aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hr/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 12:42:29 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 13:08:38 +0100
commit4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (patch)
treef09ef512dde8beffa8dfb66cb74892b817589c0b /source/hr/wizards
parent5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (diff)
update translations for 6.0
Change-Id: Id8c4eaee752bfced960d94a76e2434b1c21a4638
Diffstat (limited to 'source/hr/wizards')
-rw-r--r--source/hr/wizards/source/resources.po34
1 files changed, 11 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/hr/wizards/source/resources.po b/source/hr/wizards/source/resources.po
index 887a8c090ab..19dfb65245c 100644
--- a/source/hr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hr/wizards/source/resources.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 21:27+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: Kruno <ksebetic@gmx.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515965228.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1517497723.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2185,13 +2185,12 @@ msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Ovaj se obrazac koristi isključivo za ~unošenje novih podataka."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_45\n"
"property.text"
msgid "Existing data will not be displayed"
-msgstr "Postojeći podaci neće biti prikazani "
+msgstr "Postojeći podaci neće biti prikazani"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2618,13 +2617,12 @@ msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Koristi postojeća polja za primarni ključ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr "Definiraj p~rimarni ključ kao kombinaciju više polja "
+msgstr "Definiraj p~rimarni ključ kao kombinaciju više polja"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2851,13 +2849,12 @@ msgid "Currencies:"
msgstr "Valute:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_7\n"
"property.text"
msgid "C~ontinue >"
-msgstr "N~astavi>>"
+msgstr "N~astavi>"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3020,13 +3017,12 @@ msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Ujedno pretvori polja i tablice u tekst dokumente"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_0\n"
"property.text"
msgid "Conversion status:"
-msgstr "Status pretvorbe: "
+msgstr "Status pretvorbe:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3513,6 @@ msgid "Be"
msgstr "Biti"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_3\n"
@@ -3598,7 +3593,6 @@ msgid "Neon"
msgstr "Neonsko svjetlo"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_13\n"
@@ -3639,13 +3633,12 @@ msgid "Pumpkin"
msgstr "Bundeva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_0\n"
"property.text"
msgid "Addressee"
-msgstr "Primatelj"
+msgstr "Adresat"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3745,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3833,7 +3825,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -4002,13 +3993,12 @@ msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Polje s korisničkim podacima nije definirano!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NoDirCreation\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
-msgstr "'%1' mapa ne može biti napravljena: "
+msgstr "Mapa '%1' ne može biti stvorena: "
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4051,13 +4041,12 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Nazad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NextButton\n"
"property.text"
msgid "Ne~xt >"
-msgstr "~Dalje >>"
+msgstr "~Dalje >"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4316,13 +4305,12 @@ msgid "Found:"
msgstr "Pronađeno:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "Pronađen je %1"
+msgstr "\" pronađeno %1"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""