diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:17:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:25:45 +0200 |
commit | 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch) | |
tree | 0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | |
parent | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 83dda42a249..85686f7a72b 100644 --- a/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-13 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Kruno <ksebetic@gmx.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-22 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1497347002.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1498141217.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Conditional Style" -msgstr "_Uvjetni stil" +msgstr "Stil _uvjeta" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_Opis:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5490,7 +5490,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Slijeva nadesno (okomito)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Zaokruži" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -6165,7 +6165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Equal" -msgstr "" +msgstr "Jednako" #: inputwinmenu.ui msgctxt "" @@ -7929,7 +7929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Uredi komentar..." #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7938,7 +7938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort By" -msgstr "" +msgstr "Razvrstaj po" #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7947,7 +7947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Radnji" #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7956,7 +7956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autoru" #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datumu" #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentaru" #: managechangessidebar.ui msgctxt "" @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Position" -msgstr "" +msgstr "Položaju dokumenta" #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "Uključivanje i isključivanje glavnog pogleda" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Povlačenje kao način rada" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9315,7 +9315,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "Uključivanje i isključivanje glavnog pogleda" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Početna" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Prijelom" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Otvori sličice i media galeriju" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Izgled stranice" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document Area Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementi područja dokumenta" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9819,7 +9819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linija" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shape / Textbox" -msgstr "" +msgstr "Oblik / tekstni okvir" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc" -msgstr "" +msgstr "Calc" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10035,7 +10035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "compress" -msgstr "" +msgstr "komprimirano" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10440,7 +10440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "R_asporedi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10512,7 +10512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Medij" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10782,7 +10782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Naslov 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10791,7 +10791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Naslov 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10800,7 +10800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 3" -msgstr "" +msgstr "Naslov 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10944,7 +10944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "Izjednačavanje visine svih redaka" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Bez omatanja" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -11947,7 +11947,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Koristi LibreOffice 4.3 redosljed boja za sidrenje (u trenutnom dokumentu)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -11956,7 +11956,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "<User settings>" -msgstr "" +msgstr "<Korisničke postavke>" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -12919,7 +12919,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeriranje poglavlja" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -13220,7 +13220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Tabulator staje na:" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -13526,7 +13526,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portretno" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -13535,7 +13535,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Pejzažno" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -13553,7 +13553,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Bez margina" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -13877,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout:" -msgstr "" +msgstr "Razmještaj:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -15083,7 +15083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Forward" -msgstr "" +msgstr "_Sljedeće" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15164,7 +15164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "Ne prikazuj sliku" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15173,7 +15173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Napusti cijeli zaslon kao način rada" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15830,7 +15830,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Bez omatanja" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -16109,7 +16109,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Tip ključa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -16118,7 +16118,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Tip ključa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -16127,7 +16127,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Tip ključa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -16271,7 +16271,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Postavi jezik za označeno" #: spellmenu.ui msgctxt "" @@ -16541,7 +16541,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 2 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 2" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -16550,7 +16550,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 3 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 3" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -16559,7 +16559,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 4 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 4" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -16568,7 +16568,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 5 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 5" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -16577,7 +16577,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 6 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 6" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -16586,7 +16586,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 1 Width" -msgstr "" +msgstr "Širina stupca 1" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -19025,7 +19025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vodeni žig" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -19043,7 +19043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -19052,7 +19052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Kut" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -19061,7 +19061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Prozirnost" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -19070,7 +19070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: wordcount.ui msgctxt "" |