diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 19:05:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 22:09:31 +0200 |
commit | e148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch) | |
tree | b4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/hr/officecfg | |
parent | ad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/hr/officecfg')
-rw-r--r-- | source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 180 |
2 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e6744fc1f32..8a070745d4b 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371490433.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372266355.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "F~ormula" -msgstr "~Formula" +msgstr "F~ormula" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Fax..." -msgstr "~Fax..." +msgstr "~Faks..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Document ~Converter..." -msgstr "~Konverter dokumenata..." +msgstr "~Pretvarač dokumenata..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "WebPage1\n" "value.text" msgid "Web Page (Work)" -msgstr "internet stranica (Posao)" +msgstr "Internet stranica (Posao)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "WebPage2\n" "value.text" msgid "Web Page (Home)" -msgstr "internet stranica (Doma)" +msgstr "Internet stranica (Kuća)" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "Rubovi" +msgstr "Podnožje stranice" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj" +msgstr "Uvećanje" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Prefix" -msgstr "Prefix" +msgstr "Prefiks" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Prefix" -msgstr "Prefix" +msgstr "Prefiks" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactTypeID" -msgstr "ContactTypeID" +msgstr "TipKontaktaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CntctTypID" -msgstr "CntctTypID" +msgstr "TipKontID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CntctInter" -msgstr "CntctInter" +msgstr "KontInter" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Bljesak" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Bljesak" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Bljesak" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Bljesak" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 619c644d452..78c2665cd6d 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:49+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371496260.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372319347.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "~Odaberi izvor podataka..." +msgstr "~Odaberite izvor podataka..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Filter" -msgstr "Ukloni filtar" +msgstr "Ukloni filter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "Faktor razmjere" +msgstr "Faktor skaliranja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Width..." -msgstr "~Širina..." +msgstr "Š~irina..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "~Standardni filtar..." +msgstr "~Standardni filter..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Filter" -msgstr "~Ukloni filtar" +msgstr "~Ukloni filter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "Podzbroj..." +msgstr "Po~dzbroj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Poravnaj centrirano po vertikali" +msgstr "Poravnaj središte okomito" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Sidro: na č~eliju" +msgstr "Sidro: na ć~eliju" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "U ć~eliju" +msgstr "N~a ćeliju" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "Tablica ~pivot" +msgstr "~Pivot tablica" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter" -msgstr "~Filtar" +msgstr "~Filter" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Cirkularno pismo..." +msgstr "~Cirkularna pošta..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "Impress daljinski upravljač" +msgstr "Impr~ess daljinski upravljač" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj/umanji" +msgstr "Uvećanje" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Venecijske rolete" +msgstr "Venecijaneri" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "Jedan bljesak" +msgstr "Jednom bljesni" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj/umanji" +msgstr "Uvećanje" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "Odtamljenje i povećanje" +msgstr "Odtamljenje i uvećanje" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Flash" -msgstr "Podebljano " +msgstr "Podebljani bljesak" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Bulb" -msgstr "Blic žarulja" +msgstr "Bljeskajuća žarulja" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Venecijske rolete" +msgstr "Venecijaneri" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "Jedan bljesak" +msgstr "Jednom bljesni" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "Zatamljenje i povećanje" +msgstr "Zatamljenje i uvećanje" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj/umanji" +msgstr "Uvećanje" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "Basic" +msgstr "Osnovno" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "Flipping tiles" +msgstr "Kocka koja se okreće prema van" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "Vanjske stranice kocke" +msgstr "Kocka koja se okreće prema van" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "Revolving circles" +msgstr "Krugovi koji se okreću" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "Inside turning cube" +msgstr "Kocka koja se okreće prema unutra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "Venetian Blinds 3D Vertical" +msgstr "Venecijaneri 3D okomito" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "Venetian Blinds 3D Horizontal" +msgstr "Venecijaneri 3D vodoravno" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow Callout" -msgstr "Oblačić sa strelicom na četri strane " +msgstr "Oblačić sa strelicom na četri strane" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "U~većaj/umanji..." +msgstr "U~većanje..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME ~pomoć" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj/umanji" +msgstr "Uvećanje" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14470,7 +14470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "Okreni veličinu slova (Veličina Naslova, VELIKA SLOVA, mala slova)" +msgstr "Promjeni veličinu slova (Veličina Naslova, VELIKA SLOVA, mala slova)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15037,7 +15037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Zoom" -msgstr "Povećanje objekata" +msgstr "Uvećanje objekta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15046,7 +15046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left-To-Right" -msgstr "s lijeva na desno" +msgstr "Slijeva nadesno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15172,7 +15172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "Postavke ~XML filtara..." +msgstr "Postavke ~XML filtera..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Stil kuta linije" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "~FontWork" +msgstr "F~ontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16144,7 +16144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "~Navigator" +msgstr "Na~vigator" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16468,7 +16468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°)" -msgstr "Polygon (45°)" +msgstr "Poligon (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16486,7 +16486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Next" -msgstr "Zumiraj sljedeće" +msgstr "Uvećaj sljedeće" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16495,7 +16495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Previous" -msgstr "Zumiraj prethodno" +msgstr "Uvećaj prethodno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16513,7 +16513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Bljesak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16567,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Agenda" -msgstr "AutoPilot: Dnevni red " +msgstr "AutoPilot: Dnevni red" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16828,7 +16828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Filter" -msgstr "Filtar" +msgstr "Filter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17836,7 +17836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "Ukloni filtar/razvrstavanje" +msgstr "Ukloni filter/razvrstavanje" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17899,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Filter..." -msgstr "Standardni filtar..." +msgstr "Standardni filter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17953,7 +17953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Filter" -msgstr "Primijeni filtar" +msgstr "Primijeni filter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18205,7 +18205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Filter" -msgstr "Ukloni filtar" +msgstr "Ukloni filter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Change Case" -msgstr "~Velika/mala slova" +msgstr "~Promjeni velika/mala slova" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19141,7 +19141,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19348,7 +19348,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Uvećaj/umanji" +msgstr "Uvećanje" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Uvećaj 100%" +msgstr "Uvećanje 100%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 200%" -msgstr "Povećanje 200%" +msgstr "Uvećanje 200%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Pristanište elemenata" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20671,7 +20671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME ~pomoć" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20932,7 +20932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "Usidri na znak" +msgstr "Usidri za znak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -20977,7 +20977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "Zumiraj pregled" +msgstr "Pregled uvećanja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21472,7 +21472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "Usidri na odlomak" +msgstr "Usidri za odlomak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Cirkularno pismo..." +msgstr "~Cirkularna pošta..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "Čarobnjak ~za cirkularna pisma..." +msgstr "Čarobnjak ~za cirkularnu poštu..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21517,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "Usidri na okvir" +msgstr "Usidri za okvir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "~na okvir" +msgstr "~Na okvir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21553,7 +21553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "Usidri na znak" +msgstr "Usidri za znak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22084,7 +22084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "SamoSažetak u prezentaciju..." +msgstr "Samosažetak u p~rezentaciju..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22174,7 +22174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "Stupci..." +msgstr "St~upci..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22390,7 +22390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "Veze..." +msgstr "Pove~znice..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22399,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "Tekst <-> Tablica..." +msgstr "Te~kst <-> Tablica..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Posebno umetni..." +msgstr "Po~sebno umetni..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22570,7 +22570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "~Širina Stupca..." +msgstr "Širina stup~ca..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22606,7 +22606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Index Entr~y..." -msgstr "Zapis indeksa.." +msgstr "Zap~is indeksa..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line Numbering..." -msgstr "Numeriranje linija..." +msgstr "Numeriranje ~linija..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24118,7 +24118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "Konturno numeriranje..." +msgstr "Konturno ~numeriranje..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24307,7 +24307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inde~xes and Tables" -msgstr "Indeksi i tablice.." +msgstr "Inde~ksi i tablice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24721,7 +24721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25396,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25513,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26026,7 +26026,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26386,7 +26386,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "FontWork" +msgstr "Fontwork" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |