diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-31 13:25:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-31 14:08:11 +0200 |
commit | e3fccbeb1e87be9671d1358771961728fe38429b (patch) | |
tree | 9ae5cc14c3b24a1b04c054935d8266ec27055ab2 /source/hr/officecfg | |
parent | a6f6a9d0e6a98029f2cadfc5278d2b304e3028c6 (diff) |
update translations for 6.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I19893b4702ce96c8850c43ee4aa0c2665a971e9f
(cherry picked from commit f7fd1330c8cfdefab2a8a61f0a53f171f7f2f130)
Diffstat (limited to 'source/hr/officecfg')
-rw-r--r-- | source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 144 |
2 files changed, 84 insertions, 66 deletions
diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index afe97ca7c0b..e86d82e6802 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-16 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-17 22:42+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1563302992.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563403376.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "Granični sadržaj tekstnoga okvira" +msgstr "Sadržaj ograničen na tekstualni okvir" #: FormWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ff15e28e822..b8fcfd06f8d 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-17 01:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-19 22:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1563327299.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563574791.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "Gumb mogućnosti obrasca" +msgstr "Izborni gumb obrasca" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "Kvadratić formulara" +msgstr "Potvrdni okvir obrasca" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "Gumb okretanja obrasca" +msgstr "Okretni gumb obrasca" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "Alatni okvir" +msgstr "Alatna traka" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin In" -msgstr "Ulijetanje" +msgstr "Vrtnja prema unutra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Out" -msgstr "Zavrćeno prema van" +msgstr "Vrtnja prema van" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "Okomito klizanje" +msgstr "Okomiti svitak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "Vodoravno klizanje" +msgstr "Vodoravni svitak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Spin Button" -msgstr "Zamijeni sa okretnim gumbom" +msgstr "Zamijeni okretnim gumbom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15980,7 +15980,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "Umetanje tekstnoga okvira" +msgstr "Umetanje tekstualnog okvira" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17746,7 +17746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "Gumb izbora" +msgstr "Izborni gumb" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17773,7 +17773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "Kvadratić" +msgstr "Potvrdni okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18448,7 +18448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "Okvir grupe" +msgstr "Grupni okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Modified" -msgstr "Dokument izmijenjen" +msgstr "Dokument promijenjen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text Frame" -msgstr "Umetni tekstni okvir" +msgstr "Umetni tekstualni okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19069,7 +19069,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "Umetanje tekstnoga okvira" +msgstr "Umetanje tekstualnog okvira" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document Options" -msgstr "Mogućnosti tekstnog dokumenta" +msgstr "Mogućnosti tekstualnog dokumenta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20491,7 +20491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "Ručno crtana linija" +msgstr "Prostoručna linija" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20509,7 +20509,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Freeform Redaction" -msgstr "Prostoručna redakcija" +msgstr "Prostoručno redigiranje" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21054,6 +21054,24 @@ msgstr "Donirajte LibreOfficeu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "What's New" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" "Label\n" "value.text" @@ -21292,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "Gumb izbora" +msgstr "Izborni gumb" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21301,7 +21319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "Kvadratić" +msgstr "Potvrdni okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21319,7 +21337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "Okvir grupe" +msgstr "Grupni okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Text Box" -msgstr "Zamijeni tekstnim okvirom" +msgstr "Zamijeni tekstualnim okvirom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22039,7 +22057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Check Box" -msgstr "Zamijeni kvadratićem" +msgstr "Zamijeni potvrdnim okvirom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22048,7 +22066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Radio Button" -msgstr "Zamijeni radiogumbom" +msgstr "Zamijeni izbornim gumbom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,7 +22075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Group Box" -msgstr "Zamijeni okvirom grupe" +msgstr "Zamijeni grupnim okvirom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22588,7 +22606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box Form Field" -msgstr "Polje označivanja kvačicom" +msgstr "Polje potvrdnog okvira" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23209,7 +23227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "Postavi fokus u kombinirani izbornik" +msgstr "Postavi fokus u kombinirani okvir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23749,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24217,7 +24235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modified" -msgstr "Mijenjano" +msgstr "Promijenjeno" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -25765,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Text Box" -msgstr "Dodaj tekstni okvir" +msgstr "Dodaj tekstualni okvir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Text Box" -msgstr "Ukloni tekstni okvir" +msgstr "Ukloni tekstualni okvir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30697,7 +30715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "Plavi okvir s popisom" +msgstr "Plavi popis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30706,7 +30724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "Zeleni okvir s popisom" +msgstr "Zeleni popis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30715,7 +30733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "Crveni okvir s popisom" +msgstr "Crveni popis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30724,7 +30742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "Žuti okvir s popisom" +msgstr "Žuti popis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30886,7 +30904,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31048,7 +31066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31174,7 +31192,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31327,7 +31345,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31489,7 +31507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31606,7 +31624,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31786,7 +31804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31948,7 +31966,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32074,7 +32092,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32209,7 +32227,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32353,7 +32371,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32398,7 +32416,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32605,7 +32623,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32821,7 +32839,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32938,7 +32956,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33136,7 +33154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33298,7 +33316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Oblikovanje tekstnoga okvira" +msgstr "Oblikovanje tekstualnog okvira" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33424,7 +33442,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "Tekstni objekt" +msgstr "Tekstualni objekt" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |