diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-08 23:13:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-08 23:33:50 +0100 |
commit | 8b19beb31a8130df352a794fc391eace34250bfd (patch) | |
tree | 80e2483a65d29c391961ee6cf2aee141945d0d65 /source/hsb/cui | |
parent | 407609021e77e0f652454b3612cb020f69852d91 (diff) |
update translations from weblate
Change-Id: I75a99d8d1567ffce961a404c6f054b9bd07b62a0
Diffstat (limited to 'source/hsb/cui')
-rw-r--r-- | source/hsb/cui/messages.po | 1218 |
1 files changed, 636 insertions, 582 deletions
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index c63eae93b30..4a08c710a1f 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-03 22:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:31+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hsb/>\n" "Language: hsb\n" @@ -4090,61 +4090,61 @@ msgid "F_unctions" msgstr "F_unkcije" #. vanfV -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" msgstr "_Awtomatisce zapřijeć" #. tpV8t -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" msgstr "Nowe skrótšenki" #. CEdQa -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" msgstr "_Narunać" #. st6Jc -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Skrótšenki zhašeć" #. VoLnB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "Skrótšenki (kotrymž wulki pismik njeslěduje)" #. kAzxB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" msgstr "Aw_tomatisce zapřijeć" #. AcEEf -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" msgid "New words with two initial capitals or small initial" msgstr "Nowe słowa z dwěmaj wulkimaj spočatnymaj pismikomaj abo z jednym małym pismikom" #. 5Y2Wh -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" msgstr "_Narunać" #. 5ZhAJ -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" msgstr "Słowa z dwěmaj wulkimaj spočatnymaj pismikomaj abo jednym spočatnym małym pismikom zhašeć" #. 7FHhG -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379 msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" msgstr "Słowa z DWěmaj WUlkimaj SPočatnymaj PIsmikomaj abo jEDNYM mAłYM sPOČATNYM" @@ -4156,19 +4156,19 @@ msgid "_Replace" msgstr "_Narunać" #. GLT9J -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" msgstr "Wu_měnić" -#. Fihah -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:194 +#. RDUE5 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 msgctxt "acorreplacepage|label2" -msgid "_With:" -msgstr "_Z:" +msgid "_With" +msgstr "" #. 25PQc -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "Jenož _tekst" @@ -4234,121 +4234,121 @@ msgid "[T]" msgstr "[T]" #. srHxL -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218 msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "Wu_měnić" #. EQrEN -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237 msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" msgid "_Start quote:" msgstr "_Lěwa pazorka:" #. ASq8L -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260 msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Lěwa jednora pazorka" #. FFEVA -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273 msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "Standard" #. RindW -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" msgstr "_Standard" #. QY58F -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" msgid "Single quotes default" msgstr "Jednore pazorki jako standard" #. GRDaT -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" msgstr "_Prawa pazorka:" #. Am27U -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334 msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Prawa jednora pazorka" #. M4BCQ -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "Standard" #. VBKmS -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372 msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "Jednore pazorki" #. Kadoe -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "Wu_měnić" #. MAW53 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422 msgctxt "applylocalizedpage|label6" msgid "_Start quote:" msgstr "_Lěwa pazorka:" #. BEFQi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Lěwa dwójna pazorka" #. oqBJC -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "Standard" #. F7yr9 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" msgstr "_Standard" #. KFTqi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" msgid "Double quotes default" msgstr "Dwójne pazorki jako standard" #. cDwwK -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:485 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" msgstr "_Prawa pazorka:" #. 85hDi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:508 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Prawa dwójna pazorka" #. FBndB -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "Standard" #. BDqUY -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:543 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 msgctxt "applylocalizedpage|label10" msgid "Double Quotes" msgstr "Dwójne pazorki" @@ -4714,175 +4714,181 @@ msgid "Ma_nual" msgstr "Ma_nuelny" #. D264D -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:67 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" msgid "Add / Import" msgstr "Přidać / Importować" #. UYRCn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:86 msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #. CFtG8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:134 msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #. 875YL -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom position/size" msgstr "Swójska pozicija/wulkosć" #. exzsR -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Tiled" msgstr "Kachlicowany" #. tksrC -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:152 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "Rozćehnjeny" #. dHVHq -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:178 msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "Wulkosć:" #. qVMh8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:196 msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "Šěrokosć:" #. CQHCj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:234 msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "Wysokosć:" #. D7XC6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:265 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "Skalować" #. r9QEy -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:296 msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "Pozicija:" #. qqHXj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" msgstr "Horjeka nalěwo" #. SuAZu -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" msgstr "Horjeka wosrjedźa" #. CiwFK -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "Horjeka naprawo" #. gB3qr -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" msgstr "Wosrjedźa nalěwo" #. 6nG4k -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "Wosrjedźa" #. 5uwBi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" msgstr "Wosrjedźa naprawo" #. 9bWMT -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" msgstr "Deleka nalěwo" #. BFD9u -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" msgstr "Deleka wosrjedźa" #. TGk6s -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" msgstr "Deleka naprawo" +#. CAdor +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:344 +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "Nastajenja" + +#. EqVUn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:394 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Přikład" + #. s3kat -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:418 msgctxt "bitmaptabpage|label9" msgid "Tiling Position:" msgstr "Kachličkowa pozicija:" #. 9ddbX -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:437 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" msgstr "X-wotchilenje:" #. C6HnD -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" msgstr "Y-wotchilenje:" #. oDXfi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520 msgctxt "bitmaptabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" msgstr "Kachličkowy wotstup:" #. GEMsd -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:543 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "Linka" #. NFEF6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:544 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "Špalta" -#. CAdor -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 -msgctxt "bitmaptabpage|label2" -msgid "Options" -msgstr "Nastajenja" - -#. EqVUn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 -msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "Přikład" +#. 574Ma +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:558 +msgctxt "bitmaptabpage|tileoffmtr" +msgid "0" +msgstr "" #. uFFCW -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:589 msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -5008,121 +5014,121 @@ msgid "Pr_esets:" msgstr "Př_ednastajenja:" #. WTqFr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:139 msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" msgid "_Adjacent Cells:" msgstr "_Susodne cele:" #. FHdEF -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:151 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" msgid "Remove border" msgstr "Ramik wotstronić" #. 2PwAL -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172 msgctxt "borderpage|label8" msgid "Line Arrangement" msgstr "Linijowy porjad" #. GwAqX -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205 msgctxt "borderpage|label15" msgid "St_yle:" msgstr "St_il:" #. 8UGAB -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219 msgctxt "borderpage|label16" msgid "_Width:" msgstr "Šěro_kosć:" #. Dweon -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233 msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" msgstr "_Barba:" #. uwByw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:299 msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "Linija" #. VeC3F -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:387 msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" msgstr "Na_lěwo:" #. nULKu -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:401 msgctxt "borderpage|rightft" msgid "Right:" msgstr "Naprawo:" #. aFSka -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:415 msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" msgstr "_Horjeka:" #. fRE8t -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:429 msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" msgstr "_Deleka:" #. M8CGp -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:457 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:441 msgctxt "borderpage|sync" msgid "Synchronize" msgstr "Synchronizować" #. AeGqA -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:479 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" msgstr "Nutřkowny wotstup" #. 76zLX -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523 msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" msgstr "_Pozicija:" #. C7T8B -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:585 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:553 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ca:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:603 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "B_arba:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:678 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Sćinowy stil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:679 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Z přic_hodnym wotstawkom zjednoćić" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:726 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:694 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "S_usodne linijowe stile zjednoćić" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:747 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:715 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" @@ -5152,121 +5158,133 @@ msgid "Minimal Word Length" msgstr "Minimalna słowna dołhosć" #. YEcBM -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12 msgctxt "bulletandposition|fromfile" msgid "From file..." msgstr "Z dataje..." #. 2gLSb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" #. C42Ac -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57 msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Naličenske znamješka a čisłowanje" #. aatWZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:198 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" msgstr "Runina " #. rYDvK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:245 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. mp5Si -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:270 msgctxt "bulletandposition|startatft" msgid "Start at:" msgstr "Započeć wot:" #. cfuBf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:286 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" msgstr "1" #. Jtk6d -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:298 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Znamješko:" #. GVt7U -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:310 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." msgstr "Wubrać..." #. oJgFH -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:323 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." msgstr "Wobraz wubrać..." +#. Cv7BZ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:343 +msgctxt "bulletandposition|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "Barba:" + +#. jxFmf +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:389 +msgctxt "bulletandposition|label2" +msgid "Properties" +msgstr "Kajkosće" + #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:424 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Před:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:438 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Za:" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:478 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Dźělatko" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Šěrokosć:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:539 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Wysokosć:" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:574 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:595 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr bokow wobchować" -#. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606 -msgctxt "bulletandposition|colorft" -msgid "Color:" -msgstr "Barba:" +#. vqDku +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626 +msgctxt "bulletandposition|relsize" +msgid "100" +msgstr "100" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:638 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Relatiwna wulkosć:" -#. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 -msgctxt "bulletandposition|relsize" -msgid "100" -msgstr "100" +#. EhFU7 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 +msgctxt "bulletandposition|beforeafter" +msgid "Size" +msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:697 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:698 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Zasunjenje:" @@ -5278,67 +5296,61 @@ msgid "Width:" msgstr "Šěrokosć:" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:727 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:740 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "0,00" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:753 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Re_latiwny" +#. FhAfv +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 +msgctxt "bulletandposition|ALlabel" +msgid "Alignment:" +msgstr "" + #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:774 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. fmBqa -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 -msgctxt "bulletandposition|ALlabel" -msgid "Alignment" -msgstr "Wusměrjenje" - #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:892 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Folija" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Wuběr" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:923 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Na globalny dokument nałožić" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:921 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Wobłuk płaćiwosće" -#. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:963 -msgctxt "bulletandposition|label2" -msgid "Properties" -msgstr "Kajkosće" - #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1023 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:978 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -5488,187 +5500,187 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "Kućikata zwjazowaca linija" #. vQp3A -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:49 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50 msgctxt "cellalignment|labelDegrees" msgid "_Degrees:" msgstr "_Stopnje:" #. La2Pc -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:63 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64 msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" msgid "_Reference edge:" msgstr "_Referencna hrana:" #. Gwudo -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156 msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "Padorunje staplowany" #. XBFYt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172 msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" msgid "Asian layout _mode" msgstr "_Modus aziskeho wuhotowanja" #. Kh9JE -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:204 msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "Pisanski směr" #. eM4r3 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238 msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "Awtomatiske _linkowe łamanje" #. GDRER -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "_Celowej wulkosći přiměrić" #. Phw2T -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:271 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" msgid "Hyphenation _active" msgstr "Dźělenje złóžkow _aktiwne" #. pQLTe -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:296 msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" msgstr "Tek_stowy směr:" #. jDFtf -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:332 msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" -#. XDvh9 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379 +#. dzBtA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" -msgid "Hori_zontal" -msgstr "Wo_doruny" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "" -#. SDF4B -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393 +#. Ck3KU +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" -msgid "_Vertical" -msgstr "_Padoruny" +msgid "_Vertical:" +msgstr "" -#. rdTV9 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:407 +#. mF2bB +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406 msgctxt "cellalignment|labelIndent" -msgid "I_ndent" -msgstr "Za_sunjenje" +msgid "I_ndent:" +msgstr "" #. FUsYk -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:421 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "Standard" #. tweuQ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:422 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "Nalěwo" #. RGwHA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:423 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "Centrowano" #. W9PDc -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Right" msgstr "Naprawo" #. sFf4x -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:425 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" msgstr "Blokowa sadźba" #. yJ33b -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" msgstr "Wupjelnjeny" #. CF59Y -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" msgstr "Rozdźěleny" #. Cu2BM -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "Standard" #. dNANA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "Horjeka" #. 8qsJF -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" msgstr "Wosrjedźa" #. eGhGU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "Deleka" #. TGeEd -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" msgstr "Blokowa sadźba" #. s7QDA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" msgstr "Rozdźěleny" #. FT9GJ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "Tekstowe wusměrjenje" #. CDKBz -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:487 msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Tekstowe wupřestrěće wot delnjeje celoweje kromy" #. 7MTSt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:498 msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Tekstowe wupřestrěće wot hornjeje celoweje kromy" #. HJYjP -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:509 msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Tekstowe wupřestrěće znutřka cele" #. EDRZX -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:520 msgctxt "cellalignment|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "ABCD" @@ -5679,11 +5691,11 @@ msgctxt "certdialog|CertDialog" msgid "Certificate Path" msgstr "Certifikatowa šćežka" -#. 3NRNS +#. zZy4o #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 msgctxt "certdialog|add" -msgid "_Add..." -msgstr "_Přidać..." +msgid "_Select NSS path..." +msgstr "" #. GFGjC #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 @@ -5722,97 +5734,97 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "Certifikatowa šćežka" #. YcKtn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359 msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" msgid "Size:" msgstr "Wulkosć:" #. WQxtG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385 msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" msgid "Language:" msgstr "Rěč:" #. NgZJ9 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." msgstr "Funkcije..." #. nKfjE -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" msgstr "Wulkosć:" #. jJc8T -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527 msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" msgstr "Rěč:" #. qpSnT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." msgstr "Funkcije..." #. LYK4e -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:649 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:660 msgctxt "charnamepage|label4" msgid "Western Text Font" msgstr "Pismo za zapadny tekst" #. q4WZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:725 msgctxt "charnamepage|eastsizeft" msgid "Size:" msgstr "Wulkosć:" #. 6MVEP -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:728 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:739 msgctxt "charnamepage|eastlangft" msgid "Language:" msgstr "Rěč:" #. 5uQYn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:844 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." msgstr "Funkcije..." #. vAo4E -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:859 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870 msgctxt "charnamepage|label5" msgid "Asian Text Font" msgstr "Pismo za aziski tekst" #. FSm5y -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935 msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" msgid "Size:" msgstr "Wulkosć:" #. j6bmf -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:938 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:949 msgctxt "charnamepage|ctllangft" msgid "Language:" msgstr "Rěč:" #. Nobqa -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1044 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1055 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." msgstr "Funkcije..." #. C8hPj -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081 msgctxt "charnamepage|label6" msgid "CTL Font" msgstr "Pismo za wuhotowanje kompleksneho teksta (CTL)" #. RyyME -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1108 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -7083,335 +7095,341 @@ msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" -#. omW2n -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:24 -msgctxt "effectspage|fontcolorft" -msgid "Font color:" -msgstr "Pismowa barba:" - -#. QnTvd +#. j6j4Y #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:38 +msgctxt "effectspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "Přehlad" + +#. wAeT3 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:76 msgctxt "effectspage|effectsft" -msgid "Effects:" -msgstr "Efekty:" +msgid "Case:" +msgstr "" #. ce9M4 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:90 msgctxt "effectspage|reliefft" msgid "Relief:" msgstr "Relief:" -#. BD3Ka -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:66 -msgctxt "effectspage|label46" -msgid "Overlining:" -msgstr "Nadšmórnjenje:" - -#. WtjES -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:80 -msgctxt "effectspage|label47" -msgid "Strikethrough:" -msgstr "Přešmórnjenje:" - -#. tCP45 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:94 -msgctxt "effectspage|label48" -msgid "Underlining:" -msgstr "Podšmórnjenje:" - -#. mPyRn -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 -msgctxt "effectspage|overlinecolorft" -msgid "Overline color:" -msgstr "Nadšmórnjenska barba:" - -#. ahDnT -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122 -msgctxt "effectspage|underlinecolorft" -msgid "Underline color:" -msgstr "Podšmórnjenska barba:" - #. HSdYT -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:105 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "(Without)" msgstr "(Bjez)" #. aR6FC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:106 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Capitals" msgstr "Wulke pismiki" #. BtCF3 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:107 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Lowercase" msgstr "Małe pismiki" #. qA8Rb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Title" msgstr "Titul" #. uuZUC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Small capitals" msgstr "Kapitelki" +#. GJExJ +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:122 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "(Without)" +msgstr "(Bjez)" + +#. 2zc6A +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:123 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Embossed" +msgstr "Raženy" + +#. Vq3YD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:124 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Engraved" +msgstr "Zagrawěrowany" + +#. G8SPK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:137 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "(Without)" +msgstr "(Bjez)" + +#. V3aSU +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Dot" +msgstr "Dypk" + +#. sek6h +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:139 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Circle" +msgstr "Kruh" + +#. rbdan +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Disc" +msgstr "Tačel" + +#. CCKAv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:141 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Accent" +msgstr "Akcent" + +#. Z6WHC +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Above text" +msgstr "Nad tekstom" + +#. 4dQqG +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Below text" +msgstr "Pod tekstom" + +#. D848F +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:167 +msgctxt "effectspage|positionft" +msgid "Position:" +msgstr "Pozicija:" + +#. QBQPF +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 +msgctxt "effectspage|emphasisft" +msgid "Emphasis mark:" +msgstr "Přizwukowe znamješko:" + +#. 5pMfK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:193 +msgctxt "effectspage|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "Wobrys" + +#. umH7r +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:209 +msgctxt "effectspage|shadowcb" +msgid "Shadow" +msgstr "Sćin" + +#. 3NAaA +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225 +msgctxt "effectspage|blinkingcb" +msgid "Blinking" +msgstr "Błyskotacy" + +#. KraW7 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241 +msgctxt "effectspage|hiddencb" +msgid "Hidden" +msgstr "Schowany" + +#. GZX6U +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:275 +msgctxt "effectspage|effectsft2" +msgid "Effects" +msgstr "" + +#. BD3Ka +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:312 +msgctxt "effectspage|label46" +msgid "Overlining:" +msgstr "Nadšmórnjenje:" + +#. WtjES +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:326 +msgctxt "effectspage|label47" +msgid "Strikethrough:" +msgstr "Přešmórnjenje:" + +#. tCP45 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:340 +msgctxt "effectspage|label48" +msgid "Underlining:" +msgstr "Podšmórnjenje:" + #. EGta9 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:171 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "(Without)" msgstr "(Bjez)" #. wvpKK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:172 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" msgstr "Jednory" #. dCubb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:173 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "Dwójny" #. JFKfG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" msgstr "Tučny" #. m7Jwh -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:175 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted" msgstr "Dypkowany" #. iC5t6 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Dypkowany (tučny)" #. uGcdw -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash" msgstr "Smužka" #. BLRCY -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Smužka (tučna)" #. FCcKo -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:179 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash" msgstr "Dołha smužka" #. 7UBEL -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:180 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Dołha smužka (tučna)" #. a58XD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash" msgstr "Dypk smužka" #. MhBD8 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:366 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Dypk smužka (tučny)" #. AcyEi -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:183 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:367 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Dypk dypk smužka" #. BRq6u -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:184 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Dypk dypk smužka (tučny)" #. kEEBv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:185 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave" msgstr "Žołma" #. XDicz -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Žołma (tučna)" #. ZxdxD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:187 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double Wave" msgstr "Dwójna žołma" -#. GJExJ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "(Without)" -msgstr "(Bjez)" - -#. 2zc6A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:201 -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "Embossed" -msgstr "Raženy" - -#. Vq3YD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202 -msgctxt "effectspage|liststore2" -msgid "Engraved" -msgstr "Zagrawěrowany" - #. FgNij -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "(Without)" msgstr "(Bjez)" #. Q4YtH -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Single" msgstr "Jednory" #. 9ndBZ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "Dwójny" #. p5Q9A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" msgstr "Tučny" #. bcZBk -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With /" msgstr "Z /" #. GJKbv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With X" msgstr "Z X" -#. 5pMfK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:293 -msgctxt "effectspage|outlinecb" -msgid "Outline" -msgstr "Wobrys" - -#. 3NAaA -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:309 -msgctxt "effectspage|blinkingcb" -msgid "Blinking" -msgstr "Błyskotacy" - -#. KraW7 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:325 -msgctxt "effectspage|hiddencb" -msgid "Hidden" -msgstr "Schowany" - #. VYaEr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:460 msgctxt "effectspage|individualwordscb" msgid "Individual words" msgstr "Jednotliwe słowa" -#. G8SPK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "(Without)" -msgstr "(Bjez)" - -#. V3aSU -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Dot" -msgstr "Dypk" - -#. sek6h -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Circle" -msgstr "Kruh" - -#. rbdan -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Disc" -msgstr "Tačel" - -#. CCKAv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 -msgctxt "effectspage|liststore3" -msgid "Accent" -msgstr "Akcent" - -#. Z6WHC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376 -msgctxt "effectspage|liststore4" -msgid "Above text" -msgstr "Nad tekstom" - -#. 4dQqG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377 -msgctxt "effectspage|liststore4" -msgid "Below text" -msgstr "Pod tekstom" - -#. D848F -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 -msgctxt "effectspage|positionft" -msgid "Position:" -msgstr "Pozicija:" - -#. QBQPF -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403 -msgctxt "effectspage|emphasisft" -msgid "Emphasis mark:" -msgstr "Přizwukowe znamješko:" +#. oFKJN +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:510 +msgctxt "effectspage|textdecoration" +msgid "Text Decoration" +msgstr "" -#. umH7r -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415 -msgctxt "effectspage|shadowcb" -msgid "Shadow" -msgstr "Sćin" +#. omW2n +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:546 +msgctxt "effectspage|fontcolorft" +msgid "Font color:" +msgstr "Pismowa barba:" #. aAbzm -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:575 msgctxt "effectspage|a11ywarning" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." msgstr "Nastajenje bjezbarjernosće \"Awtomatisku pismowu barbu za zwobraznjenje an wobrazowce wužiwać\" je aktiwne. Atributy pismoweje barby so tuchwilu njewužiwaja, zo bychu tekst zwobraznili." -#. j6j4Y -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516 -msgctxt "effectspage|preview-atkobject" -msgid "Preview" -msgstr "Přehlad" +#. vELSr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:596 +msgctxt "effectspage|fontcolorft3" +msgid "Font Color" +msgstr "" #. GypUU #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 @@ -7871,139 +7889,163 @@ msgid "File" msgstr "Dataja" #. QfZFH -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130 msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" #. 7ipyi -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:157 msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "Barbowy přeběh" #. GPnwG -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:205 msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" msgstr "_Typ:" #. 8Qjgv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Linear" msgstr "Linearny" #. fgBSm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Axial" msgstr "Aksialny" #. FGjhA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" msgstr "Radialny" #. VGtK3 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsojty" #. 7FRe4 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Quadratic" msgstr "Kwadratiski" #. wQDTv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:226 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "Praworóžkaty" #. BBKZM -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:253 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" msgstr "Přirost:" #. F5dVt -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:278 msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "Aw_tomatiski" #. LAhqj -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:310 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "Srjedźizna (X/Y):" #. ZZ7yo -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:375 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" msgstr "_Ramik:" #. cGXmA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:428 msgctxt "gradientpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "K_ut:" -#. tFEUh -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 -msgctxt "gradientpage|colortoft" -msgid "_To Color:" -msgstr "_Kónčna barba:" - -#. TQFE8 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 -msgctxt "gradientpage|colorfromft" -msgid "_From Color:" -msgstr "_Startowa barba:" - #. RNhur -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:466 msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "Srjedźizna X" #. qkLcz -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480 msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "Srjedźizna Y" #. VX2bJ -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:494 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" msgstr "Startowa barba w procentach" #. 3qVyC -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:507 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" msgstr "Kónčna barba w procentach" #. 58WB2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:531 msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. 5mDZm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:580 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Přikład" +#. TQFE8 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:611 +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From Color:" +msgstr "_Startowa barba:" + +#. YxeKA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:642 +msgctxt "gradientpage|colorfrommtr" +msgid "0" +msgstr "" + +#. rNnnX +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:643 +msgctxt "gradientpage|colorfrommtr-from" +msgid "From color" +msgstr "" + +#. tFEUh +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:671 +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To Color:" +msgstr "_Kónčna barba:" + +#. RxpDg +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:702 +msgctxt "gradientpage|colortomtr" +msgid "0" +msgstr "" + +#. SJXvD +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:703 +msgctxt "gradientpage|colortomtr-to" +msgid "To color" +msgstr "" + #. e2Ai2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:736 msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -8231,79 +8273,79 @@ msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. TGiD7 -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97 msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" #. U8bWc -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:124 msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" msgstr "Šrafura" #. HNCBu -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:165 msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" msgstr "Wot_stawk:" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "K_ut:" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Linijowy typ:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednory" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Skřižowany" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:263 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trójny" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:276 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linijowa _barba:" #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:309 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Pozadkowa barba" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:357 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:407 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Přikład" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:429 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -9051,117 +9093,117 @@ msgid "Arrow Styles" msgstr "Linijowe kónčki" #. wkVvG -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:70 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71 msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" msgid "_Title:" msgstr "_Titul:" #. iGG25 -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85 msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" msgstr "Šipkowy stil:" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Přidajće wubrany objekt, zo byšće nowe šipkowe stile wutworił." #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "Šipkowe stil začitać" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "Šipkowe stile składować" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" msgstr "Šipkowe stile rjadować" -#. rBY7A -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:100 -msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" -msgid "Line _style:" -msgstr "Linijowy _stil:" - #. F3Hkn -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104 msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" msgstr "_Typ:" #. FELjh -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118 msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" msgid "_Number:" msgstr "_Ličba:" #. ApA5k -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132 msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" msgid "_Length:" msgstr "_Dołhosć:" #. UyY5P -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Spacing:" msgstr "Wot_stawk:" -#. Ki2tD -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212 -msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" -msgid "_Fit to line width" -msgstr "Linijowej šě_rokosći přiměrić" - #. LyV8a -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231 -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dots" msgstr "Dypki" #. uq5bZ -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232 -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dash" msgstr "Smužka" +#. Ki2tD +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 +msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "Linijowej šě_rokosći přiměrić" + +#. rBY7A +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" +msgid "Line _style:" +msgstr "Linijowy _stil:" + #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347 msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "Linijowe stile začitać" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "Linijowe stile składować" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" @@ -10485,79 +10527,79 @@ msgid "Custom Colors" msgstr "Swójske barby" #. nRFne -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30 msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" msgstr "_Jenož zapadny tekst" #. WEFrz -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47 msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" msgid "Western _text and Asian punctuation" msgstr "Zapadny _tekst a aziska interpunkcija" #. 4wTpB -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70 msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" msgstr "Podrěz" #. mboKG -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102 msgctxt "optasianpage|nocompression" msgid "_No compression" msgstr "Žana _kompresija" #. GvJuV -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119 msgctxt "optasianpage|punctcompression" msgid "_Compress punctuation only" msgstr "Jenož _interpunkciju komprimować" #. aGY7H -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136 msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "Interpunkciju a japansku Kana komprimować" #. DAgwH -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159 msgctxt "optasianpage|label2" msgid "Character Spacing" msgstr "Znamješkowy wotstup" #. CeSy8 -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220 msgctxt "optasianpage|standard" msgid "_Default" msgstr "_Standard" #. WmjE9 -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244 msgctxt "optasianpage|languageft" msgid "_Language:" msgstr "_Rěč:" #. 3Airv -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258 msgctxt "optasianpage|startft" msgid "Not _at start of line:" msgstr "Nic na _spočatku linki:" #. TiFfn -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272 msgctxt "optasianpage|endft" msgid "Not at _end of line:" msgstr "Nic na _kóncu linki:" #. dSvmP -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317 msgctxt "optasianpage|hintft" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Bjez swójskich symbolow linkoweho łamanja" #. BCwCp -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334 msgctxt "optasianpage|label3" msgid "First and Last Characters" msgstr "Prěnje a poslednje znamješka" @@ -12709,11 +12751,11 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" msgstr "Wu_hotowanje strony:" -#. TfDx2 +#. vnXWF #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524 -msgctxt "pageformatpage|label4" +msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" -msgstr "Čisła stronow:" +msgstr "" #. RNDFy #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536 @@ -13238,55 +13280,55 @@ msgid "Selection" msgstr "Wuběr" #. 68KjX -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:83 msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "_Změnić" #. SnESZ -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:110 msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Muster" #. qr5PS -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:157 msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" msgstr "Mustrowy editor:" #. 7nWqN -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:188 msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "Mustrowy editor" -#. BvHTn -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 -msgctxt "patterntabpage|label5" -msgid "Foreground Color:" -msgstr "Prědkowa barba:" - -#. S8mpk -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 -msgctxt "patterntabpage|label6" -msgid "Background Color:" -msgstr "Pozadkowa barba:" - #. hg7RL -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217 msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. 2U7Pc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:266 msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Přikład" +#. BvHTn +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:290 +msgctxt "patterntabpage|label5" +msgid "Foreground Color:" +msgstr "Prědkowa barba:" + +#. S8mpk +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:336 +msgctxt "patterntabpage|label6" +msgid "Background Color:" +msgstr "Pozadkowa barba:" + #. wCrAc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:380 msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -13357,110 +13399,110 @@ msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "Wuběr" -#. WubdZ -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64 -msgctxt "positionpage|superscript" -msgid "Superscript" -msgstr "Wysoko stajeny" - #. hRP6U -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66 msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "Normalny" +#. WubdZ +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83 +msgctxt "positionpage|superscript" +msgid "Superscript" +msgstr "Wysoko stajeny" + #. wJ2MC -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100 msgctxt "positionpage|subscript" msgid "Subscript" msgstr "Hłuboko stajenjy" #. GAG3d -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133 msgctxt "positionpage|raiselower" msgid "Raise/lower by" msgstr "Zwyšić/znižić wo" #. Ac85F -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167 msgctxt "positionpage|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. wV5kS -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184 msgctxt "positionpage|relativefontsize" msgid "Relative font size" msgstr "Relatiwna pismowa wulkosć" #. iG3EE -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212 msgctxt "positionpage|label20" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. EAyZn -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250 msgctxt "positionpage|0deg" msgid "0 degrees" msgstr "0 stopnjow" #. pZMQA -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266 msgctxt "positionpage|90deg" msgid "90 degrees" msgstr "90 stopnjow" #. KfSjU -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283 msgctxt "positionpage|270deg" msgid "270 degrees" msgstr "270 stopnjow" -#. vAV4A -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:298 -msgctxt "positionpage|fittoline" -msgid "Fit to line" -msgstr "Lince přiměrić" - #. bA7nm -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315 msgctxt "positionpage|label24" msgid "Scale width" msgstr "Šěrokosć skalować" +#. vAV4A +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340 +msgctxt "positionpage|fittoline" +msgid "Fit to line" +msgstr "Lince přiměrić" + #. oVZ7s -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374 msgctxt "positionpage|rotateandscale" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Wjerćenje / Skalowanje" #. k8oBH -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390 msgctxt "positionpage|scale" msgid "Scaling" msgstr "Skalowanje" #. hc29e -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431 msgctxt "positionpage|label7" msgid "Character spacing" msgstr "Znamješkowy wotstup" #. CChzM -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470 msgctxt "positionpage|pairkerning" msgid "Pair kerning" msgstr "Podrěz po porach" #. ZKU6Z -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492 msgctxt "positionpage|label22" msgid "Spacing" msgstr "Wotstup" #. 4BdHN -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532 msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -13613,7 +13655,7 @@ msgstr "Generator QR-koda" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 msgctxt "qrcodegen|edit_name" msgid "www.libreoffice.org" -msgstr "www.libreoffice.org" +msgstr "hsb.libreoffice.org" #. PFE57 #. Text to be stored in the QR @@ -13637,31 +13679,31 @@ msgid "Error Correction:" msgstr "Zmylkowa korektura:" #. vUJPT -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" msgstr "Niski" #. 2gaf5 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" msgstr "Srjedźny" #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" msgstr "Kwartil" #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "Wysoki" #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -14914,146 +14956,146 @@ msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" msgstr "Škitać" -#. gGV4j -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63 -msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" -msgid "E_ffect:" -msgstr "_Efekt:" - #. C7DcB -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" msgstr "Žadyn efekt" #. AQTEq -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Blink" msgstr "Błyskać" #. kPDEP -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" msgstr "Přeběžeć" #. hhrPE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Doprědka a wróćo běžeć" #. bG3am -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "Nutř běžeć" #. FpCUy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" msgstr "S_měr:" #. XD5iJ -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:114 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "Horje" #. bz7eu -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:121 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "Horje" #. xD7QC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:136 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "Doprawa" #. VN5hz -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:143 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "Naprawo" #. qufE7 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:158 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "Dolěwa" #. XGbGL -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:165 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "Nalěwo" #. Y9HDp -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:180 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "Dele" #. AaxJ6 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:187 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "Deleka" +#. C8qts +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233 +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect" +msgstr "" + #. yTfAi -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" msgstr "_Znutřka startować" #. AojvU -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:285 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" msgstr "Tekst widźo_mny při kónčenju" #. mH7ec -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:304 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" msgstr "Animaciske přeběžki:" #. r33uA -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:321 msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" msgstr "_Běžny" #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:365 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "Přirost:" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:382 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "_Piksele" #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:426 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "Dlijenje:" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443 msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "_Awtomatiski" #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" @@ -15287,19 +15329,19 @@ msgid "_Widow control" msgstr "_Wudowine prawidło" #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:509 msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "linki" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:522 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521 msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "linki" #. nXryi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" @@ -15371,7 +15413,7 @@ msgid "Did you know?" msgstr "Sće hižo wědźał?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Wotkaz" @@ -15556,59 +15598,71 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" -#. VFi7o -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50 -msgctxt "wordcompletionpage|delete" -msgid "_Delete Entry" -msgstr "Zapisk z_hašeć" - -#. YAb3D -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122 -msgctxt "wordcompletionpage|label1" -msgid "_Max. entries:" -msgstr "_Maksimalna ličba zapiskow:" +#. 9zxtA +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57 +msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "" -#. RJa2G -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161 -msgctxt "wordcompletionpage|label2" -msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "Mi_nimalna słowna dołhosć:" +#. WFeum +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70 +msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" +msgid "Enable word _completion" +msgstr "Słowne wu_dospołnjenje zmóžnić" #. F6ECQ -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95 msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" msgid "_Append space" msgstr "Mje_zotu připowěsnyć" #. YyYGC -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110 msgctxt "wordcompletionpage|showastip" msgid "_Show as tip" msgstr "_Jako pokiw pokazać" -#. WFeum -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246 -msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" -msgid "Enable word _completion" -msgstr "Słowne wu_dospołnjenje zmóžnić" +#. RJa2G +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153 +msgctxt "wordcompletionpage|label2" +msgid "Mi_n. word length:" +msgstr "Mi_nimalna słowna dołhosć:" + +#. YAb3D +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 +msgctxt "wordcompletionpage|label1" +msgid "_Max. entries:" +msgstr "_Maksimalna ličba zapiskow:" + +#. SzABn +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207 +msgctxt "wordcompletionpage|label3" +msgid "Acc_ept with:" +msgstr "Při_wzać z:" + +#. iedK3 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" +msgid "Collected Words" +msgstr "" #. Akygd -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "_Při začinjenju dokumenta słowa zhromadźene z njeho z lisćiny wotstronić" #. f7oAK -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" msgstr "Słowa _zhromadźić" -#. SzABn -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333 -msgctxt "wordcompletionpage|label3" -msgid "Acc_ept with:" -msgstr "Při_wzać z:" +#. yzZjo +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 +msgctxt "wordcompletionpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" #. gzUCC #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 |