए" - -#: schedule.src#dlgTime.string.text -msgid "Time Frame" -msgstr "समय ढांचा" - -#: schedule.src#dlgYear.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text" -msgid "Year" -msgstr "वर्ष" - -#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text" -msgid "Month" -msgstr "महीना" - -#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text -msgid "-" -msgstr "-" - -#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text" -msgid "Personal Data" -msgstr "निजी आँकड़ा" - -#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text -msgid "~Insert" -msgstr "जोड़ें (~I)" - -#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text -msgid "~Delete" -msgstr "मिटाएँ (~D)" - -#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text -msgid "New Event" -msgstr "नयी घटना" - -#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text -msgid "Event" -msgstr "घटना" - -#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text -msgid "One-Time" -msgstr "एक-बार" - -#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text -msgid "Day" -msgstr "दिन" - -#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text" -msgid "Month" -msgstr "महीना" - -#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text -msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text" -msgid "Year" -msgstr "वर्ष" - -#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text -msgid "usa.bmp" -msgstr "usa.bmp" - -#: schedule.src#dlgState.string.text -msgid "Public holidays" -msgstr "सार्वजनिक छुट्टियाँ" - -#: schedule.src#dlgMonth.string.text -msgid "January" -msgstr "जनवरी" - -#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text -msgid "February" -msgstr "फरवरी" - -#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text -msgid "March" -msgstr "मार्च" - -#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text -msgid "April" -msgstr "अप्रैल" - -#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text -msgid "May" -msgstr "मई" - -#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text -msgid "June" -msgstr "जून" - -#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text -msgid "July" -msgstr "जुलाई" - -#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text -msgid "August" -msgstr "अगस्त" - -#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text -msgid "September" -msgstr "सितंबर" - -#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text -msgid "October" -msgstr "अक्तूबर" - -#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text -msgid "November" -msgstr "नवंबर" - -#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text -msgid "December" -msgstr "दिसंबर" - -#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text -msgid "Yearly / Monthly Calendar" -msgstr "वार्षिक / मासिक पंचांग" - -#: schedule.src#msgCalError.string.text -msgid "An error occurred while creating the calendar." -msgstr "पंचांग को उत्पन्न करने के समय त्रुटि हुई." - -#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text -msgid "Delete event entries" -msgstr "घटना प्रविष्टियाँ मिटाएँ" - -#: schedule.src#msgCalRemove.string.text -msgid "Delete the selected entries?" -msgstr "चुने हुए प्रविष्टियों को मिटाना है?" - -#: schedule.src#stlWorkday.string.text -msgid "Workweek" -msgstr "कार्य सप्ताह" - -#: schedule.src#stlWeekend.string.text -msgid "Weekend" -msgstr "सप्ताहांत" - -#: schedule.src#nameCalYear.string.text -msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text" -msgid "Calendar" -msgstr "पंचांग" - -#: schedule.src#nameCalMonth.string.text -msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text" -msgid "Month" -msgstr "महीना" - -#: schedule.src#sProgress.string.text -msgid "Progress:" -msgstr "प्रगति:" diff --git a/source/hi/wizards/source/template.po b/source/hi/wizards/source/template.po index 72e168f1c05..b1868ba40a5 100644 --- a/source/hi/wizards/source/template.po +++ b/source/hi/wizards/source/template.po @@ -1,248 +1,704 @@ -#. extracted from wizards/source/template.oo +#. extracted from wizards/source/template msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:51+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:57+0200\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: template.src#SAMPLES.string.text +#. a[D~ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"SAMPLES\n" +"string.text" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "इस नमूने के सम्पूर्ण कार्य का उपयोग करने के लिये, इस नमूने के आधार पर एक दस्तावेज़ को उत्पन्न कीजिए." -#: template.src#SAMPLES___1.string.text +#. rVPU +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"SAMPLES + 1\n" +"string.text" msgid "Remarks" msgstr "विशेष टिप्पणी" -#: template.src#STYLES.string.text +#. fsGX +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES\n" +"string.text" msgid "Theme Selection" msgstr "प्रकरण चुनाव" -#: template.src#STYLES___1.string.text +#. d7+| +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 1\n" +"string.text" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." -msgstr "दस्तावेज़ को क्लिपबोर्ड में सहेजने समय त्रुटि! निम्नलिखित कार्य वापस नहीं हो सकता है ." - -#: template.src#STYLES___2.string.text +msgstr "दस्तावेज़ को क्लिपबोर्ड में सहेजने समय त्रुटि! निम्नलिखित कार्य वापस नहीं हो सकता है." + +#. bzNy +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 2\n" +"string.text" msgid "~Cancel" msgstr "रद्द करें (~C)" -#: template.src#STYLES___3.string.text +#. =?|c +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 3\n" +"string.text" msgid "~OK" msgstr "ठीक (~O)" -#: template.src#AgendaDlgName.string.text +#. kCnk +#: template.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME\n" +"string.text" +msgid "(Standard)" +msgstr "मानक" + +#. J*CP +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 1\n" +"string.text" +msgid "Autumn Leaves" +msgstr "" + +#. {Caz +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 2\n" +"string.text" +msgid "Be" +msgstr "" + +#. ~ryL +#: template.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 3\n" +"string.text" +msgid "Black and White" +msgstr "काला व सफेद (~B)" + +#. ]iG1 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 4\n" +"string.text" +msgid "Blackberry Bush" +msgstr "" + +#. N3Vm +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 5\n" +"string.text" +msgid "Blue Jeans" +msgstr "" + +#. mvl{ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 6\n" +"string.text" +msgid "Fifties Diner" +msgstr "" + +#. DK@| +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 7\n" +"string.text" +msgid "Glacier" +msgstr "" + +#. 4gX6 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 8\n" +"string.text" +msgid "Green Grapes" +msgstr "" + +#. Pj%- +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 9\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "समुद्रीय" + +#. N(!, +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 10\n" +"string.text" +msgid "Millennium" +msgstr "" + +#. qnCj +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 11\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "" + +#. {tkz +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 12\n" +"string.text" +msgid "Neon" +msgstr "" + +#. nk/. +#: template.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 13\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "हल्का" + +#. O^I# +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 14\n" +"string.text" +msgid "PC Nostalgia" +msgstr "" + +#. rnW8 +#: template.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 15\n" +"string.text" +msgid "Pastel" +msgstr "चिपकाएँ" + +#. xL%? +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 16\n" +"string.text" +msgid "Pool Party" +msgstr "" + +#. HB?} +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 17\n" +"string.text" +msgid "Pumpkin" +msgstr "" + +#. pHi4 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"AgendaDlgName\n" +"string.text" msgid "Minutes Template" msgstr "सारांश नमूना" -#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text +#. mHH? +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"AgendaDlgNoCancel\n" +"string.text" msgid "An option must be confirmed." -msgstr "विकल्प को संपुष्ट करना ज़रूरी है ." - -#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text +msgstr "विकल्प को संपुष्ट करना ज़रूरी है." + +#. G(1h +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"AgendaDlgFrame\n" +"string.text" msgid "Minutes Type" msgstr "विवरण प्रकार" -#: template.src#AgendaDlgButton1.string.text +#. c8r[ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"AgendaDlgButton1\n" +"string.text" msgid "Results Minutes" msgstr "परिणाम विवरण" -#: template.src#AgendaDlgButton2.string.text +#. U51{ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"AgendaDlgButton2\n" +"string.text" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "मूल्यांकन विवरण" -#: template.src#CorrespondenceNoTextmark.string.text +#. }Qb4 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceNoTextmark\n" +"string.text" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." -msgstr "पुस्तचिह्न 'प्राप्तकर्ता' लुप्त है ." - -#: template.src#CorrespondenceNoTextmark_1.string.text +msgstr "पुस्तचिह्न 'प्राप्तकर्ता' लुप्त है." + +#. @n^j +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceNoTextmark+1\n" +"string.text" msgid "Form letter fields can not be included." -msgstr "फॉर्म पत्र क्षेत्रों को सम्मिलित नहीं कर सकते हैं ." - -#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text +msgstr "फॉर्म पत्र क्षेत्रों को सम्मिलित नहीं कर सकते हैं." + +#. 8T1! +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceMsgError\n" +"string.text" msgid "An error has occurred." msgstr "एक त्रुटि हुई." -#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text +#. r#U+ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceDialog\n" +"string.text" msgid "Addressee" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text +#. G]g) +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceDialog+1\n" +"string.text" msgid "One recipient" msgstr "एक प्राप्तकर्ता" -#: template.src#CorrespondenceDialog_2.string.text +#. -(wC +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceDialog+2\n" +"string.text" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "अनेक प्राप्तकर्ता (पता डेटाबेस)" -#: template.src#CorrespondenceDialog_3.string.text +#. }5)1 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceDialog+3\n" +"string.text" msgid "Use of This Template" msgstr "इस नमूने का उपयोग" -#: template.src#CorrespondenceFields.string.text +#. G)(B +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields\n" +"string.text" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "प्लेसहोल्डर क्लिक करें और अधिलिखित करें" -#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text +#. lP8F +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+1\n" +"string.text" msgid "Company" msgstr "कंपनी" -#: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text +#. %(!I +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+2\n" +"string.text" msgid "Department" msgstr "विभाग" -#: template.src#CorrespondenceFields_3.string.text +#. 4u|+ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+3\n" +"string.text" msgid "First Name" msgstr "पहला नाम" -#: template.src#CorrespondenceFields_4.string.text +#. l4aQ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+4\n" +"string.text" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" -#: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text +#. 1EF! +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+5\n" +"string.text" msgid "Street" msgstr "सड़क" -#: template.src#CorrespondenceFields_6.string.text +#. prtU +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+6\n" +"string.text" msgid "Country" msgstr "देश" -#: template.src#CorrespondenceFields_7.string.text +#. %y9+ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+7\n" +"string.text" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "ZIP/डाक कोड" -#: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text +#. -=#! +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+8\n" +"string.text" msgid "City" msgstr "नगर" -#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text +#. n.p+ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+9\n" +"string.text" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text +#. Qm77 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+10\n" +"string.text" msgid "Position" msgstr "स्थान" -#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text +#. p?c_ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+11\n" +"string.text" msgid "Form of Address" msgstr "पते का फॉर्म" -#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text +#. @hh` +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+12\n" +"string.text" msgid "Initials" msgstr "आरंभिक" -#: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text +#. B6yB +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+13\n" +"string.text" msgid "Salutation" msgstr "नमस्कार" -#: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text +#. X4^J +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+14\n" +"string.text" msgid "Home Phone" msgstr "फोन आवास" -#: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text +#. \Epi +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+15\n" +"string.text" msgid "Work Phone" msgstr "फोन कार्यालय" -#: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text +#. %W(X +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+16\n" +"string.text" msgid "Fax" msgstr "फैक्स" -#: template.src#CorrespondenceFields_17.string.text +#. E69y +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+17\n" +"string.text" msgid "E-Mail" msgstr "ई-मेल" -#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text +#. (dX+ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+18\n" +"string.text" msgid "URL" msgstr "URL" -#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text +#. TKIf +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+19\n" +"string.text" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" -#: template.src#CorrespondenceFields_20.string.text +#. h^F* +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+20\n" +"string.text" msgid "Alt. Field 1" msgstr "वैकल्पिक क्षेत्र 1" -#: template.src#CorrespondenceFields_21.string.text +#. fmv` +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+21\n" +"string.text" msgid "Alt. Field 2" msgstr "वैकल्पिक क्षेत्र 2" -#: template.src#CorrespondenceFields_22.string.text +#. RL,E +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+22\n" +"string.text" msgid "Alt. Field 3" msgstr "वैकल्पिक क्षेत्र 3" -#: template.src#CorrespondenceFields_23.string.text +#. NG{i +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+23\n" +"string.text" msgid "Alt. Field 4" msgstr "वैकल्पिक क्षेत्र 4" -#: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text +#. czWp +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+24\n" +"string.text" msgid "ID" msgstr "ID" -#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text +#. nifQ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+25\n" +"string.text" msgid "State" msgstr "राज्य" -#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text +#. )YK1 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+26\n" +"string.text" msgid "Office Phone" msgstr "फोन कार्यालय" -#: template.src#CorrespondenceFields_27.string.text +#. ,f8B +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+27\n" +"string.text" msgid "Pager" msgstr "पेजर" -#: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text +#. P,n1 +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+28\n" +"string.text" msgid "Mobile Phone" msgstr "मोबाइल फोन" -#: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text +#. V!+w +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+29\n" +"string.text" msgid "Other Phone" msgstr "अन्य फोन" -#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text +#. L){Y +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+30\n" +"string.text" msgid "Calendar URL" msgstr "कैलेन्डर URL" -#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text +#. 4DAb +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"CorrespondenceFields+31\n" +"string.text" msgid "Invite" msgstr "आमन्त्रण" -#: template.src#TextField.string.text +#. w*d= +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"TextField\n" +"string.text" msgid "User data field is not defined!" msgstr "उपयोक्ता का आँकड़ा क्षेत्र परिभाषित नहीं है!" -#: template.src#Newsletter.string.text +#. h1{P +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter\n" +"string.text" msgid "General layout" msgstr "सामान्य लेआउट" -#: template.src#Newsletter___1.string.text +#. |[!y +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 1\n" +"string.text" msgid "Default layout" msgstr "तयशुदा लेआउट" -#: template.src#Newsletter___2.string.text +#. 0`S* +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 2\n" +"string.text" msgid "Commemorative publication layout" -msgstr "स्मारिका प्रकाशन लेआउट " - -#: template.src#Newsletter___3.string.text +msgstr "स्मारिका प्रकाशन लेआउट" + +#. T^GZ +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 3\n" +"string.text" msgid "Brochure layout" msgstr "ब्रोशर लेआउट" -#: template.src#Newsletter___10.string.text +#. !w?O +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 10\n" +"string.text" msgid "Format" msgstr "प्रारूप" -#: template.src#Newsletter___11.string.text +#. Ycj% +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 11\n" +"string.text" msgid "Single-sided" msgstr "एकल-पक्षीय" -#: template.src#Newsletter___12.string.text +#. 1EkR +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"Newsletter + 12\n" +"string.text" msgid "Double-sided" msgstr "द्विगुणित-भाग" |