diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 18:52:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 19:00:04 +0200 |
commit | c93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (patch) | |
tree | 02630d1b4f9c807a3309a3cf82f794797e202d5d /source/hr/connectivity | |
parent | a56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 (diff) |
update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
Diffstat (limited to 'source/hr/connectivity')
-rw-r--r-- | source/hr/connectivity/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/hr/connectivity/messages.po b/source/hr/connectivity/messages.po index 6117479382a..c35b44d6fb5 100644 --- a/source/hr/connectivity/messages.po +++ b/source/hr/connectivity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-04 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1536908655.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1562242865.000000\n" #. = the mozab driver's resource strings #: connectivity/inc/strings.hrc:26 @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Upravljački program ne podržava funkciju 'COUNT'." #: connectivity/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" msgid "This statement type not supported by this database driver." -msgstr "Ovaj tip naredbe nije podržan ovim pogonskim programom baze podataka." +msgstr "Ovaj pogonski program baze podataka ne podržava ovu vrstu naredbe." #: connectivity/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Dogodila se nepoznata greška." #: connectivity/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" msgid "An error occurred while refreshing the current row." -msgstr "Dogodila se greška tijekom obnavljanja trenutnog retka." +msgstr "Dogodila se greška tijekom aktualiziranja trenutačnog retka." #: connectivity/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" msgid "An error occurred while getting the current row." -msgstr "Dogodila se greška tijekom preuzimanja trenutnog retka." +msgstr "Dogodila se greška tijekom preuzimanja trenutačnog retka." #: connectivity/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ne postoji veza prema bazi podataka." #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "Pokušali ste postaviti parametar na poziciju '$pos$', ali dozvoljen/i je/su samo '$count$' parametar(i). Mogući razlog je da značajka \"ParameterNameSubstitution\" nije postavljena na TRUE u izvoru podataka." +msgstr "Pokušali ste postaviti parametar na poziciju '$pos$', ali dozvoljen/i je/su samo '$count$' parametar(i). Mogući razlog je da značajka „ParameterNameSubstitution” nije postavljena na TRUE u izvoru podataka." #: connectivity/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Niz znakova '$string$' je dostigao najveću moguću duljinu od $maxlen$ #: connectivity/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "Niz znakova '$string$' se nije mogao pretvoriti u kodnu stranicu '$charset$'." +msgstr "Znakovni niz '$string$' se ne može pretvoriti pomoću '$charset$' kodiranja." #: connectivity/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" msgid "The type could not be converted." -msgstr "Tip se ne može pretvoriti." +msgstr "Vrsta se ne može pretvoriti." #: connectivity/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Datoteka $filename$ se ne može izbrisati." #: connectivity/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." -msgstr "Pogrešan tip stupca za stupac '$columnname$'." +msgstr "Pogrešna vrsta stupca za stupac '$columnname$'." #: connectivity/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Pogrešna preciznost za stupac '$columnname$'." #: connectivity/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." -msgstr "Preciznost je manja od razmjera za stupac '$columnname$'." +msgstr "Preciznost je manja od broja decimalnih mjesta za stupac '$columnname$'." #: connectivity/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "" "\n" "The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "" -"Stupac '$columnname$' je bio određen kao decimalni tip najveće dužine $precision$ znakova (sa $scale$ decimalnih mjesta).\n" +"Stupac '$columnname$' je bio određen kao „decimalna” vrsta, najveća dužina iznosi $precision$ znakova (sa $scale$ decimalnih mjesta).\n" "\n" "Specificirana vrijednost $value$ je veća od broja dozvoljenih znamenaka." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Moguće je sortirati samo po stupcima tablice." #: connectivity/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." -msgstr "Upit ne može biti izvršen. Prekompliciran je. Podržan je samo \"COUNT(*)\"." +msgstr "Upit ne može biti izvršen. Prekompliciran je. Podržan je samo „COUNT(*)”." #: connectivity/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" @@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "Putanja dodatne klase pogonskog programa je '$classpath$'." #: connectivity/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." -msgstr "Tip parametra na poziciji '$position$' je nepoznat." +msgstr "Vrsta parametra na poziciji '$position$' je nepoznat." #: connectivity/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." -msgstr "Tip stupca na poziciji '$position$' je nepoznat." +msgstr "Vrsta stupca na poziciji '$position$' je nepoznat." #. KAB #: connectivity/inc/strings.hrc:120 |