aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-31 13:25:48 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-31 14:08:11 +0200
commite3fccbeb1e87be9671d1358771961728fe38429b (patch)
tree9ae5cc14c3b24a1b04c054935d8266ec27055ab2 /source/hsb/cui
parenta6f6a9d0e6a98029f2cadfc5278d2b304e3028c6 (diff)
update translations for 6.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I19893b4702ce96c8850c43ee4aa0c2665a971e9f (cherry picked from commit f7fd1330c8cfdefab2a8a61f0a53f171f7f2f130)
Diffstat (limited to 'source/hsb/cui')
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po
index b85671a5bea..81838116b38 100644
--- a/source/hsb/cui/messages.po
+++ b/source/hsb/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562261725.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
@@ -4385,147 +4385,147 @@ msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Naličenske znamješka a čisłowanje"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:236
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Runina "
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:285
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:313
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Započeć wot:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:330
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:344
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Znamješko:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:356
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Wubrać..."
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:370
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Wobraz wubrać..."
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:416
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Šěrokosć:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Wysokosć:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:488
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Poměr bokow wobchować"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:529
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Před:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:556
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Za:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:585
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Dźělatko"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:608
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Barba:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:640
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Relatiwna wulkosć:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Zasunjenje:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:717
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Šěrokosć:"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:733
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:747
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:758
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Re_latiwny"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:779
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:856
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment"
msgstr "Wusměrjenje"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Folija"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:898
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Wuběr"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Na globalny dokument nałožić"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:933
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Wobłuk płaćiwosće"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Kajkosće"
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1016
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Přehlad"
@@ -9177,72 +9177,72 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Dialogi %PRODUCTNAME wužiwać"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Dialogi wočinić/składować"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Dia_logi %PRODUCTNAME wužiwać"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "Ćišćerske dialogi"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Ćišćenje _status \"dokument změnjeny\" staja"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "Dokumentowy status"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Interpretować jako lěta mjez "
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "a "
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "Lěto (dwuměstnowe)"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:332
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Wužiwanske daty hromadźić a na załožbu The Document Foundation pósłać"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:347
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "Pomoc při polěpšenju %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:377
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:378
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "%PRODUCTNAME za systemowy start začitać"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:393
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Spěšny startowak w žłobiku zmóžnić"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:414
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Spěšny startowak %PRODUCTNAME"
@@ -12771,12 +12771,12 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Přichodny pokiw"
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:112
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Sće hižo wědźał?"
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:151
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Wotkaz"