aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-04-25 22:51:37 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-04-25 23:06:53 +0200
commit61991bde16235b2c9c4028466bcdc51a352e7bc5 (patch)
treeb2d7059a15a64a79ef1f2dd05566586eebdaaf1a /source/hr/basctl
parente3802bb90081c3cc63ca8ec9726772d8e42299b0 (diff)
update translatiosn for 6.1.0 alpha1
Change-Id: I0ed5d948cf89a4260c8771057d463448b76a4527
Diffstat (limited to 'source/hr/basctl')
-rw-r--r--source/hr/basctl/messages.po312
1 files changed, 156 insertions, 156 deletions
diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po
index 4ebe118a264..d585a0f8c13 100644
--- a/source/hr/basctl/messages.po
+++ b/source/hr/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,82 +13,82 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:25
+#: basctl/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
msgid "<All>"
msgstr "<Sve>"
-#: strings.hrc:26
+#: basctl/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_NOMODULE"
msgid "< No Module >"
msgstr "< Nema modula >"
-#: strings.hrc:27
+#: basctl/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Neispravna lozinka"
-#: strings.hrc:28
+#: basctl/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Datoteka ne sadrži BASIC biblioteke"
-#: strings.hrc:29
+#: basctl/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME"
msgid "Invalid Name"
msgstr "Neispravan naziv"
-#: strings.hrc:30
+#: basctl/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Naziv biblioteke može imati do 30 znakova."
-#: strings.hrc:31
+#: basctl/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "Ne može se pristupiti makronaredbama iz drugih dokumenata."
-#: strings.hrc:32
+#: basctl/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
msgid "This library is read-only."
msgstr "Biblioteka se može samo čitati."
-#: strings.hrc:33
+#: basctl/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' ne može biti zamijenjen."
-#: strings.hrc:34
+#: basctl/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' ne može biti dodan."
-#: strings.hrc:35
+#: basctl/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NOIMPORT"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' nije dodan."
-#: strings.hrc:36
+#: basctl/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "Unesite lozinku za 'XX'"
-#: strings.hrc:37
+#: basctl/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED"
msgid "Name already exists"
msgstr "Ime već postoji"
-#: strings.hrc:38
+#: basctl/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_SIGNED"
msgid "(Signed)"
msgstr "(Potpisan)"
-#: strings.hrc:39
+#: basctl/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Objekt s istim nazivom već postoji"
-#: strings.hrc:40
+#: basctl/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
@@ -99,164 +99,164 @@ msgstr ""
"\n"
"Provjerite sigurnosne postavke za više informacija."
-#: strings.hrc:41
+#: basctl/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Traženi ključ nije pronađen"
-#: strings.hrc:42
+#: basctl/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "Pretraživanje do posljednjeg modula je završeno. Nastaviti od prvog modula?"
-#: strings.hrc:43
+#: basctl/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "Traženi ključ zamijenjen XX puta"
-#: strings.hrc:44
+#: basctl/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
msgid "The file could not be read"
msgstr "Datoteka se ne može čitati"
-#: strings.hrc:45
+#: basctl/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "Datoteka se ne može spremiti"
-#: strings.hrc:46
+#: basctl/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Naziv zadane biblioteke se ne može promijeniti."
-#: strings.hrc:47
+#: basctl/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
msgid "Generating source"
msgstr "Generiranje koda"
-#: strings.hrc:48
+#: basctl/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_FILENAME"
msgid "File name:"
msgstr "Naziv datoteke:"
-#: strings.hrc:49
+#: basctl/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
msgid "Import Libraries"
msgstr "Uvezi biblioteke"
-#: strings.hrc:50
+#: basctl/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Želite li obrisati makronaredbu XX?"
-#: strings.hrc:51
+#: basctl/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "Želite li obrisati XX dijalog?"
-#: strings.hrc:52
+#: basctl/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "Želite li obrisati XX biblioteku?"
-#: strings.hrc:53
+#: basctl/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "Želite li obrisati referencu na XX biblioteku?"
-#: strings.hrc:54
+#: basctl/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Želite li obrisati XX modul?"
-#: strings.hrc:55
+#: basctl/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#. Abbreviation for 'line'
-#: strings.hrc:57
+#: basctl/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
msgstr "Rd"
#. Abbreviation for 'column'
-#: strings.hrc:59
+#: basctl/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Stupac"
-#: strings.hrc:60
+#: basctl/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "Prozor se ne može zatvoriti dok je BASIC pokrenut."
-#: strings.hrc:61
+#: basctl/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Zadana biblioteka ne može biti zamijenjena."
-#: strings.hrc:62
+#: basctl/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "Referenca na 'XX' nije moguća."
-#: strings.hrc:63
+#: basctl/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
msgstr "Nadzor"
-#: strings.hrc:64
+#: basctl/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Varijabla"
-#: strings.hrc:65
+#: basctl/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
-#: strings.hrc:66
+#: basctl/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: strings.hrc:67
+#: basctl/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
msgstr "Stog poziva"
-#: strings.hrc:68
+#: basctl/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
msgstr "Dijalog"
-#: strings.hrc:69
+#: basctl/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
msgstr "Nova biblioteka"
-#: strings.hrc:70
+#: basctl/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
msgstr "Novi modul"
-#: strings.hrc:71
+#: basctl/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
msgstr "Novi dijalog"
-#: strings.hrc:72
+#: basctl/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: strings.hrc:73
+#: basctl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: strings.hrc:74
+#: basctl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
@@ -265,107 +265,107 @@ msgstr ""
"Morat ćete ponovno pokrenuti program nakon ovog uređivanja.\n"
"Želite li nastaviti?"
-#: strings.hrc:75
+#: basctl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Želite li zamijeniti tekst u svim aktivnim modulima?"
-#: strings.hrc:76
+#: basctl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
msgstr "Prati:"
-#: strings.hrc:77
+#: basctl/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
msgstr "Pozivi: "
-#: strings.hrc:78
+#: basctl/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "Moje makronaredbe"
-#: strings.hrc:79
+#: basctl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
msgstr "Moji Dijalozi"
-#: strings.hrc:80
+#: basctl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Moje makronaredbe i dijaloški okviri"
-#: strings.hrc:81
+#: basctl/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME makronaredbe"
-#: strings.hrc:82
+#: basctl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME Dialozi"
-#: strings.hrc:83
+#: basctl/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME makronaredbe i dijaloški okviri"
-#: strings.hrc:84
+#: basctl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
msgstr "Ukloni točku promatranja"
-#: strings.hrc:85
+#: basctl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Želite li zamijeniti makronaredbu XX?"
-#: strings.hrc:86
+#: basctl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Nije lokalizirano>"
-#: strings.hrc:87
+#: basctl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Zadani jezik]"
-#: strings.hrc:88
+#: basctl/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
msgstr "Objekti dokumenta"
-#: strings.hrc:89
+#: basctl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Obrasci"
-#: strings.hrc:90
+#: basctl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
-#: strings.hrc:91
+#: basctl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
msgstr "Klasa modula"
-#: strings.hrc:92
+#: basctl/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: strings.hrc:93
+#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Zamijeni"
-#: strings.hrc:94
+#: basctl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Uvoz dijaloga - Naziv je iskorišten"
-#: strings.hrc:95
+#: basctl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
@@ -382,22 +382,22 @@ msgstr ""
"Preimenujte dijalog ukoliko želite zadržati ovaj dijalog ili zamjenite već postojeći dijalog.\n"
" "
-#: strings.hrc:96
+#: basctl/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: strings.hrc:97
+#: basctl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
msgstr "Izostavi"
-#: strings.hrc:98
+#: basctl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "Uvoz dijaloga - Jezici nisu identični"
-#: strings.hrc:99
+#: basctl/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
@@ -414,413 +414,413 @@ msgstr ""
"Napomena: za jezike koji nisu podržani u dijalogu primjeniti će se zadani jezik dijaloga.\n"
" "
-#: strings.hrc:100
+#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Raspon ispisa"
-#: strings.hrc:101
+#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Sve ~stranice"
-#: strings.hrc:102
+#: basctl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "S~tranice"
-#: strings.hrc:103
+#: basctl/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_BTNDEL"
msgid "~Delete"
msgstr "~Obriši"
-#: strings.hrc:104
+#: basctl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_STR_BTNNEW"
msgid "~New"
msgstr "~Novo"
-#: strings.hrc:105
+#: basctl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
msgstr "Odaberite"
-#: strings.hrc:106
+#: basctl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Pokreni"
-#: strings.hrc:107
+#: basctl/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_STR_RECORD"
msgid "~Save"
msgstr "~Spremi"
-#: strings.hrc:108
+#: basctl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Katalog objekata"
-#: strings.hrc:109
+#: basctl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"
msgid "Objects Tree"
msgstr "Stablo objekata"
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:111
+#: basctl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
msgstr "Svojstva: "
-#: strings.hrc:112
+#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
msgstr "Nema označenih kontrola"
-#: strings.hrc:113
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Višestruki odabir"
-#: strings.hrc:114
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Zadani jezik]"
-#: strings.hrc:115
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<Pritisnite 'Dodaj' kako biste stvorili jezične resurse>"
-#: strings.hrc:116
+#: basctl/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
msgstr "Izvezi biblioteku kao dodatak"
-#: strings.hrc:117
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Izvezi kao biblioteku BASIC"
-#: strings.hrc:118
+#: basctl/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Dodatak"
-#: basicmacrodialog.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME osnovne makronaredbe"
-#: basicmacrodialog.ui:25
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "Pokreni"
-#: basicmacrodialog.ui:124
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:124
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Postojeće makronaredbe u:"
-#: basicmacrodialog.ui:178
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:178
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Makronaredba iz"
-#: basicmacrodialog.ui:194
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:194
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Spremi makronaredbu u"
-#: basicmacrodialog.ui:243
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Naziv makronaredbe"
-#: basicmacrodialog.ui:265
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "Dodjeli..."
-#: basicmacrodialog.ui:278
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:277
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: basicmacrodialog.ui:305
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:304
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "Organizator..."
-#: basicmacrodialog.ui:318
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Nova biblioteka"
-#: basicmacrodialog.ui:331
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:330
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Novi modul"
-#: breakpointmenus.ui:12
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Upravljanje točkama prekida..."
-#: breakpointmenus.ui:23
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
msgstr "_Aktivno"
-#: breakpointmenus.ui:37
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37
msgctxt "breakpointmenus|properties"
msgid "_Properties..."
msgstr "_Svojstva..."
-#: defaultlanguage.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:9
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Postavi zadani jezik sučelja"
-#: defaultlanguage.ui:93
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
msgstr "Zadani jezik:"
-#: defaultlanguage.ui:135
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:135
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
msgstr "Dostupni jezici:"
-#: defaultlanguage.ui:155
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:155
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "Odaberite jezik koji želite postaviti kao zadani za korisničko sučelje. Trenutno prisutni izrazi bit će priključeni resursima stvorenima za odabrani jezik."
-#: defaultlanguage.ui:170
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:170
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Odaberite jezike koje želite dodati. Resursi će za dodane jezike biti spremljeni u biblioteku. Izrazi trenutno zadanog jezika korisničkog sučelja bit će dodani novim resursima."
-#: defaultlanguage.ui:184
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:184
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Dodaj jezike korisničkog sučelja"
-#: deletelangdialog.ui:8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Obriši jezične resurse"
-#: deletelangdialog.ui:14
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr "Želite li obrisati resurse odabranih jezika?"
-#: deletelangdialog.ui:15
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
msgstr "Obrisat ćete resurse za odabrene jezike. Svi izrazi korisničkog sučelja za ove jezike će biti obrisani."
-#: dialogpage.ui:30
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr "Dijaloški okvir:"
-#: dialogpage.ui:84
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novo..."
-#: dialogpage.ui:99
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novo..."
-#: dialogpage.ui:130
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "L_ozinka..."
-#: dialogpage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Uvoz..."
-#: dialogpage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Izv_ezi..."
-#: exportdialog.ui:8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
msgid "Export Basic library"
msgstr "Izvezi Basic biblioteku"
-#: exportdialog.ui:83
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:83
msgctxt "exportdialog|extension"
msgid "Export as _extension"
msgstr "Izv_ezi kao dodatak"
-#: exportdialog.ui:100
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:100
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Izvezi kao BASIC biblioteku"
-#: gotolinedialog.ui:8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8
msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
msgid "Go to Line"
msgstr "Idi na redak"
-#: gotolinedialog.ui:85
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87
msgctxt "gotolinedialog|area"
msgid "_Line number:"
msgstr "_Broj retka:"
-#: importlibdialog.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:9
msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
msgid "Import Libraries"
msgstr "Uvezi biblioteke"
-#: importlibdialog.ui:98
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "Umetni kao referencu (samo za čitanje)"
-#: importlibdialog.ui:113
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "Zamijeni postojeće biblioteke"
-#: importlibdialog.ui:134
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Mogućnosti"
-#: libpage.ui:31
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr "L_okacija:"
-#: libpage.ui:70
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr "Bib_lioteka:"
-#: libpage.ui:124
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "Lo_zinka..."
-#: libpage.ui:138
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Novo..."
-#: libpage.ui:153
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Uvezi..."
-#: libpage.ui:168
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Izv_ezi..."
-#: managebreakpoints.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:9
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Upravljaj prijelomnim točkama"
-#: managebreakpoints.ui:129
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:129
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
-#: managebreakpoints.ui:182
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:182
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr "Brojač prijelaza:"
-#: managebreakpoints.ui:205
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:205
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Prijelomne točke"
-#: managelanguages.ui:8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:8
msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Upravljaj jezicima korisničkog sučelja [$1]"
-#: managelanguages.ui:69
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:69
msgctxt "managelanguages|label1"
msgid "Present languages:"
msgstr "Sada dostupni jezici:"
-#: managelanguages.ui:83
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:83
msgctxt "managelanguages|label2"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "Zadani se jezik koristi ako lokalizirano korisničko sučelje nije dostupno. Nadalje, svi izrazi iz zadanog su jezika kopirani u resurse novo dodanih jezika."
-#: managelanguages.ui:108
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:108
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: managelanguages.ui:136
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:136
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
-#: modulepage.ui:30
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr "M_odul:"
-#: modulepage.ui:84
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novo..."
-#: modulepage.ui:99
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novo..."
-#: modulepage.ui:130
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "Loz_inka..."
-#: modulepage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "Uvez_i..."
-#: modulepage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Izv_ezi..."
-#: newlibdialog.ui:84
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "_Naziv:"
-#: organizedialog.ui:8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic makro organizator"
-#: organizedialog.ui:78
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:78
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
-#: organizedialog.ui:100
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:100
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
msgstr "Dijaloški okviri"
-#: organizedialog.ui:123
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:123
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteke"
tions/diff/source/tg/sc/messages.po?h=libreoffice-6-3-0&id=4558b17414bc520e8988753513085b91542956f0'>source/tg/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po2
128 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 592933e7644..af9c73f9764 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Аформула аҵакахьы ииагатәуп"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index cedc37f68e8..e7bcb829a45 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Skakel Formule om na Waarde"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Stringe sonder aanhalingstekens word geïnterpreteer as gedefinieerde name of verwysings of kolom/ry-etikette."
#. rHjns
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index 79a19e8a712..de96cf1de4c 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "መቀመሪያ ወደ ዋጋ መቀየሪያ"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index b707865a5c7..10b8b63b65d 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 48a59c51fa0..0ec735f91bd 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "تحويل الصّيغة إلى قيمة"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index 2cb1e5e4697..72820f7db10 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index ffb5da51dec..43d5541684b 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po
index be6fe463644..aa9da869cab 100644
--- a/source/az/sc/messages.po
+++ b/source/az/sc/messages.po
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index 463e8db6aaf..130faf663ca 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Ператварыць формулу ў значэнне"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po
index 3d1171d9b47..766e9def2ae 100644
--- a/source/bg/sc/messages.po
+++ b/source/bg/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Преобразуване на формула в стойност"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Низовете без кавички се интерпретират като дефинирани имена, обръщения или етикети на колони/редове."
#. rHjns
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 6c34af5bd13..88dd97db61a 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "সূত্র মানে রূপান্তর করুন"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index 3fb6fbbb6fc..01b017a8455 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index 19369de9d38..16a5bd03a4a 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index c3115c779b7..f4894922a9d 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Amdreiñ ar reollun d'ur werzh"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index dd04f1937f6..f6173968537 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index e0078388339..15eef1a2326 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po
index 74cef4bf28a..7353e5c7c1c 100644
--- a/source/ca-valencia/sc/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Converteix la fórmula en el valor"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Les cadenes sense cometes s'interpreten com a noms definits, referències o etiquetes de columnes o files."
#. rHjns
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po
index 28c5e27a7a2..0eb2cea94a5 100644
--- a/source/ca/sc/messages.po
+++ b/source/ca/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Converteix la fórmula en el valor"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Les cadenes sense cometes s'interpreten com a noms definits, referències o etiquetes de columnes o files."
#. rHjns
diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po
index bd8703fc1ed..fb7abd15ee1 100644
--- a/source/ckb/sc/messages.po
+++ b/source/ckb/sc/messages.po
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "هاوکێشە بگۆرە بۆ نرخ"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po
index 866fe93c1d1..fa7f715b66a 100644
--- a/source/cs/sc/messages.po
+++ b/source/cs/sc/messages.po
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "Převést vzorec na hodnotu"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Řetězce bez uvozovek jsou považovány za definované názvy, odkazy nebo popisky sloupců či řádků."
#. rHjns
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po
index f9a7245f16c..5411642a0b9 100644
--- a/source/cy/sc/messages.po
+++ b/source/cy/sc/messages.po
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Trosi'r Fformiwla i Werth"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Mae llinynnau heb ddyfynodau yn cael eu dehongli fel enwau ddiffiniedig neu gyfeiriadau new labeli colofnau/rhesi."
#. rHjns
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index ae2f001d1ae..8941ccde88f 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Konvertér formel til værdi"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Strenge uden anførselstegn bliver fortolket som definerede navne eller referencer eller kolonne/række-etiketter."
#. rHjns
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index ac579008121..fd8dd6c4a7c 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Formel in Wert umwandeln"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Zeichenfolgen ohne Anführungszeichen werden als definierte Namen oder Bezüge beziehungsweise Spalten-/Zeilenbeschriftungen interpretiert."
#. rHjns
diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po
index 2fc733527f9..7fae62d145f 100644
--- a/source/dgo/sc/messages.po
+++ b/source/dgo/sc/messages.po
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po
index e706714f583..f8f73e9d346 100644
--- a/source/dsb/sc/messages.po
+++ b/source/dsb/sc/messages.po
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Formulu do gódnoty pśetwóriś"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Znamjenjowe rjeśazki bźez pazorkow se ako definěrowane mjenja, póśěgi abo pópisanja słupow/smužkow interpretěruju."
#. rHjns
diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po
index ee37c90a3c0..3131600794e 100644
--- a/source/dz/sc/messages.po
+++ b/source/dz/sc/messages.po
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po
index 2c987af42d0..6026a84b48b 100644
--- a/source/el/sc/messages.po
+++ b/source/el/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Μετατροπή τύπου σε τιμή"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Οι συμβολοσειρές χωρίς εισαγωγικά ερμηνεύονται ως καθορισμένα ονόματα ή αναφορές ή ετικέτες στηλών/γραμμών."
#. rHjns
diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po
index f477ef4d626..17cc761571b 100644
--- a/source/en-GB/sc/messages.po
+++ b/source/en-GB/sc/messages.po
@@ -3180,8 +3180,8 @@ msgstr "Convert Formula To Value"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
-msgstr "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgstr "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:532
diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po
index 9ec0c3abc70..1ccf88edb93 100644
--- a/source/en-ZA/sc/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sc/messages.po
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po
index 56b469c3b65..f6be9880799 100644
--- a/source/eo/sc/messages.po
+++ b/source/eo/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Konverti formulon al valoro"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Teksteroj sen citiloj interpretiĝos kiel difinitaj nomoj aŭ referencoj aŭ etikedoj de kolumno/vico."
#. rHjns
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index 729aae83626..1e428fde332 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Convertir fórmula en valor"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Las cadenas de caracteres sin comillas se interpretan como nombres definidos, referencias o etiquetas de columna/fila"
#. rHjns
diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po
index 7b4e81b7434..bfaa4206568 100644
--- a/source/et/sc/messages.po
+++ b/source/et/sc/messages.po
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Teisenda valem väärtuseks"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po
index d7563a699fb..03a7920998b 100644
--- a/source/eu/sc/messages.po
+++ b/source/eu/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Bihurtu formula balio"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Komatxorik gabeko kateak izen definitu gisa edo erreferentzia gisa edo zutabeen/errenkaden etiketa gisa interpretatzen dira."
#. rHjns
diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po
index 8470ff447e7..3897e326de3 100644
--- a/source/fa/sc/messages.po
+++ b/source/fa/sc/messages.po
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "تبدیل فرمول به مقدار"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index 68ec259c50b..d5139011b73 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Muunna kaava arvoksi"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po
index 9314641749b..d80a89c6eea 100644
--- a/source/fr/sc/messages.po
+++ b/source/fr/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Convertir la formule en valeur"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Les chaînes de caractères sans guillemets sont interprétées comme des noms ou des références définis ou des étiquettes de colonne/ligne."
#. rHjns
diff --git a/source/fur/sc/messages.po b/source/fur/sc/messages.po
index b8a90030eef..8666c096de0 100644
--- a/source/fur/sc/messages.po
+++ b/source/fur/sc/messages.po
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po
index 7f82878c282..50a0ded8bcb 100644
--- a/source/fy/sc/messages.po
+++ b/source/fy/sc/messages.po
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Formule nei wearde omsette"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ga/sc/messages.po b/source/ga/sc/messages.po
index 2b2a75585fe..949a0a0ac16 100644
--- a/source/ga/sc/messages.po
+++ b/source/ga/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Tiontaigh foirmle go luach"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/gd/sc/messages.po b/source/gd/sc/messages.po
index 27c76f7b24b..b545ae57dd2 100644
--- a/source/gd/sc/messages.po
+++ b/source/gd/sc/messages.po
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "Dèan luach dhen fhoirmle"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po
index c88c08ac1be..479180a977f 100644
--- a/source/gl/sc/messages.po
+++ b/source/gl/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Converter fórmula en valor"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "As cadeas sen aspas interprétanse como nomes definidos ou referencias ou etiquetas de columnas ou filas."
#. rHjns
diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po
index 7b8446d454e..567d10a5fc8 100644
--- a/source/gu/sc/messages.po
+++ b/source/gu/sc/messages.po
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po
index 993f67601bd..93b83e36f7e 100644
--- a/source/gug/sc/messages.po
+++ b/source/gug/sc/messages.po
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "Convertir fórmula en valor"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index 7ae8e34b0ea..803689be44f 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "המרת נוסחה לערך"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "מחרוזות ללא מירכאות מפורשות כשמות מוגדרים או הפניות או תוויות של עמודה/שורה."
#. rHjns
diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po
index 4d94a40fe22..2a600b4ac5c 100644
--- a/source/hi/sc/messages.po
+++ b/source/hi/sc/messages.po
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/hr/sc/messages.po b/source/hr/sc/messages.po
index 6c4aa95d7ff..2f9d527e701 100644
--- a/source/hr/sc/messages.po
+++ b/source/hr/sc/messages.po
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "Pretvori formulu u vrijednost"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po
index c9e8e4e6ed4..83bd4f5db79 100644
--- a/source/hsb/sc/messages.po
+++ b/source/hsb/sc/messages.po
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Formlu do hódnoty přetworić"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Znamješkowe rjećazki bjez pazorkow so jako definowane mjena, poćahi abo popisy špaltow/linkow interpretuja."
#. rHjns
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po
index e0bc779fd43..f94ad9b481c 100644
--- a/source/hu/sc/messages.po
+++ b/source/hu/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Képlet értékké alakítása"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Az idézőjelek nélküli szövegek definiált névként vagy hivatkozásként vagy oszlop/sorcímkeként lesznek értelmezve."
#. rHjns
diff --git a/source/hy/sc/messages.po b/source/hy/sc/messages.po
index a04679ca5bc..a4631a736fd 100644
--- a/source/hy/sc/messages.po
+++ b/source/hy/sc/messages.po
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "Փոխարկել բանաձևը արժեքի"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Առանց չակերտների տողերը մեկնաբանվում են որպես սահմանված անուններ կամ հղումներ կամ սյունակ/տող պիտակներ:"
#. rHjns
diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po
index f67a7a541cf..7185b7f7569 100644
--- a/source/id/sc/messages.po
+++ b/source/id/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Konversikan Rumus Ke Nilai"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "String tanpa tanda kutip ditafsirkan sebagai nama atau rujukan yang ditentukan atau label kolom/baris."
#. rHjns
diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po
index bb9089ad48e..dcb9466fa70 100644
--- a/source/is/sc/messages.po
+++ b/source/is/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Umbreyta formúlu í gildi"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Strengir án gæsalappa eru túlkaðir sem heiti, tilvísanir eða fyrirsagnir dálka/raða."
#. rHjns
diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po
index 9e85a2371da..098d234fb41 100644
--- a/source/it/sc/messages.po
+++ b/source/it/sc/messages.po
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Converti formula in valore"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Le stringhe senza virgolette sono interpretate come nomi definiti o riferimenti o etichette di colonna/riga."
#. rHjns
diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po
index 7dd33976fab..124257ae041 100644
--- a/source/ja/sc/messages.po
+++ b/source/ja/sc/messages.po
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "数式を数値に変換"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "引用符がない文字列は、名前を定義したセル、セル参照、または行/列ラベルとして解釈されます。"
#. rHjns
diff --git a/source/jv/sc/messages.po b/source/jv/sc/messages.po
index da2b6da2f7f..03c6e1f7f7c 100644
--- a/source/jv/sc/messages.po
+++ b/source/jv/sc/messages.po
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po
index 7841f7799a8..b0900277160 100644
--- a/source/ka/sc/messages.po
+++ b/source/ka/sc/messages.po
@@ -3176,7 +3176,7 @@ msgstr "ფორმულის გადაყვანა მნიშვნ
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "სტრიქონები ბრჭყალების გარეშე აღქმულია, როგორც აღწერილი სახელები ან მიმართვები ან სვეტის/მწკრივის ჭდეები."
#. rHjns
diff --git a/source/kab/sc/messages.po b/source/kab/sc/messages.po
index 0136403a08f..31b4e89d982 100644
--- a/source/kab/sc/messages.po
+++ b/source/kab/sc/messages.po
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "Selket tanfalit ɣer wazal"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po
index 7f0cca315a8..d5e85ca5d44 100644
--- a/source/kk/sc/messages.po
+++ b/source/kk/sc/messages.po
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Формуланы мәнге түрлендіру"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Тырнақшасыз жолдар анықталған атаулар, сілтемелер немесе баған/жол белгілері ретінде алынады."
#. rHjns
diff --git a/source/kl/sc/messages.po b/source/kl/sc/messages.po
index b1b6fcd6456..8c011065733 100644
--- a/source/kl/sc/messages.po
+++ b/source/kl/sc/messages.po
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po
index d40ddd18382..cb402190d27 100644
--- a/source/km/sc/messages.po
+++ b/source/km/sc/messages.po
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po
index fd9e17d3c10..6fd5b5e3ba5 100644
--- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po
+++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po
index 0db07f1752e..0c6891df592 100644
--- a/source/kn/sc/messages.po
+++ b/source/kn/sc/messages.po
@@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po
index 66f5ecb2969..0f60137f433 100644
--- a/source/ko/sc/messages.po
+++ b/source/ko/sc/messages.po
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "수식을 값으로 변환"
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po
index 809fd74c52a..fdb7038a2d0 100644
--- a/source/kok/sc/messages.po
+++ b/source/kok/sc/messages.po
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po
index 02c852fe954..0bd341b966a 100644
--- a/source/ks/sc/messages.po
+++ b/source/ks/sc/messages.po
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/ky/sc/messages.po b/source/ky/sc/messages.po
index efb60e375cd..d07cd765c11 100644
--- a/source/ky/sc/messages.po
+++ b/source/ky/sc/messages.po
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po
index 67f23885c08..adcf9fca5a1 100644
--- a/source/lb/sc/messages.po
+++ b/source/lb/sc/messages.po
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr ""
#. BywKj
#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
-msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
+msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po
index baae971d30a..f6ac81949e4 100644
--- a/source/lo/sc/messages.po
+++ b/source/lo/sc/messages.po