diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 18:52:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-07-04 19:00:04 +0200 |
commit | c93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (patch) | |
tree | 02630d1b4f9c807a3309a3cf82f794797e202d5d /source/hr/wizards | |
parent | a56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 (diff) |
update translations for 6.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icf55b3be0f6fbcb1993f3b4bc57161b89d3429e7
Diffstat (limited to 'source/hr/wizards')
-rw-r--r-- | source/hr/wizards/messages.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | source/hr/wizards/source/resources.po | 54 |
2 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/hr/wizards/messages.po b/source/hr/wizards/messages.po index 0ac1785e6f7..8c855b7810d 100644 --- a/source/hr/wizards/messages.po +++ b/source/hr/wizards/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515965220.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1562178168.000000\n" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 msgctxt "RID_COMMON_START_0" @@ -145,22 +145,22 @@ msgstr "Naljepnica9" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business Letter" -msgstr "" +msgstr "~Poslovno pismo" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Formal Personal Letter" -msgstr "" +msgstr "~Formalno osobno pismo" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" msgid "~Personal Letter" -msgstr "" +msgstr "~Osobno pismo" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" -msgstr "~Koristi papir s već ispisanim zaglavljem" +msgstr "~Koristi memorandum" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "~Povratna adresa u prozor omotnice" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Letter signs" -msgstr "" +msgstr "Znakovi pisma" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Oznake ~prijeloma" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17" msgid "~Complimentary close" -msgstr "P~ozdravno zatvaranje" +msgstr "~Završni pozdrav" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Š~irina:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34" msgid "S~pacing to left margin:" -msgstr "~Odmak do lijeve margine:" +msgstr "Odmak od ~lijeve margine:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Podnožje" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." -msgstr "Čarobnjak izrađuje predložak pisma što omogućuje stvaranje više pisama s istim izgledom, rasporedom elemenata i postavkama." +msgstr "Čarobnjak izrađuje predložak pisma što omogućuje stvaranje više pisama s istim rasporedom i postavkama." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Odaberite sadržaj za ispis" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Specify items already on your letterhead paper" -msgstr "Definirajte koje se stavke nalaze na papiru s već ispisanim zaglavljem" +msgstr "Odredite elemente koji se već nalaze na memorandumu" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" @@ -490,22 +490,22 @@ msgstr "Živjeli" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "Izgled stranice" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Letterhead Layout" -msgstr "" +msgstr "Raspored memoranduma" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Printed Items" -msgstr "" +msgstr "Ispisane stavke" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Recipient and Sender" -msgstr "" +msgstr "Primatelj i pošiljatelj" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Podnožje" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "Naziv i lokacija" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "P~ozdrav" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" msgid "~Complimentary close" -msgstr "~Zatvaranje pozdravom" +msgstr "~Završni pozdrav" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Podnožje" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." -msgstr "Čarobnjak pomaže s izradom predloška faksa što omogućuje stvaranje više faksova s istim izgledom, rasporedom elemenata i postavkama." +msgstr "Čarobnjak pomaže s izradom predloška faksa što omogućuje stvaranje više faksova s istim rasporedom i postavkama." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Za stvaranje novoga faksa iz predloška, pronađite predložak i otvorit #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "Naziv predloška:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Koris~ti rezervirana mjesta za adresu primatelja" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "Koristi bazu podataka s adresama za cirkularnu poštu" +msgstr "Koristi bazu podataka s adresa~ma za cirkularnu poštu" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40" @@ -720,12 +720,12 @@ msgstr "~Nova povratna adresa" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41" msgid "To:" -msgstr "Prima:" +msgstr "Do:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" msgid "From:" -msgstr "Šalje:" +msgstr "Od:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Tel:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "E-pošta:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46" @@ -855,12 +855,12 @@ msgstr "S ljubavlju" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "Izgled stranice" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Items to Include" -msgstr "" +msgstr "Stavke koje valja uključiti" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Podnožje" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "Naziv i lokacija" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Datum:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." -msgstr "Čarobnjak stvara predložak dnevnog reda koji vam omogućuje stvaranje više dnevnih redova s istim izgledom i postavkama." +msgstr "Čarobnjak stvara predložak dnevnog reda koji vam omogućuje stvaranje više dnevnih redova s istim rasporedom i postavkama." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Moj predložak dnevnog reda" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An error occurred while saving the agenda template." -msgstr "" +msgstr "Pojavila se greška prilikom spremanja predloška dnevnog reda." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" @@ -1115,17 +1115,17 @@ msgstr "Kliknite za zamjenu ovog teksta" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "Izgled stranice" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Opći podaci" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Headings to Include" -msgstr "" +msgstr "Naslovi koje je valja uključiti" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" @@ -1135,17 +1135,17 @@ msgstr "Nazivi" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Agenda Items" -msgstr "" +msgstr "Stavke dnevnoga reda" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "Naziv i lokacija" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" msgid "An error occurred while opening the agenda template." -msgstr "" +msgstr "Pojavila se greška prilikom otvaranja predloška dnevnog reda." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57" diff --git a/source/hr/wizards/source/resources.po b/source/hr/wizards/source/resources.po index c93964b108e..baedb5de584 100644 --- a/source/hr/wizards/source/resources.po +++ b/source/hr/wizards/source/resources.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Kruno <ksebetic@gmx.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-04 09:40+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1517497723.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1562233256.000000\n" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_13\n" "property.text" msgid "Choose layout" -msgstr "Odabir rasporeda elemenata" +msgstr "Odaberi raspored" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_23\n" "property.text" msgid "Portrait" -msgstr "Portretno" +msgstr "Uspravno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_24\n" "property.text" msgid "Landscape" -msgstr "Pejzažno" +msgstr "Položeno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_42\n" "property.text" msgid "~Modify report layout" -msgstr "~Promijeni raspored elemenata izvještaja" +msgstr "~Promijeni raspored izvještaja" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_94\n" "property.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "Poravnaj ulijevo - obrub" +msgstr "Poravnaj lijevo – obrub" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_95\n" "property.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "Poravnaj ulijevo - kompaktno" +msgstr "Poravnaj lijevo – kompaktno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_96\n" "property.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "Poravnaj ulijevo - elegantno" +msgstr "Poravnaj lijevo – elegantno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_97\n" "property.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "Poravnaj ulijevo - istaknuto" +msgstr "Poravnaj lijevo – istaknuto" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_98\n" "property.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "Poravnaj ulijevo - moderno" +msgstr "Poravnaj lijevo – moderno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_99\n" "property.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "Poravnaj ulijevo - crveno i plavo" +msgstr "Poravnaj lijevo – crveno i plavo" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_104\n" "property.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "Kontura - istaknuto" +msgstr "Struktura – istaknuto" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_107\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "Kontura, uvučeno - obrubi" +msgstr "Struktura, uvučeno - obrubi" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_108\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "Kontura, uvučeno - kompaktno" +msgstr "Struktura, uvučeno - kompaktno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_109\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "Kontura, uvučeno - elegantno" +msgstr "Struktura, uvučeno - elegantno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_110\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "Kontura, uvučeno - istaknuto" +msgstr "Struktura, uvučeno – istaknuto" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_111\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "Kontura, uvučeno - moderno" +msgstr "Struktura, uvučeno - moderno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_112\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "Kontura, uvučeno - crveno i plavo" +msgstr "Struktura, uvučeno - crveno i plavo" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_117\n" "property.text" msgid "Drafting" -msgstr "Crtanje" +msgstr "Skiciranje" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_33\n" "property.text" msgid "Align left" -msgstr "Poravnaj ulijevo" +msgstr "Poravnaj lijevo" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_34\n" "property.text" msgid "Align right" -msgstr "Poravnaj udesno" +msgstr "Poravnaj desno" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER_3\n" "property.text" msgid "Currency cells in the current ~sheet" -msgstr "Valutne ćelije u trenutnom li~stu" +msgstr "Valutne ćelije u trenutačnom li~stu" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceDialog_0\n" "property.text" msgid "Addressee" -msgstr "Adresat" +msgstr "Primatelj" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "RTErrorDesc\n" "property.text" msgid "An error has occurred in the wizard." -msgstr "" +msgstr "Dogodila se greška u čarobnjaku." #: resources_en_US.properties msgctxt "" |