aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/hr/editeng
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/hr/editeng')
-rw-r--r--source/hr/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--source/hr/editeng/source/items.po96
-rw-r--r--source/hr/editeng/source/misc.po7
-rw-r--r--source/hr/editeng/source/outliner.po7
4 files changed, 60 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/hr/editeng/source/editeng.po b/source/hr/editeng/source/editeng.po
index 9bad84e4f20..af92f203441 100644
--- a/source/hr/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/hr/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370554178.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374093575.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDITUNDO_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ubaci"
+msgstr "Umetni"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "SamoIspravljanje"
+msgstr "Automatsko ispravljanje"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/editeng/source/items.po b/source/hr/editeng/source/items.po
index 24c2d8c6a6c..8ad56175e27 100644
--- a/source/hr/editeng/source/items.po
+++ b/source/hr/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-22 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371278934.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374524399.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n"
"string.text"
msgid "No break"
-msgstr "Nema prekida"
+msgstr "Bez prijeloma"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new column"
-msgstr "Prekid prije nove kolone"
+msgstr "Prijelom prije novog stupca"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new column"
-msgstr "Prekid poslije nove kolone"
+msgstr "Prijelom poslije novog stupca"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new column"
-msgstr "Prekid prije i poslije nove kolone"
+msgstr "Prijelom prije i poslije novog stupca"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new page"
-msgstr "Prekid prije nove stranice"
+msgstr "Prijelom prije nove stranice"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new page"
-msgstr "Razlomi poslije nove stranice"
+msgstr "Prijelom poslije nove stranice"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new page"
-msgstr "Razlomi prije i poslije nove stranice"
+msgstr "Prijelom prije i poslije nove stranice"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n"
"string.text"
msgid "Not Italic"
-msgstr "Nije nakošeno"
+msgstr "Nije kurziv"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n"
"string.text"
msgid "Oblique italic"
-msgstr "Neprozirno nakošeno"
+msgstr "Nekrivljeni kurziv"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n"
"string.text"
msgid "semi bold"
-msgstr "polumasno"
+msgstr "malo podebljano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "bold"
-msgstr "masno"
+msgstr "podebljano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n"
"string.text"
msgid "ultra bold"
-msgstr "ultra masno"
+msgstr "jako podebljano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No underline"
-msgstr "Nepodcrtano"
+msgstr "Bet podcrtavanja"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double underline"
-msgstr "Dvostruko potcrtano"
+msgstr "Dvostruko podcrtano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr "Podvlačenje (točka točka crta)"
+msgstr "Podcrtano (točka točka crta)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr "Podcrtano (masno)"
+msgstr "Podcrtano (podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr "Točkasto podvučeno (masno)"
+msgstr "Točkasto podcrtano (podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr "Podcrtano (masna crtica)"
+msgstr "Podcrtano (podebljano crtica)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr "Podvlačenje (duga crta, masno)"
+msgstr "Podcrtano (duga crta, podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr "Podvlačenje (točka crta, masno)"
+msgstr "Podcrtano (točka crta, podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Podvlačenje (točka točka crta, masno)"
+msgstr "Podcrtano (točka točka crta, podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr "Podcrtano (val, masno)"
+msgstr "Podcrtano (val, podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr "Nadcrtavanje (crtice)"
+msgstr "Nadcrtano (crtice)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr "Nadcrtavanje (točka točka crtica)"
+msgstr "Nadcrtano (točka točka crtica)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Nadcrtavanje (malo valovito)"
+msgstr "Nadcrtano (malo valovito)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr "Nadcrtavanje (valovito)"
+msgstr "Nadcrtano (valovito)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr "Točkasto nadcrtavanje (podebljano)"
+msgstr "Točkasto nadcrtano (podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr "Nadcrtavanje (valovito, podebljano)"
+msgstr "Nadcrtano (valovito, podebljano)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
"string.text"
msgid "No strikethrough"
-msgstr "Ne postoji precrtavanje"
+msgstr "Bez precrtavanja"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr "Masno precrtano"
+msgstr "Podebljano precrtano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Align right"
-msgstr "Desno poravnato"
+msgstr "Poravnaj udesno"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr "Puni znak:"
+msgstr "Znak ispune:"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Uobičajeno"
+msgstr "Zadano"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at end of line"
-msgstr "%1 znakova na kraju linije"
+msgstr "%1 znakova na kraju retka"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
"string.text"
msgid "%1 characters at beginning of line"
-msgstr "%1 znakova na početku linije"
+msgstr "%1 znakova na početku retka"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n"
"string.text"
msgid "No hanging punctuation at line end"
-msgstr "Bez viseće interpunkcije na kraju linije"
+msgstr "Bez viseće interpunkcije na kraju retka"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n"
"string.text"
msgid "Hanging punctuation at line end"
-msgstr "Viseća interpunkcija na kraju linije"
+msgstr "Viseća interpunkcija na kraju retka"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "Olakšanje"
+msgstr "Reljef"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr "Tekst poravnat s osnovnom linijom"
+msgstr "Tekst poravnan s osnovnom linijom"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Text aligned middle"
-msgstr "Tekst poravnat po sredini"
+msgstr "Tekst poravnan po sredini"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
-msgstr "Tekst poravnat s dnom"
+msgstr "Tekst poravnan s dnom"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (okomito)"
+msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (vodoravno)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Uobičajeno vodoravno poravnanje"
+msgstr "Zadano vodoravno poravnanje"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Align right"
-msgstr "Desno poravnato"
+msgstr "Poravnaj udesno"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Uobičajeno okomito poravnanje"
+msgstr "Zadano okomito poravnanje"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Align to bottom"
-msgstr "Poravnaj dolje"
+msgstr "Poravnaj na dno"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/editeng/source/misc.po b/source/hr/editeng/source/misc.po
index fa981a85288..f32697a467f 100644
--- a/source/hr/editeng/source/misc.po
+++ b/source/hr/editeng/source/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373736834.0\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +42,7 @@ msgid ""
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
"Rječnik sinonima nije dostupan za odabrani jezik. \n"
-"Molimo, provjerite vašu instalaciju i instalirajte željeni jezik\n"
+"Provjerite vašu instalaciju i instalirajte željeni jezik\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/editeng/source/outliner.po b/source/hr/editeng/source/outliner.po
index 81618fd2b72..3052f30514a 100644
--- a/source/hr/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/hr/editeng/source/outliner.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373746729.0\n"
#: outliner.src
msgctxt ""
@@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_OUTLUNDO_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Ubaci"
+msgstr "Umetni"