diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-28 17:09:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-28 17:18:59 +0200 |
commit | 926713ac8f969ab8b246090eb8f3c4c48bead223 (patch) | |
tree | 352d50f58451f9c5dc83150a8cc6314300bd7854 /source/hr/basctl | |
parent | e6805b7fe628e6723b4d6fd535175344a7c56bde (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I088f31a9fb757c6d1455f87c292e550b46532a30
Diffstat (limited to 'source/hr/basctl')
-rw-r--r-- | source/hr/basctl/messages.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po index 3bf01c50891..d047e7eab8a 100644 --- a/source/hr/basctl/messages.po +++ b/source/hr/basctl/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-02 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n" -"Language-Team: Croatian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hr/>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Kruno <kruno.se@gmx.com>\n" +"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hr/>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562147386.000000\n" #. fniWp @@ -578,67 +578,67 @@ msgstr "Dodatak" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Dodaj" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Prim_ijeni" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "Odu_stani" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Zatvori" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Uredi" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Pomoć" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Ne" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "U _redu" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Ukloni" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "V_rati na zadane postavke" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Da" #. GaJFV #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26 @@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Pokreni" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok" msgid "Runs or saves the current macro." -msgstr "" +msgstr "Pokreće ili sprema trenutnu makronaredbu." #. 6SWBt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros" msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list." -msgstr "" +msgstr "Navodi makronaredbe sadržane u modulu odabranom na popisu Makronaredbe." #. 5TRqv #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167 @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Postojeće makronaredbe u:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:231 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "" +msgstr "Navodi knjižnice i module u kojima možete otvoriti ili spremiti svoje makronaredbe. Da biste spremili makronaredbu s određenim dokumentom, otvorite dokument, a zatim otvorite ovaj dijaloški okvir." #. Mfysc #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:247 @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Spremi makronaredbu u" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:300 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit" msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." -msgstr "" +msgstr "Prikazuje naziv odabrane makronaredbe. Da biste stvorili ili promijenili ime makronaredbe, ovdje unesite ime." #. BpDb6 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:309 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Dodjeli..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:338 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." -msgstr "" +msgstr "Otvara dijaloški okvir Prilagodi gdje odabranu makronaredbu možete dodijeliti naredbi izbornika, alatnoj traci ili događaju." #. dxu7W #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350 @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Uredi" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:357 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "" +msgstr "Pokreće %PRODUCTNAME Basic uređivač i otvara odabranu makronaredbu ili dijaloški okvir za uređivanje." #. 9Uhec #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:369 @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "_Obriši" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." -msgstr "" +msgstr "Stvara novu makronaredbu, stvara novi modul ili briše odabranu makronaredbu ili odabrani modul." #. XkqFC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:388 @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Organizator..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:414 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize" msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." -msgstr "" +msgstr "Otvara dijaloški okvir Makroorganizator, gdje možete dodavati, uređivati ili brisati postojeće makro module, dijaloške okvire i knjižnice." #. wAJj2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:426 @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Nova biblioteka" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Saves the recorded macro in a new library." -msgstr "" +msgstr "Sprema snimljenu makronaredbu u novu knjižnicu." #. 2xdsE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:500 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" msgid "Opens a dialog to organize macros." -msgstr "" +msgstr "Otvara dijaloški okvir za organiziranje makronaredbi." #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Upravljanje točkama prekida..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "Određuje opcije za točke prekida." #. faXzj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28 @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "_Aktivno" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." -msgstr "" +msgstr "Aktivira ili deaktivira trenutnu točku prekida." #. FhiYE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47 @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "_Svojstva..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "Određuje mogućnosti točke prekida." #. G55tN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 @@ -890,13 +890,13 @@ msgstr "Dijaloški okvir:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95 msgctxt "dialogpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "Briše odabrani element ili elemente nakon potvrde." #. jAkNt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128 msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Otvara %PRODUCTNAME Basic uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu." #. n9VLU #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140 @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "_Novo..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147 msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule" msgid "Opens the editor and creates a new module." -msgstr "" +msgstr "Otvara uređivač i stvara novi modul." #. kBzSW #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160 @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "_Novo..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182 msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." -msgstr "" +msgstr "Briše odabrani element ili elemente bez potrebe za potvrdom." #. k64f4 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195 @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "L_ozinka..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202 msgctxt "dialogpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu." #. sHS7f #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214 @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "_Uvoz..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221 msgctxt "dialogpage|extended_tip|import" msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu knjižnicu koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori." #. ubE5G #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Izv_ezi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259 msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage" msgid "Lists the existing modules or dialogs." -msgstr "" +msgstr "Popisi postojećih modula ili dijaloških okvira." #. EGyCn #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Umetni kao referencu (samo za čitanje)" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref" msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Dodaje odabranu knjižnicu kao datoteku samo za čitanje. Knjižnica se ponovo učitava svaki put kad pokrenete %PRODUCTNAME." #. B9N7w #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133 @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Zamijeni postojeće biblioteke" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:141 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace" msgid "Replaces a library that has the same name with the current library." -msgstr "" +msgstr "Zamjenjuje knjižnicu koja ima isto ime kao trenutačna knjižnica." #. GGb7Q #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:156 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Mogućnosti" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog" msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." -msgstr "" +msgstr "Unesite ime ili put do knjižnice koju želite dodati. S popisa možete odabrati i biblioteku." #. XdZ7e #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44 @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "L_okacija:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61 msgctxt "libpage|extended_tip|location" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "Odaberite aplikaciju ili dokument koji sadrži knjižnice makronaredbi koje želite organizirati." #. C4mjh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89 @@ -1070,13 +1070,13 @@ msgstr "Bib_lioteka:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153 msgctxt "libpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "Briše odabrani element ili elemente nakon potvrde." #. ARGtS #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186 msgctxt "libpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Otvara %PRODUCTNAME osnovni uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu." #. AjENj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198 @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Lo_zinka..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205 msgctxt "libpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu." #. bzX6x #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "_Novo..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224 msgctxt "libpage|extended_tip|new" msgid "Creates a new library." -msgstr "" +msgstr "Stvara novu knjižnicu." #. EBVPe #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "_Uvezi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244 msgctxt "libpage|extended_tip|import" msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu biblioteku koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori." #. GhHRH #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257 @@ -1124,13 +1124,13 @@ msgstr "Izv_ezi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279 msgctxt "libpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." -msgstr "" +msgstr "Briše odabrani element ili elemente bez potrebe za potvrdom." #. dfZKj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305 msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "Odaberite aplikaciju ili dokument koji sadrži knjižnice makronaredbi koje želite organizirati." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 @@ -1142,13 +1142,13 @@ msgstr "Upravljaj prijelomnim točkama" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new" msgid "Creates a breakpoint on the line number specified." -msgstr "" +msgstr "Stvara točku prekida na navedenom broju linije." #. CCDEi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected breakpoint." -msgstr "" +msgstr "Briše odabranu točku prekida." #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143 @@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "Aktivno" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." -msgstr "" +msgstr "Aktivira ili deaktivira trenutačnu točku prekida." #. MUMSv #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries" msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New." -msgstr "" +msgstr "Unesite broj retka za novu točku prekida, a zatim kliknite Novo." #. RVBS5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass" msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect." -msgstr "" +msgstr "Navedite broj petlji koje treba izvesti prije nego što točka prekida stupi na snagu." #. VDCwR #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Prijelomne točke" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "" +msgstr "Određuje opcije za točke prekida." #. M2Sx2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 @@ -1232,13 +1232,13 @@ msgstr "M_odul:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95 msgctxt "modulepage|extended_tip|library" msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." -msgstr "" +msgstr "Navodi postojeće biblioteke makronaredbi za trenutnu aplikaciju i sve otvorene dokumente." #. hBRpM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128 msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Otvara %PRODUCTNAME osnovni uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu." #. KjBGM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140 @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "_Novo..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147 msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule" msgid "Opens the editor and creates a new module." -msgstr "" +msgstr "Otvara uređivač i stvara novi modul." #. RakoP #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160 @@ -1262,13 +1262,13 @@ msgstr "_Novo..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167 msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog" msgid "Lets you manage the macro libraries." -msgstr "" +msgstr "Omogućuje upravljanje makro knjižnice." #. LeigB #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187 msgctxt "modulepage|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro." -msgstr "" +msgstr "Stvara novu ili briše odabranu makronaredbu." #. 5FC8g #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200 @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Loz_inka..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207 msgctxt "modulepage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu." #. EgCDE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219 @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Uvez_i..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226 msgctxt "modulepage|extended_tip|import" msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu biblioteku koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori." #. GAYBh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238 @@ -1304,13 +1304,13 @@ msgstr "Izv_ezi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264 msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage" msgid "Lists the existing modules or dialogs." -msgstr "" +msgstr "Navodi postojeće module ili dijaloške okvire." #. rCNTN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32 msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok" msgid "Runs or saves the current macro." -msgstr "" +msgstr "Pokreće ili sprema trenutačnu makronaredbu." #. Skwd5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92 @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "_Naziv:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133 msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog" msgid "Enter a name for the new library or module." -msgstr "" +msgstr "Unesite naziv nove knjižnice ili modula." #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 @@ -1352,16 +1352,16 @@ msgstr "Biblioteke" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12 msgctxt "sortmenu|macrosort" msgid "_Sorting" -msgstr "" +msgstr "_Razvrstavanje" #. GCbAJ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22 msgctxt "sortmenu|alphabetically" msgid "_Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "_Abecedno" #. PBmML #: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32 msgctxt "sortmenu|properorder" msgid "_Proper order" -msgstr "" +msgstr "_Ispravan poredak" |