aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/forms
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/hr/forms
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/hr/forms')
-rw-r--r--source/hr/forms/source/resource.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/hr/forms/source/resource.po b/source/hr/forms/source/resource.po
index e91f68093cd..2a536cf2fa0 100644
--- a/source/hr/forms/source/resource.po
+++ b/source/hr/forms/source/resource.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:46+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373808713.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERR_INSERTRECORD\n"
"string.text"
msgid "Error inserting the new record"
-msgstr "Greška prilikom ubacivanja novog zapisa"
+msgstr "Greška prilikom umetanja novog zapisa"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALIDSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The given stream is invalid."
-msgstr "Dan niz podataka je neispravan "
+msgstr "Dani niz podataka je neispravan."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n"
"string.text"
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
-msgstr "Tip vrijednosti koje podržavaju veze ne mogu biti korišteni za izmjenu podataka s ovim kontrolama"
+msgstr "Tipovi vrijednosti koje podržavaju veze ne mogu biti korišteni za izmjenu podataka s ovim kontrolama."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
"string.text"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
-msgstr "Kontrola je spojena na obveznu izlaznu vrijednost koja se u istom trenutku predstavlja kao provjeravač. Trebate poništiti obveznu vrijednost, prije možete postaviti novi provjeravač "
+msgstr "Kontrola je spojena na obveznu izlaznu vrijednost koja se u istom trenutku ponaša kao provjeravač. Trebali biste poništiti obveznu vrijednost prije nego postavite novi provjeravač."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgid "Please enter a binding expression."
-msgstr "Molimo unesite Obvezan izraz"
+msgstr "Unesite obavezni izraz."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "$2 digits allowed at most."
-msgstr "Dopušteno najviše $2 brojki."
+msgstr "Dopušteno najviše $2 znamenke."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
-msgstr "Niz znakova može biti najviše $2 dug "
+msgstr "Niz može biti najviše dug $2 znakova."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_URL\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperveza"
+msgstr "Poveznica"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "Niz znakova '$1' se ne podudara sa traženim ispravnim izrazom '$2'"
+msgstr "Niz znakova '$1' se ne podudara sa traženim ispravnim izrazom '$2'."
#: xforms.src
msgctxt ""