diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:17:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:25:45 +0200 |
commit | 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch) | |
tree | 0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/hr/officecfg/registry | |
parent | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/hr/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 207 |
1 files changed, 104 insertions, 103 deletions
diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d5d9614c6af..6b4a8073ccc 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-20 18:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-04 10:58+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1497984249.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499165937.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema proračunske tablice" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Zaštita ćelije" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Mijenjaj tip reference na ćeliju" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Zadano" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "Naglašeno 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "Naglašeno 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "Naglašeno 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Naslov 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Naslov 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Loše" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Greška" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Dobro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutralno" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Fusnota" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Bilješka" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notebook traka" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Prečaci Notebook trake" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Slide" -msgstr "" +msgstr "~Novi slajd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8033,16 +8033,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Not~es" -msgstr "" +msgstr "Bilj~eške" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "" +msgstr "Prikazi ekrana" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8087,7 +8088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "" +msgstr "Obriši slaj~d" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8969,7 +8970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "" +msgstr "~Okno slajda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9023,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "Podjednako rasporedi stupce" +msgstr "Izjednačavanje širine svih stupaca" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "" +msgstr "Naslov, 2 okomita teksta, sličica" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Prikaži kome~ntare" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13965,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentari" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14091,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Umetanje jednostavnih oblika" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14207,7 +14208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblačići" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14225,7 +14226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Zvijezde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15656,7 +15657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Boja označavanja" +msgstr "Boja isticanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16340,7 +16341,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Optimalni prikaz" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16457,7 +16458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Način uređivanja slike" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dijaloški okvir za obrezivanje slike..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16566,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dijaloški okvir za obrezivanje..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16727,7 +16728,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Otvori ~datoteku na udaljenoj lokaciji..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16736,7 +16737,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Otvori datoteku na udaljenoj lokaciji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16745,7 +16746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Spremi na udaljenu lokaciju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16754,7 +16755,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Spremi ~datoteku na udaljenu lokaciju..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16763,7 +16764,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Spremi datoteku na udaljenoj lokaciji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16809,7 +16810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Out" -msgstr "Odjava" +msgstr "Odjavi datoteku" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16818,7 +16819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Checkout..." -msgstr "" +msgstr "Otkaži odjavu datoteke..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -16828,7 +16829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check In..." -msgstr "" +msgstr "Prijavi datoteku..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17134,7 +17135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Grafičke oznake" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17143,7 +17144,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Popis s grafičkim oznakama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17152,7 +17153,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Uključivanje i isključivanje popisa s grafičkim oznakama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeriranje" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17170,7 +17171,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Numerirani popis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17179,7 +17180,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Uključivanje i isključivanje numeriranih popisa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17188,7 +17189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Kontura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17197,7 +17198,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "P~opis kontura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17206,7 +17207,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Postavi stil popisa kontura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17548,7 +17549,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Uključivanje i isključivanje uređivačkoga načina rada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18565,7 +18566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcije crtanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18575,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Prikaži funkcije crtanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19789,7 +19790,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Usporedi dokument na kojemu se nisu pratile promjene" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19817,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Spoji dokument na kojemu su se pratile promjene" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20617,7 +20618,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Otvori sličice i media galeriju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21004,7 +21005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "~Više o %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21571,7 +21572,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Uključi i isključi ekstruziju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21688,7 +21689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar ~Layout" -msgstr "" +msgstr "Raspored a~latne trake" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22273,7 +22274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Rotir~aj ili okreni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22309,7 +22310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Medijske datoteke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22318,7 +22319,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Audio ili ~videodatoteke..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22327,7 +22328,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Umetni zvuk ili video" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22561,7 +22562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Posebno umetni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22750,7 +22751,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notebook traka" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23308,7 +23309,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Prečaci Notebook trake" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23533,7 +23534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Nova linija" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23542,7 +23543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Mali razmak" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23551,7 +23552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Razmak" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23560,7 +23561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "~Unarni/binarni operatori" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,7 +23570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "~Relacije" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,7 +23579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Po~stavi operacije" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23587,7 +23588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "" +msgstr "~Funkcije" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23596,7 +23597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "" +msgstr "O~peratori" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23605,7 +23606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Attributes" -msgstr "" +msgstr "~Atributi" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23614,7 +23615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Brackets" -msgstr "" +msgstr "~Zagrade" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23623,7 +23624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "" +msgstr "~Oblici" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23632,7 +23633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Others" -msgstr "" +msgstr "~Ostalo" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23641,7 +23642,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Uredi panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23650,7 +23651,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Prikaži panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23695,7 +23696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Grupirana traka kompaktno" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23704,7 +23705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Grupirana traka puna" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23722,7 +23723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstualna jednostruka" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -25531,7 +25532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcije praćenja izmjena" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25540,7 +25541,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Prikaz funkcija praćenja izmjena" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25783,7 +25784,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Umetanje opisa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25945,7 +25946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Umetni unos indeksa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27088,7 +27089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Naslovni retci se ponavljaju diljem stranica" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28474,7 +28475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "~Rasporedi širinu stupaca jednako" +msgstr "~Izjednačavanje širine svih stupaca" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28492,7 +28493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "Podjednako rasporedi retke" +msgstr "Izjednačavanje visine svih redaka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28546,7 +28547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Retci se ~prelamaju diljem stranica" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28870,7 +28871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "~Numeriranje poglavlja..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28879,7 +28880,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Postavi numeriranje poglavlja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29428,7 +29429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Popis s grafičkim oznakama" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29437,7 +29438,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Popis s numeričkim oznakama" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29446,7 +29447,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman List" -msgstr "" +msgstr "Popis s rimskim brojevima" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29509,7 +29510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vodeni žig" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31327,7 +31328,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notebook traka" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31381,7 +31382,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Prečaci Notebook trake" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" |