diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/hr/sd | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/hr/sd')
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/core.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/filter/html.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/accessibility.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/animations.po | 519 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/annotations.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/app.po | 3868 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/dlg.po | 3319 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/slideshow.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/table.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/source/ui/view.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 462 |
12 files changed, 4263 insertions, 4300 deletions
diff --git a/source/hr/sd/source/core.po b/source/hr/sd/source/core.po index 4ad22cdf56c..571f7e2065c 100644 --- a/source/hr/sd/source/core.po +++ b/source/hr/sd/source/core.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 13:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368865151.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -32,7 +33,6 @@ msgid "Background objects" msgstr "Objekti pozadine" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LAYER_LAYOUT\n" @@ -407,6 +407,14 @@ msgstr "Dimenzijska linija" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" +"string.text" +msgid "Object with no fill and no line" +msgstr "" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n" "string.text" msgid "Object with arrow" @@ -490,7 +498,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "Zaglavlje" +msgstr "Naslov" #: glob.src msgctxt "" @@ -602,25 +610,23 @@ msgctxt "" "STR_TOOL_PANEL_SHELL\n" "string.text" msgid "Tool Panel" -msgstr "" +msgstr "Alatna ploča" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "Slajd" +msgstr "Slajdovi" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Stranica" +msgstr "Stranice" #: glob.src msgctxt "" @@ -633,18 +639,18 @@ msgstr "Zadaće" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" +"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" "string.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "Glavne stranice" +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" +"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" -msgid "Layout" -msgstr "Izgled" +msgid "Master Pages" +msgstr "Glavne stranice" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/sd/source/filter/html.po b/source/hr/sd/source/filter/html.po index a53f84c351d..f575b3041f8 100644 --- a/source/hr/sd/source/filter/html.po +++ b/source/hr/sd/source/filter/html.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:49+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1367604079.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_TITEL_HTML\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "Odrednice" +msgstr "Mogućnosti" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -173,15 +174,6 @@ msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE2_DURATION_TMF\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TMF\n" "timefield.quickhelptext" msgid "~Duration of page" msgstr "~Trajanje stranice" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/accessibility.po b/source/hr/sd/source/ui/accessibility.po index 263cfbc1ad1..58a9c16a156 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:49+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/animations.po b/source/hr/sd/source/ui/animations.po index e6ab74c0a91..b0415bf42c4 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/animations.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368865171.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -545,202 +546,85 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Prvo označite dio slajda i za dodavanje efekta animacije pritisnite 'Dodaj...'." -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_APPLY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Apply to selected slides" -msgstr "Primjeni na odabrane slajdove" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Entrance" +msgstr "Ulaz" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_MODIFY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify transition" -msgstr "Izmijeni prijelaz" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"pageitem.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "Istaknuto" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~peed" -msgstr "Brzina" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"pageitem.text" +msgid "Exit" +msgstr "Izlaz" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Slow" -msgstr "Sporo" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" +"pageitem.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "Staza gibanja" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Misc Effects" +msgstr "Razni Efekti" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Prilagođena animacija" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SOUND\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"FT_SPEED\n" "fixedtext.text" -msgid "So~und" -msgstr "Zvuk" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<No Sound>" -msgstr "<Bez zvuka>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<Stop Previous Sound>" -msgstr "<Zaustavi prethodni zvuk>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Sound..." -msgstr "Drugi zvuk..." - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_LOOP_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Loop until next sound" -msgstr "Ponavljaj do sljedećeg zvuka" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_ADVANCE_SLIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slide" -msgstr "Unaprijedi slajd" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~n mouse click" -msgstr "Na pritisak miša" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically after" -msgstr "Automatski nakon" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "sec" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_APPLY_TO_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "Primijeni na sve slajdove" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~lay" -msgstr "Odsviraj" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Sli~de Show" -msgstr "Prikaz prezentacije" +msgid "Speed" +msgstr "Brzina" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"CBX_PREVIEW\n" "checkbox.text" -msgid "Automatic p~review" +msgid "Automatic preview" msgstr "Automatski pregled" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"STR_NO_TRANSITION\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"STR_USERPATH\n" "string.text" -msgid "No Transition" -msgstr "Bez prijelaza" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"control.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "Prijelaz slajdova" +msgid "User paths" +msgstr "Korisničke putanje" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -823,7 +707,6 @@ msgid "Enhancement" msgstr "Poboljšanje" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -938,7 +821,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1137,7 +1020,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "Po odlomcima petog nivoa" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1181,87 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Entrance" -msgstr "Ulaz" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" -"pageitem.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "Istaknuto" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "Staza gibanja" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "Razni Efekti" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Prilagođena animacija" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "Brzina" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Automatski pregled" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"STR_USERPATH\n" -"string.text" -msgid "User paths" -msgstr "Korisničke putanje" - #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1344,14 +1145,13 @@ msgid "After previous" msgstr "Nakon prethodnog" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "FT_PROPERTY\n" "fixedtext.text" msgid "~Property" -msgstr "Svojstvo" +msgstr "~Svojstvo" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1399,14 +1199,13 @@ msgid "~Play" msgstr "~Odsviraj" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "S~lide Show" -msgstr "Prikaz prezentacije" +msgstr "Pr~ikaz prezentacije" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1424,3 +1223,191 @@ msgctxt "" "control.text" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_APPLY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Apply to selected slides" +msgstr "Primjeni na odabrane slajdove" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_MODIFY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Modify transition" +msgstr "Izmijeni prijelaz" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "S~peed" +msgstr "~Brzina" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Slow" +msgstr "Sporo" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SOUND\n" +"fixedtext.text" +msgid "So~und" +msgstr "Zv~uk" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "<No Sound>" +msgstr "<Bez zvuka>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<Stop Previous Sound>" +msgstr "<Zaustavi prethodni zvuk>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Sound..." +msgstr "Drugi zvuk..." + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_LOOP_SOUND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Loop until next sound" +msgstr "Ponav~ljaj do sljedećeg zvuka" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_ADVANCE_SLIDE\n" +"fixedline.text" +msgid "Advance slide" +msgstr "Unaprijedi slajd" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~n mouse click" +msgstr "~Na pritisak miša" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically after" +msgstr "~Automatski nakon" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" +"metricfield.text" +msgid "sec" +msgstr "sec" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_APPLY_TO_ALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "A~pply to All Slides" +msgstr "~Primijeni na sve slajdove" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_PLAY\n" +"pushbutton.text" +msgid "P~lay" +msgstr "~Sviraj" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_SLIDE_SHOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Sli~de Show" +msgstr "Prikaz pre~zentacije" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic p~review" +msgstr "Automatski p~regled" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"STR_NO_TRANSITION\n" +"string.text" +msgid "No Transition" +msgstr "Bez prijelaza" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"control.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "Prijelaz slajdova" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/annotations.po b/source/hr/sd/source/ui/annotations.po index fd81031ec81..dedde436205 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:49+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/app.po b/source/hr/sd/source/ui/app.po index b1a3159041f..9d361472924 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/app.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 20:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:34+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,1914 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362430345.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368866055.0\n" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEBEZIER\n" +"SID_CHANGEBEZIER\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "U krivulju..." + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEPOLYGON\n" +"SID_CHANGEPOLYGON\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "Na poligon..." + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "Na konturu" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D\n" +"SID_CONVERT_TO_3D\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "~U 3D" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "Na bitmapu" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "U metadatoteku" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "Prema 3D rotacijskom objektu" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_VERTICAL\n" +"SID_VERTICAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~Okomito" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HORIZONTAL\n" +"SID_HORIZONTAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "~Vodoravno" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_3D_WIN\n" +"SID_3D_WIN\n" +"menuitem.text" +msgid "~3D Effects" +msgstr "3D efekti" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Design" +msgstr "~Dizajn slajda" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_DIA\n" +"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Transition" +msgstr "Prijelaz slajdova" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_SHOW_SLIDE\n" +"SID_SHOW_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show Slide" +msgstr "~Prikaži slajd" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HIDE_SLIDE\n" +"SID_HIDE_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~Sakrij slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISTRIBUTE\n" +"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Distribution..." +msgstr "~Raspodjela..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DRAWINGMODE\n" +"SID_DRAWINGMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "~Pogled crtanja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINEMODE\n" +"SID_OUTLINEMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Outline View" +msgstr "Pogled konture" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DIAMODE\n" +"SID_DIAMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Sorter" +msgstr "~Razvrstavanje slajdova" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION\n" +"SID_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide Sho~w" +msgstr "~Prikaz prezentacije" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CAPTUREPOINT\n" +"SID_CAPTUREPOINT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "Umetn~i točku/crtu poravnavanja..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_SNAPITEM\n" +"SID_SET_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "Ur~edi..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SNAPITEM\n" +"SID_DELETE_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MODIFY_PAGE\n" +"SID_MODIFYPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "~Izgled slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FORMAT_PAGE\n" +"SID_PAGESETUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Page Setup..." +msgstr "Postava stranice..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_SLIDE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Slide" +msgstr "~Novi slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" +"SID_DUPLICATE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Duplicate Slide" +msgstr "U~dvostručenje slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_MASTER\n" +"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Master" +msgstr "~Novi glavni slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Page" +msgstr "~Nova stranica" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" +"SID_SELECT_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Set Background Picture for Slide ..." +msgstr "Postavi pozadinsku sliku za slajd ..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Background of Master" +msgstr "Prokaži pozadinu glavnog slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Objects from Master" +msgstr "Prokaži objekte iz glavnog slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PAGE_MENU\n" +"DUMMY+3\n" +"menuitem.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "~Stranica" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SLIDE_MENU\n" +"DUMMY+8\n" +"menuitem.text" +msgid "Slid~e" +msgstr "~Slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_LAYER\n" +"SID_RENAMELAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Layer..." +msgstr "Preimenuj sloj..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SLIDE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "~Obriši slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_MASTER\n" +"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Master" +msgstr "~Obriši glavni slajd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_PAGE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Page" +msgstr "~Obriši stranicu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_SLIDE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Slide" +msgstr "~Promjeni ime slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_MASTER\n" +"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Master" +msgstr "~Promjeni ime glavnog slajda" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_PAGE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Page" +msgstr "~Promjeni ime stranice" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINE\n" +"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" +"menuitem.text" +msgid "L~ine..." +msgstr "L~inija..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_AREA\n" +"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" +"menuitem.text" +msgid "~Area..." +msgstr "Po~dručje..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXTATTR\n" +"SID_TEXTATTR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Text..." +msgstr "~Tekst..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Autofit Text" +msgstr "S~amoprilagodi" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECTION\n" +"SID_CONNECTION_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "P~oveznik..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NEW_ROUTING\n" +"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" +"menuitem.text" +msgid "Reset ~Routing" +msgstr "Vrati stare postavke ruta" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MEASURE\n" +"SID_MEASURE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "Dimen~zije..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TRANSFORM\n" +"SID_ATTR_TRANSFORM\n" +"menuitem.text" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "Položaj i veličina" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EDIT_POINTS\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "Ur~edi točke" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "~Postavi na vrh" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREFRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "~Pomakni naprijed" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREBACK\n" +"menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "~Pomakni unazad" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "~Pošalji unazad" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEFORE_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "Ispred ~objekta" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEHIND_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "Iza o~bjekta" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_REVERSE_ORDER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "Ob~rnuto" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION\n" +"SID_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Arra~nge" +msgstr "P~osloži" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR\n" +"SID_CHAR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "C~haracter..." +msgstr "Z~nak..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" +"SID_PARA_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "~Odlomak..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Font" +msgstr "~Pismo" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Size" +msgstr "~Veličina" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bold" +msgstr "Masno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" +"menuitem.text" +msgid "Italic" +msgstr "Kurziv" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Overline" +msgstr "Linija zaglavlja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Underline" +msgstr "Podcrtano" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Precrtano" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" +"menuitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Sjena" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Contour" +msgstr "~Kontura" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"DUMMY\n" +"menuitem.text" +msgid "St~yle" +msgstr "~Stil" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" +"menuitem.text" +msgid "Single Line Spacing" +msgstr "Jednostruki razmak" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" +"menuitem.text" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1.5 redak" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" +"menuitem.text" +msgid "~Double" +msgstr "~Dvostruko" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR\n" +"DUMMY+1\n" +"menuitem.text" +msgid "~Line Spacing" +msgstr "~Razmak između linija" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BULLET\n" +"SID_CHARMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "Posebni znak..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Lijevo" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Desno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~Centrirano" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" +"menuitem.text" +msgid "Justified" +msgstr "Obostrano" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN\n" +"DUMMY+2\n" +"menuitem.text" +msgid "A~lignment" +msgstr "~Poravnanje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Lijevo" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~Centrirano" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Desno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Vrh" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Sredina" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Dno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "Al~ignment" +msgstr "~Poravnanje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CLOSE_OBJECT\n" +"SID_OBJECT_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "Zatvori objekt" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "Ur~edi točke" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_MOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Move Points" +msgstr "Pomakni točke" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_INSERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Points" +msgstr "Umetni točke" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Points" +msgstr "Obriši točke" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "Zatvori objekt" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CUTLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split Curve" +msgstr "Podijeli krivulju" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert to Curve" +msgstr "Pretvori u krivulju" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Corner" +msgstr "~Kut" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SMOOTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Smoot~h" +msgstr "~Izglađivanje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SYMMTR\n" +"menuitem.text" +msgid "S~ymmetric" +msgstr "Simetrično" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reduce Points" +msgstr "Smanjenje točaka" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GROUP\n" +"SID_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Grupa" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_UNGROUP\n" +"SID_UNGROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Ungroup" +msgstr "Razgr~upiranje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_COMBINE\n" +"SID_COMBINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "~Kombiniraj" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISMANTLE\n" +"SID_DISMANTLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split" +msgstr "~Podijeli" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ENTER_GROUP\n" +"SID_ENTER_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Enter Group" +msgstr "Ulaz u grupu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LEAVE_GROUP\n" +"SID_LEAVE_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "E~xit Group" +msgstr "~Izlaz iz grupe" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAME_GROUP\n" +"SID_NAME_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "Name..." +msgstr "Ime..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Description..." +msgstr "Opis..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EFFECT\n" +"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "Prilagođena animacija..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ACTION\n" +"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Int~eraction..." +msgstr "Int~erakcija..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" +"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "Objekt prezentacije..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_DEFAULT\n" +"SID_SET_DEFAULT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Uobičajeno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FONTWORK\n" +"SID_FONTWORK\n" +"menuitem.text" +msgid "F~ontwork" +msgstr "~FontWork" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ORIGINAL_SIZE\n" +"SID_ORIGINAL_SIZE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "~Izvorna veličina" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CROP\n" +"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" +"menuitem.text" +msgid "Crop Picture..." +msgstr "Obreži sliku..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAVIGATOR\n" +"SID_NAVIGATOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "~Navigator" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" +"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Point" +msgstr "Umetni točku" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Lijevo" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Vrh" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Desno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Dno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_PERCENT\n" +"SID_GLUE_PERCENT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Adapt Position to Object" +msgstr "Prilagodi poziciju objektu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Horizontal Left" +msgstr "Fiksno vodoravno lijevo" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Horizontal ~Center" +msgstr "Fiksno vodoravno u sredini" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Hori~zontal Right" +msgstr "Fiksno vodoravno desno" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Vertical Top" +msgstr "Fiksno okomito pri vrhu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed V~ertical Center" +msgstr "Fiksno okomito na sredini" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Ver~tical Bottom" +msgstr "Fiksno okomito pri dnu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_VISIBLE\n" +"SID_GRID_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "~Prikaži mrežu" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_USE\n" +"SID_GRID_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Poravnaj s mrežom" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_FRONT\n" +"SID_GRID_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "Rešetka u prvi plan" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID\n" +"DUMMY+5\n" +"menuitem.text" +msgid "~Grid" +msgstr "~Mreža" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" +"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "~Prikaži crte poravnanja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_USE\n" +"SID_HELPLINES_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "Poravnaj ~s crtama poravnanja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_FRONT\n" +"SID_HELPLINES_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "Crte~e poravnanja na vrh" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES\n" +"DUMMY+6\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~Crte poravnanja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" +"SID_SHOW_BROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "~Svojstva.." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"menuitem.text" +msgid "1Bit ~Threshold" +msgstr "1Bit prag" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"menuitem.text" +msgid "1 Bit ~Dithering" +msgstr "1 Bit omekšavanje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit G~rayscales" +msgstr "4 bitne nijanse ~sive" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit ~Color Palette" +msgstr "4 bitna paleta boja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit Gr~ayscales" +msgstr "8 bitne nijanse sive" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit C~olor Palette" +msgstr "8 bitna paleta ~boja" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" +"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" +"menuitem.text" +msgid "24 Bit ~True Colors" +msgstr "24 bita ~istinske boje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_CONVERT\n" +"SID_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert" +msgstr "Pret~vori" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_MIRROR\n" +"SID_MIRROR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~Zrcaljenje" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_ROTATE\n" +"SID_OBJECT_ROTATE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rotate" +msgstr "~Rotiraj" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECT\n" +"SID_CONNECT\n" +"menuitem.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "~Spoji" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BREAK\n" +"SID_BREAK\n" +"menuitem.text" +msgid "~Break" +msgstr "Prekid" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_STYLEDT\n" +"SID_STYLE_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Style..." +msgstr "Stil uređivanja..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Tablica..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "~Sjedini" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "~Razdvoji" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Vrh" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Sredina" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Dno" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "Će~lija" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "J~ednak razmak" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Odaberi" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Ubaci..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Redak" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "J~ednak razmak" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Odaberi" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Ubaci..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "St~upac" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_INSERTLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "Umetni sloj..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_MODIFYLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Modify La~yer..." +msgstr "Promijeni sloj..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_DELETE_LAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete ~Layer..." +msgstr "Obriši s~loj..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "~Primjeni na sve slajdove" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "Prikaži ~veći pogled" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "Prikaži ~mali pregled" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "~Primjeni na sve slajdove" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_EDIT_MASTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit Master..." +msgstr "Ur~edi glavni..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "Prikaži ~veći pogled" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "Prikaži ~mali pregled" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Slide" +msgstr "~Umetni slajd" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Tablica..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "~Sjedini" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "~Razdvoji" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Vrh" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Sredina" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Dno" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "Će~lija" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "J~ednak razmak" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Odaberi" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Ubaci..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Redak" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "J~ednak razmak" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Odaberi" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Ubaci..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Obriši" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "St~upac" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes1\n" +"#define.text" +msgid "Graphics Styles" +msgstr "Stilovi grafika" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes2\n" +"#define.text" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "Stilovi prezentacije" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USED\n" +"string.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Primijenjeni stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" +"string.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Prilagođeni stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" +"string.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Svi stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Svi stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Skriveni stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"3\n" +"filterlist.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Primijenjeni stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"4\n" +"filterlist.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Prilagođeni stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Svi stilovi" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Skriveni stilovi" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found." +msgstr "Traženi ključ nije pronađen." + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress je tražio do kraja prezentacije. Želite li nastaviti od početka?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress je tražio do početka prezentacije. Želite li nastaviti od kraja?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw je tražio do kraja dokumenta. Želite li nastaviti od početka?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw je tražio do početka dokumenta. Želite li nastaviti od kraja?" #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Options Bar" -msgstr "Traka s odrednicama" +msgstr "Traka mogućnosti" #: strings.src msgctxt "" @@ -78,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Options bar/Graphics" -msgstr "Traka s odrednicama/grafike" +msgstr "Traka mogućnosti/grafike" #: strings.src msgctxt "" @@ -570,7 +2477,7 @@ msgctxt "" "STR_SNAPDLG_SETLINE\n" "string.text" msgid "Edit Snap Line" -msgstr "Uredi liniju spajanja" +msgstr "Uredi crtu poravnanja" #: strings.src msgctxt "" @@ -578,7 +2485,7 @@ msgctxt "" "STR_SNAPDLG_SETPOINT\n" "string.text" msgid "Edit Snap Point" -msgstr "Uredi točku spajanja" +msgstr "Uredi točku poravnanja" #: strings.src msgctxt "" @@ -586,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Edit Snap Line..." -msgstr "Uredi liniju spajanja..." +msgstr "Uredi crtu poravnanja..." #: strings.src msgctxt "" @@ -594,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n" "string.text" msgid "Edit Snap Point..." -msgstr "Uredi točku spajanja..." +msgstr "Uredi točku poravnanja..." #: strings.src msgctxt "" @@ -602,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" "string.text" msgid "Delete Snap Line" -msgstr "Obriši liniju spajanja" +msgstr "Obriši crtu poravnanja" #: strings.src msgctxt "" @@ -610,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n" "string.text" msgid "Delete Snap Point" -msgstr "Obriši točku spajanja" +msgstr "Obriši točku poravnanja" #: strings.src msgctxt "" @@ -809,13 +2716,12 @@ msgid "Modify page margins" msgstr "Promijeni margine stranice" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EDIT_OBJ\n" "string.text" msgid "~Edit" -msgstr "Ur~eđivanje" +msgstr "Ur~edi" #: strings.src msgctxt "" @@ -2337,7 +4243,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Pages" -msgstr "" +msgstr "Povuci i ispusti stranice" #: strings.src msgctxt "" @@ -2345,1555 +4251,23 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISTRIBUTE\n" -"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "~Raspodjela..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DRAWINGMODE\n" -"SID_DRAWINGMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Drawing View" -msgstr "~Pogled crtanja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINEMODE\n" -"SID_OUTLINEMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Outline View" -msgstr "Pogled konture" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DIAMODE\n" -"SID_DIAMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Sorter" -msgstr "~Razvrstavanje slajdova" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION\n" -"SID_PRESENTATION\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide Sho~w" -msgstr "~Prikaz prezentacije" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CAPTUREPOINT\n" -"SID_CAPTUREPOINT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "Umetni točku/liniju poravnavanja..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_SNAPITEM\n" -"SID_SET_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Ur~edi..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SNAPITEM\n" -"SID_DELETE_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MODIFY_PAGE\n" -"SID_MODIFYPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Layout" -msgstr "~Izgled slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_PAGE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Setup..." -msgstr "Postava stranice..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_SLIDE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Slide" -msgstr "~Novi slajd" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" -"SID_DUPLICATE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Udvostručenje slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_MASTER\n" -"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Master" -msgstr "~Novi glavni slajd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Page" -msgstr "~Nova stranica" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" -"SID_SELECT_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "Postavi pozadinsku sliku za slajd ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Background of Master" -msgstr "Prokaži pozadinu glavnog slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Objects from Master" -msgstr "Prokaži objekte iz glavnog slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_MENU\n" -"DUMMY+3\n" -"menuitem.text" -msgid "Pag~e" -msgstr "~Stranica" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SLIDE_MENU\n" -"DUMMY+8\n" -"menuitem.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "~Slajd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_LAYER\n" -"SID_RENAMELAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Layer..." -msgstr "Preimenuj sloj..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SLIDE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "~Obriši slajd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_MASTER\n" -"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Master" -msgstr "~Obriši glavni slajd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_PAGE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Page" -msgstr "~Obriši stranicu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_SLIDE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Slide" -msgstr "~Promjeni ime slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_MASTER\n" -"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Master" -msgstr "~Promjeni ime glavnog slajda" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_PAGE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Page" -msgstr "~Promjeni ime stranice" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINE\n" -"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "L~inija..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_AREA\n" -"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Area..." -msgstr "Po~dručje..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXTATTR\n" -"SID_TEXTATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text..." -msgstr "~Tekst..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Autofit Text" -msgstr "S~amoprilagodi" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECTION\n" -"SID_CONNECTION_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "Poveznik..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NEW_ROUTING\n" -"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset ~Routing" -msgstr "Vrati stare postavke ruta" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MEASURE\n" -"SID_MEASURE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "Dimenzije" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TRANSFORM\n" -"SID_ATTR_TRANSFORM\n" -"menuitem.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "Položaj i veličina" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EDIT_POINTS\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "Ur~edi točke" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "~Stavi ispred" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "~Stavi naprijed" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "~Premjesti unazad" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~Pošalji unazad" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEFORE_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "Ispred objekta" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEHIND_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "Iza objekta" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_REVERSE_ORDER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "Obrnuto" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION\n" -"SID_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arra~nge" -msgstr "P~osloži" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR\n" -"SID_CHAR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "Z~nak..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" -"SID_PARA_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "~Odlomak..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Font" -msgstr "~Pismo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Size" -msgstr "~Veličina" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bold" -msgstr "Masno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" -"menuitem.text" -msgid "Italic" -msgstr "Kurziv" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Overline" -msgstr "Linija zaglavlja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Underline" -msgstr "Podcrtano" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Precrtano" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" -"menuitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Sjena" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Contour" -msgstr "~Kontura" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"DUMMY\n" -"menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "~Stil" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" -"menuitem.text" -msgid "Single Line Spacing" -msgstr "Jednostruki razmak" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" -"menuitem.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1.5 redak" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" -"menuitem.text" -msgid "~Double" -msgstr "~Dvostruko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR\n" -"DUMMY+1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "~Razmak između linija" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BULLET\n" -"SID_CHARMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "Posebni znak..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Lijevo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Desno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Centrirano" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"menuitem.text" -msgid "Justified" -msgstr "Obostrano" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN\n" -"DUMMY+2\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "~Poravnanje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Lijevo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Centrirano" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Desno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Vrh" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Sredina" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "Al~ignment" -msgstr "~Poravnanje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CLOSE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "Zatvori objekt" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "Ur~edi točke" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move Points" -msgstr "Pomakni točke" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_INSERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Points" -msgstr "Umetni točke" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Points" -msgstr "Obriši točke" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "Zatvori objekt" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CUTLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split Curve" -msgstr "Podijeli krivulju" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "Pretvori u krivulju" +msgstr "Povuci i ispusti slajdove" -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Corner" -msgstr "~Kut" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SMOOTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Smoot~h" -msgstr "~Izglađivanje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SYMMTR\n" -"menuitem.text" -msgid "S~ymmetric" -msgstr "Simetrično" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reduce Points" -msgstr "Smanjenje točaka" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GROUP\n" -"SID_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "~Grupa" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_UNGROUP\n" -"SID_UNGROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "~Razgrupiravanje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_COMBINE\n" -"SID_COMBINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "~Kombiniraj" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISMANTLE\n" -"SID_DISMANTLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Podijeli" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ENTER_GROUP\n" -"SID_ENTER_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "Ulaz u grupu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LEAVE_GROUP\n" -"SID_LEAVE_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "~Izlaz iz grupe" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAME_GROUP\n" -"SID_NAME_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "Ime..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Opis..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EFFECT\n" -"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "Prilagođena animacija..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ACTION\n" -"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Int~eraction..." -msgstr "Int~erakcija..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" -"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "Objekt prezentacije..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_DEFAULT\n" -"SID_SET_DEFAULT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FONTWORK\n" -"SID_FONTWORK\n" -"menuitem.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "~FontWork" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ORIGINAL_SIZE\n" -"SID_ORIGINAL_SIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~Izvorna veličina" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CROP\n" -"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" -"menuitem.text" -msgid "Crop Picture..." -msgstr "Obreži sliku..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAVIGATOR\n" -"SID_NAVIGATOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Na~vigator" -msgstr "~Navigator" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" -"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Point" -msgstr "Umetni točku" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Lijevo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Vrh" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Desno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_PERCENT\n" -"SID_GLUE_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Adapt Position to Object" -msgstr "Prilagodi poziciju objektu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Horizontal Left" -msgstr "Fiksno vodoravno lijevo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Horizontal ~Center" -msgstr "Fiksno vodoravno u sredini" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Hori~zontal Right" -msgstr "Fiksno vodoravno desno" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "Fiksno okomito pri vrhu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "Fiksno okomito na sredini" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "Fiksno okomito pri dnu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_VISIBLE\n" -"SID_GRID_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "~Prikaži mrežu" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_USE\n" -"SID_GRID_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Poravnaj s rešetkom" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_FRONT\n" -"SID_GRID_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "Rešetka u prvi plan" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID\n" -"DUMMY+5\n" -"menuitem.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Mreža" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" -"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_USE\n" -"SID_HELPLINES_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "Priljubi linijama priljubljivanja" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_FRONT\n" -"SID_HELPLINES_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "Poravnaj linije naprijed" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES\n" -"DUMMY+6\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "Linije spajanja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" -"SID_SHOW_BROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "~Svojstva.." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"menuitem.text" -msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "1Bit prag" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"menuitem.text" -msgid "1 Bit ~Dithering" -msgstr "1 Bit omekšavanje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "4 bitne nijanse ~sive" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "4 bitna paleta boja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "8 bitne nijanse sive" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "8 bitna paleta ~boja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" -"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" -"menuitem.text" -msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "24 bita ~istinske boje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_CONVERT\n" -"SID_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert" -msgstr "Pret~vori" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_MIRROR\n" -"SID_MIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~Zrcaljenje" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_ROTATE\n" -"SID_OBJECT_ROTATE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "~Rotiraj" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECT\n" -"SID_CONNECT\n" -"menuitem.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "~Spoji" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BREAK\n" -"SID_BREAK\n" -"menuitem.text" -msgid "~Break" -msgstr "Prekid" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_STYLEDT\n" -"SID_STYLE_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Style..." -msgstr "Stil uređivanja..." - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "Traženi ključ nije pronađen." - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je tražio do kraja prezentacije. Želite li nastaviti od početka?" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je tražio do početka prezentacije. Želite li nastaviti od kraja?" - -#: sdstring.src +#: strings.src msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" +"strings.src\n" +"STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je tražio do kraja dokumenta. Želite li nastaviti od početka?" +msgid "Please add Images to the Album." +msgstr "" -#: sdstring.src +#: strings.src msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" +"strings.src\n" +"STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je tražio do početka dokumenta. Želite li nastaviti od kraja?" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Tablica..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "~Sjedini" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Razdvoji" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Vrh" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Sredina" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dno" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "Će~lija" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "J~ednak razmak" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Odaberi" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Ubaci..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Redak" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "J~ednak razmak" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Odaberi" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Ubaci..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "St~upac" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_INSERTLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Layer..." -msgstr "Umetni sloj..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_MODIFYLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Modify La~yer..." -msgstr "Promijeni sloj..." - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_DELETE_LAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "Obriši sloj..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Primjeni na sve slajdove" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Prikaži ~veći pogled" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Prikaži ~mali pregled" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Primjeni na sve slajdove" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_EDIT_MASTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Master..." -msgstr "Ur~edi glavni..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Prikaži ~veći pogled" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Prikaži ~mali pregled" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Primjeni na ~Odabrane Slajdove" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" -"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Slide" -msgstr "~Umetni slajd" +msgid "Text Slide" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3926,383 +4300,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "Tablica" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEBEZIER\n" -"SID_CHANGEBEZIER\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "U krivulju..." - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEPOLYGON\n" -"SID_CHANGEPOLYGON\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "Na poligon..." - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "Na konturu" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D\n" -"SID_CONVERT_TO_3D\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "~U 3D" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "Na bitmapu" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "U metadatoteku" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "Prema 3D rotacijskom objektu" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_VERTICAL\n" -"SID_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~Okomito" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HORIZONTAL\n" -"SID_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "~Vodoravno" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_3D_WIN\n" -"SID_3D_WIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~3D Effects" -msgstr "3D efekti" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Design" -msgstr "~Dizajn slajda" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_DIA\n" -"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Transition" -msgstr "Prijelaz slajdova" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_SHOW_SLIDE\n" -"SID_SHOW_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Slide" -msgstr "~Prikaži slajd" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HIDE_SLIDE\n" -"SID_HIDE_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Sakrij slajd" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Tablica..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "~Sjedini" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Razdvoji" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Vrh" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Sredina" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dno" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "Će~lija" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "J~ednak razmak" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Odaberi" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Ubaci..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Redak" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "J~ednak razmak" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Odaberi" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Ubaci..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "St~upac" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes1\n" -"#define.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Stilovi grafika" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Stilovi prezentacije" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Primijenjeni stilovi" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Korisnički definirani stilovi" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelije" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelije" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Primijenjeni stilovi" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"4\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Korisnički definirani stilovi" - -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelije" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/dlg.po b/source/hr/sd/source/ui/dlg.po index 5ad8c5e87f5..6b4a2d93fce 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:40+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:36+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,273 +14,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368866177.0\n" -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Veza" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" -"checkbox.text" -msgid "Delete unused backg~rounds" -msgstr "~Obriši nekorištene pozadine " - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "Umetni slajdove/objekte" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pointer" -msgstr "Pokazivač" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_FIRST\n" -"toolboxitem.text" -msgid "First Slide" -msgstr "Prvi slajd" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PREVIOUS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Previous Slide" -msgstr "Prethodni slajd" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_NEXT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Next Slide" -msgstr "Sljedeći slajd" - -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_LAST\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Last Slide" -msgstr "Zadnji slajd" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Slide Pane" +msgstr "Ploča slajda" -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_DRAGTYPE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Način povlačenja" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "Ploča stranica" -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_SHAPE_FILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Show Shapes" -msgstr "Prikaži oblike" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Task Pane" +msgstr "Ploča zadataka" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR\n" -"LB_DOCS\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"BTN_CONNECT\n" +"okbutton.text" +msgid "Connect" +msgstr "Spoji" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR\n" -"LB_DOCS\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"STR_OBJECTS_TREE\n" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"STR_ENTER_PIN\n" "string.text" -msgid "Page Tree" -msgstr "Stablo stranica" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_COPIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of ~copies" -msgstr "~Broj kopija" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_VIEWDATA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_VIEWDATA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Values from Selection" -msgstr "Vrijednosti iz odabira" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " stupnjeva" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "~Kut" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_MOVE_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X axis" -msgstr "~X os" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_MOVE_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "~Y os" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Širina" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "~Visina" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_MOVEMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Placement" -msgstr "Smještaj" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_ENLARGEMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Enlargement" -msgstr "Povećanje" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_COLOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_START_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start" -msgstr "~Pokreni" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_END_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End" -msgstr "~Kraj" +msgid "Enter PIN:" +msgstr "Unesi PIN:" -#: copydlg.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" "modaldialog.text" -msgid "Duplicate" -msgstr "Udvostruči" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_FIRST\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Impress Remote" +msgstr "Impress Remote" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -296,15 +89,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REVERSE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REVERSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Backwards" msgstr "Unatrag" @@ -314,15 +98,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_STOP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_STOP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" @@ -332,15 +107,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_PLAY\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_PLAY\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Play" msgstr "Odsviraj" @@ -350,15 +116,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_LAST\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_LAST\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Last Image" msgstr "Posljednja slika" @@ -368,15 +125,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "NUM_FLD_BITMAP\n" -"numericfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"NUM_FLD_BITMAP\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Image Number" msgstr "Broj slike" @@ -386,15 +134,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "TIME_FIELD\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"TIME_FIELD\n" "timefield.quickhelptext" msgid "Duration" msgstr "Trajanje" @@ -404,15 +143,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "LB_LOOP_COUNT\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"LB_LOOP_COUNT\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Loop Count" msgstr "Brojanje petlji" @@ -424,7 +154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -433,7 +163,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -442,7 +172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -451,7 +181,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -460,7 +190,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "5" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -469,7 +199,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -478,7 +208,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "7" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -487,7 +217,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "8" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -496,7 +226,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -593,15 +323,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_GET_ONE_OBJECT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ONE_OBJECT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Object" msgstr "Primijeni objekt" @@ -611,15 +332,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Primijeni objekte pojedinačno" @@ -629,15 +341,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REMOVE_BITMAP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_BITMAP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete Current Image" msgstr "Obriši trenutnu sliku" @@ -647,15 +350,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REMOVE_ALL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_ALL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete All Images" msgstr "Obriši sve slike" @@ -821,599 +515,539 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"GRP_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Field type" -msgstr "Tip polja" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_FIX\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed" -msgstr "~Fiksno" - -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_VAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "~Varijabilno" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_OBJ_INFO\n" +"fixedtext.text" +msgid "Processing metafile:" +msgstr "Procesiranje metadatoteke:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_LANGUAGE\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_ACT_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Jezik" +msgid "Broken down metaobjects:" +msgstr "Strgani metaobjekti:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_FORMAT\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_INS_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "~Oblik" +msgid "Inserted drawing objects:" +msgstr "Umetnuti crtani objekti:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" "modaldialog.text" -msgid "Edit Field" -msgstr "Uredi polje" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"FT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Action at mouse click" -msgstr "Akcija na klik miša" +msgid "Break" +msgstr "Prekid" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~Potraži..." +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Pismo" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEEK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Nađi" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efekti na pismu" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"STR_PATHNAME\n" -"string.text" -msgid "Path Name" -msgstr "Naziv putanje" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Interaction" -msgstr "Interakcija" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Return" -#: sdpreslt.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"FT_LAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Select a slide design" -msgstr "Odaberi dizajn slike" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "Znak" -#: sdpreslt.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_MASTER_PAGE\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PREVIEW\n" "checkbox.text" -msgid "~Exchange background page" -msgstr "~Zamjena pozadinske stranice" +msgid "Previe~w" +msgstr "Pregle~d" -#: sdpreslt.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_STARTWITH\n" "checkbox.text" -msgid "~Delete unused backgrounds" -msgstr "~Obriši nekorištene pozadine " - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"BTN_LOAD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Load..." -msgstr "~Učitaj..." - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Dizajn slajdova" - -#: layeroptionsdlg.src -msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Ime" - -#: layeroptionsdlg.src -msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Naslov" +msgid "~Do not show this wizard again" +msgstr "~Ne pokazuj ovog čarobnjaka nadalje" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Opis" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE1_ARTGROUP\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Visible" -msgstr "~Vidljivo" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_EMPTY\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Empty presentation" +msgstr "~Prazna prezentacija" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_PRINTABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Printable" -msgstr "Ispisivo" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_TEMPLATE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~From template" +msgstr "~Iz predloška" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_LOCKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Locked" -msgstr "~Zaključano" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_OPEN\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~pen existing presentation" +msgstr "~Otvori postojeću prezentaciju" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Layer" -msgstr "Umetni sloj" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE2_LAYOUT\n" +"fixedline.text" +msgid "~Select a slide design" +msgstr "Odaberi dizajn slike" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Uvlake i razmaci" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n" +"fixedline.text" +msgid "Select an output medium" +msgstr "Odaberi izlazni medij" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Poravnanje" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM5\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Original" +msgstr "~Originalno" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Azijska tipografija" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM1\n" +"radiobutton.text" +msgid "Sc~reen" +msgstr "~Zaslon" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulatori" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM2\n" +"radiobutton.text" +msgid "Sli~de" +msgstr "~Slajd" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Return" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM3\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~verhead sheet" +msgstr "~Prekoračeni list" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Odlomak" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM4\n" +"radiobutton.text" +msgid "P~aper" +msgstr "~Papir" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"SCALE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Scale" -msgstr "Skala" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM6\n" +"radiobutton.text" +msgid "W~idescreen" +msgstr "Š~iroki zaslon" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"GRP_DISPLAY\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE3_EFFECT\n" "fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "Prikaz" +msgid "Select a slide transition" +msgstr "Odaberi tranziciju slajda" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_RULER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rulers visible" -msgstr "Ravnala vidljiva" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_EFFECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Effect" +msgstr "~Efekt" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Speed" +msgstr "~Brzina" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HANDLES_BEZIER\n" -"checkbox.text" -msgid "~All control points in Bézier editor" -msgstr "Sve kontrolne točke u Bézier uredniku" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE3_PRESTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Select the presentation type" +msgstr "Odabir tipa prezentacije" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_MOVE_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contour of each individual object" -msgstr "Kontura za svaki individualni objekt" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE3_LIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Uobičajeno" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"tabpage.text" -msgid "Contents" -msgstr "Sadržaj" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE3_KIOSK\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automatski" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text objects" -msgstr "Tekst objekti" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_TIME\n" +"fixedtext.text" +msgid "D~uration of page" +msgstr "~Trajanje stranice" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_QUICKEDIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow quick editing" -msgstr "Dozvoli brzo uređivanje" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_BREAK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Du~ration of pause" +msgstr "~Trajanje pauze" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_PICKTHROUGH\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PAGE3_LOGO\n" "checkbox.text" -msgid "Only text area selectable" -msgstr "Samo se tekstualna područja mogu odabirati" +msgid "Sh~ow logo" +msgstr "Pokaži logotip" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_PROGRAMSTART\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE4_PERSONAL\n" "fixedline.text" -msgid "New document" -msgstr "Novi dokument" +msgid "Describe your basic ideas" +msgstr "Opišite vaše osnovne ideje" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Start with ~wizard" -msgstr "Pokreni s ~čarobnjakom" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "What is your name or the name of your company?" +msgstr "Koje je vaše ime i ime vaše tvrtke?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n" +"fixedtext.text" +msgid "What is the subject of your presentation?" +msgstr "Koji je naslov vaše prezentacije?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "Koristi pozadinski međuspremnik" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Further ideas to be presented?" +msgstr "Daljnje ideje za prezentaciju?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_COPY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy when moving" -msgstr "Kopiraj prilikom pomicanja" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE5_PAGELIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ch~oose your pages" +msgstr "~Izaberite stranice" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PAGE5_SUMMARY\n" "checkbox.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objekti se uvijek mogu pomicati" +msgid "C~reate summary" +msgstr "~Napravi sažetak" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "Bez izobličavanja objekata u krivulji" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_LAST\n" +"pushbutton.text" +msgid "<< ~Back" +msgstr "<< ~Nazad" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_METRIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unit of ~measurement" -msgstr "Jedinica mjere" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_NEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next >>" +msgstr "~Sljedeće >>" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_TABSTOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ta~b stops" -msgstr "~Razmak tabulatora" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_FINISH\n" +"okbutton.text" +msgid "~Create" +msgstr "~Napravi" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Presentation" -msgstr "" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"STR_OPEN\n" +"string.text" +msgid "~Open" +msgstr "~Otvori" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "Uvijek na trenutnoj stranici" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"STR_CREATE\n" +"string.text" +msgid "~Create" +msgstr "~Napravi" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Presentation Wizard" +msgstr "Čarobnjak za prezentaciju" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_COMPATIBILITY\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"GRP_TYPE\n" "fixedline.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" -"checkbox.text" -msgid "Us~e printer metrics for document formatting" -msgstr "Koristi metriku pisača za formatiranje dokumenta" +msgid "Field type" +msgstr "Tip polja" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_MERGE_PARA_DIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Dodaj ~razmak između odlomaka i tablica (u trenutnom dokumentu)" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"RBT_FIX\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Fixed" +msgstr "~Fiksno" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original" -msgstr "Originalno" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"RBT_VAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Variable" +msgstr "~Varijabilno" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_EQUIVALENT\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "Equivalent to" -msgstr "Ekvivalentno s" +msgid "~Language" +msgstr "~Jezik" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_SCALE\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Drawing scale" -msgstr "~Crtaće mjerilo" +msgid "F~ormat" +msgstr "~Oblik" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~width" -msgstr "~Širina stranice" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Field" +msgstr "Uredi polje" -#: tpoption.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~height" -msgstr "~Visina stranice" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"pageitem.text" +msgid "Bullets" +msgstr "Grafičke oznake" -#: tpoption.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"tabpage.text" -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"pageitem.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "Tip numeriranja" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"pageitem.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafike" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"pageitem.text" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tip" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Customize" +msgstr "Prilagodi" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_POINT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Point" -msgstr "~Točka" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET\n" +"tabdialog.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Grafičke oznake i numeriranje" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_VERTICAL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Okomito" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"pageitem.text" +msgid "Page" +msgstr "Stranica" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_HORIZONTAL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "~Vodoravno" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Snap Object" -msgstr "Novi objekt spajanja" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Return" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "Postava stranice" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1576,325 +1210,66 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Uključi na stranicu" -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Novi..." - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Ur~edi..." - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Obriši" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_COPY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cop~y" -msgstr "~Kopiraj" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_STARTSHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Start" -msgstr "~Pokreni" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Zatvori" - -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"LB_CUSTOMSHOWS\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"LB_CUSTOMSHOWS\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Custom Screen Show" -msgstr "Prikaz korisničkog zaslona" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"RB_BEFORE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Before" +msgstr "~Prije" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use Custom Slide Show" -msgstr "~Koristi korisnički definirani prikaz prezentacije" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"RB_AFTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~fter" +msgstr "~Nakon" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" "modaldialog.text" -msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "Korisniku prilagođeni prikazi slajdova" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Umetni slajdove" -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_PAGES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Existing slides" -msgstr "Postojeći slajdovi" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" +"CBX_LINK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link" +msgstr "~Veza" -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_CUSTOM_PAGES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Selected slides" -msgstr "Odabrani slajdovi" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" +"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"checkbox.text" +msgid "Delete unused backg~rounds" +msgstr "~Obriši nekorištene pozadine " -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" "modaldialog.text" -msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "Prilagodi prikaz prezentacije" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Linija" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Područje" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadowing" -msgstr "Sjenčanje" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Prozirnost" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Pismo" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effect" -msgstr "Efekti pisma" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Uvlake i razmaci" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Animacija teksta" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"pageitem.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "Dimenzioniranje" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Connector" -msgstr "Poveznik" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Poravnanje" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Azijska tipografija" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulatori" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "Natrag" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Stilovi grafika" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Grafičke oznake" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "Tip numeriranja" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Grafike" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Položaj" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "Prilagodi" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET\n" -"tabdialog.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Grafičke oznake i numeriranje" +msgid "Insert Slides/Objects" +msgstr "Umetni slajdove/objekte" #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" @@ -1959,78 +1334,182 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "Glavni elementi" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Stranica" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"GRP_PRESET\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"FT_STEPS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Increments" +msgstr "Povećanja" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Return" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"CBX_ATTRIBUTES\n" +"checkbox.text" +msgid "Cross-fade attributes" +msgstr "Postavke postupnog pojavljivanja" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "Postava stranice" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"CBX_ORIENTATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Same orientation" +msgstr "Ista orijentacija" -#: RemoteDialog.src -#, fuzzy +#: morphdlg.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CONNECT\n" -"okbutton.text" -msgid "Connect" -msgstr "Poveznik" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Cross-fading" +msgstr "Križno iščezavanje" -#: RemoteDialog.src -#, fuzzy +#: navigatr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "~Zatvori" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_PEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Pointer" +msgstr "Pokazivač" -#: RemoteDialog.src +#: navigatr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"STR_ENTER_PIN\n" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_FIRST\n" +"toolboxitem.text" +msgid "First Slide" +msgstr "Prvi slajd" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_PREVIOUS\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Previous Slide" +msgstr "Prethodni slajd" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_NEXT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "Sljedeći slajd" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_LAST\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Last Slide" +msgstr "Zadnji slajd" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_DRAGTYPE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Način povlačenja" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_SHAPE_FILTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Show Shapes" +msgstr "Prikaži oblike" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR\n" +"LB_DOCS\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"STR_OBJECTS_TREE\n" "string.text" -msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgid "Page Tree" +msgstr "Stablo stranica" -#: RemoteDialog.src +#: paragr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Uvlake i razmaci" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnanje" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Azijska tipografija" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatori" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Return" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH\n" +"tabdialog.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "Odlomak" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -2184,1062 +1663,858 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Područje" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Pismo" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PRINT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efekti na pismu" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_DRAW\n" +"checkbox.text" +msgid "~Drawing" +msgstr "~Crtanje" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Položaj" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_NOTES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Notes" +msgstr "~Zabilješke" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Return" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_HANDOUTS\n" +"checkbox.text" +msgid "Hando~uts" +msgstr "~Letci" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Znak" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_OUTLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "Out~line" +msgstr "~Kontura" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_RANGE\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_OUTPUT\n" "fixedline.text" -msgid "Range" -msgstr "Raspon" +msgid "Quality" +msgstr "Kvaliteta" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_ALL\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_COLOR\n" "radiobutton.text" -msgid "All ~slides" -msgstr "~Svi slajdovi" +msgid "Default" +msgstr "Uobičajeno" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_AT_DIA\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_GRAYSCALE\n" "radiobutton.text" -msgid "~From:" -msgstr "~Od:" +msgid "Gra~yscale" +msgstr "~Sivi tonovi" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_CUSTOMSHOW\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_BLACKWHITE\n" "radiobutton.text" -msgid "~Custom Slide Show" -msgstr "~Korisniku prilagođen pokaz slajdova" +msgid "Black & ~white" +msgstr "Crno i bijelo" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_KIND\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PRINT_EXT\n" "fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: present.src -msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_STANDARD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" - -#: present.src -msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_WINDOW\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Window" -msgstr "~Prozor" +msgid "Print" +msgstr "Ispis" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~uto" -msgstr "~Automatski" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_PAGENAME\n" +"checkbox.text" +msgid "~Page name" +msgstr "~Naziv stranice" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"TMF_PAUSE\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_DATE\n" +"checkbox.text" +msgid "D~ate" +msgstr "~Datum" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"TMF_PAUSE\n" -"timefield.quickhelptext" -msgid "Duration of pause" -msgstr "Trajanje pauze" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_TIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Ti~me" +msgstr "~Vrijeme" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_AUTOLOGO\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_HIDDEN_PAGES\n" "checkbox.text" -msgid "Show ~logo" -msgstr "Pokaži logotip" +msgid "H~idden pages" +msgstr "~Skrivene stranice" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_OPTIONS\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Odrednice" +msgid "Page options" +msgstr "Mogućnosti stranice" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_MANUEL\n" -"checkbox.text" -msgid "Change slides ~manually" -msgstr "~Ručno mijenjanje slajdova" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Default" +msgstr "Uobičajeno" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_MOUSEPOINTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Mouse pointer ~visible" -msgstr "~Pokazivač miša je vidljiv" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_PAGESIZE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Fit to page" +msgstr "Prilagodi stranici" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_PEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Mouse pointer as ~pen" -msgstr "Pokazivač miša kao olovka" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_PAGETILE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile pages" +msgstr "Posloži stranice" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_NAVIGATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Navigator visible" -msgstr "~Navigator vidljiv" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_BOOKLET\n" +"radiobutton.text" +msgid "B~rochure" +msgstr "~Brošura" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_FRONT\n" "checkbox.text" -msgid "~Animations allowed" -msgstr "~Animacije dozvoljene" +msgid "Fr~ont" +msgstr "Prednja strana" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_CHANGE_PAGE\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_BACK\n" "checkbox.text" -msgid "Change slides by clic~king on background" -msgstr "Promijeni slajdove klikanjem po pozadini" +msgid "Ba~ck" +msgstr "~Natrag" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_PAPERBIN\n" "checkbox.text" -msgid "Presentation always ~on top" -msgstr "Prezentacija uvijek na vrhu" +msgid "Paper tray from printer s~ettings" +msgstr "Ladica za papir iz postavki pisača" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_MONITOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Multiple displays" -msgstr "Mnogostruki prikazi" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Options" +msgstr "Mogućnosti" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"FT_MONITOR\n" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"FT_LAYOUT\n" "fixedtext.text" -msgid "P~resentation display" -msgstr "P~rezentacijski prikaz" +msgid "~Select a slide design" +msgstr "Odaberi dizajn slike" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_EXTERNAL_MONITOR\n" -"string.text" -msgid "Display %1 (external)" -msgstr "" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"CBX_MASTER_PAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Exchange background page" +msgstr "~Zamjena pozadinske stranice" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_MONITOR\n" -"string.text" -msgid "Display %1" -msgstr "Prikaz %1" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Delete unused backgrounds" +msgstr "~Obriši nekorištene pozadine " -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_ALL_MONITORS\n" -"string.text" -msgid "All displays" -msgstr "Svi prikazi" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"BTN_LOAD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Load..." +msgstr "~Učitaj..." -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" "modaldialog.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "Prikaz prezentacije" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Slide Pane" -msgstr "Ploča slajda" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Page Pane" -msgstr "Ploča stranica" +msgid "Slide Design" +msgstr "Dizajn slajdova" -#: PaneDockingWindow.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "Ploča zadataka" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Linija" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "Područje" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadowing" +msgstr "Sjenčanje" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_LAYERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of colors:" -msgstr "Broj boja:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Prozirnost" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_REDUCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reduction:" -msgstr "Redukcija točaka:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Pismo" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_REDUCE\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Piksel" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effect" +msgstr "Efekti pisma" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CB_FILLHOLES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fill holes:" -msgstr "Popunjavanje rupa:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Uvlake i razmaci" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_FILLHOLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tile size:" -msgstr "Veličina poredavanja:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_FILLHOLES\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Piksel" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "Animacija teksta" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source picture:" -msgstr "Izvorna slika:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"pageitem.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "Dimenzioniranje" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_BMP\n" -"control.text" -msgid "Source picture" -msgstr "Izvor slike" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"pageitem.text" +msgid "Connector" +msgstr "Poveznik" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_VECTORIZED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vectorized image:" -msgstr "Vektorizirana slika:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnanje" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_WMF\n" -"control.text" -msgid "Vectorized image" -msgstr "Vektorizirana slika" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Azijska tipografija" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_PRGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress" -msgstr "Napredak" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulatori" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"WND_PRGS\n" -"window.text" -msgid "Progress" -msgstr "Napredak" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Back" +msgstr "Natrag" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert to Polygon" -msgstr "Konvertiraj u poligon" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Graphics Styles" +msgstr "Stilovi grafika" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_OBJ_INFO\n" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"FT_ACTION\n" "fixedtext.text" -msgid "Processing metafile:" -msgstr "Procesiranje metadatoteke:" +msgid "Action at mouse click" +msgstr "Akcija na klik miša" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_ACT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "Strgani metaobjekti:" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"BTN_SEARCH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Potraži..." -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_INS_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "Umetnuti crtani objekti:" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"BTN_SEEK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "~Nađi" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Break" -msgstr "Prekid" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"STR_PATHNAME\n" +"string.text" +msgid "Path Name" +msgstr "Naziv putanje" -#: ins_paste.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Položaj" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Interaction" +msgstr "Interakcija" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_BEFORE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Before" -msgstr "~Prije" +"tpoption.src\n" +"SCALE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Scale" +msgstr "Skala" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_AFTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~fter" -msgstr "~Nakon" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"GRP_DISPLAY\n" +"fixedline.text" +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides" -msgstr "Umetni slajdove" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_RULER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Rulers visible" +msgstr "Ravnala vidljiva" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PREVIEW\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_HELPLINES\n" "checkbox.text" -msgid "Previe~w" -msgstr "Pregle~d" +msgid "~Snap Lines when moving" +msgstr "C~rte poravnanja prilikom pomjeranja" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_STARTWITH\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_HANDLES_BEZIER\n" "checkbox.text" -msgid "~Do not show this wizard again" -msgstr "~Ne pokazuj ovog čarobnjaka nadalje" +msgid "~All control points in Bézier editor" +msgstr "Sve kontrolne točke u Bézier uredniku" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE1_ARTGROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tip" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_MOVE_OUTLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Contour of each individual object" +msgstr "Kontura za svaki individualni objekt" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_EMPTY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Empty presentation" -msgstr "~Prazna prezentacija" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"tabpage.text" +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_TEMPLATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~From template" -msgstr "~Iz predloška" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_TEXT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text objects" +msgstr "Tekst objekti" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_OPEN\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~pen existing presentation" -msgstr "~Otvori postojeću prezentaciju" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_QUICKEDIT\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "Dozvoli brzo uređivanje" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE2_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "~Select a slide design" -msgstr "Odaberi dizajn slike" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_PICKTHROUGH\n" +"checkbox.text" +msgid "Only text area selectable" +msgstr "Samo se tekstualna područja mogu odabirati" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_PROGRAMSTART\n" "fixedline.text" -msgid "Select an output medium" -msgstr "Odaberi izlazni medij" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM5\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Original" -msgstr "~Originalno" +msgid "New document" +msgstr "Novi dokument" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sc~reen" -msgstr "~Zaslon" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" +"checkbox.text" +msgid "Start with ~wizard" +msgstr "Pokreni s ~čarobnjakom" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sli~de" -msgstr "~Slajd" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_SETTINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM3\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~verhead sheet" -msgstr "~Prekoračeni list" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" +"checkbox.text" +msgid "Use background cache" +msgstr "Koristi pozadinski međuspremnik" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM4\n" -"radiobutton.text" -msgid "P~aper" -msgstr "~Papir" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_COPY\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy when moving" +msgstr "Kopiraj prilikom pomicanja" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM6\n" -"radiobutton.text" -msgid "W~idescreen" -msgstr "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" +"checkbox.text" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "Objekti se uvijek mogu pomicati" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE3_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Select a slide transition" -msgstr "Odaberi tranziciju slajda" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" +"checkbox.text" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "Bez izobličavanja objekata u krivulji" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_EFFECT\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_METRIC\n" "fixedtext.text" -msgid "~Effect" -msgstr "~Efekt" +msgid "Unit of ~measurement" +msgstr "Jedinica mjere" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_SPEED\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_TABSTOP\n" "fixedtext.text" -msgid "~Speed" -msgstr "~Brzina" +msgid "Ta~b stops" +msgstr "~Razmak tabulatora" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE3_PRESTYPE\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Select the presentation type" -msgstr "Odabir tipa prezentacije" +msgid "Presentation" +msgstr "Prezentacija" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE3_LIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Uobičajeno" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Always with current page" +msgstr "Uvijek na trenutnoj stranici" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE3_KIOSK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automatski" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Omogući udaljeno upravljanje" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_TIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "D~uration of page" -msgstr "~Trajanje stranice" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_BREAK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Du~ration of pause" -msgstr "~Trajanje pauze" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_COMPATIBILITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilnost" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PAGE3_LOGO\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" "checkbox.text" -msgid "Sh~ow logo" -msgstr "Pokaži logotip" +msgid "Us~e printer metrics for document formatting" +msgstr "Koristi metriku pisača za formatiranje dokumenta" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE4_PERSONAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Describe your basic ideas" -msgstr "Opišite vaše osnovne ideje" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CB_MERGE_PARA_DIST\n" +"checkbox.text" +msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "Dodaj ~razmak između odlomaka i tablica (u trenutnom dokumentu)" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKNAME\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_ORIGINAL\n" "fixedtext.text" -msgid "What is your name or the name of your company?" -msgstr "Koje je vaše ime i ime vaše tvrtke?" +msgid "Original" +msgstr "Originalno" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_EQUIVALENT\n" "fixedtext.text" -msgid "What is the subject of your presentation?" -msgstr "Koji je naslov vaše prezentacije?" +msgid "Equivalent to" +msgstr "Ekvivalentno s" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_SCALE\n" "fixedtext.text" -msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "Daljnje ideje za prezentaciju?" +msgid "~Drawing scale" +msgstr "~Crtaće mjerilo" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE5_PAGELIST\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_PAGEWIDTH\n" "fixedtext.text" -msgid "Ch~oose your pages" -msgstr "~Izaberite stranice" +msgid "Page ~width" +msgstr "~Širina stranice" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PAGE5_SUMMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "C~reate summary" -msgstr "~Napravi sažetak" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_PAGEHEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Page ~height" +msgstr "~Visina stranice" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_LAST\n" -"pushbutton.text" -msgid "<< ~Back" -msgstr "<< ~Nazad" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"tabpage.text" +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" -#: dlgass.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_NEXT\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"BTN_PREVIEW\n" "pushbutton.text" -msgid "~Next >>" -msgstr "~Sljedeće >>" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_FINISH\n" -"okbutton.text" -msgid "~Create" -msgstr "~Napravi" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"STR_OPEN\n" -"string.text" -msgid "~Open" -msgstr "~Otvori" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"STR_CREATE\n" -"string.text" -msgid "~Create" -msgstr "~Napravi" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "Čarobnjak za prezentaciju" +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" -#: morphdlg.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"GRP_PRESET\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"GRP_SETTINGS\n" "fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#: morphdlg.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"FT_STEPS\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_LAYERS\n" "fixedtext.text" -msgid "Increments" -msgstr "Povećanja" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ATTRIBUTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "Postavke postupnog pojavljivanja" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ORIENTATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Same orientation" -msgstr "Ista orijentacija" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "Križno iščezavanje" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Sadržaj" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DRAW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "~Crtanje" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Notes" -msgstr "~Zabilješke" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HANDOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Hando~uts" -msgstr "~Letci" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Out~line" -msgstr "~Kontura" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Quality" -msgstr "Kvaliteta" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_COLOR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_GRAYSCALE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gra~yscale" -msgstr "~Sivi tonovi" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BLACKWHITE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Black & ~white" -msgstr "Crno i bijelo" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT_EXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "Ispis" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAGENAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page name" -msgstr "~Naziv stranice" +msgid "Number of colors:" +msgstr "Broj boja:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "D~ate" -msgstr "~Datum" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_REDUCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Point reduction:" +msgstr "Redukcija točaka:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_TIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Ti~me" -msgstr "~Vrijeme" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"MT_REDUCE\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Piksel" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HIDDEN_PAGES\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CB_FILLHOLES\n" "checkbox.text" -msgid "H~idden pages" -msgstr "~Skrivene stranice" +msgid "~Fill holes:" +msgstr "Popunjavanje rupa:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Page options" -msgstr "Odrednice stranice" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_FILLHOLES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tile size:" +msgstr "Veličina poredavanja:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"MT_FILLHOLES\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Piksel" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGESIZE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fit to page" -msgstr "Prilagodi stranici" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source picture:" +msgstr "Izvorna slika:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGETILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile pages" -msgstr "Posloži stranice" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CTL_BMP\n" +"control.text" +msgid "Source picture" +msgstr "Izvor slike" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BOOKLET\n" -"radiobutton.text" -msgid "B~rochure" -msgstr "~Brošura" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_VECTORIZED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Vectorized image:" +msgstr "Vektorizirana slika:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_FRONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Fr~ont" -msgstr "Prednja strana" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CTL_WMF\n" +"control.text" +msgid "Vectorized image" +msgstr "Vektorizirana slika" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_BACK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~ck" -msgstr "~Natrag" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"GRP_PRGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Progress" +msgstr "Napredak" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAPERBIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Paper tray from printer s~ettings" -msgstr "Ladica za papir iz postavki pisača" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"WND_PRGS\n" +"window.text" +msgid "Progress" +msgstr "Napredak" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Odrednice" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Convert to Polygon" +msgstr "Konvertiraj u poligon" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/slideshow.po b/source/hr/sd/source/ui/slideshow.po index 8efb8db2450..448e8986388 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 13:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:38+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368866297.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -61,14 +62,13 @@ msgid "~Go to Slide" msgstr "~Idi na slajd" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_PEN_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Mouse pointer as ~Pen" -msgstr "Pokazivač miša kao olovka" +msgstr "~Pokazivač miša kao olovka" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "~Pen Width" msgstr "Š~irina olovke" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" @@ -135,7 +134,6 @@ msgid "~Change pen Color..." msgstr "~Izmjeni boju olovke..." #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/table.po b/source/hr/sd/source/ui/table.po index 35688e40b38..cb3675c8a43 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/table.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/table.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:49+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:40+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368866459.0\n" #: TableDesignPane.src msgctxt "" @@ -25,64 +26,58 @@ msgid "Show" msgstr "Prikaži" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_HEADER_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "~Header Row" -msgstr "Redak zaglavlja" +msgstr "~Redak zaglavlja" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_TOTAL_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "Tot~al Row" -msgstr "Redak potpunog zbroja" +msgstr "Red~ak zbroja" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_ROWS+1\n" "checkbox.text" msgid "~Banded Rows" -msgstr "Povezani retci" +msgstr "~Povezani retci" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_FIRST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "Fi~rst Column" -msgstr "Prvi stupac" +msgstr "P~rvi stupac" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_LAST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "~Last Column" -msgstr "Posljednji stupac" +msgstr "Pos~ljednji stupac" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_COLUMNS+1\n" "checkbox.text" msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "Povezani stupci" +msgstr "Poveza~ni stupci" #: TableDesignPane.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/sd/source/ui/view.po b/source/hr/sd/source/ui/view.po index dffcf30ed13..56ee32ef9fe 100644 --- a/source/hr/sd/source/ui/view.po +++ b/source/hr/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:01+0000\n" "Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1366826517.0\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 25577fdb456..ae1f01bbb2d 100644 --- a/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,16 +14,286 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368865090.0\n" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"DuplicateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Duplicate" +msgstr "Udvostruči" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_Uobičajeno" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of _copies" +msgstr "_Broj kopija" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"viewdata\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Values from Selection" +msgstr "Vrijednosti iz odabira" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "_X os" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "_Y os" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "_Kut" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"degrees\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " degrees" +msgstr " stupnjeva" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Placement" +msgstr "Smještaj" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "_Širina" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "_Visina" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enlargement" +msgstr "Povećanje" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "_Pokreni" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"endlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End" +msgstr "_Kraj" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"SnapObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Snap Object" +msgstr "Novi objekt poravnanja" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"xlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X" +msgstr "" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"ylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"point\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Point" +msgstr "_Točka" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"vert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Okomito" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"horz\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "_Vodoravno" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"InsertLayerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Umetni sloj" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_Ime" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "_Naslov" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"descriptio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "_Opis" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"visible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visible" +msgstr "_Vidljivo" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"printable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printable" +msgstr "Ispisivo" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"locked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Locked" +msgstr "_Zaključano" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "N~aziv stranice" +msgstr "Naziv stranice" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -44,7 +314,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -81,7 +350,6 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 80416ee095a..b1db5dca093 100644 --- a/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,16 +14,466 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368865104.0\n" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"CustomSlideShows\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Custom Slide Shows" +msgstr "Korisniku prilagođeni prikazi slajdova" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cop_y" +msgstr "_Kopiraj" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"startshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "_Pokreni" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"usecustomshows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use Custom Slide Show" +msgstr "_Koristi korisnički definirani prikaz prezentacije" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"DefineCustomSlideShow\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Custom Slide Show" +msgstr "Prilagodi prikaz prezentacije" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "_Naziv:" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Existing slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Selected slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">>" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<<" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"PhotoAlbumCreatorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Photo Album" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"create_btn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Umetni slajdove" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "Izgled slajda" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"asr_check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1 Image" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "2 Images" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Images" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"PresentationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "Prikaz prezentacije" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From:" +msgstr "_Od:" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from_cb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Starting slide" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All _slides" +msgstr "_Svi slajdovi" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"customslideshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Custom Slide Show:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "Raspon" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"presdisplay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_resentation display:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"externalmonitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1 (external)" +msgstr "Prikaži %1 (vanjski)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"monitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1label" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allmonitors_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All displays" +msgstr "Svi prikazi" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Multiple displays" +msgstr "Mnogostruki prikazi" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_Uobičajeno" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"window\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Window" +msgstr "_Prozor" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "_Automatski" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"showlogo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _logo" +msgstr "Pokaži logotip" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Duration of pause" +msgstr "Trajanje pauze" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Pause Duration" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"manualslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides _manually" +msgstr "_Ručno mijenjanje slajdova" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointervisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer _visible" +msgstr "_Pokazivač miša je vidljiv" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointeraspen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer as _pen" +msgstr "Pokazivač miša kao olovka" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"navigatorvisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Navigator visible" +msgstr "_Navigator vidljiv" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"animationsallowed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Animations allowed" +msgstr "_Animacije dozvoljene" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"changeslidesbyclick\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides by clic_king on background" +msgstr "Promijeni slajdove klikanjem po pozadini" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"alwaysontop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentation always _on top" +msgstr "Prezentacija uvijek na vrhu" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Mogućnosti" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "Naziv ~slajda" +msgstr "Naziv slajda" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -53,7 +503,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -90,7 +539,6 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" |