diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-09 12:36:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-04-09 12:37:19 +0200 |
commit | 162f2568c09f9391b8ceb5a123757a9ed75e7898 (patch) | |
tree | 22c7d4c083a3fc8e873813999fc46c79bb87ea2b /source/hsb/cui | |
parent | e36ba06ea7b75b61d93b7b9b9f50d90301010738 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I90a33a0294035c5efd3e6b130d340924d4bc9d4f
Diffstat (limited to 'source/hsb/cui')
-rw-r--r-- | source/hsb/cui/messages.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 98885160545..7be8cfa8a2d 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-21 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hsb/>\n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562261725.000000\n" #. GyY9M @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Chceće słowa za jenož jednu wotstawkowu předłohu ličić? Wužiwaj #: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., you specify via File ▸ Export as PDF." -msgstr "" +msgstr "Płodźće dospołnje přiměrjene PDF-dokumenty z dokładnym formatowym, wobrazowej kompresiju, komentarami, přistupnymi prawami, hesłom atd., kotrež přez „Dataja ▸ Eksportować jako ▸ Jako PDF eksportować“ podawaće." #. XWchY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 @@ -4219,37 +4219,37 @@ msgstr "Druhe znamješka..." #: cui/inc/whatsnew.hrc:29 msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" msgid "%PRODUCTNAME is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je mócny a darmotny běrowy paket, kotryž miliony ludźi na cyłym swěće wužiwaja." #. 9FhEi #: cui/inc/whatsnew.hrc:30 msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" msgid "%PRODUCTNAME uses the reliable and trustworthy standard open document format." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME spušćomny a dowěry hódny standardny swobodny dokumentowy format wužiwa." #. BnsAy #: cui/inc/whatsnew.hrc:31 msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" msgid "%PRODUCTNAME blends into every operation system and provides full customization." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME so do kóždeho dźěłoweho systema integruje a skići połne přiměrjenje." #. 7pkAk #: cui/inc/whatsnew.hrc:32 msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" msgid "%PRODUCTNAME is open source: Your project, your data, your freedom." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je wotewrjene žórło: Waš projekt, waše daty, waša swoboda." #. Q9mzq #: cui/inc/whatsnew.hrc:37 msgctxt "RID_CUI_WHATSNEW" msgid "Version 24.8 brings a shiny WhatsNew dialog :-)" -msgstr "" +msgstr "Wersija 24.8 błyšćaty dialog wo nowych funkcijach a změnach sobu přinjese :-)" #. NeEHt #: cui/inc/whatsnew.hrc:40 msgctxt "STR_WELCOME" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME!" -msgstr "" +msgstr "Witajće k %PRODUCTNAME!" #. YjEAy #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40 @@ -6635,7 +6635,7 @@ msgstr "_NSS-šćežku wubrać..." #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:47 msgctxt "certdialog|extended_tip|add" msgid "Opens the Select Path dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list." -msgstr "" +msgstr "Wočinja dialog za wuběranje šćežki, zo by so nowy zapis za certifikaty Network Security Services přidał." #. GFGjC #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:132 @@ -11396,7 +11396,7 @@ msgstr "I_mportować..." #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton" msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of the office suite." -msgstr "" +msgstr "Přidawa lisćinje symbolow nowe symbole. Widźiće dialog „Datei öffnen“, kotryž wubrany symbol abo wubrane symbole do nutřkowneho zapisa symbolow běroweho paketa importuje." #. 46d7Z #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:180 @@ -18153,7 +18153,7 @@ msgstr "Překład" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Njezměnity" #. 9fdqy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:403 @@ -22208,31 +22208,31 @@ msgstr "Přehlad" #: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:8 msgctxt "whatsnewdialog|WhatsNewDialog" msgid "What's new in %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Nowe funkcije a změny w %PRODUCTVERSION" #. 3VHMQ #: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:60 msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|news" msgid "Picture illustrating what is new" -msgstr "" +msgstr "Wobraz, kotryž ilustruje, štož je nowe" #. 32Z66 #: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:72 msgctxt "whatsnewdialog|prev" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Předchadny" #. GoDev #: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:87 msgctxt "whatsnewdialog|next" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Přichodny" #. DCD3n #: cui/uiconfig/ui/whatsnewdialog.ui:109 msgctxt "whatsnewdialog|extended_tip|progress" msgid "Progress of news" -msgstr "" +msgstr "Postup nowinkow" #. swBdf #: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66 |