aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-08-16 10:41:36 +0200
committerXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-08-16 10:43:18 +0200
commita2d843f1212a3a04da04244c4a21a70f46e22b9d (patch)
treec84d4c1cfbf596569322ea7d752094349a928703 /source/hr/connectivity
parent9c0d5620123db0ea25d5ecddbc4136c00d9413a7 (diff)
update translations for master/7.6.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4e0754d95811399ba74227f3387d7930a640cb1
Diffstat (limited to 'source/hr/connectivity')
-rw-r--r--source/hr/connectivity/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/hr/connectivity/messages.po b/source/hr/connectivity/messages.po
index ff0ac43ebe4..296101b78cd 100644
--- a/source/hr/connectivity/messages.po
+++ b/source/hr/connectivity/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
-"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-11 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563309493.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Ne postoji niti jedna veza s bazom podataka."
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
+msgstr "Pokušali ste postaviti parametar na poziciju “$pos$”, ali dozvoljen/i je/su samo “$count$” parametar(i). Mogući razlog je da funkcija “ParameterNameSubstitution” nije postavljena na TOČNO u izvoru podataka."
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ulazni niz nije postavljen."
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named “$name$”."
-msgstr ""
+msgstr "Ne postoji element pod nazivom “$name$”."
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
@@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "Pogrešan indeks deskriptora."
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
-msgstr ""
+msgstr "Upravljački program ne podržava funkciju “$functionname$”."
#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Upravljački program ne podržava funkcionalnost za “$featurename$”. Nije implementirana."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "Formula za TypeInfoSettings je pogrešna!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "Niz znakova “$string$” je dostigao najveću moguću duljinu od $maxlen$ znakova tijekom pretvaranja u željenu kodnu stranicu “$charset$”."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "Znakovni niz “$string$” se ne može pretvoriti pomoću “$charset$” kodiranja."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -111,25 +111,25 @@ msgstr "Neispravni URL spajanja."
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Upit ne može biti izvršen. Prekompliciran je."
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Upit se ne može izvršiti. Operator je prekompliciran."
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "Upit ne može biti izvršen. Ne možete koristiti “LIKE” sa stupcima ove vrste."
#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "Upit ne može biti izvršen. “LIKE” se može koristiti samo sa argumentom niza podataka."
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44