diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/hr/cui/uiconfig/ui.po | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/hr/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/hr/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
1 files changed, 1 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po index 4df03e3cd4d..a64440e26e8 100644 --- a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Umetni OLE objekt" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~Napravi novi" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "~Napravi iz datoteke" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tip objekta" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Pretraživanje..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~Poveži s datotekom" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Podigni/spusti za" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativna veličina pisma" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stupnjeva" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stupnjeva" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stupnjeva" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Skaliraj širinu" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotacija / skaliranje" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Par za smanjivanje razmaka" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Prored" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Prošireno" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Zgusnuto " -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Piši u dvostrukim redovima" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Početni znak" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Posljednji znak" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Završni znak" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -371,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ništa)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -392,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -412,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -422,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -433,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Drugi znakovi..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Ništa)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -464,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -474,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -484,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Drugi znakovi..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG Makroa" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -515,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makronaredbe" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Izgled povećanja i pogleda" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -535,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -546,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Prilagodi širinu i visinu" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Ši~rina" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -577,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Varijabla" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -587,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "~Jedna stranica" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Stupci" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Knjiški način rada" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Izgled pogleda" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makro Izbornik" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Izaberite biblioteku koja sadrži makronaredbu koju želite. Tada izaberite makronaaredbu pod 'Ime makronaredbe'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Za dodavanje naredbe u traku s alatima, odaberite kategoriju i nakon toga naredbu. Tada prevucite naredbu u popis naredbi trake s alatima na listu dijalog aprilagodbe." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -690,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -700,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Ime makronaredbe" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -710,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Rječnik sinonima" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -740,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -751,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "~Trenutna riječ" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternative" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -772,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zamijeni s" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -792,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja pisma" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -802,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -812,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -823,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Precrtavanje" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -833,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "~Potcrtavanje" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -855,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Boja nadcrtavanja" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -866,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Boja potcrtavanja" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -876,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sjena" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Ispisujem" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -916,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Znak za naglašavanje" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velika slova" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -990,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1000,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Mala slova" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Utisnuto" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Urezano" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Točka" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disk" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Naglasak" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Iznad teksta" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Ispod teksta" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1156,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Masno" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1166,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Sa /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1176,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Sa X-ima" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1198,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1209,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Masno" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Točkasto" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Točkasto (masno)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtica" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Crtica (masna)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1270,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Duga crtica" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1280,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Dugačka crtkana (masno)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1290,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Točka crtica" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1300,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Točka crtica (masno)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1310,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Točka točka crta" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1320,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Točka točka crta (masno)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1330,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Val" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1340,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Val (masno)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1350,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dvostruki val" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1360,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1371,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Broj" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1381,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1392,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Prije" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Nakon" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1424,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1435,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Rastavi ~sve riječi" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1446,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Riječi" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1457,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Rastavi ~riječi" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1468,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Preskoći" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1479,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1490,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1501,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1512,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1523,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1534,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1545,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1556,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1577,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Zapadno pismo za tekst" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1610,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1621,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1631,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Azijski pismo za tekst" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Obitelj" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1685,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL pismo" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1706,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Svojstva plutajućeg okvira" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1716,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1726,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1748,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1759,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1791,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1802,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1812,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Rub" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1822,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1832,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1843,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1854,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1864,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "razmak do sadržaja" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Umetni umetak" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1885,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1896,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Datoteka / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1907,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Odrednice" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1917,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znakovi" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Pismo" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1938,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Podskup" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1948,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |