aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-28 17:09:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-28 17:18:59 +0200
commit926713ac8f969ab8b246090eb8f3c4c48bead223 (patch)
tree352d50f58451f9c5dc83150a8cc6314300bd7854 /source/hr/basctl
parente6805b7fe628e6723b4d6fd535175344a7c56bde (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I088f31a9fb757c6d1455f87c292e550b46532a30
Diffstat (limited to 'source/hr/basctl')
-rw-r--r--source/hr/basctl/messages.po134
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po
index 3bf01c50891..d047e7eab8a 100644
--- a/source/hr/basctl/messages.po
+++ b/source/hr/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-02 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
-"Language-Team: Croatian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Kruno <kruno.se@gmx.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562147386.000000\n"
#. fniWp
@@ -578,67 +578,67 @@ msgstr "Dodatak"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Prim_ijeni"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Odu_stani"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Zatvori"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Obriši"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Uredi"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Pomoć"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Novo"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_Ne"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "U _redu"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Ukloni"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "V_rati na zadane postavke"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_Da"
#. GaJFV
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
@@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Pokreni"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "Pokreće ili sprema trenutnu makronaredbu."
#. 6SWBt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
-msgstr ""
+msgstr "Navodi makronaredbe sadržane u modulu odabranom na popisu Makronaredbe."
#. 5TRqv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Postojeće makronaredbe u:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:231
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Navodi knjižnice i module u kojima možete otvoriti ili spremiti svoje makronaredbe. Da biste spremili makronaredbu s određenim dokumentom, otvorite dokument, a zatim otvorite ovaj dijaloški okvir."
#. Mfysc
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:247
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Spremi makronaredbu u"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:300
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje naziv odabrane makronaredbe. Da biste stvorili ili promijenili ime makronaredbe, ovdje unesite ime."
#. BpDb6
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:309
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Dodjeli..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:338
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara dijaloški okvir Prilagodi gdje odabranu makronaredbu možete dodijeliti naredbi izbornika, alatnoj traci ili događaju."
#. dxu7W
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Uredi"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:357
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Pokreće %PRODUCTNAME Basic uređivač i otvara odabranu makronaredbu ili dijaloški okvir za uređivanje."
#. 9Uhec
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:369
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "_Obriši"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
-msgstr ""
+msgstr "Stvara novu makronaredbu, stvara novi modul ili briše odabranu makronaredbu ili odabrani modul."
#. XkqFC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:388
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Organizator..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:414
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara dijaloški okvir Makroorganizator, gdje možete dodavati, uređivati ili brisati postojeće makro module, dijaloške okvire i knjižnice."
#. wAJj2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:426
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Nova biblioteka"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
-msgstr ""
+msgstr "Sprema snimljenu makronaredbu u novu knjižnicu."
#. 2xdsE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:500
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
msgid "Opens a dialog to organize macros."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara dijaloški okvir za organiziranje makronaredbi."
#. MDBgX
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Upravljanje točkama prekida..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "Određuje opcije za točke prekida."
#. faXzj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "_Aktivno"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivira ili deaktivira trenutnu točku prekida."
#. FhiYE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "_Svojstva..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "Određuje mogućnosti točke prekida."
#. G55tN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
@@ -890,13 +890,13 @@ msgstr "Dijaloški okvir:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Briše odabrani element ili elemente nakon potvrde."
#. jAkNt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara %PRODUCTNAME Basic uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu."
#. n9VLU
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "_Novo..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147
msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara uređivač i stvara novi modul."
#. kBzSW
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "_Novo..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182
msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Briše odabrani element ili elemente bez potrebe za potvrdom."
#. k64f4
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "L_ozinka..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202
msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu."
#. sHS7f
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "_Uvoz..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu knjižnicu koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori."
#. ubE5G
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Izv_ezi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Popisi postojećih modula ili dijaloških okvira."
#. EGyCn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Umetni kao referencu (samo za čitanje)"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaje odabranu knjižnicu kao datoteku samo za čitanje. Knjižnica se ponovo učitava svaki put kad pokrenete %PRODUCTNAME."
#. B9N7w
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Zamijeni postojeće biblioteke"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:141
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
-msgstr ""
+msgstr "Zamjenjuje knjižnicu koja ima isto ime kao trenutačna knjižnica."
#. GGb7Q
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:156
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Mogućnosti"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Unesite ime ili put do knjižnice koju želite dodati. S popisa možete odabrati i biblioteku."
#. XdZ7e
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "L_okacija:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61
msgctxt "libpage|extended_tip|location"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite aplikaciju ili dokument koji sadrži knjižnice makronaredbi koje želite organizirati."
#. C4mjh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89
@@ -1070,13 +1070,13 @@ msgstr "Bib_lioteka:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Briše odabrani element ili elemente nakon potvrde."
#. ARGtS
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara %PRODUCTNAME osnovni uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu."
#. AjENj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Lo_zinka..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205
msgctxt "libpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu."
#. bzX6x
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "_Novo..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
-msgstr ""
+msgstr "Stvara novu knjižnicu."
#. EBVPe
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "_Uvezi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu biblioteku koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori."
#. GhHRH
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
@@ -1124,13 +1124,13 @@ msgstr "Izv_ezi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279
msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Briše odabrani element ili elemente bez potrebe za potvrdom."
#. dfZKj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305
msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite aplikaciju ili dokument koji sadrži knjižnice makronaredbi koje želite organizirati."
#. zrJTt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
@@ -1142,13 +1142,13 @@ msgstr "Upravljaj prijelomnim točkama"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new"
msgid "Creates a breakpoint on the line number specified."
-msgstr ""
+msgstr "Stvara točku prekida na navedenom broju linije."
#. CCDEi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "Briše odabranu točku prekida."
#. PcuyN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143
@@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "Aktivno"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivira ili deaktivira trenutačnu točku prekida."
#. MUMSv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
-msgstr ""
+msgstr "Unesite broj retka za novu točku prekida, a zatim kliknite Novo."
#. RVBS5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
-msgstr ""
+msgstr "Navedite broj petlji koje treba izvesti prije nego što točka prekida stupi na snagu."
#. VDCwR
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Prijelomne točke"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "Određuje opcije za točke prekida."
#. M2Sx2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
@@ -1232,13 +1232,13 @@ msgstr "M_odul:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95
msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
-msgstr ""
+msgstr "Navodi postojeće biblioteke makronaredbi za trenutnu aplikaciju i sve otvorene dokumente."
#. hBRpM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara %PRODUCTNAME osnovni uređivač tako da možete izmijeniti odabranu knjižnicu."
#. KjBGM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "_Novo..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147
msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara uređivač i stvara novi modul."
#. RakoP
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160
@@ -1262,13 +1262,13 @@ msgstr "_Novo..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167
msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog"
msgid "Lets you manage the macro libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Omogućuje upravljanje makro knjižnice."
#. LeigB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
-msgstr ""
+msgstr "Stvara novu ili briše odabranu makronaredbu."
#. 5FC8g
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Loz_inka..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207
msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "Dodjeljuje ili uređuje lozinku za odabranu knjižnicu."
#. EgCDE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Uvez_i..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "Pronađite %PRODUCTNAME osnovnu biblioteku koju želite dodati na trenutni popis, a zatim kliknite Otvori."
#. GAYBh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
@@ -1304,13 +1304,13 @@ msgstr "Izv_ezi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Navodi postojeće module ili dijaloške okvire."
#. rCNTN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "Pokreće ili sprema trenutačnu makronaredbu."
#. Skwd5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "_Naziv:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
msgid "Enter a name for the new library or module."
-msgstr ""
+msgstr "Unesite naziv nove knjižnice ili modula."
#. uVgXz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
@@ -1352,16 +1352,16 @@ msgstr "Biblioteke"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12
msgctxt "sortmenu|macrosort"
msgid "_Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "_Razvrstavanje"
#. GCbAJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22
msgctxt "sortmenu|alphabetically"
msgid "_Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "_Abecedno"
#. PBmML
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32
msgctxt "sortmenu|properorder"
msgid "_Proper order"
-msgstr ""
+msgstr "_Ispravan poredak"