aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-11-05 13:54:27 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-11-05 14:08:42 +0100
commit50f69fbf1374ebbe4f284d37c8280e972a2abd88 (patch)
tree9dff0165d97dfa7c75afd61076f17ff92ac30fdb /source/hr/sw
parent3afbfbdd5fe5e3053aa67158a95897c21e142ad7 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I82c3048355e1bd1c6ddac5f8991019276b7a3f60
Diffstat (limited to 'source/hr/sw')
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po2740
1 files changed, 1385 insertions, 1355 deletions
diff --git a/source/hr/sw/messages.po b/source/hr/sw/messages.po
index be842a9cc92..621f948e0b1 100644
--- a/source/hr/sw/messages.po
+++ b/source/hr/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hr/>\n"
@@ -2668,1315 +2668,1321 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
+#. VxcV2
+#: sw/inc/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgid "Inline Heading"
+msgstr ""
+
#. JV6pZ
#. Template names
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Zadani stil odlomka"
#. kFXFD
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Body Text"
msgstr ""
#. BthAg
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Prvi redak uvučen"
#. ReVdk
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Viseća uvlaka"
#. AUKNc
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Body Text, Indented"
msgstr ""
#. DDwDx
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Završni pozdrav"
#. u4em4
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
#. icTS9
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Stil naslova"
#. xoDcy
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
msgid "List"
msgstr "Popis"
#. ffDqU
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. g6gkZ
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "Uvlaka popisa"
#. ELkzH
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalije"
#. DSgQC
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Stil naslova 1"
#. 9Qw5C
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Stil naslova 2"
#. x44Y5
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Stil naslova 3"
#. Q4MBD
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Stil naslova 4"
#. aQXm6
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Stil naslova 5"
#. mSpb6
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Stil naslova 6"
#. 6w9CD
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Stil naslova 7"
#. kJGtA
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Stil naslova 8"
#. 56aJ7
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Stil naslova 9"
#. Z6AjF
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Stil naslova 10"
#. 3JoRA
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Numeriranje 1 početak"
#. ZK75h
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numeriranje 1"
#. d7ED5
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Numeriranje 1 kraj"
#. EEefE
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Numeriranje 1 nastavak"
#. oXzhq
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Numeriranje 2 početak"
#. mDFEC
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numeriranje 2"
#. srZLb
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Numeriranje 2 kraj"
#. K563Y
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Numeriranje 2 nastavak"
#. ZY4dn
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Numeriranje 3 početak"
#. zadiT
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numeriranje 3"
#. 9XFGM
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Numeriranje 3 kraj"
#. odwZq
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Numeriranje 3 nastavak"
#. L7LmA
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Numeriranje 4 početak"
#. MZko3
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numeriranje 4"
#. NNVFa
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Numeriranje 4 kraj"
#. iN72r
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Numeriranje 4 nastavak"
#. 96KqD
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Numeriranje 5 početak"
#. a4DBa
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numeriranje 5"
#. f2BKL
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Numeriranje 5 kraj"
#. NmxWb
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Numeriranje 5 nastavak"
#. eBvvD
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "Popis 1 početak"
#. baq6K
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "Popis 1"
#. TiBqs
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "Popis 1 završetak"
#. VvvEa
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Popis 1 nastavak"
#. 9ACKm
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "Popis 2 početak"
#. ABCWg
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "Popis 2"
#. R9iEV
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "Popis 2 završetak"
#. XTGpX
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Popis 2 nastavak"
#. n97tD
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "Popis 3 početak"
#. JBTGo
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "Popis 3"
#. B9RA4
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "Popis 3 završetak"
#. ZB29x
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Popis 3 nastavak"
#. zFXDk
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "Popis 4 početak"
#. 34JZ2
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "Popis 4"
#. 3T3WD
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "Popis 4 završetak"
#. buakQ
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Popis 4 nastavak"
#. vGaiE
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "Popis 5 početak"
#. B4dDL
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "Popis 5"
#. HTfse
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "Popis 5 završetak"
#. dAYD6
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Popis 5 nastavak"
#. pBu7h
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER"
msgid "Header and Footer"
msgstr ""
#. qfrao
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. uCLQX
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Zaglavlje lijevo"
#. uEbyw
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Zaglavlje desno"
#. LVGLN
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
#. NtxCF
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Podnožje lijevo"
#. WQCxF
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Podnožje desno"
#. BhcAs
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Sadržaji tablice"
#. 5VB54
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Naslov tablice"
#. R9Q7p
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Sadržaj okvira"
#. SrQGZ
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#. xjBuC
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Završna bilješka"
#. CSz7H
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Opis elementa"
#. GPK5J
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Ilustracija"
#. QECfw
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. QFfEo
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 2d3fF
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
#. M2eg4
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr "Oblik"
#. cBbBE
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr ""
#. CxADu
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS"
msgid "Addressee"
msgstr ""
#. PvoVz
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. AChE4
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "Naslov indeksa"
#. sDGWT
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "Indeks 1"
#. Y7A62
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "Indeks 2"
#. DoCtT
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "Indeks 3"
#. AL9vf
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "Razdjeljivač indeksa"
#. gGWam
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Naslov tablice sadržaja"
#. 2kfKD
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Sadržaj 1"
#. Cyovw
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Sadržaj 2"
#. CeCEB
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Sadržaj 3"
#. xvFCu
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Sadržaj 4"
#. ZhkVH
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Sadržaj 5"
#. fUc7s
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Sadržaj 6"
#. njEgF
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Sadržaj 7"
#. EtFWq
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Sadržaj 8"
#. EbkDM
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Sadržaj 9"
#. Y7Cms
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Sadržaj 10"
#. C6qm4
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Naslov korisničkog indeksa"
#. p2GRv
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "Korisnički indeks 1"
#. Hi9XK
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "Korisnički indeks 2"
#. qq6Zm
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "Korisnički indeks 3"
#. EcpEa
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "Korisnički indeks 4"
#. nfuG3
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "Korisnički indeks 5"
#. FNvoZ
-#: sw/inc/strings.hrc:180
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "Korisnički indeks 6"
#. oMjqE
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "Korisnički indeks 7"
#. CxdwC
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "Korisnički indeks 8"
#. ksYyT
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "Korisnički indeks 9"
#. kkbMq
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "Korisnički indeks 10"
#. QAWEr
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
#. ECpGh
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr "Zaglavlje indeksa slike"
#. rA84j
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr "Indeks slika 1"
#. EMAde
-#: sw/inc/strings.hrc:188
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Naslov indeksa objekta"
#. AAAot
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "Indeks objekata 1"
#. sbCcn
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Naslov indeksa tablice"
#. 5EQKp
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Indeks tablica 1"
#. Fu2GQ
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Naslov bibliografije"
#. 7aSPU
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Bibliografija 1"
#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. Vm4an
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#. NBniG
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
msgid "Appendix"
msgstr "Dodatak"
#. Z3kaL
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Block Quotation"
msgstr ""
#. FPDvM
-#: sw/inc/strings.hrc:199
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Predformatiran tekst"
#. AA9gY
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Vodoravna linija"
#. mS2ZP
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "Sadržaji popisa"
#. dC66q
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "Naslov popisa"
#. DHZmi
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Page Style"
msgstr "Zadani stil stranice"
#. JwhRA
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Prva stranica"
#. FLUqS
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Lijeva stranica"
#. AV2ND
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Desna stranica"
#. dKCfD
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE"
msgid "Envelope"
msgstr ""
#. jGSGz
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. AwPSM
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. EeSc9
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#. nF28D
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Završna bilješka"
#. aGDbN
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Položeno"
#. pUSTx
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:215
+#: sw/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NOLIST"
msgid "No List"
msgstr ""
#. mGZHb
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr "Numeriranje 123"
#. AW8tm
-#: sw/inc/strings.hrc:217
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr "Numeriranje ABC"
#. k2FEN
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr "Numeriranje abc"
#. 4Cgku
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr "Numeriranje IVX"
#. TgZ6E
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr "Numeriranje ivx"
#. M3j9C
#. Bullet \u2022
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "Bullet •"
msgstr "Predznak •"
#. BAvrf
#. Bullet \u2013
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "Bullet –"
msgstr "Predznak –"
#. dwqEt
#. Bullet \u2611
-#: sw/inc/strings.hrc:226
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "Bullet ☑"
msgstr ""
#. ETFA8
#. Bullet \u27A2
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "Bullet ➢"
msgstr ""
#. LBMJJ
#. Bullet \u2717
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "Bullet ✗"
msgstr ""
#. J7DDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 stupac"
#. C4TAR
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 stupca jednake širine"
#. 7EtFb
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 stupca jednake širine"
#. oqzB2
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 stupca različite širine (lijevi šir od desnog)"
#. irDMZ
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 stupca različite širine (lijevi uži od desnog)"
#. hmuUA
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
msgstr "Zadani stil tablice"
#. fCbrD
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Stilovi odlomaka"
#. D9yAi
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stilovi znakova"
#. vpotA
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Stilovi okvira"
#. KJ9Ct
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Stilovi stranica"
#. StGfs
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Stilovi popisa"
#. uYnHh
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Stilovi tablica"
#. 6VBtB
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "Omotnica"
#. GybX9
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekst dokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Ne mogu otvoriti dokument."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Ne mogu stvoriti dokument."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter nije pronađen."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Naziv i putanja nadzornoga dokumenta"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Ime i putanja HTML dokumenta"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Uređivanje skripte"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Zabilješka"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. DCJBh
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
msgstr "Zabranjeni znakovi:"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Iznad"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Ispod"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "samo za čitanje"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Mape automatskoga teksta su samo za čitanje. Želite li pozvati dijaloški okvir za postavljanje putanje?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. ZCaDo
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Uvoz dokumenta..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Izvoz dokumenta..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Spremanje dokumenta …"
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Ponovno numeriranje..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Automatsko oblikovanje dokumenta..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Pretraživanje..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Provjera pravopisa..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Rastavljanje riječi..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Umećem indeks..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Aktualiziranje indeksa …"
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Stvaranje sažetka..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Prilagodi objekte..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Oblik"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Odjeljak"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeriranje"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "prazna stranica"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Sažetak: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "razdijeljeno s: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Struktura: Razina "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Broj stranice: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Prijelom prije nove stranice"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Zapadni tekst: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Azijski tekst: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL tekst: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Nepoznati autor"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Obriši ~sve komentare od $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Sakr~ij sve komentare od $1"
#. 52Kyz
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE"
msgid "Translating document..."
msgstr ""
@@ -3984,14 +3990,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Odabrano: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -4001,7 +4007,7 @@ msgstr[2] "$1 riječi"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -4012,7 +4018,7 @@ msgstr[2] "$1 znakova"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -4020,7 +4026,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -4031,7 +4037,7 @@ msgstr[2] "$1 riječi"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -4040,91 +4046,91 @@ msgstr[1] "$1 znaka"
msgstr[2] "$1 znakova"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Pretvori tekst u tablicu"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Dodaj automatsko oblikovanje"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Obriši automatsko oblikovanje"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Sljedeći će unos automatskog oblikovanja biti obrisan:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Preimenuj automatsko oblikovanje"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zatvori"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Sij"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Vel"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Ožu"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sjever"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Sredina"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jug"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Zbroj"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -4136,470 +4142,470 @@ msgstr ""
"Pokušajte ponovno koristeći drugi naziv."
#. EdGPC
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
msgstr ""
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Brojčano"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Redci"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Stupac"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Uređivanje bibliografskog unosa"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Umetni bibliografski unos"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Razmak između %1 i %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Širina %1 stupca"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer tablica"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer okvir"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer slika"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Drugi OLE objekti"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Naziv tablice ne smije sadržavati razmake."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Odabrane ćelije tablice su prekomplicirane za spajanje."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Nije moguće razvrstati odabir"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Klikni na objekt"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Prije umetanja automatskoga teksta"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nakon umetanja automatskoga teksta"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Miš prelazi objekt"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiviranje poveznice"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Miš napušta objekt"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Slika uspješno učitana"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Učitavanje slike prekinuto"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nije moguće učitati sliku"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Unos alfanumeričkih znakova"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Unos ne-alfanumeričkih znakova"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Promijeni veličinu okvira"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Pomakni okvir"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Naslovi"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablice"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "Okviri"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekti"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zabilješke"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Odjeljci"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Poveznice"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Reference"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Crtani objekti"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Ovo je sadržaj iz prvog poglavlja. Ovo je unos korisničke mape."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Naslov 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Naslov 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tablica 1: Ovo je tablica 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Slika 1: Ovo je slika 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna riječ"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Unos korisničke mape"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Unos"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "ovo"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "Primarni ključ"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "Sekundarni ključ"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Naslov"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekt"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Zabilješka"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Odjeljak"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Poveznica"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Objekt za crtanje"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Dodatni oblici..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4609,764 +4615,764 @@ msgstr ""
"u drugom dokumentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Rastavljanje riječi"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Nedostaju pravila za rastavljanje riječi"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Instaliraj paket za rastavljanje riječi za „%1”."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. qmx3B
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. djRFM
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_SECTIONLINK"
msgid "Section Link"
msgstr ""
#. kGR8M
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_SECTIONCOPY"
msgid "Section Copy"
msgstr ""
#. AgkqD
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_EDITINDEX"
msgid "Edit %1"
msgstr ""
#. R2qaG
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_UPDATEINDEX"
msgid "Update %1"
msgstr ""
#. Jp4jD
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DELETEINDEX"
msgid "Delete %1"
msgstr ""
#. JEQea
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE"
msgid "View Mode"
msgstr ""
#. eJ4ar
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE"
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nije moguće"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Umetni $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Prebrisivanje: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Novi odlomak"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Pomakni"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Primijeni svojstva"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Primijeni stilove: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Osvježi svojstva"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Promijeni stil: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Umetni datoteku"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Umetni automatski tekst"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Obriši zabilješku: $1"
#. zFANC
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS"
msgid "Delete bookmarks"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Umetni zabilješku: $1"
#. thkPu
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
msgid "Update bookmark: $1"
msgstr ""
#. d6wEB
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARKS"
msgid "Update bookmarks"
msgstr ""
#. i7aeN
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UPDATE_FIELD"
msgid "Update field: $1"
msgstr ""
#. GzFSP
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS"
msgid "Update fields"
msgstr ""
#. HACdT
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_DELETE_FIELDS"
msgid "Delete fields"
msgstr ""
#. gEXeo
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS"
msgid "Update sections"
msgstr ""
#. ZdcaY
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS"
msgid "Delete sections"
msgstr ""
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Tablica razvrstavanja"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Razvrstaj tekst"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Umetni tablicu: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Pretvori tekst -> tablica"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Pretvori tablicu -> tekst"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiraj: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Umetni prijelom stranice"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Umetni prijelom stupca"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Umetni omotnicu"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiraj: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Pomakni: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Umetni %PRODUCTNAME grafikon"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Umetni okvir"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Obriši okvir"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Automatsko oblikovanje"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Naslov tablice"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Umetni odjeljak"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Obriši odjeljak"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Promijeni odjeljak"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Promijeni zadane postavke"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Zamijeni stil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Obriši prijelom stranice"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstni ispravak"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Umetni numeriranje"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Pomakni odlomak"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Umetni crtani objekt: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Broj uključen/isključen"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlaku"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Smanji uvlaku"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Umetni opis elementa: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Kreni s numeriranjem otpočetka"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Promijeni fusnotu"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Prihvat promijene: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odbaci promjenu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Podijeli tablicu"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Zaustavi svojstvo"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Sjedini tablicu"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Promjeni velika/mala slova"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Obriši numeraciju"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Crtani objekti: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupiranje crtanih objekata"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Razgrupiranje crtanih objekata"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Obriši crtane objekte"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Zamijeni sliku"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Obriši sliku"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Primijeni tablicu svojstava"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Automatsko oblikovanje tablice"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetanje stupca"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetanje retka"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Obriši redak ili stupac"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Obriši stupac"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Obriši redak"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdvajanje ćelija"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Spajanje ćelija"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Oblikuj ćeliju"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Umetni indeks ili tablicu"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Uklanjanje indeksa ili tablice"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiraj tablicu"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiraj tablicu"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Postavi pokazivač"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Promijeni mogućnosti fusnota"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Usporedi dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Primijeni stil obrasca: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Postavke za Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Umetni fusnotu"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "umetni URL tipku"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Umetni poveznicu"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ukloni nevidljiv sadržaj"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tablica/indeks je promijenjen"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "višestruki odabir"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tipkanje: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Umetni iz međuspremnika"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "pojavljivanje"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5375,7 +5381,7 @@ msgstr[1] "$1 tabulatora"
msgstr[2] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5384,308 +5390,308 @@ msgstr[1] "$1 prijeloma retka"
msgstr[2] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "prijelom stranice"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "prijelom stupca"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Umetni $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Svojstva su promijenjena"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tablica izmijenjena"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Stil izmijenjen"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Oblikovanje odlomka izmijenjeno"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni redak"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Obriši redak"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Umetni ćeliju"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Obriši ćeliju"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 promjena"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Promjeni stil stranuce: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Stvori stil stranice: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Obriši stil stranice: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Promijeni naziv stila stranice: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Izmjenjeno zaglavlje/podnožje"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Izmjenjeno polje"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Stvori stil odlomka: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Obriši stil odlomka: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stilu odlomka: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Stvori stil znakova: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Obriši stil znakova: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stila znakova: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Stvori stil obrasca: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Obriši stil obrasca: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Promjeni ime stila obrasca: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Stvori stil numeriranja: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Obriši stil numeriranja: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenovanje stila numeriranja: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj zabilješku: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Umetni unos indeksa"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Obriši unos indeksa"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "polje"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "tekstualni okvir"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odlomci"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "okvir"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "graf"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komentar"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "unakrsne reference"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skripta"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliografski unos"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "posebni znak"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "fusnota"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "slika"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "crtani objekti"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tablica: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5694,1869 +5700,1869 @@ msgstr[1] "Poglavlja"
msgstr[2] "Poglavlja"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "odlomak"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Znak odlomka"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Izmijeni naziv objekta $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Promjeni opis za objekt $1"
#. VgNVS
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DECORATIVE"
msgid "Change decorative of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Stvaranje stila tablice: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Brisanje stila tablice: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ažuriranje stila tablice: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Obriši tablicu"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Umetni iz polja"
#. 83pZ4
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
msgid "Update form field"
msgstr ""
#. Lkt9n
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
msgid "Update form fields"
msgstr ""
#. R7raK
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
msgid "Delete form fields"
msgstr ""
#. kdxGJ
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
msgid "Insert page number"
msgstr ""
#. XztwB
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS"
msgid "Change document theme color"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "U polju padajućeg obrasca moguće je odrediti najviše 25 stavki."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Pogled dokumenta"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Pogled dokumenta"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Zaglavlje $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Stranica zaglavlja $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Podnožje $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Stranica podnožja $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Završna bilješka $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Završna bilješka $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na stranici $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Stranica $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Stranica: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Riješeno"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Djelovanja"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktivirajte ovaj gumb kako biste otvorili popis djelovanja koja se mogu odraditi na ovom komentaru ili drugim komentarima"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Pregled dokumenta"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Pregled)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Dokument %PRODUCTNAME-a"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Greška prilikom čitanja"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Slika ne može biti prikazana."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Greška prilikom čitanja iz međuspremnika."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ručni prijelom stupca"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Redak %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Stupac %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Ćelija"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Azijski"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Zapadni"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Pozadina strani~ce"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Sl~ike i drugi grafički objekti"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Skriveni ~tekst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Mjesta rezervirana za ~tekst"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Kontrole obrazaca"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Ispiši crni te~kst"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Ispiši ~automatski umetnute prazne stranice"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Koristi samo ladic~u papira iz postavki pisača"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Ništa (samo dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Samo komentari"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Postavi na kraju dokumenta"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Postavi na kraju stranice"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Komentari"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broš~ura"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Pismo slijeva nadesno"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Pismo zdesna nalijevo"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "~Sve stranice"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "S~tranice:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Odabir"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Stavi u margine"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Alatna traka s formulama"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Vrsta formule"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Tekst formule"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globalni prikaz"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Pogled navigacije sadržaja"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Razina strukture"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Način povlačenja"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Pošalji strukturu u međuspremnik"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. aQniE
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold Including Sub Levels"
msgstr ""
#. B82B2
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold Including Sub Levels"
msgstr ""
#. vNEvg
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 6UtZh
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
#. BFGYg
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Rasklopi sve"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Sklopi sve"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivni prozor"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skriveno"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivno"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivno"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Až~uriraj"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Uredi poveznicu"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Novi dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. 7Cp3o
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES"
msgid "Delete All Tables"
msgstr ""
#. znvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES"
msgid "Delete All Frames"
msgstr ""
#. CEEM6
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC"
msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#. rDuCW
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE Objects"
msgstr ""
#. GLUjP
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
msgstr ""
#. FJhzQ
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS"
msgid "Delete All Sections"
msgstr ""
#. Dh2By
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
msgstr ""
#. BJgWJ
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
msgstr ""
#. nFUbb
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
msgstr ""
#. JW8eU
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS"
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
#. 9N68E
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS"
msgid "Delete All Drawing Objects"
msgstr ""
#. EfCUB
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS"
msgid "Delete All Fields"
msgstr ""
#. FpXDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
#. 85DDq
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
msgid "Delete All Endnotes"
msgstr ""
#. 79MCU
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE"
msgid "Delete Heading"
msgstr ""
#. BdrgG
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr ""
#. KDLKB
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
#. GjEL4
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. CbSCH
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE Object"
msgstr ""
#. wnuG7
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""
#. rHDQs
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
#. 9PtUQ
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
#. CAu4D
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr ""
#. qzhAh
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. KBCd2
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_DELETE_POSTIT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. LyA2z
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT"
msgid "Delete Drawing Object"
msgstr ""
#. RBBvA
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. 4NtWm
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
#. rd9bb
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Obriši"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksi"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Svi"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skriveno"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Datoteka nije pronađena: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "RIJEŠENO"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Lijevo: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Desno: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Unutarnja: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Vanjska: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Gornja: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Donja: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Crta"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaktička pogreška **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Dijeljenje s nulom **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Neispravno korištenje zagrada **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Prelijevanje u kvadratnoj funkciji **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Prelijevanje **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Greška **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Neispravan izraz **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Greška: nije pronađen referentni izvor"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Bez predloška"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(nepromjenjivo)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " G: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abecedni indeks"
#. 9iKSD
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tablica sadržaja"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografija"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Indeks tablica"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tablica objekata"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Tablica slika"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Promijenjeno"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Posljednji put ispisano"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Broj revizije"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Ukupno vrijeme uređivanja"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Pretvori $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Prvo pretvori $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Sljedeće pretvaranje $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Članak"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brošure"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zapisnik konferencije"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Odlomak iz knjige"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Odlomak iz knjige s naslovom"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zapisnik konferencije"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tehnička dokumentacija"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Teza"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dizertacija"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zapisnik konferencije"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Rezultati istraživanja"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički određeno1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički određeno2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički određeno3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički određeno4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički određeno5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kratki naziv"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Napomena"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Naslov knjige"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Izdanje"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Vrsta publikacije"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institucija"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Bilješka"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Stranica(e)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Izdavač"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Sveučilište"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serije"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Vrsta izvještaja"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Svezak"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički određeno1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički određeno2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički određeno3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički određeno4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički određeno5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. CeSBP
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE"
msgid "Mark link target"
msgstr ""
#. GnKHG
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL"
msgid "Target URL"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Uređivanje unosa indeksa"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Umetni unos indeksa"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokument već sadrži bibliografske zapise s različitim podacima. Želite li prilagoditi postojeće zapise?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Prikaži komentare"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Sakrij komentare"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Naziv kratice već postoji. Odaberite drugi naziv."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Brisati automatski tekst?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Obriši kategoriju "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Automatski tekst :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Spremi automatski tekst"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nema automatskoga teksta u ovoj datoteci."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Moj automatski tekst"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Automatski tekst za kraticu '%1' nije pronađen."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Tablica bez redova ili bez ćelija se ne može umetnuti"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tablica se ne može umetnuti jer je prevelika"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Automatski se tekst ne može stvoriti."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Zahtijevani oblik međuspremnika nije dostupan."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstualni dokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Slika (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstualni dokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekstualni dokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dinamička razmjena podataka (DDE poveznica)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentari od "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(nema datuma)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(nema autora)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odgovoriti $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Uređivanje oznake adrese"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (muški primatelji)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (ženski primatelji)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Elementi p~ozdrava"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Dodaj pozdravu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Ukloni iz pozdrava"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Povucite elemente pozdava u okvir ispod"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Pozdrav"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Uskličnik"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Pridružite polja iz izvora podataka kako bi odgovarala pozdravnim elementima."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Pregled pozdrava"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresni elementi"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementi pozdrava"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Odgovara polju:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Želiš li izbrisati ovaj registrirani izvor podataka?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " još nije usklađeno "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. jXQCD
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7568,91 +7574,91 @@ msgstr ""
"Želite li upisati podatke korisničkog računa e-pošte?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME popis adresa (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Odaberite početni dokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Odaberite vrstu dokumenta"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Umetnite blok za adresu"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Odaberite popis adresa"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Stvorite pozdrav"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Prilagodi raspored"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Isključi primatelja"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Čarobnjak za cirkularne pošte"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Upit"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Nastavi provjeru od početka dokumenta?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Provjera pravopisa je dovršena."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Nema dostupnog rječnika"
@@ -7662,252 +7668,252 @@ msgstr "Nema dostupnog rječnika"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Naziv baze podataka"
#. cGn9h
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "~Heading"
msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Broj stranice"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Predlošci"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljatelj"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Postavi varijablu"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Pokaži varijablu"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Formula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Polje unosa"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Polje za unos (varijabla)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Polje za unos (korisnik)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Uvjetni tekst"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE polje"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Izvrši makronaredbu"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Raspon brojeva"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Postavi varijablu stranice"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Pokaži varijablu stranice"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Učitaj URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Rezervirano mjesto"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombiniraj znakove"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Ulazni popis"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Postavi referencu"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Umetni referencu"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Polja cirkularne pošte"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Slijedeći zapis"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Bilo koji zapis"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Broj sloga"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skriveni tekst"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Korisničko polje"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skripta"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografski unos"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skriveni odlomak"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Podaci dokumenta"
@@ -7916,87 +7922,87 @@ msgstr "Podaci dokumenta"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (nepromjenjiv)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Vrijeme (nepromjenjivo)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tablice"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znakovi"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Riječi"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Odlomci"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatski"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ručno"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -8005,103 +8011,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poštanski broj"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Grad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (kuća)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (posao)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Država"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "isključeno"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "uključeno"
@@ -8111,37 +8117,37 @@ msgstr "uključeno"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Ime datoteke bez nastavka"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Put/Ime datoteke"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
@@ -8150,25 +8156,25 @@ msgstr "Kategorija"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Heading contents"
msgstr ""
#. B9gFR
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Heading number"
msgstr ""
#. vFtwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Heading number without separator"
msgstr ""
#. BVPZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Heading number and contents"
msgstr ""
@@ -8177,55 +8183,55 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Rimski (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Rimski (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arapski (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kao stil stranice"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -8234,13 +8240,13 @@ msgstr "Tekst"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
@@ -8249,49 +8255,49 @@ msgstr "Inicijali"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sustav"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sustav"
@@ -8300,19 +8306,19 @@ msgstr "Sustav"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -8321,79 +8327,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija i broj"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tekst opisa elementa"
#. Xbm7G
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Number"
msgstr ""
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Broj (bez konteksta)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Broj (puni kontekst)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Čestica a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Čestica A/Az + "
@@ -8402,31 +8408,31 @@ msgstr "Čestica A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -8435,169 +8441,169 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Uvjet"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Onda, Inače"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE izjava"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Skriveni tekst"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Ime makronaredbe"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referenca"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Zn~akovi"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Pomak"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "V. Razmak"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "O. razmak"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Lijeva margina"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Gornja margina"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Stupci"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Redci"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Brojanje riječi i slovnih znakova. Kliknite za otvaranje dijaloškog okvira za brojanje riječi."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Prikaz na jednoj stranici"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Viešestrani prikaz"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Knjiški prikaz"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Broj stranice u dokumentu. Kliknite za otvaranje dijaloškoga okvira Idi na stranicu ili desnim klikom za popis zabilježaka."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Broj stranice u dokumentu (broj stranice na ispisanome dokumentu). Kliknite za otvaranje dijaloškog okvira Idi na stranicu."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Stil stranice. Desni klik za promjenu stila ili klik za otvaranje dijaloškog okvira za stilove."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8606,1390 +8612,1390 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Završena inicijalna slova"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "redci"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Bez inicijalnih slova"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Nema prijeloma stranice"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Bez zrcaljenja"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Okreni okomito"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Okreni vodoravno"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Vodoravno i okomito okretanje"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ horizontalno zrcaljenje na parnim stranicama"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil znakova"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Nema stila znakova"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Bez podnožja"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Bez zaglavlja"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Samo sidro)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Nepromjenjiva visina:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. visina:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "na odlomak"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "na stranicu"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X koordinata:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y koordinata:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "na vrh"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrirano okomito"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "na dno"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrh linije"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centrirana linija"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "s desna"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrirano vodoravno"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "s lijeva"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "unutra"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "izvana"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Puna širina"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Stupci"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Širina razdjeljivača:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maksimalna veličina područja za fusnote:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Uređivanje u dokumentu u kojem je dopušteno samo čitanje"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Podijeli"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "povezano sa "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "i "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Broji linije"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ne broji linije"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ponovno počni brojanje linija s: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Svjetlina: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Crvena: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zelena: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Plava: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Prozirnost: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Izokreni"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "nemoj izokrenuti"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafički način rada: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Sivi tonovi"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Crna i bijela"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni žig"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacija"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mreže"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mreža (samo linije)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mreža (linije i znakovi)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Prati tok teksta"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Ne prati tok teksta"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Sjedini obrube"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Nemoj spajati obrube"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Podsjetnik"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Ponovi pretragu"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Formula tablice"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Pogrešna formula tablice"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Sljedeća tablica"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Sljedeći crtež"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Sljedeća kontrola"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Sljedeći odjeljak"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sljedeća zabilješka"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Sljedeća grafika"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Sljedeći OLE objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Sljedeći naslov"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Sljedeći odabir"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Sljedeća fusnota"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Sljedeći podsjetnik"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Sljedeći komentar"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Nastavi s pretragom unaprijed"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Sljedeći zapis indeksa"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Prethodna tablica"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Prethodni crtež"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Prethodne kontrole"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Prethodni odjeljak"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Prethodna zabilješka"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Prethodna grafika"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Prethodni OLE objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Prethodni naslov"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Prethodni odabir"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Prethodna fusnota"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Prethodni podsjetnik"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Prethodni komentar"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Nastavi s pretragom unatrag"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Prethodni zapis indeksa"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Prethodna formula tablice"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Sljedeća formula tablice"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Prethodna neispravna formula tablice"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Sljedeća neispravna formula tablice"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. W7mPY
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GOTO_PAGE_DLG_TITLE"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Umetnuto"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Obrisano"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Oblikovano"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tablica promijenjena"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primijenjeni stilovi odlomaka"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Oblikovanje odlomka je izmijenjeno"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Redak umetnut"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Redak obrisan"
#. RyLHZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT"
msgid "Column Inserted"
msgstr ""
#. FqpCw
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE"
msgid "Column Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Ćelija umetnuta"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ćelija obrisana"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Završna bilješka: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fusnota: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klik za otvaranje izbornika pametnih oznaka"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Zaglavlje (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Zaglavlje prve stranice (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Zaglavlje lijeve stranice (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Zaglavlje desne stranice (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Podnožje (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Podnožje prve stranice (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Podnožje lijeve stranice (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Podnožje desne stranice (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Obriši zaglavlje..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Oblikuj zaglavlje..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Obriši podnožje..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Oblikuj podnožje..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Ne-plutajuća tablica"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Slikovna datoteka ne može biti otvorena"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Slikovna datoteka ne može biti pročitana"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nepoznati oblik slike"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Inačica ove slikovne datoteke nije podržana"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Slikovni filter nije pronađen"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nedovoljno memorije za umetanje slike."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Umetni sliku"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentar: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Umetanje"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Brisanje"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Oblikovanja"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Promjene tablice"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primijenjeni stilovi odlomaka"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Stranica "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Stranica %1 od %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Stranica %1 od %2 (Stranica %3 od %4 za ispis)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Odlomak"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekt"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Redak tablice"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Ćelija tablice"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML dokument"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Razdjeljivač"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Razina "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Datoteka „%1” u putanji „%2” nije pronađena."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Korisnički određeni indeks"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Ništa>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Ništa>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. WxBG7
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "N#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. jCQgT
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "HI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. GnDd5
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Unos"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulator"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Broj stranice"
#. BzpRR
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Heading info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Početak poveznice"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Kraj poveznice"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografski zapis: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Stil znakova: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Strukturirani tekst"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Pritisnite Ctrl+Alt+A za premještanje fokusa za više radnji"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Pritisnite lijevu ili desnu strelicu za odabir strukturnih kontrola"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Pritisnite Ctrl+Alt+B za premještanje fokusa natrag na trenutačnu strukturnu kontrolu"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Datoteka s odabirima za abecedni indeks (*.sdi)"
@@ -9998,199 +10004,199 @@ msgstr "Datoteka s odabirima za abecedni indeks (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Osnovna pismovna linija ~gore"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Osnovna pismovna linija ~dolje"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "~Osnovna pismovna linija centrirana"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Predložak: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Obrub"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Stil odlomka: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Brojevi stranica se ne mogu primijeniti na trenutačnu stranicu. Parni brojevi se mogu koristiti na lijevim stranicama, neparni brojevi na desnim stranicama."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nadzorni dokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Povezivanje datoteke će obrisati sadržaj trenutačnog odjeljka. Svejedno povezati?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Unesena lozinka nije valjana."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1412
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Lozinka nije podešena."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1414
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Rastavljanje riječi je završeno"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ništa (ne provjeravaj pravopis)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1416
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Ponovno postavi na zadani jezik"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1417
+#: sw/inc/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Više..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1418
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Zanemari"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Objašnjenja..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Provjera posebnih područja je isključena. Želite li ih ipak provjeriti?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Nije moguće sjediniti dokumente."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Base komponenta nije dostupna, a obavezna je za korištenje cirkularne pošte."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Izvor ne može biti učitan."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1425
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Nije postavljen pisač za faks u izborniku Alati/Mogućnosti/%1/Ispis."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Tekstni dokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Izvor nije naveden."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1429
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Razina "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Struktura "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Uređivanje fusnota/završnih bilješki"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1433
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Traženi ključ zamijenjen XX puta."
#. x6WGb
-#: sw/inc/strings.hrc:1433
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "One match found."
msgid_plural "%1 matches found."
@@ -10199,7 +10205,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 65qkB
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN"
msgid "Match one of one match found."
msgid_plural "Match %1 of %2 matches found."
@@ -10208,79 +10214,79 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Redak "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Stupac "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Izvoz izvora..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1439
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Izv~ezi kopiju izvora..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Nastavi"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Slanje prema: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1443
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Uspješno poslano"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Slanje neuspješno"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1449
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Tekstna formula"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Nijedna stavka nije određena"
@@ -10289,7 +10295,7 @@ msgstr "Nijedna stavka nije određena"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1457
+#: sw/inc/strings.hrc:1458
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Klasifikacija dokumenta je promijenjena, jer je razina klasifikacije jednog odlomka viša"
@@ -10298,139 +10304,139 @@ msgstr "Klasifikacija dokumenta je promijenjena, jer je razina klasifikacije jed
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1462
+#: sw/inc/strings.hrc:1463
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Valjano "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1463
+#: sw/inc/strings.hrc:1464
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Nevaljano"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1464
+#: sw/inc/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Nevaljan potpis"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1465
+#: sw/inc/strings.hrc:1466
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Potpisao"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1466
+#: sw/inc/strings.hrc:1467
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Potpis odlomka"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1468
+#: sw/inc/strings.hrc:1469
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Posjetnice"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1470
+#: sw/inc/strings.hrc:1471
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Postavke e-pošte"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1472
+#: sw/inc/strings.hrc:1473
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1473
+#: sw/inc/strings.hrc:1474
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1474
+#: sw/inc/strings.hrc:1475
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Svojstva"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1476
+#: sw/inc/strings.hrc:1477
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Traženi pojam"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1477
+#: sw/inc/strings.hrc:1478
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativni unos"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1478
+#: sw/inc/strings.hrc:1479
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1. ključ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1479
+#: sw/inc/strings.hrc:1480
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2. ključ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1480
+#: sw/inc/strings.hrc:1481
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1481
+#: sw/inc/strings.hrc:1482
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1482
+#: sw/inc/strings.hrc:1483
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Samo riječ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1483
+#: sw/inc/strings.hrc:1484
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1484
+#: sw/inc/strings.hrc:1485
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1486
+#: sw/inc/strings.hrc:1487
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1487
+#: sw/inc/strings.hrc:1488
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1488
+#: sw/inc/strings.hrc:1489
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1489
+#: sw/inc/strings.hrc:1490
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10438,61 +10444,61 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1493
+#: sw/inc/strings.hrc:1494
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. 2iTJE
-#: sw/inc/strings.hrc:1495
+#: sw/inc/strings.hrc:1496
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE"
msgid "The forms are not editable"
msgstr ""
#. QJbEq
-#: sw/inc/strings.hrc:1496
+#: sw/inc/strings.hrc:1497
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY"
msgid "Would you like to switch to design mode?"
msgstr ""
#. 6zBuF
-#: sw/inc/strings.hrc:1497
+#: sw/inc/strings.hrc:1498
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY"
msgid "You need to switch to design mode to edit forms."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1499
+#: sw/inc/strings.hrc:1500
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1501
+#: sw/inc/strings.hrc:1502
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1502
+#: sw/inc/strings.hrc:1503
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
#. JCQRL
-#: sw/inc/strings.hrc:1504
+#: sw/inc/strings.hrc:1505
msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Paragraph Direct Formatting"
msgstr ""
#. 5FKBR
-#: sw/inc/strings.hrc:1505
+#: sw/inc/strings.hrc:1506
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Character Direct Formatting"
msgstr ""
#. qc9xU
-#: sw/inc/strings.hrc:1506
+#: sw/inc/strings.hrc:1507
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG"
msgid "df"
msgstr ""
@@ -10502,187 +10508,193 @@ msgstr ""
#. Description: Description of compatibility options in
#. Options->Writer->Compatibility dialog (sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui)
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1512
+#: sw/inc/strings.hrc:1513
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. eoWMC
-#: sw/inc/strings.hrc:1513
+#: sw/inc/strings.hrc:1514
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
msgstr ""
#. H94UE
-#: sw/inc/strings.hrc:1514
+#: sw/inc/strings.hrc:1515
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr ""
#. cR3TC
-#: sw/inc/strings.hrc:1515
+#: sw/inc/strings.hrc:1516
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr ""
#. faQQK
-#: sw/inc/strings.hrc:1516
+#: sw/inc/strings.hrc:1517
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr ""
#. rWnd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1517
+#: sw/inc/strings.hrc:1518
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr ""
#. tE6DS
-#: sw/inc/strings.hrc:1518
+#: sw/inc/strings.hrc:1519
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOBJECTPOSITIONING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr ""
#. szFCh
-#: sw/inc/strings.hrc:1519
+#: sw/inc/strings.hrc:1520
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr ""
#. Bv2nE
-#: sw/inc/strings.hrc:1520
+#: sw/inc/strings.hrc:1521
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONSIDERWRAPPINGSTYLE"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr ""
#. WBvDH
-#: sw/inc/strings.hrc:1521
+#: sw/inc/strings.hrc:1522
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE"
msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs"
msgstr ""
#. NCu2p
-#: sw/inc/strings.hrc:1522
+#: sw/inc/strings.hrc:1523
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_PROTECTFORM"
msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
msgstr ""
#. 6oLWp
-#: sw/inc/strings.hrc:1523
+#: sw/inc/strings.hrc:1524
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPTRAILINGBLANKS"
msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr ""
#. EGTEc
-#: sw/inc/strings.hrc:1524
+#: sw/inc/strings.hrc:1525
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS"
msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds"
msgstr ""
#. guoPi
-#: sw/inc/strings.hrc:1525
+#: sw/inc/strings.hrc:1526
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA"
msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr ""
#. ZiwnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1526
+#: sw/inc/strings.hrc:1527
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP"
msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)"
msgstr ""
#. JD4xK
-#: sw/inc/strings.hrc:1527
+#: sw/inc/strings.hrc:1528
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER"
msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line"
msgstr ""
#. 2tF7s
-#: sw/inc/strings.hrc:1528
+#: sw/inc/strings.hrc:1529
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT"
msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph"
msgstr ""
#. RCP3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1529
+#: sw/inc/strings.hrc:1530
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN"
msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin"
msgstr ""
#. 3YAVn
-#: sw/inc/strings.hrc:1530
+#: sw/inc/strings.hrc:1531
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
msgstr ""
#. eREXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1531
+#: sw/inc/strings.hrc:1532
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES"
msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page"
msgstr ""
#. mjNi2
-#: sw/inc/strings.hrc:1532
+#: sw/inc/strings.hrc:1533
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPGRIDMETRICS"
msgid "Use Word-compatible font metrics for text grid"
msgstr ""
-#. LBmQP
+#. PFR3S
#: sw/inc/strings.hrc:1534
+msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
+msgid "Make whitespace character height not affect line height"
+msgstr ""
+
+#. LBmQP
+#: sw/inc/strings.hrc:1536
msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. tTkKo
-#: sw/inc/strings.hrc:1535
+#: sw/inc/strings.hrc:1537
msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel"
msgid "Left"
msgstr ""
#. zU6Bm
-#: sw/inc/strings.hrc:1536
+#: sw/inc/strings.hrc:1538
msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel"
msgid "From left"
msgstr ""
#. HKZYR
-#: sw/inc/strings.hrc:1537
+#: sw/inc/strings.hrc:1539
msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel"
msgid "Right"
msgstr ""
#. iZWsJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1538
+#: sw/inc/strings.hrc:1540
msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel"
msgid "Center"
msgstr ""
#. hyfHe
-#: sw/inc/strings.hrc:1539
+#: sw/inc/strings.hrc:1541
msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel"
msgid "Manual"
msgstr ""
#. J39Zw
-#: sw/inc/strings.hrc:1541
+#: sw/inc/strings.hrc:1543
msgctxt "STR_BACKGROUND_COLOR"
msgid "Background color"
msgstr ""
#. jMFtx
-#: sw/inc/strings.hrc:1542
+#: sw/inc/strings.hrc:1544
msgctxt "STR_GRADIENT_COLOR_1"
msgid "First gradient color"
msgstr ""
#. CsAeh
-#: sw/inc/strings.hrc:1543
+#: sw/inc/strings.hrc:1545
msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP"
msgid "Background bitmap"
msgstr ""
#. hojgX
-#: sw/inc/strings.hrc:1544
+#: sw/inc/strings.hrc:1546
msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
@@ -15949,25 +15961,25 @@ msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the cur
msgstr ""
#. jXhPb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:72
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me:"
msgstr ""
#. juXJz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:90
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field to create."
msgstr ""
#. mA2Cx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:106
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value:"
msgstr ""
#. onRpf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:131
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents to add to a user-defined field."
msgstr ""
@@ -15997,109 +16009,109 @@ msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove
msgstr ""
#. EMeve
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:255
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type"
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
msgstr ""
#. MYGxL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:266
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Vrsta"
#. YfUrq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:321
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select"
msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert."
msgstr ""
#. JFbpp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:332
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "_Select"
msgstr ""
#. eLoJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:395
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat"
msgid "Click the format to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
msgstr ""
#. bAzUU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:440
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format"
msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or as number."
msgstr ""
#. qPpKb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:454
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
msgstr "Nevi_dljivo"
#. 4SBL9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
#. jUrib
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:486
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:493
msgctxt "fldvarpage|label5"
msgid "_Up to level:"
msgstr ""
#. uXVGk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:506
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "Se_parator:"
msgstr ""
#. xWPdj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:520
msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed."
msgstr ""
#. B2VKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:515
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:522
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "[None]"
msgstr ""
#. 3eiSX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”."
msgstr ""
#. Bnsut
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539
msgctxt "fldvarpage|separator|tooltip_text"
msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:535
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:542
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. 3dC3P
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:546
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number."
msgstr ""
#. GgDBN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "With Heading Number"
msgstr ""
#. WRjtn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:582
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "_Format"
msgstr ""
@@ -18447,27 +18459,27 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "Umetni prijelom"
#. jDmM9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:98
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:100
msgctxt "insertbreak|linerb"
msgid "Line break"
msgstr "Prijelom retka"
#. BXTKY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:109
msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject"
msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
msgstr "Završava aktivni redak i premješta tekst pronađen desno od pokazivača miša u sljedeći redak bez stvaranja novoga odlomka."
#. 88jq6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:123
msgctxt "insertbreak|clearft"
msgid "Restart Location:"
msgstr ""
-#. fJEqu
+#. mXCJu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
msgctxt "insertbreak|clearlb0"
-msgid "[None]"
+msgid "Next Line"
msgstr ""
#. dGBC7
@@ -18489,73 +18501,73 @@ msgid "Next Full Line"
msgstr ""
#. gqCuB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:153
msgctxt "insertbreak|columnrb"
msgid "Column break"
msgstr "Prijelom stupca"
#. poiJj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:162
msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
msgstr "Umeće ručni prijelom stupca (u rasporedu s više stupaca) i pomiče tekst pronađen desno od pokazivača miša na početak sljedećega stupca. Ručni prijelom stupca je naznačen neispisivim obrubom na vrhu novoga stupca."
#. 9GAAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:173
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
msgstr "Prijelom stranice"
#. G7e9T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:182
msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
msgstr "Umeće ručni prijelom stranice i pomiče tekst pronađen desno od pokazivača miša na početak sljedeće stranice. Umetnuti je prijelom naznačen neispisivim obrubom na vrhu nove stranice."
#. qAj3x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:196
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Page Style:"
msgstr ""
#. BWnND
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:213
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. 8WDUc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:217
msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
msgstr "Odaberite stil za stranicu koja slijedi nakon ručnoga prekida stranice."
#. LbNq3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:229
msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
msgid "Change page number"
msgstr "Promijeni broj stranice"
#. cfsdj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:238
msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
msgstr "Dodjeljuje korisnički određen broj stranice na stranicu koja dolazi nakon ručnoga prijeloma stranice. Značajka je dostupna samo ako se stranici dodijeli stil drugačiji od onoga koji slijedi nakon ručnoga prijeloma."
#. iWGZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:261
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
msgstr "Unesite novi broj stranice za stranicu koja dolazi nakon ručnoga prijeloma stranice."
#. uAMAX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:292
msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. fYmmW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:313
msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog"
msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position."
msgstr ""
@@ -24705,8 +24717,26 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete"
msgid "Auto complete"
msgstr ""
+#. KPYXq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
+msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
+msgid "Crop marks"
+msgstr ""
+
+#. 5pEGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
+msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#. VwPqE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
+msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
+msgid "Text Boundaries"
+msgstr ""
+
#. F7oGa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:849
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage"
msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor."
msgstr ""