diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-03-11 13:27:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-04-11 16:00:07 +0200 |
commit | d2ff092a6412f8795672942ac0daf33212a64016 (patch) | |
tree | 09a44c2578a8bf00941fabaa7f6f4c89d66c6385 /source/hr/cui | |
parent | a45c8b4b02ef5e45b225c0418bb378b7d332a01f (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.2 rc1
Change-Id: I4fa2cfd2c8d8ab6af5b059982ebe74a57b45015f
Diffstat (limited to 'source/hr/cui')
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/customize.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/dialogs.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/options.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/source/tabpages.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/cui/uiconfig/ui.po | 223 |
5 files changed, 231 insertions, 368 deletions
diff --git a/source/hr/cui/source/customize.po b/source/hr/cui/source/customize.po index d4794171c2d..2e6712ea970 100644 --- a/source/hr/cui/source/customize.po +++ b/source/hr/cui/source/customize.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:44+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:25+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362507927.0\n" #: eventdlg.src msgctxt "" @@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt "" "TEXT_TOOLBAR_NAME\n" "#define.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "Ime alatne trake" +msgstr "Naziv alatne trake" #: cfg.src msgctxt "" @@ -256,7 +257,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" "string.text" msgid "Submenu name" -msgstr "Ime podizbornika" +msgstr "Naziv podizbornika" #: cfg.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "TXT_MENU_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Menu name" -msgstr "Ime izbornika" +msgstr "Naziv izbornika" #: cfg.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "MD_NEW_TOOLBAR\n" "modaldialog.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Naziv" #: cfg.src msgctxt "" @@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "Sadržaj alatne trake" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -608,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n" "string.text" msgid "~New name" -msgstr "~Novo ime" +msgstr "~Novi naziv" #: cfg.src msgctxt "" @@ -691,7 +690,6 @@ msgid "~New" msgstr "~Novi" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -761,7 +759,6 @@ msgid "Configuration" msgstr "Postava" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -848,7 +845,7 @@ msgctxt "" "FT_METHOD\n" "fixedtext.text" msgid "Component method name" -msgstr "Ime metode komponente" +msgstr "Naziv metode komponente" #: macropg.src msgctxt "" @@ -864,7 +861,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" -msgstr "Pokreni aplikaciju" +msgstr "Pokreni program" #: macropg.src msgctxt "" @@ -872,7 +869,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" "string.text" msgid "Close Application" -msgstr "Zatvori aplikaciju" +msgstr "Zatvori program" #: macropg.src msgctxt "" @@ -920,7 +917,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "Save Document As" -msgstr "Spremi dokument pod novim imenom" +msgstr "Spremi dokument kao" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/cui/source/dialogs.po b/source/hr/cui/source/dialogs.po index 0eb75a04fa4..0fa6f42c920 100644 --- a/source/hr/cui/source/dialogs.po +++ b/source/hr/cui/source/dialogs.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:29+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362508142.0\n" #: newtabledlg.src msgctxt "" @@ -51,14 +52,13 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "~Originalno" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "Riječ" +msgstr "~Riječ" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_NAME\n" "modaldialog.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Naziv" #: dlgname.src msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "NTD_FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "~Ime" +msgstr "~Naziv" #: dlgname.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" "modaldialog.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Naziv" #: dlgname.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "FT_NEWLIB\n" "fixedtext.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "Unesi ime nove biblioteke." +msgstr "Unesite naziv za novu biblioteku." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" "string.text" msgid " Object with the same name already exists." -msgstr "Objekt sa istim imenom već postoji." +msgstr " Objekt sa istim nazivom već postoji." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr "Nemate ovlasti promjeniti ime objektu" +msgstr " Nemate ovlasti promjeniti naziv ovom objektu." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "modaldialog.text" msgid "Color Picker" -msgstr "" +msgstr "Odabir boja" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "PB_PICKER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Pick a color from the document" -msgstr "" +msgstr "Odaberite boju sa dokumenta" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -465,34 +465,31 @@ msgid "RGB" msgstr "RBG" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_RED\n" "fixedtext.text" msgid "~Red" -msgstr "Crvena" +msgstr "C~rvena" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_GREEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Green" -msgstr "Zelena" +msgstr "~Zelena" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_BLUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Blue" -msgstr "Plava" +msgstr "~Plava" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -501,7 +498,7 @@ msgctxt "" "CT_HEX\n" "fixedtext.text" msgid "Hex ~#" -msgstr "" +msgstr "Hex ~#" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -510,7 +507,7 @@ msgctxt "" "FL_HSB\n" "fixedline.text" msgid "HSB" -msgstr "" +msgstr "HSB" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -519,7 +516,7 @@ msgctxt "" "CT_HUE\n" "fixedtext.text" msgid "H~ue" -msgstr "" +msgstr "N~ijansa" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -528,17 +525,16 @@ msgctxt "" "CT_SATURATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Saturation" -msgstr "" +msgstr "Za~sićenost" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "Bright~ness" -msgstr "Svjetlina" +msgstr "Svjetli~na" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -550,44 +546,40 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_CYAN\n" "fixedtext.text" msgid "~Cyan" -msgstr "Cijan" +msgstr "~Cijan" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_MAGENTA\n" "fixedtext.text" msgid "~Magenta" -msgstr "Ružičasta" +msgstr "~Ružičasta" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_YELLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Yellow" -msgstr "Žuta" +msgstr "~Žuta" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "~Key" -msgstr "~Tipke" +msgstr "Tip~ka" #: gallery.src msgctxt "" @@ -850,13 +842,12 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "Objekt;Objekti" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "(Samo za čitanje)" +msgstr "(samo za čitanje)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -881,7 +872,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "Inačica %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: about.src msgctxt "" @@ -890,7 +881,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je moderan uredski paket, koji je lak za korištenje i otvorenog koda, za obradu teksta, proračunske tablice, prezentacije i više." #: about.src msgctxt "" @@ -899,7 +890,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_VENDOR\n" "string.text" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -msgstr "" +msgstr "Ovo izdanje je isporučeno od %OOOVENDOR" #: about.src msgctxt "" @@ -908,7 +899,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" +msgstr "Autorska prava © 2000 - 2013 LibreOffice suradnika i/ili njihovih podružnica" #: about.src msgctxt "" @@ -917,7 +908,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_BASED\n" "string.text" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice se temelji na OpenOffice.org" #: about.src msgctxt "" @@ -926,7 +917,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je nastao iz LibreOffice-a koji se temelji na OpenOffice.org" #: about.src msgctxt "" @@ -935,7 +926,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_BUILD\n" "string.text" msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "" +msgstr "(ID inačice: $BUILDID)" #: about.src msgctxt "" @@ -944,7 +935,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" "string.text" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: about.src msgctxt "" @@ -953,7 +944,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_BTN_CREDITS\n" "pushbutton.text" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "Zasluge" #: about.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1312,6 @@ msgid "Update:" msgstr "Ažuriraj:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1464,7 +1454,6 @@ msgid "Class ~Location" msgstr "~Class lokacija" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" @@ -1633,7 +1622,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1652,7 +1640,6 @@ msgid " Pixel" msgstr " Piksel" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1801,7 +1788,6 @@ msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1817,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Radius izglađivanja" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1855,7 +1841,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2229,13 +2214,12 @@ msgid "Add Commands" msgstr "Dodaj Komentar" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "~Pokreni" +msgstr "Pokreni" #: cuires.src msgctxt "" @@ -2246,13 +2230,12 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "Umetni red" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_COL\n" "string.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "~Umetni stupac" +msgstr "Umetni stupce" #: iconcdlg.src msgctxt "" @@ -2501,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "~Ime" +msgstr "~Naziv" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -2808,7 +2791,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "~Ime" +msgstr "~Naziv" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -3230,14 +3213,13 @@ msgid "Anonymous ~user" msgstr "~Anonimni korisnik" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.text" msgid "WWW Browser" -msgstr "WWW pretraživač" +msgstr "WWW preglednik" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3246,7 +3228,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "Otvorite internet preglednik, kopirajte URL i zalijepite ga u ciljano polje" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3309,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "~Ime" +msgstr "N~aziv" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3365,7 +3347,6 @@ msgid "~News" msgstr "~Novosti" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -3462,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "~Ime" +msgstr "N~aziv" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "~Ime" +msgstr "N~aziv" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3793,7 +3774,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "~Ime" +msgstr "N~aziv" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3875,7 +3856,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" "string.text" msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "Molimo, unesite valjano ime datoteke." +msgstr "Unesite ispravan naziv datoteke." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3886,13 +3867,12 @@ msgid "Internet" msgstr "internet" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Ovdje stvarate hipervezu na web stranicu, FTP server ili Telnet vezu." +msgstr "Ovdje stvarate hipervezu na web stranicu ili vezu na FTP poslužitelj." #: hyperdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/cui/source/options.po b/source/hr/cui/source/options.po index dc371059801..7716d824bd8 100644 --- a/source/hr/cui/source/options.po +++ b/source/hr/cui/source/options.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:18+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:32+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362508352.0\n" #: fontsubs.src msgctxt "" @@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt "" "FT_APPBACKGROUND\n" "fixedtext.text" msgid "Application background" -msgstr "Pozadina aplikacije" +msgstr "Pozadina programa" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" "fixedtext.text" msgid "Headers and Footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Razdjeljnik zaglavlja i podnožja" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" "string.text" msgid "Name of color scheme" -msgstr "Ime sheme boja" +msgstr "Naziv sheme boja" #: optaccessibility.src msgctxt "" @@ -972,7 +973,7 @@ msgctxt "" "STR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "Ime upravljačkog programa" +msgstr "Naziv upravljačkog programa" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -1047,7 +1048,6 @@ msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Extended (način kompatibilnosti)" #: optsave.src msgctxt "" @@ -1629,7 +1629,6 @@ msgstr "Formula" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. #: optsave.src -#, fuzzy msgctxt "" "optsave.src\n" "RID_SFXPAGE_SAVE\n" @@ -1812,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "~Ime/Prezime/inicijali" +msgstr "Ime/Prezime/I~nicijali" #: optgenrl.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME_EASTERN\n" "fixedtext.text" msgid "Last/First ~name/Initials" -msgstr "Prvo/zadnje ~ime/inicijali" +msgstr "Prezime/Ime/I~nicijali" #: optgenrl.src msgctxt "" @@ -2055,14 +2054,13 @@ msgid "Color table" msgstr "Tablica boja" #: optchart.src -#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" "PB_ADD_CHART_COLOR\n" "pushbutton.text" msgid "~Add" -msgstr "~Dodaj" +msgstr "Dod~aj" #: optchart.src msgctxt "" @@ -2327,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" "checkbox.text" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "Produženi samo\\glasnici (ka-/kaa)" +msgstr "Produženi samo~glasnici (ka-/kaa)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2481,14 +2479,13 @@ msgid "OnlineUpdate" msgstr "Nadogradnja putem interneta" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" "PB_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "~Revert" -msgstr "Obrnuto" +msgstr "V~rati" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2604,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Personalizacija" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2613,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Izgled" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2622,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Pristupačnost" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2631,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Napredno" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2640,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Nadogradnja preko interneta" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2724,7 +2721,6 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" @@ -2824,7 +2820,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tablica" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2840,10 +2835,9 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "Usporedba" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2853,14 +2847,13 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "AutoOpis..." +msgstr "Automatski opis" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2878,7 +2871,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "%PRODUCTNAME Pisac/Web" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2971,17 +2964,15 @@ msgid "General" msgstr "Općenito" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Zadano" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3009,7 +3000,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Izračunaj" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3028,7 +3018,6 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "Razvrstaj popise" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3038,7 +3027,6 @@ msgid "Changes" msgstr "Izmjene" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3048,7 +3036,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3058,7 +3045,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Mreža" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3416,14 +3402,13 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Java izvršno okružje (JRE) je već instalirano:" #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" "PB_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Dodaj..." +msgstr "Dod~aj..." #: optjava.src msgctxt "" @@ -3450,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Neobavezne (nestabilne) mogućnosti" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3459,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Omogući eksperimentalne mogućnosti" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3468,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "Omogući snimanje makro naredbi" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3525,7 +3510,6 @@ msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3663,6 +3647,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"Morate ponovno pokrenuti %PRODUCTNAME kako bi nove ili izmjenjene vrijednosti stupile na snagu.\n" +"Ponovno pokrenite %PRODUCTNAME sada." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -3689,7 +3675,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Registered ~name" -msgstr "Registrirano ~ime" +msgstr "Registrirani ~naziv" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -3758,7 +3744,6 @@ msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Želite li pobrisati unos?" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SFXPAGE_PATH\n" @@ -3905,7 +3890,6 @@ msgid "AutoText" msgstr "AutoTekst" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" @@ -4144,14 +4128,13 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "Kompleksni izgled teksta" #: optdict.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_NEWDICT\n" "FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "~Ime" +msgstr "~Naziv" #: optdict.src msgctxt "" @@ -4277,8 +4260,8 @@ msgid "" "The specified name already exists.\n" "Please enter a new name." msgstr "" -"Navedeno ime već postoji.\n" -"Molimo, unesite novo ime." +"Navedeni naziv već postoji.\n" +"Unesite novi naziv." #: optdict.src msgctxt "" @@ -4622,7 +4605,6 @@ msgid "Proxy s~erver" msgstr "Proxy poslužit~elj" #: optinet2.src -#, fuzzy msgctxt "" "optinet2.src\n" "RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" @@ -4910,7 +4892,6 @@ msgid "Macro Security..." msgstr "Sigurnost Makro naredbi..." #: optinet2.src -#, fuzzy msgctxt "" "optinet2.src\n" "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" @@ -4926,7 +4907,7 @@ msgctxt "" "FI_SEC_CERTPATH\n" "fixedtext.text" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" +msgstr "Odaberite mapu sa Network Security Services certifikatima za korištenje sa digitalnim potpisima." #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4935,7 +4916,7 @@ msgctxt "" "PB_SEC_CERTPATH\n" "pushbutton.text" msgid "Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Certifikat..." #: optinet2.src msgctxt "" @@ -5384,7 +5365,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango testiranje" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5690,7 +5671,7 @@ msgctxt "" "FT_DATEPATTERNS\n" "fixedtext.text" msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" +msgstr "Obrasci za ~prepoznavanje datuma" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5753,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "Prikaži UI eleme~nte za istočno azijsko pisanje" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5762,7 +5743,7 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "Prikaži UI elemente za dvosmjerno p~isanje" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5771,7 +5752,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Zanemari ulazni jezik sustava" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5782,7 +5763,6 @@ msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take msgstr "Postavke jezika korisničkog sučelja su ažurirane i promjene će se vidjeti prilikom sljedećeg pokretanja %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -5798,17 +5778,16 @@ msgctxt "" "FT_CERTPATH\n" "fixedtext.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Odaberite ili dodajte ispravnu mapu Network Security Services certifikata za korištenje sa digitalnim potpisima:" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "PB_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Dodaj..." +msgstr "Dod~aj..." #: certpath.src msgctxt "" @@ -5817,17 +5796,16 @@ msgctxt "" "STR_ADDDLGTEXT\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Odaberite mapu sa certifikatima" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "STR_MANUAL\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "Ručno" +msgstr "ručno" #: certpath.src msgctxt "" @@ -5836,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "STR_PROFILE\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: certpath.src msgctxt "" @@ -5848,7 +5826,6 @@ msgid "Directory" msgstr "Direktorij" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" diff --git a/source/hr/cui/source/tabpages.po b/source/hr/cui/source/tabpages.po index 6286758bead..b344e6c67f1 100644 --- a/source/hr/cui/source/tabpages.po +++ b/source/hr/cui/source/tabpages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 15:27+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352993242.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362508608.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "Molimo, upišite ime stupnjevanja:" +msgstr "Upišite naziv gradijenta:" #: strings.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "Molimo, unesite ime za bitmapu:" +msgstr "Unesite naziv za bitmapu:" #: strings.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Molimo, unesite ime za vanjsku bitmapu:" +msgstr "Unesite naziv za vanjsku bitmapu:" #: strings.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Molimo, unesite ime stila linija:" +msgstr "Unesite naziv za stil linije:" #: strings.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Molimo, unesite ime za hatching:" +msgstr "Unesite naziv za hatching:" #: strings.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "Molimo, unesite ime nove boje:" +msgstr "Unesite naziv nove boje:" #: strings.src msgctxt "" @@ -221,8 +221,8 @@ msgid "" "The name you have entered already exists. \n" "Please choose another name." msgstr "" -"Ime koje ste unijeli već postoji.\n" -"Molimo, izaberite drugo ime." +"Naziv koji ste unijeli već postoji. \n" +"Izaberite drugi naziv." #: strings.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Molimo, unesite ime nove glave strelice:" +msgstr "Unesite naziv za novu glavu strelice:" #: strings.src msgctxt "" @@ -253,13 +253,12 @@ msgstr "" "Želite li sada spremiti glavu strelica?" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "Prozirnost" +msgstr "Prozirno" #: strings.src msgctxt "" @@ -286,7 +285,6 @@ msgid "Font" msgstr "Pismo" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -536,14 +534,13 @@ msgid "Increments" msgstr "Povećanja" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "tristatebox.text" msgid "A~utomatic" -msgstr "~Automatski" +msgstr "A~utomatski" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -856,7 +853,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -865,7 +862,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Hatches List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj popis hatcheva" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -874,7 +871,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -883,7 +880,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Hatches List" -msgstr "" +msgstr "Spremi popis hatcheva" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -892,7 +889,7 @@ msgctxt "" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Ugraditi" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -990,7 +987,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -999,7 +996,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj popis bitmapa" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Spremi popis bitmapa" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Ugraditi" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Gradients List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj popis gradijenata" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1232,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Gradients List" -msgstr "" +msgstr "Spremi popis gradijenata" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1241,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Ugraditi" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1267,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "~Ime" +msgstr "~Naziv" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "FT_1\n" "fixedtext.text" msgid "~C" -msgstr "" +msgstr "~C" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "FT_2\n" "fixedtext.text" msgid "~M" -msgstr "" +msgstr "~M" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "FT_3\n" "fixedtext.text" msgid "~Y" -msgstr "" +msgstr "~Y" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "FT_4\n" "fixedtext.text" msgid "~K" -msgstr "" +msgstr "~K" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1384,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1393,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Color List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj popis boja" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1402,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Color List" -msgstr "" +msgstr "Spremi popis boja" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1420,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "BTN_EMBED\n" "checkbox.text" msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Ugraditi" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_DELAY\n" "metricfield.text" msgid " ms" -msgstr "" +msgstr " ms" #: textanim.src msgctxt "" @@ -2449,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "FT_NUMDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Minimum space numbering <-> text" -msgstr "Minimum razmaka između numeriranja i teksta" +msgstr "Minimalni razmak između numeriranja <-> teksta" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2637,17 +2634,16 @@ msgctxt "" "CB_CONTEXTUALSPACING\n" "checkbox.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Nemoj dodati razmak između odlomaka istog stila" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_DIST\n" "fixedline.text" msgid "Spacing" -msgstr "Prored" +msgstr "Razmak" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2668,7 +2664,6 @@ msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 redak" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -3223,7 +3218,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -4220,17 +4214,16 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Stilovi kutova i velikog slova" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "Stil Uglova" +msgstr "S~til uglova" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4275,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Ca~p stil" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4296,7 +4289,6 @@ msgid "Round" msgstr "Okruglo" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -5022,7 +5014,6 @@ msgid "Options" msgstr "Odrednice" #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5888,7 +5879,7 @@ msgctxt "" "30\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japanska razglednica" #: page.src msgctxt "" @@ -6140,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "28\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +msgstr "Ekran 4:3" #: page.src msgctxt "" @@ -6149,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "29\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "Ekran 16:9" #: page.src msgctxt "" @@ -6158,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "Ekran 16:10" #: page.src msgctxt "" @@ -6167,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "31\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japanska razglednica" #: backgrnd.src msgctxt "" @@ -7357,7 +7348,7 @@ msgctxt "" "STR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: measure.src msgctxt "" @@ -7638,7 +7629,6 @@ msgid "Hori~zontal" msgstr "~Vodoravno" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" diff --git a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po index 44c32d806df..ff55deb9d57 100644 --- a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362508687.0\n" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use background images" -msgstr "" +msgstr "Jednostavan izgled, ne koristi pozadinske slike" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed background image (if available)" -msgstr "" +msgstr "Unaprijed instalirane pozadinske slike (ukoliko je dostupno)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own image" -msgstr "" +msgstr "Vlastita slika" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Background Image" -msgstr "" +msgstr "Odaberite pozadinsku sliku" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "Pozadinska slika" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use Personas" -msgstr "" +msgstr "Jednostavan izgled, ne koristi Persone" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed Persona (if available)" -msgstr "" +msgstr "Unaprijed instalirana Persona (ukoliko je dostupna)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own Persona" -msgstr "" +msgstr "Vlastita Persona" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Persona" -msgstr "" +msgstr "Odaberite Personu" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "Firefox Persone" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -115,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "Umetni OLE objekt" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "~Napravi novi" +msgstr "Stvori novi" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "~Napravi iz datoteke" +msgstr "Stvori iz datoteke" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -144,24 +143,22 @@ msgid "Object type" msgstr "Tip objekta" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Search ..." -msgstr "Pretraživanje..." +msgstr "Traži ..." #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "~Poveži s datotekom" +msgstr "Poveži s datotekom" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -200,7 +197,6 @@ msgid "Subscript" msgstr "Indeks" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" @@ -210,7 +206,6 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "Podigni/spusti za" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -229,7 +224,6 @@ msgid "Relative font size" msgstr "Relativna veličina pisma" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -275,7 +269,6 @@ msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -285,7 +278,6 @@ msgid "Scale width" msgstr "Skaliraj širinu" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -320,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "~Par za smanjivanje razmaka" +msgstr "Smanjivanje razmaka" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -332,7 +324,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Prored" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -342,14 +333,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Zadano" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -370,7 +360,6 @@ msgid "Condensed" msgstr "Zgusnuto " #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -389,7 +378,6 @@ msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -399,7 +387,6 @@ msgid "Initial character" msgstr "Početni znak" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -418,7 +405,6 @@ msgid "Enclosing character" msgstr "Završni znak" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -428,7 +414,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -444,7 +429,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +438,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -462,7 +447,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -471,10 +456,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -484,7 +468,6 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "Drugi znakovi..." #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -500,7 +483,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +492,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +501,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -527,10 +510,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -555,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Pokreni" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -564,7 +546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Stvori..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -573,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Preimenuj..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -582,7 +564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Obriši..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -612,24 +594,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Prilagodi širinu i visinu" +msgstr "Prilagodi širinu i visinu" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Ši~rina" +msgstr "Uklopi širinu" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -659,7 +639,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -669,14 +648,13 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "~Jedna stranica" +msgstr "Jedna stranica" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -688,14 +666,13 @@ msgid "Columns" msgstr "Stupci" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Knjiški način rada" +msgstr "Knjiški način rada" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -722,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -731,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Izaberite biblioteku koja sadrži makronaredbu koju želite. Tada izaberite makronaaredbu pod 'Ime makronaredbe'." +msgstr "Odaberite biblioteku koja sadrži makronaredbu koju želite. Tada odaberite makronaredbu pod 'Naziv makronaredbe'." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -767,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "Ime makronaredbe" +msgstr "Naziv makronaredbe" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -806,24 +783,22 @@ msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "~Trenutna riječ" +msgstr "Trenutna riječ" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "~Alternative" +msgstr "Alternative" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -841,7 +816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "oznaka" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -871,14 +846,13 @@ msgid "Relief" msgstr "Olakšanje" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "~Precrtavanje" +msgstr "Precrtavanje" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -890,34 +864,31 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "~Potcrtavanje" +msgstr "Podcrtavanje" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "Boja nadcrtavanja" +msgstr "Boja precrtavanja" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "Boja potcrtavanja" +msgstr "Boja podcrtavanja" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -965,7 +936,6 @@ msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -984,17 +954,15 @@ msgid "Emphasis mark" msgstr "Znak za naglašavanje" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Odrednice" +msgstr "Mogućnosti" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -1004,7 +972,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1050,7 +1017,6 @@ msgid "Small capitals" msgstr "Mala slova" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1078,7 +1044,6 @@ msgid "Engraved" msgstr "Urezano" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1142,7 +1107,6 @@ msgid "Below text" msgstr "Ispod teksta" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1152,7 +1116,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1162,7 +1125,6 @@ msgid "Single" msgstr "Jednostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1172,14 +1134,13 @@ msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "Masno" +msgstr "Podebljano" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1200,7 +1161,6 @@ msgid "With X" msgstr "Sa X-ima" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1210,7 +1170,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1220,7 +1179,6 @@ msgid "Single" msgstr "Jednostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1230,14 +1188,13 @@ msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "Masno" +msgstr "Podebljano" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "" +msgstr "Prvo posjetite Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Pronađite Personu koja vam se sviđa i želite ju odabrati za LibreOffice." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1372,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "Posjeti Firefox Personas" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgstr "Kopirajte adresu stranice koja sadrži Personu iz adresne trake vašeg internet preglednika u međuspremnik i zalijepite ju u polje ispod." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1390,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persona address:" -msgstr "" +msgstr "Adresa Persone:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1402,14 +1359,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number" -msgstr "Broj" +msgstr "_Broj" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1421,17 +1377,15 @@ msgid "Insert" msgstr "Ubaci" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Prije" +msgstr "_Prije" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -1441,7 +1395,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "Nakon" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1460,57 +1413,51 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "Rastavi ~sve riječi" +msgstr "Rastavi sve riječi" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Riječi" +msgstr "Riječ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "Rastavi ~riječi" +msgstr "Rastavi riječi" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "~Preskoći" +msgstr "Preskoči" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Obitelj" +msgstr "Obitelj " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1520,7 +1467,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1530,7 +1476,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1540,27 +1485,24 @@ msgid "Language" msgstr "Jezik" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Pismo" +msgstr "Font" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Obitelj" +msgstr "Obitelj " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1570,7 +1512,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1580,7 +1521,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1599,17 +1539,15 @@ msgid "Western text font" msgstr "Zapadno pismo za tekst" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Obitelj" +msgstr "Obitelj " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1619,7 +1557,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1629,7 +1566,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1648,17 +1584,15 @@ msgid "Asian text font" msgstr "Azijski pismo za tekst" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Obitelj" +msgstr "Obitelj " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1668,7 +1602,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1678,7 +1611,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1697,7 +1629,6 @@ msgid "CTL font" msgstr "CTL pismo" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1722,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Naziv" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1665,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1744,7 +1674,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -1754,7 +1683,6 @@ msgid "On" msgstr "Uključeno" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -1764,7 +1692,6 @@ msgid "Off" msgstr "Isključeno" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1783,7 +1710,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -1793,7 +1719,6 @@ msgid "On" msgstr "Uključeno" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -1830,24 +1755,22 @@ msgid "Height" msgstr "Visina" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Zadano" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Zadano" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -1868,34 +1791,31 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "Umetni umetak" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Potraži..." +msgstr "Pretraži..." #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "File/URL" -msgstr "Datoteka / URL" +msgstr "Datoteka/URL" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Odrednice" +msgstr "Mogućnosti" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -1907,14 +1827,13 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znakovi" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Pismo" +msgstr "Font" #: specialcharacters.ui msgctxt "" |