aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/hr/dbaccess
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/hr/dbaccess')
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po16
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/app.po38
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po24
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/control.po28
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po292
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po18
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po24
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po56
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po4
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po47
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po10
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po95
14 files changed, 315 insertions, 363 deletions
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/core/resource.po b/source/hr/dbaccess/source/core/resource.po
index ad801b53138..b9c848396a8 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-04 06:26+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367648789.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373736374.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
-msgstr "Veza na vanjski izvor podataka nije mogla biti uspostavljena. Upravljački program je vjerojatno manjkav."
+msgstr "Veza na vanjski izvor podataka se ne može uspostaviti. Dogodila se nepoznata greška. Upravljački program je vjerojatno manjkav."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n"
"string.text"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
-msgstr "Izvor podataka nije sačuvan. Molimo da koristite sučelje XStorable kako bi sačuvali izvor podataka."
+msgstr "Izvor podataka nije spremljen. Koristite sučelje XStorable kako biste spremili izvor podataka."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr "Vrijednosti se nemogu unositi. XResultSetUpdate sučelje nije podržano od strane ResultSet-a"
+msgstr "Vrijednosti se ne mogu unositi. ResultSet ne podržava XResultSetUpdate sučelje."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "Stupac ne podržava postavku '%value'"
+msgstr "Stupac ne podržava postavku '%value'."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE\n"
"string.text"
msgid "The column is not searchable!"
-msgstr "Stupac se nemože pretraživati."
+msgstr "Stupac se ne može pretraživati!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_UPDATEROW\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be modified in this state"
-msgstr "Redak se nemože modificirati u ovoj fazi."
+msgstr "U ovoj fazi redak se ne može mijenjati"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 23a08c636c3..2eda9c2cf1c 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 21:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370379729.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373736393.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr "Nije moguće zatvorit sve objekte. Molim, zatvorite ih ručno i ponovno pokrenite čarobnjaka."
+msgstr "Nije moguće zatvorit sve objekte. Zatvorite ih ručno i ponovno pokrenite Čarobnjaka."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse ..."
-msgstr "Pregledaj..."
+msgstr "Potraži ..."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr "Dokument baze sadrži niz dokumentata koji se trenutno procesiraju - formi: $forms$, izvještaja: $reports$"
+msgstr "Dokument baze podataka sadrži $forms$ obrasce i $reports$ izvještaje koji se trenutačno obrađuju:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIGRATING_LIBS\n"
"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
-msgstr "seljenje biblioteka..."
+msgstr "seljenje biblioteka ..."
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 4913a28139c..098f72ca44e 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/app.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/app.po
index 0eb1ad11896..9189505bf94 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:48+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371476920.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373818477.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
-msgstr "Kreiraj Formu pomoću Čarobnjaka..."
+msgstr "Stvorite obrazac pomoću Čarobnjaka..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
-msgstr "Koristi Čarobnjaka za Kreiranje Izviješća"
+msgstr "Koristi Čarobnjaka za stvaranje izvješća..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_NEW_VIEW_SQL\n"
"menuitem.text"
msgid "View (Simple)..."
-msgstr "Pregled (Jednostavni) ..."
+msgstr "Pregled (jednostavni)..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste Special..."
-msgstr "Zaljepi Specijalno..."
+msgstr "Posebno umetni..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Uređivanje"
+msgstr "Uredi"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Čarobnjak za forme ..."
+msgstr "Čarobnjak za obrasce..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Čarobnjak za Izviješća"
+msgstr "Čarobnjak za izvješća..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
-msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz korake nužne za kreiranje forme."
+msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz korake nužne za stvaranje obrasca."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
-msgstr "Ovaj Čarobnjak će vas voditi kroz korake nužne za kreiranje upita."
+msgstr "Ovaj Čarobnjak će vas voditi kroz korake nužne za stvaranje upita."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
"Tip veze je promjenjen.\n"
"Kako bi promjene postale aktivne, svi obrasci, izvještaji, upiti i tablice moraju biti zatvoreni.\n"
"\n"
-"Da li želite sada zatvoriti sve dokumente?"
+"Želite li sve dokumente zatvoriti sada?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -533,11 +533,11 @@ msgid ""
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-"Makronaredbe bi trebale biti ugrađene u sam dokument baze podataka.\n"
+"Makronaredbe bi trebale biti ugrađene u samu bazu podataka.\n"
"\n"
-"Dokument možete nastaviti koristiti kao prije, ali se preporuča preseliti vaše makronaredbe. U tome će vam pomoći opcija 'Alati / Preseli makronaredbe...'..\n"
+"Dokument možete nastaviti koristiti kao prije, ali se preporuča preseliti vaše makronaredbe. U tome će vam pomoći opcija 'Alati / Preseli makronaredbe...'.\n"
"\n"
-"Vodite računa da nećete moći ugraditi makronaredbe u sam dokument baze podataka prije nego se dovrši seljenje."
+"Vodite računa da nećete moći ugraditi makronaredbe u samu bazu podataka prije nego se dovrši seljenje. "
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po
index faba8959a0b..b08b5f9f0ff 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-01 20:40+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367440810.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222241.0\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"The current record has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"Trenutačni zapis je promijenjen. \n"
+"Trenutačni zapis je promijenjen.\n"
"Želite li spremiti promjene?"
#: sbabrw.src
@@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"MID_ADMINISTRATE\n"
"#define.text"
msgid "Registered databases ..."
-msgstr "Registrirane baze podataka..."
+msgstr "Registrirane baze podataka ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr "Spajam se na \"$name$\"..."
+msgstr "Spajanje s \"$name$\" ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "No table format could be found."
-msgstr "Format tablice ne može se pronaći."
+msgstr "Oblik tablice ne može se pronaći."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr "~Format stupca..."
+msgstr "O~blik stupca..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
-msgstr "Format tablice..."
+msgstr "Oblik tablice..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Data source table view"
-msgstr "Pogled tablice izvora podataka."
+msgstr "Prikaz tablice izvora podataka"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/control.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/control.po
index 3f6d01c62b3..0e125828aa0 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-05 19:00+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362510046.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373709701.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -83,24 +83,6 @@ msgstr "Uništi strukturu"
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
-"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
-"MID_SORT_ASCENDING\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Razvrstaj uzlazno"
-
-#: tabletree.src
-msgctxt ""
-"tabletree.src\n"
-"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
-"MID_SORT_DECENDING\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Razvrstaj silazno"
-
-#: tabletree.src
-msgctxt ""
-"tabletree.src\n"
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
@@ -168,4 +150,4 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n"
"string.text"
msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "Promijeni SQL naredbu"
+msgstr "Izmijeni SQL naredbu"
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po
index b507e9ffe56..39e7b009cd7 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-01 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371476986.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383326143.0\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Nema potrebe za daljnje postavke. Za potvrdu valjanosti veze klikne '%test' gumb."
+msgstr "Daljnje postavke nisu nužne. Za potvrdu valjanosti veze pritisnite '%test'."
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "~Ime profila programa Mozilla"
+msgstr "Naziv ~Mozilla profila"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "Ime profila programa ~Thunderbird"
+msgstr "Naziv ~Thunderbird profila"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -124,6 +124,15 @@ msgstr "Potraži"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_CREATEDB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
"FT_AUTODATABASENAME\n"
"fixedtext.text"
@@ -200,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n"
"radiobutton.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "Datoteke s 'vrijednostima odvojenim zarezom' (*.csv)"
+msgstr "'Vrijednosti odvojene zarezom' datoteke (*.csv)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -278,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr "{None}"
+msgstr "{Ništa}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: AutoControls_tmpl.hrc
@@ -320,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "Klasa up~ravljačkog programa za JDBC "
+msgstr "Klasa up~ravljačkog programa za JDBC"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -520,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n"
"string.text"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
-msgstr "JDBC upravljački program je učitan uspješno"
+msgstr "JDBC upravljački program je učitan uspješno."
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n"
"string.text"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
-msgstr "Nije moguće učitati JDBC upravljački program"
+msgstr "Nije moguće učitati JDBC upravljački program."
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -546,6 +555,14 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "Datoteka MS Access 2007"
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Firebird Database"
+msgstr ""
+
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -607,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "Postavi ~standardnu vrijednost"
+msgstr "Postavi za~danu vrijednost"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "Postavi ~standardnu vrijednost"
+msgstr "Postavi za~danu vrijednost"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "The database does not support user administration."
-msgstr "Baza podataka ne podržava korisničku administraciju"
+msgstr "Baza podataka ne podržava korisničku administraciju."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"FL_USER\n"
"fixedline.text"
msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "Korisnik \"$name$: $\""
+msgstr "Korisnik \"$name$: $\""
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
"string.text"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
-msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Molimo, unesite lozinku ponovo."
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Unesite lozinku ponovno."
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr "Predefinirano: 3306"
+msgstr "Zadano: 3306"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -961,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"CB_ENABLEOUTERJOIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
-msgstr "Koristi vanjsku pridruženu sintaksu '{OJ }'"
+msgstr "Koristi vanjsku pridruženu sintaksu '{OJ }'"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"CB_CATALOG\n"
"checkbox.text"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
-msgstr "Koristi ime kataloga u SELECT izjavi "
+msgstr "Koristi ime kataloga u SELECT izjavi"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n"
"checkbox.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr "Kreiraj index sa ASC ili DESC izjavom."
+msgstr "Stvori index sa ASC ili DESC izjavom"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOSLINEENDS\n"
"checkbox.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr "završi liniju teksta sa CR+LF"
+msgstr "Završi retke sa CR+LF"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Uobičajeno"
+msgstr "Zadano"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"FL_SEPARATOR1\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional settings"
-msgstr "Opcijske postavke "
+msgstr "Opcionalne postavke"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODBC ~options"
-msgstr "ODBC ~opcije"
+msgstr "ODBC m~ogućnosti"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1528,28 +1545,11 @@ msgstr "Mapu $name$ nije moguće stvoriti."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
-"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
-"FT_PASSWORD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "Unesite ~lozinku za korisnika 'DOMAIN'."
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
-"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Convert Database"
-msgstr "Pretvori bazu podataka"
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
"FL_SEPARATOR1\n"
"fixedline.text"
msgid "Tables and table filter"
-msgstr "Tablice i filter tabele"
+msgstr "Tablice i filter tablice"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
"tabpage.text"
msgid "Tables Filter"
-msgstr "Filter Tabela"
+msgstr "Filter tablica"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
-msgstr "Postavi dBASE konekciju"
+msgstr "Postavi dBASE povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr "Postavi konekciju na tekstualnu datoteku"
+msgstr "Postavi povezivanje na tekstualne datoteke"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
-msgstr "Postavi Microsoft Access konekciju"
+msgstr "Postavi Microsoft Access povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
-msgstr "Postavi LDAP konekciju"
+msgstr "Postavi LDAP povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
-msgstr "Postavi ADO konekciju"
+msgstr "Postavi ADO povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
-msgstr "Postavi JDBC konekciju"
+msgstr "Postavi JDBC povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
-msgstr "Postavi konekciju Oracle baze podataka"
+msgstr "Postavi povezivanje Oracle baze podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
-msgstr "Postavi MySQL konekciju"
+msgstr "Postavi MySQL povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
-msgstr "Postavi ODBC konekciju"
+msgstr "Postavi ODBC povezivanje"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
-msgstr "Postavi konekciju proračunske tablice"
+msgstr "Postavi povezivanje proračunske tablice"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
-msgstr "Postavi konekciju na MySQL bazu podataka"
+msgstr "Postavi povezivanje na MySQL bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1738,8 +1738,8 @@ msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Možete se spojiti na MySQL bazu korištenjem bilo ODBC-a ili JDBC-a.\n"
-" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni što treba unositi."
+"Možete se spojiti na MySQL bazu korištenjem ODBC-a ili JDBC-a.\n"
+"Kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni oko sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"RB_CONNECTVIAJDBC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr "Spajanje korištenjem JDBC-a ( Java Baza podataka spajanje)"
+msgstr "Spajanje korištenjem JDBC-a (Java Database Connectivity)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
-msgstr "Lozinka nu~žna"
+msgstr "Lozinka nuž~na"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"FT_FINALHELPTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr "Želiš li da čarobnjak evidentira bazu podataka u %PRODUCTNAME?"
+msgstr "Želiš li da čarobnjak registrira bazu podataka u %PRODUCTNAME?"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
-msgstr "~Da, evidentirej bazu podataka za mene"
+msgstr "~Da, registriraj bazu podataka za mene"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr "Postavi konekciju na MySQL bazu podataka korištenjem JDBC-a"
+msgstr "Postavi povezivanje na MySQL bazu podataka korištenjem JDBC-a"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1913,8 +1913,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Molimo unesite potrebne informacije kako bi se spojili na MySQL bazu koristeći JDBC. Primijetite kako JDBC klasa upravljačkog programa mora biti instalirana na sustavu i registrirana kao %PRODUCTNAME.\n"
-"Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora glede sljedećih postavki"
+"Unesite potrebne podatke za spajanje na MySQL bazu podataka. Potrebno je imati instaliranu JDBC klasu upravljačkog programa na sustavu i registriranu u %PRODUCTNAME.\n"
+"Kontaktirajte vašeg administratora ukoliko niste sigurni glede sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr "MySQL JDBC r~azred upravljačkog programa"
+msgstr "MySQL JDBC r~azred upravljačkog programa:"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr "Predefinirano: 3306"
+msgstr "Zadano: 3306"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr "Molim, upišite potrebne informacije za spajanje na MySQL bazu podataka."
+msgstr "Upišite potrebne podatke za spajanje na MySQL bazu podataka."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
-msgstr "Postavi konekciju na dBASE datoteku"
+msgstr "Postavi povezivanje na dBASE datoteke"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr "Odaberi mapu gdje su pohranjene dBASE datoteke."
+msgstr "Odaberite mapu gdje su pohranjene dBASE datoteke."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr "Postavi konekciju na tekstualnu datoteku"
+msgstr "Postavi povezivanje na tekstualne datoteke"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Odaberi mapu gdje su pohranjene CVS (Comma Separated Values) tekstualne datoteke. %PRODUCTNAME Baza će otvoriti te datoteke u modu za isključivo čitanje."
+msgstr "Odaberite mapu gdje su pohranjene CSV (Comma Separated Values) tekstualne datoteke. %PRODUCTNAME Base će otvoriti te datoteke u samo za čitanje modu."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
-msgstr "Postavi konekciju na Microsoft Access bazu podataka"
+msgstr "Postavi povezivanje na Microsoft Access bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr "Molimo odaberite Microsoft Access datoteku kojoj želite pristupiti"
+msgstr "Odaberite Microsoft Access datoteku kojoj želite pristupiti."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2034,8 +2034,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Molimo unesite nužne podatke kako bi se spojili na LDAP direktorij.\n"
-"Molimo kontaktirajte sistem administratora ako ste nesigurni glede podatak koje treba upisati."
+"Unesite potrebne podatke za spajanje na LDAP direktorij.\n"
+"Kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni oko sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"STR_LDAP_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 389"
-msgstr "Predefinirano:"
+msgstr "Zadano: 389"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt ""
"CB_WIZ_USESSL\n"
"checkbox.text"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
-msgstr "Koristi ~sigurnosnu konekciju (SSL)"
+msgstr "Koristi ~sigurnu vezu (SSL)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
-msgstr "Postavi konekciju na ADO bazu podataka"
+msgstr "Postavi povezivanje na ADO bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2075,9 +2075,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Molim, upišite URL izvora ADO podataka ne koji se želite spojiti.\n"
-"Za postavljanje postavki specifičnih za pružatelja usluge, kliknite 'Pregledaj'.\n"
-"Molimo, kontaktirajte Vašeg administratora sustava, ukoliko niste sigurni oko ovih postavki."
+"Upišite URL izvora ADO podataka na koji se želite spojiti.\n"
+"Za postavljanje postavki specifičnih za pružatelja usluge, odaberite Pregledaj.\n"
+"Kontaktirajte sistem administratora ako niste sigurni oko postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
-msgstr "Postavi konekciju na ODBC bazu podataka."
+msgstr "Postavi vezu na ODBC bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2099,9 +2099,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Unesite naziv ODBC baze na koju se želite spojiti.\n"
-" Klikni 'Pregledavanje' kako bi odabrali ODBC bazu koja je već registrirana u %PRODUCTNAME.\n"
-" Molimo kontaktirajte svog sistem administratora ako niste sigurni kako podesiti dotičnu stavku."
+"Unesite naziv ODBC baze podataka na koju se želite spojiti.\n"
+"Kliknite 'Pregledavanje...' kako biste odabrali ODBC bazu podataka koja je već registrirana u %PRODUCTNAME.\n"
+"Kontaktirajte vašeg administratora ukoliko niste sigurni glede sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr "Postavi konekciju na JDBC bazu"
+msgstr "Postavi povezivanje na JDBC bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2122,8 +2122,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Molimo unesite potrebne informacije za spajanje na JDBC bazu podataka.\n"
-" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko niste sigurni glede sljedećih postavki."
+"Unesite potrebne podatke za spajanje na JDBC bazu podataka.\n"
+"Kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni oko sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
-msgstr "Postavi konekciju prema Oracle bazi podataka"
+msgstr "Postavi povezivanje na Oracle bazu podataka"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 1521"
-msgstr "Predefinirano: 1521"
+msgstr "Zadano: 1521"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2162,8 +2162,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Molimo unesite potrebne podatke za spajanje na Oracle bazu podataka. Primijetiti kako JDBC upravljačka klasa mora biti instalirana na sustavu, te registrirana sa %PRODUCTNAME.\n"
-" Molimo kontaktirajte vašeg sistem administraora ukoliko ste nesigurni glede unošenja sljedećih podataka"
+"Unesite potrebne podatke za spajanje na Oracle bazu podataka. Potrebno je imati instaliranu JDBC klasu upravljačkog programa na sustavu i registriranu u %PRODUCTNAME.\n"
+"Kontaktirajte vašeg administratora ukoliko niste sigurni glede sljedećih postavki."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
-msgstr "Postavi konekciju na proračunsku tablicu."
+msgstr "Postavi vezu na proračunsku tablicu"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2184,8 +2184,8 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"Kliknite 'Pregledaj ...' da bi odabrali %PRODUCTNAME proračunsku tablicu ili Microsoft Excel radnuknjigu.\n"
-" %PRODUCTNAME će otvoriti tu datoteku u modu za isključivo čitanje. "
+"Kliknite Pregledaj... kako biste odabrali %PRODUCTNAME proračunsku tablicu ili Microsoft Excel radnu knjigu.\n"
+"%PRODUCTNAME će otvoriti tu datoteku samo za čitanje."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2252,86 +2252,6 @@ msgstr "Indeksi"
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_SQL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "SQL command"
-msgstr "SQL naredba"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FT_SQL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Naredba koju treba izvršiti"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"CB_SHOWOUTPUT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show output of \"select\" statements"
-msgstr "Prikaži izlaz \"select\" izvještaja"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"PB_EXECUTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Execute"
-msgstr "Izvrši"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FT_HISTORY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Previous commands"
-msgstr "Prethodna naredba"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_STATUS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_OUTPUT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Output"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr "Izvrši SQL naredbu"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n"
"string.text"
msgid "Command successfully executed."
@@ -2361,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"TP_ATTR_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Pismo"
+msgstr "Font"
#: dlgattr.src
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
"ST_ROW\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "Format tablice"
+msgstr "Oblik tablice"
#: dlgattr.src
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr "Molimo, unesite ime za objekt koji će biti napravljen:"
+msgstr "Unesite naziv za objekt koji će biti napravljen:"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -2511,7 +2431,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "~Širina"
+msgstr "Š~irina"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose a data source:"
-msgstr "Odaberi izvor podataka:"
+msgstr "Odaberite izvor podataka:"
#: dsselect.src
msgctxt ""
@@ -2775,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "U definiciji indeksa, niti jedan tablični stupac se nesmije pojaviti više od jedanput. No vi ste unijeli stupac \"$name$\" dva puta. "
+msgstr "U definiciji indeksa, niti jedan stupac tablice ne smije se pojaviti više od jednom. Unijeli ste stupac \"$name$\" dva puta."
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -2926,7 +2846,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERCRIT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr "Standardni filtar"
+msgstr "Standardni filter"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -2998,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDERAFTER1\n"
"fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "I tada"
+msgstr "i tada"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -3007,7 +2927,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDERAFTER2\n"
"fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "I tada"
+msgstr "i tada"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -3112,7 +3032,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
"string.text"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Česti razliog za ovu greškuje neprikladan znak jezika tvoje baze. Provjeri postavke odabirom Uredi - Baza podataka- Svojstva"
+msgstr "Česti razlog ove greške je neprikladan sustav znakova s obzirom na jezik baze podataka. Provjerite postavke odabirom Uredi - Baza podataka - Svojstva."
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po
index 0fa3db90574..4401cb086ba 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371477076.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372958382.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_WIZARD\n"
"#define.text"
msgid "Query AutoPilot..."
-msgstr "Upit AutoPilot"
+msgstr "Upit AutoPilot..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n"
"#define.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Čarobnjak za Izviješća"
+msgstr "Čarobnjak za izvješća..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n"
"#define.text"
msgid "Form AutoPilot..."
-msgstr "AutoPilot za obrasce.."
+msgstr "AutoPilot za obrasce..."
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po
index b388817ddd9..c5730b20f19 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:51+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371477093.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222263.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Type formatting"
-msgstr "Formatiranje unosa"
+msgstr "Oblikovanje unosa"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_TABLE_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy table"
-msgstr "Kopiraj tablicu "
+msgstr "Kopiraj tablicu"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy table"
-msgstr "Kopiraj tablicu "
+msgstr "Kopiraj tablicu"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Please change the table name. It is too long."
-msgstr "Molimo, promijenite ime tablice. Predugačko je."
+msgstr "Promijenite naziv tablice. Predugačak je."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "Prijavljena su se upozorenja tijekom spajanja na izvor podataka. Za njihov pregled pritisnite \"$buttontext$\"."
+msgstr "Pojavila su se upozorenje prilikom spajanja na izvor podataka. Za pregled pritisnite \"$buttontext$\"."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"Ime '$#$' već postoji.\n"
-"Molimo unesite neko drugo."
+"Naziv '$#$' već postoji.\n"
+"Unesite drugi naziv."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index aeadd948656..be54d900bfb 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 17:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367602774.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373746723.0\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Insert Join"
-msgstr "Ubaci spoj"
+msgstr "Umetni spoj"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
-msgstr "Neispravni izraz, ne postoji tablica \"$name$\" ."
+msgstr "Neispravni izraz, ne postoji tablica '$name$'."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
-msgstr "Neispravan izraz, polje imena '$name$' ne postoji!"
+msgstr "Neispravan izraz, naziv polja '$name$' ne postoji."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "Upit pokriva #num# tablica. Vrsta odabrane baze podataka može obrađivati najviše #maxnum# tablicu(a) po zahtjevu."
+msgstr "Upit pokriva #num# tablice. Vrsta odabrane baze podataka može obrađivati najviše #maxnum# tablica po zahtjevu."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "(no function);Group"
-msgstr "(bez funkcije); Grupa"
+msgstr "(bez funkcije);Grupa"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"ID_QUERY_ALIASNAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Alias"
-msgstr "Nadimak (alias)"
+msgstr "Nadimak"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -295,14 +295,6 @@ msgstr "Izraz neće biti primjenjen kada se postavlja upit u SQL dijalektu baze
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
-"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
-"errorbox.text"
-msgid "Field name not found or not unique"
-msgstr "Ime polja nije pronađeno ili nije jedinstveno"
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Join could not be processed"
@@ -338,23 +330,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n"
"string.text"
msgid "Do you want to create a query instead?"
-msgstr "želite li napraviti upit? "
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
-"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
-"errorbox.text"
-msgid "No query could be created."
-msgstr "Ne može se napraviti upit."
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
-"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
-"errorbox.text"
-msgid "No query could be created because no fields were selected."
-msgstr "Ne može se napraviti upit zbog toga što nisu odabrana polja."
+msgstr "Želite li umjesto toga napraviti upit?"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n"
"string.text"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
-msgstr "Stupac nije mogao biti pronađen. Molimo, uzmite u obzir da je baza podataka osjetljiva na velika i mala slova."
+msgstr "Stupac nije pronađen. Uzmite u obzir da je baza podataka osjetljiva na velika i mala slova."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr "- %PRODUCTNAME Base:: Pogledaj dizajn"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Pogledaj dizajn"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
@@ -484,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
-msgstr "Oba parametra \"Akritna konekcija\" i \"Naziv izvora podataka\" nedostaju ili su neipsravna - ne mogu pokrenuti dizajnera upita."
+msgstr "Parametri Aktivna veza i Naziv izvora podataka nedostaju ili su neispravni - nije moguće pokrenuti dizajnera upita."
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -538,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr "Potpuno (Outer) spajanje"
+msgstr "Potpuno (vanjsko) spajanje"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
-msgstr "Sadrži SVE zapise iz tablice '%1' ali samo zapise iz tablice '%2' gdje vrijednosti u uspoređenim poljima odgovaraju."
+msgstr "Sadrži SVE zapise iz tablice '%1' ali samo zapise iz tablice '%2' gdje vrijednosti u povezanim poljima odgovaraju."
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 7fc7741cc8b..fff11ec1d3c 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 9a64a8861ae..088bc543128 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374223055.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE_NONE\n"
"string.text"
msgid "<none>"
-msgstr "<ništa>"
+msgstr "<none>"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -178,14 +179,6 @@ msgstr "Svojstva tablice"
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
-"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
-"errorbox.text"
-msgid "The text you entered is not a list element. "
-msgstr "Tekst koji ste upisali nije element s popisa."
-
-#: table.src
-msgctxt ""
-"table.src\n"
"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n"
"menuitem.text"
@@ -255,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "~Uobičajena vrijednost"
+msgstr "Za~dana vrijednost"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format example"
-msgstr "Primjer formata"
+msgstr "Primjer oblika"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -314,8 +307,8 @@ msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
msgstr ""
-"Odaberite vrijednost koja će se pojaviti u svim novim zapisima kao podrazumijevana.\n"
-"Ukoliko polje ne bude imalo podrazumijevanu vrijednost, odaberite prazan niz znakova."
+"Odaberite vrijednost koja će se pojaviti u svim novim zapisima kao zadana.\n"
+"Ukoliko polje ne treba imati zadanu vrijednost, odaberite prazan niz znakova."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -327,9 +320,9 @@ msgid ""
"\n"
"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
msgstr ""
-"Unesite podrazumijevanu vrijednost za ovo polje.\n"
+"Unesite zadanu vrijednost za ovo polje.\n"
"\n"
-"Kada kasnije unesete podatke u tablicu, navedeni niz znakova bit će korišten u svakom novom zapisu za odabrano polje. Dolje uneseno trebalo bi dgovarati formatu ćelija."
+"Pri kasnijem unosu podataka u tablicu, navedeni će niz znakova biti korišten za svaki novi zapis odabranog polja. Oblikovanje ćelije trebalo bi odgovarati toj zadanoj vrijednosti."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Enter the number format."
-msgstr "Unesi format broja."
+msgstr "Unesite oblik broja."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_FORMAT_CODE\n"
"string.text"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
-msgstr "Ovdje možete vidjeti kako će podaci biti prikazani u trenutnom formatu (koristite gumb desno za promjenu formata)."
+msgstr "Ovdje možete vidjeti kako će podaci biti prikazani u trenutnom formatu (koristite tipku desno za promjenu formata)."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -405,9 +398,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
-"Odaberite ukoliko želite da polja sadrže vrijednosti za automatsko inkrementiranje.\n"
+"Odaberite želite li da polje sadržava autoinkrementalne vrijednosti.\n"
"\n"
-" Možete unijeti podatke u polja ovog tipa. Vrijednost svojstvena bazi podataka bit će pridružena svakom novom zapisu (na temelju inkrementiranja prethodnog zapisa). "
+"U polja ovoga tipa ne možete unositi vrijednosti. Svojstvena vrijednost će automatski biti dodjeljena svakom novom zapisu (na temelju inkrementiranja prethodnog zapisa)."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +480,7 @@ msgid ""
"Reconnect?"
msgstr ""
"Veza na bazu podataka je izgubljena! Dizajn tablice može se koristi samo s ograničenom funkcionalnošću bez uspostavljene veze.\n"
-"Ponovo uspostavi vezu?"
+"Ponovno uspostavi vezu?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
-msgstr "Filtar tablice se ne može podesiti zato što je izvor podataka obrisan."
+msgstr "Filter tablice nije moguće podesiti zato što je izvor podataka obrisan."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
-msgstr "Nisam mogao promijeniti stupac \"$column$\". Treba li obrisati stupac i dodati novi format?"
+msgstr "Stupac \"$column$\" nije moguće promijeniti. Treba li stupac obrisati i pridružiti novi oblik?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -645,4 +638,4 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "change field attribute"
-msgstr "Izmjeni atribut polja"
+msgstr "izmijeni atribut polja"
diff --git a/source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po
index df8484a72a0..54b2f804f8c 100644
--- a/source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/hr/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-04 06:28+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367648899.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373055688.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
-msgstr "Neispravan broj inicijalizacijskih parametara"
+msgstr "Neispravan broj inicijalizacijskih parametara."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 8f564c010c6..d5e77d2e1ff 100644
--- a/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -2,19 +2,91 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:59+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 21:12+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371477545.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373749971.0\n"
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"DirectSQLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"sql_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Command to execute"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"showoutput\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show output of \"select\" statements"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"execute\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Execute"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"sqlhistory_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Previous commands"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SQL command"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output"
+msgstr ""
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -45,7 +117,7 @@ msgid ""
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
-"Na sljedećim stranicama možete napraviti detaljne postavke za konekciju.\n"
+"Na sljedećim stranicama možete napraviti detaljne postavke povezivanja.\n"
"\n"
"Nove postavke će izbrisati postojeće."
@@ -88,6 +160,15 @@ msgstr "Stvori _novu bazu podataka"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
+"embeddeddbLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Embedded Database:"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
"openExistingDatabase\n"
"label\n"
"string.text"