diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-17 16:11:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-17 16:58:46 +0200 |
commit | a6f6a9d0e6a98029f2cadfc5278d2b304e3028c6 (patch) | |
tree | 1223faa97c552a4ce586032e8e79e0665e01a773 /source/hr/sfx2/messages.po | |
parent | c93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (diff) |
update translations for 6.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib92659543221dc4ad27e1954f3a6108d982b1b2d
Diffstat (limited to 'source/hr/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hr/sfx2/messages.po | 66 |
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/hr/sfx2/messages.po b/source/hr/sfx2/messages.po index 8980b309b39..91957b6c81a 100644 --- a/source/hr/sfx2/messages.po +++ b/source/hr/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-04 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-16 18:52+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1562244883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563303177.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Dodavanje u zabilješke..." #: include/sfx2/strings.hrc:90 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG" msgid "Find on this Page..." -msgstr "Pronađi na ovoj stranici..." +msgstr "Nađi na ovoj stranici …" #: include/sfx2/strings.hrc:91 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Pretraživač" #: include/sfx2/strings.hrc:129 msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" -msgstr "Poveznik" +msgstr "Spojnica" #: include/sfx2/strings.hrc:130 msgctxt "STR_GID_MODIFY" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Usporedi s" #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" -msgstr "Spoji s" +msgstr "Sjedini s" #: include/sfx2/strings.hrc:194 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Ažuriraj stil" #: include/sfx2/strings.hrc:223 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." -msgstr "Želite li stvarno odustati od snimanja? Svi koraci dosad snimljeni bit će izgubljeni." +msgstr "Želite li stvarno odustati od snimanja? Svi dosad snimljeni koraci bit će izgubljeni." #: include/sfx2/strings.hrc:224 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" @@ -1096,8 +1096,9 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"Veličina i orijentacija stranice su promijenjene.\n" -"Želite li spremiti nove postavke u aktivni dokument?" +"Veličina i položaj stranice su promijenjeni.\n" +"Želite li spremiti nove postavke u aktivni\n" +"dokument?" #: include/sfx2/strings.hrc:233 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" @@ -1107,7 +1108,7 @@ msgid "" "in the active document?" msgstr "" "Veličina stranice je promijenjena.\n" -"Želite li da nove postavke budu snimljene \n" +"Želite li spremiti nove postavke\n" "u aktivni dokument?" #: include/sfx2/strings.hrc:234 @@ -1117,8 +1118,9 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"Veličina i orijentacija stranice su promijenjene.\n" -"Želite li spremiti nove postavke u aktivni dokument?" +"Veličina i položaj stranice su promijenjeni.\n" +"Želite li spremiti nove postavke u aktivni\n" +"dokument?" #: include/sfx2/strings.hrc:235 msgctxt "STR_CANT_CLOSE" @@ -1148,12 +1150,12 @@ msgid "" msgstr "" "Došlo je do greške prilikom slanja poruke. Moguće greške mogu biti nepostojeći korisnički račun ili neispravnie postavke\n" "\n" -"Kod greške $1" +"Kȏd greške je $1" #: include/sfx2/strings.hrc:239 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" msgid "Error sending mail" -msgstr "Greška kod slanja mail-a" +msgstr "Greška prilikom slanja poruke" #: include/sfx2/strings.hrc:240 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" @@ -1661,7 +1663,7 @@ msgstr "Izvor" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stanje" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1871,7 +1873,7 @@ msgstr "Komentar inačice:" #: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:48 msgctxt "cmisline|type" msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgstr "Vrsta" #: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:63 msgctxt "cmisline|yes" @@ -1896,7 +1898,7 @@ msgstr "Ime" #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49 msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgstr "Vrsta" #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62 msgctxt "custominfopage|value" @@ -1966,7 +1968,7 @@ msgstr "_Stvoreno:" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:32 msgctxt "documentinfopage|label14" msgid "_Modified:" -msgstr "Pro_mjenjeno:" +msgstr "Pro_mijenjeno:" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:46 msgctxt "documentinfopage|label15" @@ -2031,7 +2033,7 @@ msgstr "_Lokacija:" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305 msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" -msgstr "_Tip:" +msgstr "_Vrsta:" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:329 msgctxt "documentinfopage|changepass" @@ -2151,12 +2153,12 @@ msgstr "Trajanje" #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" msgid "No email configuration" -msgstr "Nema postavki e-pošte" +msgstr "Nema postavljene e-pošte" #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration." -msgstr "%PRODUCTNAME nije pronašao valjane postavke e-pošte." +msgstr "%PRODUCTNAME nije našao ispravno postavljenu e-poštu." #: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15 msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" @@ -2191,7 +2193,7 @@ msgstr "Indeks" #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:96 msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" -msgstr "Traži" +msgstr "Nađi" #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:119 msgctxt "helpcontrol|bookmarks" @@ -2251,7 +2253,7 @@ msgstr "S_amo čitave riječi" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:133 msgctxt "helpsearchpage|headings" msgid "Find in _headings only" -msgstr "Traži samo u _naslovima" +msgstr "Nađi samo u _naslovima" #: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86 msgctxt "inputdialog|label" @@ -2464,7 +2466,7 @@ msgstr "_Pisač" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:60 msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" -msgstr "_Ispiši u datoteku" +msgstr "_Ispis u datoteku" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79 msgctxt "optprintpage|label4" @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgstr "Smanji _gradijent" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:137 msgctxt "optprintpage|converttogray" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "Pret_varanje boja u nijanse sive" +msgstr "Pret_vori boje u sive nijanse" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:162 msgctxt "optprintpage|reducetransauto" @@ -2494,7 +2496,7 @@ msgstr "_Automatski" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:179 msgctxt "optprintpage|reducetransnone" msgid "_No transparency" -msgstr "_Ne postoji prozirnost" +msgstr "_Bez prozirnosti" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:218 msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" @@ -2504,17 +2506,17 @@ msgstr "_Linije gradijenta:" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:252 msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" msgid "Intermediate _color" -msgstr "Umjerene _boje" +msgstr "_Međuboja" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:286 msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" msgid "_High print quality" -msgstr "_Ispis visoke kvalitete" +msgstr "_Visoka kvaliteta ispisa" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:303 msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal" msgid "N_ormal print quality" -msgstr "Ispis n_ormalne kvalitete" +msgstr "N_ormalna kvaliteta ispisa" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:324 msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" @@ -2579,7 +2581,7 @@ msgstr "_Veličina papira" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:481 msgctxt "optprintpage|paperorient" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "_Usmjerenje stranice" +msgstr "_Položaj stranice" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:497 msgctxt "optprintpage|trans" @@ -2699,12 +2701,12 @@ msgstr "Po_stavi za zadani predložak" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" -msgstr "Pronađi na ovoj stranici" +msgstr "Nađi na ovoj stranici" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26 msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" -msgstr "_Traži" +msgstr "_Nađi" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98 msgctxt "searchdialog|label1" @@ -2729,7 +2731,7 @@ msgstr "_Unatrag" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168 msgctxt "searchdialog|wrap" msgid "Wrap _around" -msgstr "Omot_aj" +msgstr "Nastavi tr_ažiti od početka" #: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31 msgctxt "securityinfopage|readonly" |