aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-04 15:53:26 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-04 16:21:32 +0100
commit9ad74762e8f15a51057ea53d95818c92f0adf341 (patch)
treef2feca593e443e5d0c30b338ce1d024122e5e5c7 /source/hsb/helpcontent2
parent994b9356742bd38a188a376d41fca1bd9d0fa396 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If3a600f16773aad9242bc3231788d8bfaf8227d1
Diffstat (limited to 'source/hsb/helpcontent2')
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po8
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po2844
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po511
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po403
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po22
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po100
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po55
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po87
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po60
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po177
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po156
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po16
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po26
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po14
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po10
21 files changed, 3952 insertions, 649 deletions
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 218d61a41c2..4bce67de264 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/hsb/>\n"
@@ -2868,14 +2868,14 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a file URL for the given system path."
msgstr "Wróća datajowy URL za podatu systemowu šćežku."
-#. GEMGY
+#. CRVmL
#: python_programming.xhp
msgctxt ""
"python_programming.xhp\n"
"N0272\n"
"help.text"
-msgid "<emph>LibreLogo</emph> and <emph>TableSample</emph> installation shared scripts use <literal>uno.py</literal> module."
-msgstr "Instalaciskej zhromadnje wužitej skriptaj <emph>LibreLogo</emph> a <emph>TableSample</emph> modul <literal>uno.py</literal> wužiwatej."
+msgid "<emph>LibreLogo</emph>, <emph>NamedRanges</emph>, <emph>SetCellColor</emph> and <emph>TableSample</emph> preinstalled scripts use <literal>uno.py</literal> module."
+msgstr ""
#. 9NieC
#: python_programming.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9ace9413c34..d3b6f87ea7d 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/hsb/>\n"
@@ -213,13 +213,13 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr ""
-#. jS8Ck
+#. uBU7T
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3153381\n"
"help.text"
-msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
+msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
msgstr ""
#. 6NcoV
@@ -13110,13 +13110,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>date</emph>: A string that contains the date that will be converted to a <emph>Date</emph> object."
msgstr ""
-#. fAM5v
+#. 2CiE4
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"par_id841643046880968\n"
"help.text"
-msgid "The string passed to <literal>DateValue</literal> must be expressed in one of the date formats defined by your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or using the ISO date format \"yyyy-mm-dd\" (year, month and day separated by hyphens)."
+msgid "The string passed to <literal>DateValue</literal> must be expressed in one of the date formats defined by your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>) or using the ISO date format \"yyyy-mm-dd\" (year, month and day separated by hyphens)."
msgstr ""
#. aGJzN
@@ -24819,13 +24819,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert."
msgstr ""
-#. 5oesN
+#. Doxp9
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
"03100300.xhp\n"
"par_id3125864\n"
"help.text"
-msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
+msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
msgstr ""
#. 4NDxB
@@ -25287,22 +25287,22 @@ msgctxt ""
msgid "CSng (Expression As Variant) As Single"
msgstr ""
-#. xdo5y
+#. HfcGo
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id3153897\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text using the default number format of your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>. For instance, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78) for the English language setting."
+msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text using the default number format of your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">locale settings</link>. For instance, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78) for the English locale setting."
msgstr ""
-#. tgSuU
+#. EqTGD
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
"par_id761652451117906\n"
"help.text"
-msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>:"
+msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">locale settings</link>:"
msgstr ""
#. DirnZ
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 644738eb0c6..b15c0036fa9 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/hsb/>\n"
@@ -9132,6 +9132,267 @@ msgctxt ""
msgid "To make SQL statements more readable, you may use square brackets \"[ ]\" to enclose names of tables, queries and fields instead of using other enclosing characters that may be exclusive to certain Relational Database Management Systems (RDBMS). But beware that enclosing characters are mandatory in this context."
msgstr ""
+#. Xcc8E
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"hd_id461701357494930\n"
+"help.text"
+msgid "Transaction handling"
+msgstr ""
+
+#. 9is6W
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bm_id121701365380522\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Database service; Transaction handling</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. kEjYS
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id71701357507703\n"
+"help.text"
+msgid "By default the database handles transactions in auto-commit mode, meaning that a commit is done after every SQL statement."
+msgstr ""
+
+#. dHSK7
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id321701357603871\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>SetTransactionMode</literal> method to change the default behavior, which allows for manual commits and rollbacks."
+msgstr ""
+
+#. WXGcE
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id431701443412927\n"
+"help.text"
+msgid "The methods <literal>Commit</literal> and <literal>Rollback</literal> are used to delimit transactions."
+msgstr ""
+
+#. 4UBP5
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id531701365474516\n"
+"help.text"
+msgid "In %PRODUCTNAME, there are five types of transaction isolation modes, as defined in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1TransactionIsolation.html\">com.sun.star.sdbc.TransactionIsolation</link> constant group:"
+msgstr ""
+
+#. 7zGGY
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id631701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "Constant"
+msgstr ""
+
+#. 7n7YU
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id671701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. YJ7FT
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id441701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "Interpretation"
+msgstr ""
+
+#. N2Ybb
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id681701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#. AGVcL
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. HKAzv
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607725\n"
+"help.text"
+msgid "Transaction handling is disabled and the database is set to the default auto-commit mode."
+msgstr ""
+
+#. m3Ba6
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id681701441607147\n"
+"help.text"
+msgid "READ_UNCOMMITTED"
+msgstr ""
+
+#. F7zmg
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701441607208\n"
+"help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. aAAV4
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607099\n"
+"help.text"
+msgid "Dirty reads, non-repeatable reads and phantom reads can occur."
+msgstr ""
+
+#. XefrK
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441603205\n"
+"help.text"
+msgid "If a row is changed by a transaction, another transaction will be able to read these changes even if they have not been committed."
+msgstr ""
+
+#. bwY55
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id681701441607317\n"
+"help.text"
+msgid "READ_COMMITTED"
+msgstr ""
+
+#. WpA5g
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701441607714\n"
+"help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. uNAxC
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607012\n"
+"help.text"
+msgid "Dirty reads are prevented, however non-repeatable reads and phantom reads can occur."
+msgstr ""
+
+#. dieTe
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441608244\n"
+"help.text"
+msgid "This level prevents that rows with uncommitted changes are read."
+msgstr ""
+
+#. VA3sE
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id681701441607209\n"
+"help.text"
+msgid "REPEATABLE_READ"
+msgstr ""
+
+#. t9SuL
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701441607103\n"
+"help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. Bpi2d
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607300\n"
+"help.text"
+msgid "Dirty reads and non-repeatable reads are prevented. However, phantom reads can occur."
+msgstr ""
+
+#. jbJiF
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441608161\n"
+"help.text"
+msgid "Besides preventing uncommitted data from being read, it also prevents that two read operations in the same transaction return different results."
+msgstr ""
+
+#. 6EXCL
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id681701441607060\n"
+"help.text"
+msgid "SERIALIZABLE"
+msgstr ""
+
+#. DYyES
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701441607688\n"
+"help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#. Yxxsv
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607896\n"
+"help.text"
+msgid "Dirty reads, non-repeatable reads and phantom reads are prevented."
+msgstr ""
+
+#. rJaPT
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id601701441607117\n"
+"help.text"
+msgid "In addition to the constraints of the previous level, it also ensures that the set of records that match a <literal>WHERE</literal> clause remains unchanged inside the same transaction."
+msgstr ""
+
+#. 8GoMd
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id991701357744355\n"
+"help.text"
+msgid "Read the Wikipedia page on <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Isolation_(database_systems)\">Isolation in Database Systems</link> to learn more about transaction integrity."
+msgstr ""
+
#. CAFnK
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
@@ -9447,6 +9708,123 @@ msgctxt ""
msgid "Closes the current database connection."
msgstr ""
+#. xhv9F
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id201587913264308\n"
+"help.text"
+msgid "Commits all updates done since the previous <literal>Commit</literal> or <literal>Rollback</literal> call."
+msgstr ""
+
+#. P4TEF
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id391701355293522\n"
+"help.text"
+msgid "This method is ignored if commits are done automatically after each SQL statement, i.e. the database is set to the default auto-commit mode."
+msgstr ""
+
+#. DHATj
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bas_id141701355821478\n"
+"help.text"
+msgid "' Set the REPEATABLE_READ transaction level"
+msgstr ""
+
+#. 2mfAJ
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bas_id311701355662993\n"
+"help.text"
+msgid "' Test some condition before committing"
+msgstr ""
+
+#. xNjdS
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bas_id711701355663208\n"
+"help.text"
+msgid "' Restore auto-commit mode"
+msgstr ""
+
+#. XigYX
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id41599488113502\n"
+"help.text"
+msgid "Creates a <literal>Dataset</literal> service instance based on a table, query or SQL <literal>SELECT</literal> statement."
+msgstr ""
+
+#. MX6BM
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id591701267115505\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>sqlcommand</emph>: A table name, a query name or a valid SQL <literal>SELECT</literal> statement. Identifiers may be enclosed with square brackets. This argument is case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#. HSKm4
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id841701267114060\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>directsql</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to send the statement directly to the database engine without preprocessing by %PRODUCTNAME (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. ZoWu5
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id241701267114527\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filter</emph>: Specifies the condition that records must match to be included in the returned dataset. This argument is expressed as a SQL <literal>WHERE</literal> statement without the \"WHERE\" keyword."
+msgstr ""
+
+#. SGBKv
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id471701267115093\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>orderby</emph>: Specifies the ordering of the dataset as a SQL <literal>ORDER BY</literal> statement without the \"ORDER BY\" keyword."
+msgstr ""
+
+#. V8pDK
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id941701267748877\n"
+"help.text"
+msgid "The following examples in Basic and Python return a dataset with the records of a table named \"Customers\"."
+msgstr ""
+
+#. Ebnho
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bas_id241701267631273\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset = myDatabase.CreateDataset(\"Customers\", Filter := \"[Name] LIKE 'A'\")"
+msgstr ""
+
+#. h2NSq
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"pyc_id931701267696812\n"
+"help.text"
+msgid "dataset = myDatabase.CreateDataset(\"Customers\", Filter = \"[Name] LIKE 'A'\")"
+msgstr ""
+
#. nwbSh
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
@@ -9798,6 +10176,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
+#. gU77J
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id31599490603311\n"
+"help.text"
+msgid "Cancels all changes made to the database since the last <literal>Commit</literal> or <literal>Rollback</literal> call."
+msgstr ""
+
#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
@@ -9843,6 +10230,1356 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>directsql</emph>: When <literal>True</literal>, the SQL command is sent to the database engine without pre-analysis. (Default = <literal>False</literal>). For queries, the applied option is the one set when the query was defined."
msgstr ""
+#. iNCig
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id31599490604648\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the level of isolation in database transactions."
+msgstr ""
+
+#. GQaTd
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id281701459963822\n"
+"help.text"
+msgid "By default databases manage transactions in auto-commit mode, which means that a <literal>Commit</literal> is automatically performed after every SQL statement."
+msgstr ""
+
+#. Yq5UG
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id181701460140309\n"
+"help.text"
+msgid "Use this method to manually determine the isolation level of transactions. When a transaction mode other than <literal>NONE</literal> is set, the script has to explicitly call the <literal>Commit</literal> method to apply the changes to the database."
+msgstr ""
+
+#. NKoDH
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id211701461020712\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. GwemZ
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id831701530239962\n"
+"help.text"
+msgid "Changing the transaction mode closes all <literal>Dataset</literal> instances created from the current database."
+msgstr ""
+
+#. DeBne
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id701599490609584\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>transactionmode</emph>: Specifies the transaction mode. This argument must be one of the constants defined in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1TransactionIsolation.html\">com.sun.star.sdbc.TransactionIsolation</link> (Default = <literal>NONE</literal>)"
+msgstr ""
+
+#. NYvXV
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"par_id301701459879269\n"
+"help.text"
+msgid "Read the section <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp#Transaction\">Transaction handling</link> above to learn more about the transaction isolation levels used in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. DQkEN
+#: sf_database.xhp
+msgctxt ""
+"sf_database.xhp\n"
+"bas_id951701460628717\n"
+"help.text"
+msgid "' Reset the transaction mode to default"
+msgstr ""
+
+#. q2YAr
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SFDatabases.Dataset service"
+msgstr ""
+
+#. p9Y5W
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"hd_id731582733781114\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"DatasetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dataset.xhp\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Dataset</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. CmkuE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id571700837631557\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>Dataset</literal> service is used to represent tabular data produced by a database. With this service it is possible to:"
+msgstr ""
+
+#. HktQA
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id891589189452545\n"
+"help.text"
+msgid "Navigate through and access the data in a dataset."
+msgstr ""
+
+#. 9PgHh
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id811589189463041\n"
+"help.text"
+msgid "Update, insert and remove records in a dataset."
+msgstr ""
+
+#. rByVk
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id251701124711074\n"
+"help.text"
+msgid "Updating and inserting records using the <literal>Dataset</literal> service is slower than using SQL statements. When updating or inserting large amounts of records, it is recommended to use SQL statements instead of using the methods in this service."
+msgstr ""
+
+#. WAVCq
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"hd_id581582885621841\n"
+"help.text"
+msgid "Service invocation"
+msgstr ""
+
+#. HqBAw
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id141609955500101\n"
+"help.text"
+msgid "Before using the <literal>Dataset</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
+msgstr ""
+
+#. dBCRY
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id411700851985942\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>Dataset</literal> service is invoked using the <literal>CreateDataset</literal> method, which can be called either from a <literal>Database</literal> service instance or from another <literal>Dataset</literal> instance."
+msgstr ""
+
+#. uB7FC
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id771700853155061\n"
+"help.text"
+msgid "The following example creates a <literal>Dataset</literal> from the table \"Customers\" stored in a database file."
+msgstr ""
+
+#. BPxCC
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id491701125551393\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset = oDatabase.CreateDataset(\"Customers\")"
+msgstr ""
+
+#. kjDBm
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id821701125782721\n"
+"help.text"
+msgid "Upon the creation of the <literal>Dataset</literal>, the current record is positioned before the first record."
+msgstr ""
+
+#. 5RQVs
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id171700853415555\n"
+"help.text"
+msgid "The example below creates a <literal>Dataset</literal> instance by filtering the original dataset."
+msgstr ""
+
+#. jsCLR
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id301701127357007\n"
+"help.text"
+msgid "dataset = database.CreateDataset(\"Customers\")"
+msgstr ""
+
+#. vvGTe
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id181701127476970\n"
+"help.text"
+msgid "new_dataset = dataset.CreateDataset(filter = \"[City]='New York'\")"
+msgstr ""
+
+#. UbDcm
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"hd_id351582885195476\n"
+"help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. 9jpZ5
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id41582885195836\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. wYVH2
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id31582885195372\n"
+"help.text"
+msgid "Readonly"
+msgstr ""
+
+#. BzGFs
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id31582885195238\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. uDWJe
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id931582885195131\n"
+"help.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. vvCt8
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655779\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. tbT3C
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> if the current record position is before the first record in the dataset, otherwise returns <literal>False</literal>."
+msgstr ""
+
+#. EteGE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655855\n"
+"help.text"
+msgid "Set this property to <literal>True</literal> to move the cursor to the beginning of the dataset. Setting this property to <literal>False</literal> is ignored."
+msgstr ""
+
+#. Bqkq3
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655669\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. PPmEj
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id271582885623525\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. brqY4
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885657885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> with the default values used for each field in the dataset. The fields or columns in the dataset are the keys in the dictionary."
+msgstr ""
+
+#. 3hnoA
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885653105\n"
+"help.text"
+msgid "The database field types are converted to their corresponding Basic/Python data types. When the field type is undefined, the default value is <literal>Null</literal> if the field is nullable or <literal>Empty</literal>."
+msgstr ""
+
+#. 9f7Zn
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655710\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. 5DCq8
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885611885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> if the current record position is after the last record in the dataset, otherwise returns <literal>False</literal>."
+msgstr ""
+
+#. A4QYe
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885609855\n"
+"help.text"
+msgid "Set this property to <literal>True</literal> to move the cursor to the end of the dataset. Setting this property to <literal>False</literal> is ignored."
+msgstr ""
+
+#. FXQzh
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655205\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. pKHRj
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655369\n"
+"help.text"
+msgid "Returns an <literal>Array</literal> containing the names of all fields in the dataset."
+msgstr ""
+
+#. iDYwc
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655966\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. 2wGrC
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655812\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the filter applied in addition to the eventual <literal>WHERE</literal> clause(s) in the initial SQL statement. This property is expressed as a <literal>WHERE</literal> clause without the \"WHERE\" keyword."
+msgstr ""
+
+#. niyhC
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655212\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. QyUBG
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655344\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the ordering clause that replaces the eventual <literal>ORDER BY</literal> clause present in the initial SQL statement. This property is expressed as a <literal>ORDER BY</literal> clause without the \"ORDER BY\" keywords."
+msgstr ""
+
+#. 4qKPb
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885655788\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. SCZG6
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id271582885655522\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. TCDSW
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885655062\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the <literal>Database</literal> instance corresponding to the parent database of the current dataset."
+msgstr ""
+
+#. SBPcF
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582885650968\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. HoZCK
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885656472\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the exact number of records in the dataset."
+msgstr ""
+
+#. CYZ2R
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582885656491\n"
+"help.text"
+msgid "Note that the evaluation of this property implies browsing the whole dataset, which may be costly depending on the dataset size."
+msgstr ""
+
+#. 8SziE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886340968\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. ExPSX
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884026472\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the number of the current record starting at 1. Returns 0 if this property is unknown."
+msgstr ""
+
+#. 3tm4G
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886349968\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. ZTuFP
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884023472\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the source of the dataset. It can be either a table name, a query name or a SQL statement."
+msgstr ""
+
+#. bGyUH
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886352968\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. doL3q
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884295472\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the source of the dataset. It can be one of the following string values: <literal>TABLE</literal>, <literal>QUERY</literal> or <literal>SQL</literal>."
+msgstr ""
+
+#. cA9pt
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886368268\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. XYGFy
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884255372\n"
+"help.text"
+msgid "Returns an <literal>Array</literal> containing the names of the fields of the dataset that are updatable."
+msgstr ""
+
+#. F6ZCq
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886302268\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. ykZky
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884370372\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> containing the pairs (field name: value) of the current record in the dataset."
+msgstr ""
+
+#. aao9u
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id861582886325668\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. hTAUU
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id271582887376762\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>UNO</literal> object"
+msgstr ""
+
+#. rhAHw
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id581582884392072\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1RowSet.html\">com.sun.star.sdb.RowSet</link> UNO object representing the dataset."
+msgstr ""
+
+#. DCeqW
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Dataset Service"
+msgstr ""
+
+#. HPN2T
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93158919969864\n"
+"help.text"
+msgid "Closes the current dataset. This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. EM77w
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id781701179217081\n"
+"help.text"
+msgid "It is recommended to close the dataset after its use to free resources."
+msgstr ""
+
+#. 8ocyE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93158919343864\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a <literal>Dataset</literal> service instance from an existing dataset by applying the specified filter and order by statements."
+msgstr ""
+
+#. sTshg
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012509515\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filter</emph>: Specifies the condition that records must match to be included in the returned dataset. This argument is expressed as a SQL <literal>WHERE</literal> statement without the \"WHERE\" keyword. If this argument is not specified, then the filter used in the current dataset is applied, otherwise the current filter is replaced by this argument."
+msgstr ""
+
+#. 96FYs
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012563515\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>orderby</emph>: Specifies the ordering of the dataset as a SQL <literal>ORDER BY</literal> statement without the \"ORDER BY\" keyword. If this argument is not specified, then the sorting order used in the current dataset is applied, otherwise the current sorting order is replaced by this argument."
+msgstr ""
+
+#. nGFDX
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180362978\n"
+"help.text"
+msgid "new_dataset = dataset.CreateDataset(filter = \"\")"
+msgstr ""
+
+#. 3GUnc
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id581701180363338\n"
+"help.text"
+msgid "new_dataset = dataset.CreateDataset(filter = \"[Name] = 'John'\")"
+msgstr ""
+
+#. FfGsf
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id261701180365275\n"
+"help.text"
+msgid "new_dataset = dataset.CreateDataset(filter = \"[Name] LIKE 'A'\")"
+msgstr ""
+
+#. xFhtG
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id481701180365786\n"
+"help.text"
+msgid "new_dataset = dataset.CreateDataset(filter = f\"({dataset.Filter}) AND [Name] LIKE 'A'\")"
+msgstr ""
+
+#. nSBrV
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93158919961074\n"
+"help.text"
+msgid "Deletes the current record from the dataset. This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. DeLNv
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id101701180833688\n"
+"help.text"
+msgid "After this operation the cursor is positioned at the record immediately after the deleted record. If the deleted record is the last in the dataset, then the cursor is positioned after it and the property <literal>EOF</literal> returns <literal>True</literal>."
+msgstr ""
+
+#. GVCDT
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93158955243864\n"
+"help.text"
+msgid "Exports the value of a binary field of the current record to the specified file."
+msgstr ""
+
+#. tF5uw
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id171701181928026\n"
+"help.text"
+msgid "If the specified field is not binary or if it contains no data, then the output file is not created."
+msgstr ""
+
+#. wmnpF
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012500605\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>fieldname</emph>: The name of the binary field to be exported, as a case-sensitive string."
+msgstr ""
+
+#. U7h8Q
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012563717\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filename</emph>: The complete path to the file to be created using the notation defined in the <literal>FileSystem</literal>.<literal>FileNaming</literal> property."
+msgstr ""
+
+#. bLWJ5
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id417011815228395\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>overwrite</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to allow the destination file to be overwritten (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. somcy
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id1001701183010649\n"
+"help.text"
+msgid "In the example below the dataset contains a field named \"Picture\" that shall be exported to an image file."
+msgstr ""
+
+#. baa7B
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180096457\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.ExportValueToFile(\"Picture\", \"C:\\my_image.png\", True)"
+msgstr ""
+
+#. HSjEn
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180362303\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.ExportValueToFile(\"Picture\", r\"C:\\my_image.png\", True)"
+msgstr ""
+
+#. jUxfq
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93158919349654\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the contents of the dataset in a 2-dimensional array, starting from the first record after the current record."
+msgstr ""
+
+#. wKNGY
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id86170118381308\n"
+"help.text"
+msgid "After execution, the cursor is positioned at the row that was last read or after the last record in the dataset, in which case the <literal>EOF</literal> property returns <literal>True</literal>."
+msgstr ""
+
+#. CYiz6
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id86170118381410\n"
+"help.text"
+msgid "This method can be used to read data from the dataset in chunks, whose size is defined by the <literal>maxrows</literal> argument."
+msgstr ""
+
+#. Qa3iR
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id741701183770602\n"
+"help.text"
+msgid "The returned array will always have two dimensions, even if the dataset contains a single column and a single record."
+msgstr ""
+
+#. 4QAUM
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701010547515\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to make the first entry in the <literal>Array</literal> contain the column headers (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. iCFyh
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012520715\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>maxrows</emph>: Define the maximum number of records to be returned. If the number of existing records is smaller than <literal>maxrows</literal>, then the returned array will have only the existing records. Leave this argument blank or set it to zero to return all rows in the dataset (Default = 0)"
+msgstr ""
+
+#. mMgUE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id171701202610657\n"
+"help.text"
+msgid "The following example reads a dataset in chunks of 100 rows until all the dataset has been read."
+msgstr ""
+
+#. jGCUD
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190955243864\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the value of the specified field from the current record of the dataset."
+msgstr ""
+
+#. odbAa
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id171701181922516\n"
+"help.text"
+msgid "If the specified field is binary, then its length is returned."
+msgstr ""
+
+#. Tb26K
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012554805\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>fieldname</emph>: The name of the field to be returned, as a case-sensitive string."
+msgstr ""
+
+#. 9DEBy
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180036057\n"
+"help.text"
+msgid "currId = oDataset.GetValue(FieldName := \"ID\")"
+msgstr ""
+
+#. Km78M
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180366903\n"
+"help.text"
+msgid "curr_id = dataset.GetValue(fieldname = \"ID\")"
+msgstr ""
+
+#. pDNd8
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190998043864\n"
+"help.text"
+msgid "Inserts a new record at the end of the dataset and initialize its fields with the specified values."
+msgstr ""
+
+#. HQzFF
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id941701206804894\n"
+"help.text"
+msgid "If the primary key of the dataset is an auto value, then this method returns the primary key value of the new record. Otherwise, the method will return 0 (when successful) or -1 (when not successful)."
+msgstr ""
+
+#. bESBG
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id51701203344601\n"
+"help.text"
+msgid "Updatable fields with unspecified values are initialized with their default values."
+msgstr ""
+
+#. Ee77f
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id171701181920016\n"
+"help.text"
+msgid "If the specified field is binary, then its length is returned."
+msgstr ""
+
+#. hzFC6
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012511805\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>pvargs</emph>: A <literal>Dictionary</literal> containing pairs of field names and their respective values. Alternatively, an even number of arguments can be specified alternating field names (as a <literal>String</literal>) and their values."
+msgstr ""
+
+#. UdWGr
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id641701259882955\n"
+"help.text"
+msgid "Consider a table named \"Customers\" with 4 fields: \"ID\" (<literal>BigInt</literal>, auto value and primary key), \"Name\" (<literal>VarChar</literal>), \"Age\" (<literal>Integer</literal>), \"City\" (<literal>VarChar</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. dEDJy
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id701701205243738\n"
+"help.text"
+msgid "The example below inserts a new record into this dataset using a <literal>Dictionary</literal>."
+msgstr ""
+
+#. zucti
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id131701260037206\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset = oDatabase.CreateDataset(\"Customers\")"
+msgstr ""
+
+#. FaMQe
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id171701260037639\n"
+"help.text"
+msgid "oNewData.Add(\"Name\", \"John\")"
+msgstr ""
+
+#. cDNXj
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id641701260037815\n"
+"help.text"
+msgid "oNewData.Add(\"Age\", 50)"
+msgstr ""
+
+#. J83BR
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id401701260038016\n"
+"help.text"
+msgid "oNewData.Add(\"City\", \"Chicago\")"
+msgstr ""
+
+#. BiEnX
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id671701260191972\n"
+"help.text"
+msgid "The same result can be achieved by passing all pairs of fields and values as arguments:"
+msgstr ""
+
+#. aPs48
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id91701260241574\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.Insert(\"Name\", \"John\", \"Age\", 50, \"City\", \"Chicago\")"
+msgstr ""
+
+#. GJrf8
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id401701260819750\n"
+"help.text"
+msgid "dataset = database.CreateDataset(\"Customers\")"
+msgstr ""
+
+#. GibCs
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id181701260820135\n"
+"help.text"
+msgid "new_data = {\"Name\": \"John\", \"Age\": 30, \"City\": \"Chicago\"}"
+msgstr ""
+
+#. tEtaE
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id651701260820486\n"
+"help.text"
+msgid "new_id = dataset.Insert(new_data)"
+msgstr ""
+
+#. PL6Tb
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id971701261086678\n"
+"help.text"
+msgid "The following calls are accepted in Python:"
+msgstr ""
+
+#. iVyAx
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id101701260954243\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Insert(\"Name\", \"John\", \"Age\", 50, \"City\", \"Chicago\")"
+msgstr ""
+
+#. SSUPT
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id131701261111943\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Insert(Name = \"John\", Age = 50, City = \"Chicago\")"
+msgstr ""
+
+#. NYaXF
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190955243874\n"
+"help.text"
+msgid "Moves the dataset cursor to the first (with <literal>MoveFirst</literal>) or to the last (with <literal>MoveLast</literal>) record."
+msgstr ""
+
+#. MNACy
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id411701262609847\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. 9vNrm
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id61701280052346\n"
+"help.text"
+msgid "Deleted records are ignored by this method."
+msgstr ""
+
+#. pHTs8
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180876057\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.MoveFirst()"
+msgstr ""
+
+#. 5E5mc
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180096903\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.MoveFirst()"
+msgstr ""
+
+#. YFTHA
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190955243345\n"
+"help.text"
+msgid "Moves the dataset cursor forward (with <literal>MoveNext</literal>) or backwards (with <literal>MovePrevious</literal>) by a given number of records."
+msgstr ""
+
+#. ZgZBd
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id411701262609872\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. P3w8A
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id617012800527025\n"
+"help.text"
+msgid "Deleted records are ignored by this method."
+msgstr ""
+
+#. uETmF
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012554644\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>offset</emph>: The number of records by which the cursor shall be moved forward or backwards. This argument may be a negative value (Default = 1)."
+msgstr ""
+
+#. TBpEB
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180036941\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.MoveNext()"
+msgstr ""
+
+#. sAtoz
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id951701262692898\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.MoveNext(5)"
+msgstr ""
+
+#. vASBX
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180366885\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.MoveNext()"
+msgstr ""
+
+#. ovQ9A
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id601701262720188\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.MoveNext(5)"
+msgstr ""
+
+#. gfYEg
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190955243383\n"
+"help.text"
+msgid "Reloads the dataset from the database. The properties <literal>Filter</literal> and <literal>OrderBy</literal> may be defined when calling this method."
+msgstr ""
+
+#. qTLq2
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id411701262522872\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. 4N2Sk
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id681701263394717\n"
+"help.text"
+msgid "Reloading the dataset is useful when records have been inserted to or deleted from the database. Note that the methods <literal>CreateDataset</literal> and <literal>Reload</literal> perform similar functions, however <literal>Reload</literal> reuses the same <literal>Dataset</literal> class instance."
+msgstr ""
+
+#. BeqeG
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012509626\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filter</emph>: Specifies the condition that records must match to be included in the returned dataset. This argument is expressed as a SQL <literal>WHERE</literal> statement without the \"WHERE\" keyword. If this argument is not specified, then the filter used in the current dataset is applied, otherwise the current filter is replaced by this argument."
+msgstr ""
+
+#. 7kCWx
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012563914\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>orderby</emph>: Specifies the ordering of the dataset as a SQL <literal>ORDER BY</literal> statement without the \"ORDER BY\" keyword. If this argument is not specified, then the sorting order used in the current dataset is applied, otherwise the current sorting order is replaced by this argument."
+msgstr ""
+
+#. D4cHf
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180036128\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.Reload()"
+msgstr ""
+
+#. xAG6h
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id951701262692252\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.Reload(Filter := \"[Name] = 'John'\", OrderBy := \"Age\")"
+msgstr ""
+
+#. NK5Zg
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180367255\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Reload()"
+msgstr ""
+
+#. VxECB
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id601701262720097\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Reload(Filter = \"[Name] = 'John'\", OrderBy = \"Age\""
+msgstr ""
+
+#. AQgTY
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id93190955060783\n"
+"help.text"
+msgid "Update the values of the specified fields in the current record."
+msgstr ""
+
+#. 9y7wT
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id411701262529574\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. AuDhR
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id381701012546805\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>pvargs</emph>: A <literal>Dictionary</literal> containing pairs of field names and their respective values. Alternatively, an even number of arguments can be specified alternating field names (as a <literal>String</literal>) and their values."
+msgstr ""
+
+#. UpZsi
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id791701264626511\n"
+"help.text"
+msgid "The example below updates the current record using a <literal>Dictionary</literal>."
+msgstr ""
+
+#. 9XyJf
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id617012650175222\n"
+"help.text"
+msgid "oNewValues = CreateScriptService(\"Dictionary\")"
+msgstr ""
+
+#. qjYTQ
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id511701265017930\n"
+"help.text"
+msgid "oNewValues.Add(\"Age\", 51)"
+msgstr ""
+
+#. kDD7r
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id491701265018498\n"
+"help.text"
+msgid "oNewValues.Add(\"City\", \"New York\")"
+msgstr ""
+
+#. FTLwr
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id401701265027933\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.Update(oNewValues)"
+msgstr ""
+
+#. ioYcY
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"par_id221701264980261\n"
+"help.text"
+msgid "The same result can be achieved by passing all pairs of fields and values as arguments:"
+msgstr ""
+
+#. xfo7y
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"bas_id191701180033508\n"
+"help.text"
+msgid "oDataset.Update(\"Age\", 51, \"City\", \"New York\")"
+msgstr ""
+
+#. VhWGr
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id221701180363025\n"
+"help.text"
+msgid "new_values = {\"Age\": 51, \"City\": \"New York\"}"
+msgstr ""
+
+#. sPdJv
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id601701262720082\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Update(new_values)"
+msgstr ""
+
+#. oWPDV
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id761701265203650\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Update(\"Age\", 51, \"City\", \"New York\")"
+msgstr ""
+
+#. 8RvfD
+#: sf_dataset.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dataset.xhp\n"
+"pyc_id141701265203921\n"
+"help.text"
+msgid "dataset.Update(Age = 51, City = \"New York\")"
+msgstr ""
+
#. 4TmY5
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10950,13 +12687,13 @@ msgctxt ""
msgid "# ... Process controls and do what is needed"
msgstr ""
-#. JhBcB
+#. h9PeA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id951688460698125\n"
"help.text"
-msgid "All properties and methods applicable to predefined dialogs are available for such new dialogs. In particular the series of <literal>CreateXXX()</literal> methods for the additionof new dialog controls."
+msgid "All properties and methods applicable to predefined dialogs are available for such new dialogs. In particular the series of <literal>CreateXXX()</literal> methods for the addition of new dialog controls."
msgstr ""
#. 8iyqo
@@ -11661,13 +13398,13 @@ msgctxt ""
msgid "dlg2 = CreateScriptService('Dialog', ...) # Open a second dialog"
msgstr ""
-#. wAahr
+#. T2ARe
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id161584552357982\n"
"help.text"
-msgid "Duplicate an existing control of any typein the actual dialog. The duplicated control is left unchanged and can be relocated."
+msgid "Duplicate an existing control of any type in the actual dialog. The duplicated control is left unchanged and can be relocated."
msgstr ""
#. CCUpB
@@ -11868,24 +13605,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>LineCount</emph>: Specifies the maximum line count displayed in the drop down (default = 5)"
msgstr ""
-#. No6yL
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"bas_id571688391233995\n"
-"help.text"
-msgid "Set myComboBox = oDlg.CreateComboBox(\"ComboBox1\", Array(20, 20, 60, 15), Dropdown := True)"
-msgstr ""
-
-#. vQ37B
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"pyc_id681688391240490\n"
-"help.text"
-msgid "myComboBox = dlg.CreateComboBox('ComboBox1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True)"
-msgstr ""
-
#. CzvWq
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12399,24 +14118,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line"
msgstr ""
-#. uXqbU
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"bas_id61688393673927\n"
-"help.text"
-msgid "Set myRadioButton = oDlg.CreateRadioButton(\"RadioButton1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)"
-msgstr ""
-
-#. 9zbeK
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"pyc_id751688393681262\n"
-"help.text"
-msgid "myRadioButton = dlg.CreateRadioButton('RadioButton1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)"
-msgstr ""
-
#. FXgot
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12615,24 +14316,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\""
msgstr ""
-#. cFso7
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"bas_id941688395020850\n"
-"help.text"
-msgid "Set myTreeControl = oDlg.CreateTreeControl(\"TreeControl1\", Array(20, 20, 60, 15))"
-msgstr ""
-
-#. GDWGT
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"pyc_id721688395030169\n"
-"help.text"
-msgid "myTreeControl = dlg.CreateTreeControl('TreeControl1', (20, 20, 60, 15))"
-msgstr ""
-
#. j8x9C
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12849,24 +14532,6 @@ msgctxt ""
msgid "<literal>True</literal> when successful."
msgstr ""
-#. 3XGLC
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"bas_id791620301085031\n"
-"help.text"
-msgid "oDlg.OrderTabs(Array(\"myListBox\", \"myTextField\", \"myNumericField\"), Start := 10)"
-msgstr ""
-
-#. UGwcg
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"pyc_id941620303073866\n"
-"help.text"
-msgid "dlg.OrderTabs(('myListBox', 'myTextField', 'myNumericField'), Start = 10)"
-msgstr ""
-
#. 4FcCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13938,15 +15603,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. vQoQG
-#: sf_dialogcontrol.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialogcontrol.xhp\n"
-"par_id481687785271551\n"
-"help.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
#. MmMXv
#: sf_dialogcontrol.xhp
msgctxt ""
@@ -18807,6 +20463,24 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>filter</emph>: A string containing wildcards (\"?\" and \"*\") that will be applied to the resulting list of files (default = \"\")."
msgstr ""
+#. DpWGe
+#: sf_filesystem.xhp
+msgctxt ""
+"sf_filesystem.xhp\n"
+"par_id731583944543907\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>includesubfolders</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to include the contents of subfolders (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. snMqC
+#: sf_filesystem.xhp
+msgctxt ""
+"sf_filesystem.xhp\n"
+"bas_id901701437618763\n"
+"help.text"
+msgid "' Returns all files matching the \"*.txt\" filter, including files in subfolders"
+msgstr ""
+
#. zG7ec
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
@@ -19518,6 +21192,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>filter</emph>: A string containing wildcards (\"?\" and \"*\") that will be applied to the resulting list of folders (default = \"\")."
msgstr ""
+#. WCB4h
+#: sf_filesystem.xhp
+msgctxt ""
+"sf_filesystem.xhp\n"
+"par_id731583944548857\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>includesubfolders</emph>: Set this argument to <literal>True</literal> to include the contents of subfolders (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
#. XQG8t
#: sf_form.xhp
msgctxt ""
@@ -22452,6 +24135,15 @@ msgctxt ""
msgid "SFDocuments.FormDocument service"
msgstr ""
+#. Y2ddY
+#: sf_formdocument.xhp
+msgctxt ""
+"sf_formdocument.xhp\n"
+"bm_id41582391760252\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormDocument service</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. AQWCM
#: sf_formdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -22533,6 +24225,15 @@ msgctxt ""
msgid "The example below uses the <literal>UI</literal> service to open a Base document and then retrieve a form document. Note that in this example both the Base document and the form document will be opened and displayed on the screen."
msgstr ""
+#. ZRxCq
+#: sf_formdocument.xhp
+msgctxt ""
+"sf_formdocument.xhp\n"
+"par_id591692487747857\n"
+"help.text"
+msgid "The following example uses the <literal>Database</literal> service to open the form document. In this case, the Base file will not be opened and only the form document will be shown."
+msgstr ""
+
#. qkQZ7
#: sf_formdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -22605,24 +24306,6 @@ msgctxt ""
msgid "A form document has at least one main form. More complex form documents may be composed of more than one form and sub-forms."
msgstr ""
-#. Au3TH
-#: sf_formdocument.xhp
-msgctxt ""
-"sf_formdocument.xhp\n"
-"par_id91692538279673\n"
-"help.text"
-msgid "<input>svc.Forms(form: str): svc</input>"
-msgstr ""
-
-#. TKZq2
-#: sf_formdocument.xhp
-msgctxt ""
-"sf_formdocument.xhp\n"
-"par_id91692538279664\n"
-"help.text"
-msgid "<input>svc.Forms(form: int): svc</input>"
-msgstr ""
-
#. 23Cgd
#: sf_formdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -23964,13 +25647,13 @@ msgctxt ""
msgid "The method returns <literal>True</literal> if successful."
msgstr ""
-#. BsmCX
+#. 9ewFc
#: sf_l10n.xhp
msgctxt ""
"sf_l10n.xhp\n"
"par_id31586102707537\n"
"help.text"
-msgid "<emph>filename</emph>: The output file in <literal>FileSystem.FileNaming</literal> notation."
+msgid "<emph>filename</emph>: The full output file name in <literal>FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgstr ""
#. jQV77
@@ -25548,13 +27231,13 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#. 4Wfdk
+#. v4LD3
#: sf_platform.xhp
msgctxt ""
"sf_platform.xhp\n"
"par_id831633021741958\n"
"help.text"
-msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> instance containing key-value pairs with the information found in the <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
+msgid "Returns a <literal>Dictionary</literal> instance containing key-value pairs in relation with <emph>Tools - Options - User Data</emph> dialog."
msgstr ""
#. FJs9t
@@ -31641,6 +33324,24 @@ msgctxt ""
msgid "List of Properties in the Database Service"
msgstr ""
+#. FpWGN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192603066\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Dataset</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. zzVnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319591202\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dataset Service"
+msgstr ""
+
#. rGLDA
#: sf_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -31983,6 +33684,42 @@ msgctxt ""
msgid "List of Properties in the Timer Service"
msgstr ""
+#. SZgAH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992036103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Toolbar</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uKPSJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606205603658\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Toolbar Service"
+msgstr ""
+
+#. cFDeN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992054103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>ToolbarButton</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. wauAF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651635105603658\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the ToolbarButton Service"
+msgstr ""
+
#. MexL5
#: sf_toc.xhp
msgctxt ""
@@ -32019,6 +33756,897 @@ msgctxt ""
msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
msgstr ""
+#. EBb8i
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SFWidgets.Toolbar service"
+msgstr ""
+
+#. pqQFq
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"hd_id731582733781114\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"ToolbarService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbar.xhp\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>Toolbar</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. oqrPc
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id571700837631557\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>Toolbar</literal> service allows to retrieve information related to the toolbars available for a specific document window. With this service it is possible to:"
+msgstr ""
+
+#. vwn3U
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id891589189452545\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of specific toolbars."
+msgstr ""
+
+#. Cq89r
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id811589189463041\n"
+"help.text"
+msgid "Access information about the buttons available in each toolbar."
+msgstr ""
+
+#. tGA5p
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id141700851608146\n"
+"help.text"
+msgid "Each %PRODUCTNAME application has its own set of available toolbars. This service handles both built-in and custom toolbars."
+msgstr ""
+
+#. EnCbC
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id181700851890467\n"
+"help.text"
+msgid "The status bar and the menu bar are not considered toolbars in the context of this service."
+msgstr ""
+
+#. x39EK
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"hd_id581582885621841\n"
+"help.text"
+msgid "Service invocation"
+msgstr ""
+
+#. sDTg5
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id141609955500101\n"
+"help.text"
+msgid "Before using the <literal>Toolbar</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
+msgstr ""
+
+#. H4Jrb
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id411700851985942\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>Toolbar</literal> service is invoked using the <literal>Toolbars</literal> method, which is available in the following services: <literal>Calc</literal>, <literal>Datasheet</literal>, <literal>Document</literal>, <literal>FormDocument</literal> and <literal>Writer</literal>."
+msgstr ""
+
+#. DXXZt
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id771700853155061\n"
+"help.text"
+msgid "The example below gets an <literal>Array</literal> with the names of the toolbars available in the current document."
+msgstr ""
+
+#. dCrhf
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id961700853354817\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>Toolbars</literal> method without arguments to retrieve an array with available toolbar names."
+msgstr ""
+
+#. LGmwr
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id171700853415555\n"
+"help.text"
+msgid "The example below toggles the visibility of the <menuitem>Standard</menuitem> toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. UDbvF
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"hd_id351582885195476\n"
+"help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. JyMa7
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id41582885195836\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. ynz5j
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id31582885195372\n"
+"help.text"
+msgid "Readonly"
+msgstr ""
+
+#. 2FULu
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id31582885195238\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. CXito
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id931582885195131\n"
+"help.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. NWaGJ
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655779\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. NFBvJ
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> when the toolbar is part of the set of standard toolbars shipped with %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. 2sRrz
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655669\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. kBEqC
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885657885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> when the toolbar is active in the window and docked."
+msgstr ""
+
+#. wgQVn
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655710\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. pnCss
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655102\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> when the toolbar is available in all documents of the same type."
+msgstr ""
+
+#. QdmGf
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655205\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JkADV
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655369\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the name of the toolbar."
+msgstr ""
+
+#. SPCka
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655966\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. 9tRd5
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655812\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the resource URL of the toolbar, in the form <literal>private:toolbar/toolbar_name</literal>."
+msgstr ""
+
+#. JKEeR
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655212\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. cAQFF
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655344\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> when the toolbar is active and visible in the document window."
+msgstr ""
+
+#. DsnCd
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id861582885655788\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. SBzqD
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id581582885655062\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1XUIElement.html\">com.sun.star.ui.XUIElement</link> UNO object that represents the toolbar."
+msgstr ""
+
+#. NaxAS
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Toolbar Service"
+msgstr ""
+
+#. FED3g
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id93158919969864\n"
+"help.text"
+msgid "Returns an <literal>Array</literal> containing the names of all toolbar buttons when called without arguments."
+msgstr ""
+
+#. ZFAQU
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id421611148353046\n"
+"help.text"
+msgid "Provide the name of a toolbar button as argument to obtain a <literal>ToolbarButton</literal> service instance."
+msgstr ""
+
+#. 4FNvr
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id381701012526415\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>buttonname</emph>: The name of a toolbar button in the current toolbar."
+msgstr ""
+
+#. KDGVG
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id601611148017930\n"
+"help.text"
+msgid "The example below returns the command executed when the button <menuitem>New</menuitem> is clicked in the <menuitem>Standard</menuitem> toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. wAXLm
+#: sf_toolbar.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbar.xhp\n"
+"par_id531701012694220\n"
+"help.text"
+msgid "Inactive toolbars do not have buttons. Therefore, calling the <literal>ToolbarButtons</literal> method will make the toolbar visible."
+msgstr ""
+
+#. C2z22
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "SFWidgets.ToolbarButton service"
+msgstr ""
+
+#. 7vbG4
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"hd_id731582733781114\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"ToolbarButtonService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toolbarbutton.xhp\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>ToolbarButton</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 3WPXi
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id571700837631557\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>ToolbarButton</literal> service allows to retrieve information related to the toolbar buttons available in a given toolbar. With this service it is possible to:"
+msgstr ""
+
+#. AFA7c
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id891589189452545\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle the visibility of toolbar elements."
+msgstr ""
+
+#. uvPBu
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id811589189463041\n"
+"help.text"
+msgid "Execute the command associated with a given toolbar button."
+msgstr ""
+
+#. GF4Sh
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"hd_id581582885621841\n"
+"help.text"
+msgid "Service invocation"
+msgstr ""
+
+#. Jv5uU
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id141609955500101\n"
+"help.text"
+msgid "Before using the <literal>ToolbarButton</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
+msgstr ""
+
+#. 84iEK
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id411700851985942\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>ToolbarButton</literal> service is invoked using the <literal>ToolbarButtons</literal> method from the <literal>Toolbar</literal> service."
+msgstr ""
+
+#. bXAc8
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id771700853155061\n"
+"help.text"
+msgid "The example below retrieves the names of all buttons available in the <menuitem>Standard</menuitem> toolbar."
+msgstr ""
+
+#. dBPud
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id961700853354817\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>ToolbarButtons</literal> method without arguments to retrieve an array with all available toolbar button names."
+msgstr ""
+
+#. MCeGq
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id171700853415555\n"
+"help.text"
+msgid "The example below toggles the visibility of the <menuitem>Print</menuitem> button in the <menuitem>Standard</menuitem> toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. EccFb
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id117008537580631\n"
+"help.text"
+msgid "oToolbarButton = oToolbar.ToolbarButtons(\"Print\")"
+msgstr ""
+
+#. WL7SE
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id981701021131646\n"
+"help.text"
+msgid "The button name passed as argument to the <literal>ToolbarButtons</literal> method is the localized button name defined in the <menuitem>Tools - Customize - Toolbars</menuitem> dialog."
+msgstr ""
+
+#. UbFqB
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id531701012694220\n"
+"help.text"
+msgid "Inactive toolbars do not have buttons. Therefore, calling the <literal>ToolbarButtons</literal> method will make the toolbar visible."
+msgstr ""
+
+#. noSwD
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id351701021554314\n"
+"help.text"
+msgid "toolbar_button = toolbar.ToolbarButtons(\"Print\")"
+msgstr ""
+
+#. zVUEe
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"hd_id351582885195476\n"
+"help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. v9qLc
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id41582885195836\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. ZEAQj
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id31582885195372\n"
+"help.text"
+msgid "Readonly"
+msgstr ""
+
+#. XsFaH
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id31582885195238\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. L7CFQ
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id931582885195131\n"
+"help.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. rD5Wn
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655779\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. HmTft
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the name of the button."
+msgstr ""
+
+#. XFmBe
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655669\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. wxbpS
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885657885\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the height of the button, in pixels."
+msgstr ""
+
+#. KKkBJ
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655710\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DPmJW
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655102\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the index of the button in its parent toolbar."
+msgstr ""
+
+#. NWZML
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655205\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. DarcX
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655369\n"
+"help.text"
+msgid "The UNO command or script executed when the button is pressed. Read the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">Scripting Framework URI Specification</link> to learn more on how to define a URI string."
+msgstr ""
+
+#. 5cZz5
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655966\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. CVk4f
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id271582885605065\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Toolbar</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ky5Ft
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655812\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a <literal>Toolbar</literal> service instance corresponding to the parent toolbar of the current toolbar button."
+msgstr ""
+
+#. evEJD
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655212\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. RFDDd
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655344\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the tooltip text shown when the user hovers over the toolbar button."
+msgstr ""
+
+#. 7rEk3
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885655788\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. Xwj6X
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885655062\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies whether the toolbar button is visible or not."
+msgstr ""
+
+#. MAiCW
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885651058\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. nBeFQ
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885653342\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the width of the button, in pixels."
+msgstr ""
+
+#. XBYFY
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885636258\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. 4uB2C
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885641742\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the X (horizontal) coordinate of the top-left corner of the button, in pixels."
+msgstr ""
+
+#. nZBBC
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id861582885603158\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. sapte
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id581582885609942\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the Y (vertical) coordinate of the top-left corner of the button, in pixels."
+msgstr ""
+
+#. 5EuPv
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"hd_id501701094012462\n"
+"help.text"
+msgid "Use of <literal>ToolbarButton</literal> alongside the <literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. BA5AH
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id731701094077095\n"
+"help.text"
+msgid "A common use case of the properties <literal>X</literal> and <literal>Y</literal> described above is to open a popup menu in the position where the toolbar button is located."
+msgstr ""
+
+#. y6sZ3
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id761701094138529\n"
+"help.text"
+msgid "Suppose you create the script below and associate it with a button named \"My Button\" in the <literal>standardbar</literal>. When it is clicked, a popup menu will be shown with 3 options for the user to select."
+msgstr ""
+
+#. ScQ7D
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id971701094239852\n"
+"help.text"
+msgid "oButton = oToolbar.ToolbarButtons(\"My Button\")"
+msgstr ""
+
+#. FdnTg
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id521701094240308\n"
+"help.text"
+msgid "oPopup.AddItem(\"Item A\", \"A\")"
+msgstr ""
+
+#. q5NAy
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id201701094240523\n"
+"help.text"
+msgid "oPopup.AddItem(\"Item B\", \"B\")"
+msgstr ""
+
+#. hSrs9
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id961701094240764\n"
+"help.text"
+msgid "oPopup.AddItem(\"Item C\", \"C\")"
+msgstr ""
+
+#. nN4Ci
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id531701094241275\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox \"Your choice: \" & strResponse"
+msgstr ""
+
+#. FEgta
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id231701094980046\n"
+"help.text"
+msgid "toolbutton = toolbar.ToolbarButtons(\"My Button\")"
+msgstr ""
+
+#. AUB9g
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id521701094980469\n"
+"help.text"
+msgid "popup.AddItem(\"Item A\", \"A\")"
+msgstr ""
+
+#. Afb6C
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id841701094980684\n"
+"help.text"
+msgid "popup.AddItem(\"Item B\", \"B\")"
+msgstr ""
+
+#. NDiSP
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id441701094980908\n"
+"help.text"
+msgid "popup.AddItem(\"Item C\", \"C\")"
+msgstr ""
+
+#. dW3ae
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id241701094981357\n"
+"help.text"
+msgid "bas.MsgBox(f\"Your choice: {response}\")"
+msgstr ""
+
+#. FdzNA
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the ToolbarButton Service"
+msgstr ""
+
+#. oGWqY
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id93158919969864\n"
+"help.text"
+msgid "Executes the command or script associated with the toolbar button."
+msgstr ""
+
+#. 7BYZB
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id191701023292148\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns the value returned by the command or script executed."
+msgstr ""
+
+#. DypG2
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id731701023160247\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>OnClick</literal> property to determine the command or script that shall be executed. If the command/script does not return any value, then <literal>Null</literal> is returned."
+msgstr ""
+
+#. o3Jvt
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"par_id601611148017930\n"
+"help.text"
+msgid "The example below executes the <menuitem>Print</menuitem> button from the <menuitem>Standard</menuitem> toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. PErti
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"bas_id841701013457456\n"
+"help.text"
+msgid "oToolbarButton = oToolbar.ToolbarButtons(\"Print\")"
+msgstr ""
+
+#. izBv6
+#: sf_toolbarbutton.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toolbarbutton.xhp\n"
+"pyc_id351701020654314\n"
+"help.text"
+msgid "toolbar_button = toolbar.ToolbarButtons(\"Print\")"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1a4f22c9bc3..9ed72783899 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. ZxQeC
#: main0000.xhp
@@ -249,42 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Cele</link>"
-#. V6AvZ
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3145748\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Znamješko</link>"
-
-#. KN9sa
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3154485\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Wotstawk</link>"
-
-#. 4uQFo
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3157980\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/AutoFormat.xhp\">AutoFormat</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/AutoFormat.xhp\">Awtomatisce formatěrować</link>"
-
-#. 3Eg3G
-#: main0105.xhp
-msgctxt ""
-"main0105.xhp\n"
-"hd_id3159206\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Conditional Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Wuměnjene formatěrowanje</link>"
-
#. tnar9
#: main0105.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 83af7b07acf..d482c2648ff 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. E9tti
#: 00000004.xhp
@@ -1671,6 +1671,96 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Meni Format"
+#. pC9kk
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id321701545027940\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Sparklines</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. BhWSr
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id491701553926646\n"
+"help.text"
+msgid "In a cell with sparklines, choose <menuitem>Sparklines</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. SGyNP
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id21701561553735\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Sparklines</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. WPudy
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id81701536119142\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Spreadsheet Themes</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YMdQf
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id611701536216717\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Spreadsheet Themes</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. nh94Q
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id3155132\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/lc_choosedesign.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon Themes</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. By63e
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id3153953\n"
+"help.text"
+msgid "Choose Themes"
+msgstr ""
+
+#. Jmsgx
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id181698927976688\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 9z6Gx
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id301698928319097\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. Bv4Qv
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id721698928559289\n"
+"help.text"
+msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> deck of the <menuitem>Properties Panel</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. TmWCz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1680,6 +1770,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells</menuitem>."
msgstr "Wubjerće <menuitem>Format – Cele…</menuitem>."
+#. PEBkG
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id361700498438435\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format Cells</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. DEPHV
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1734,14 +1833,95 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Hide</emph>."
msgstr "Wubjerće <emph>Format – Špalty – Schować</emph>."
-#. LbHeW
+#. FoGvR
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id831700513819432\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the rows headers to select, choose <menuitem>Hide Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. wxn8L
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id321700513823426\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Hide Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. tjBgT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
+"par_id671700514153401\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Hide Sheet</emph>."
-msgstr "Wubjerće <emph>Tabela – Tabelu schować</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Home - Rows - Hide Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. BsU3u
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id191700514157898\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Columns - Hide Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. fqGhm
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id411700514162075\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Rows - Hide Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. JUPbu
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id861700514166156\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Columns - Hide Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. HjY2e
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id481700513853264\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_hiderow.svg\" id=\"img_id281700513853265\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id701700513853266\">Icon Hide Rows</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 7XJ6H
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id271700513853268\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Rows"
+msgstr ""
+
+#. mpbyc
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id991700513860257\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_hidecolumn.svg\" id=\"img_id901700513860258\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661700513860259\">Icon Hide Columns</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kpKu2
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id911700513860261\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Columns"
+msgstr ""
#. dGUoz
#: 00000405.xhp
@@ -1761,6 +1941,96 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>."
msgstr "Wubjerće <emph>Format – Špalty – Pokazać</emph>."
+#. 5LSog
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id701700515229874\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. BjpaW
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id271700515233843\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the columns headers to select, choose <menuitem>Show Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. SB5Ep
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id451700515369771\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Rows - Show Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. GDVkE
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id261700515372556\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Columns - Show Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5EAEu
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id221700515375420\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Rows - Show Rows</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. WNGyg
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id521700515378076\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Columns - Show Columns</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YarF2
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id651700515398519\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_showrow.svg\" id=\"img_id611700515398520\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821700515398521\">Icon Show Rows</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. t7esA
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id41700515398523\n"
+"help.text"
+msgid "Show Rows"
+msgstr ""
+
+#. RtaST
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id111700515405883\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_showcolumn.svg\" id=\"img_id271700515405884\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861700515405885\">Icon Show Columns</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. q797z
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id301700515405886\n"
+"help.text"
+msgid "Show Columns"
+msgstr ""
+
#. 9hBja
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1824,6 +2094,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrbe\">Wubjerće <emph>Format – Ćišćerske wobłuki</emph></variable>"
+#. jBnaP
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id661700524225883\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. btSnC
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id231700521865773\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Print Ranges</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. gwyHA
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id251700524311207\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_defineprintarea.svg\" id=\"img_id51700524311208\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231700524311209\">Icon Print Ranges</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. RJgUA
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id561700524311211\n"
+"help.text"
+msgid "Print Ranges"
+msgstr ""
+
#. 8mFPE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1833,6 +2139,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrfe\">Wubjerće <emph>Format – Ćišćerske wobłuki – Definować</emph>.</variable>"
+#. N5w3k
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id191700524851592\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Print Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. FTVBr
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id881700524946114\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Print Ranges - Define</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. CJZZb
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id211700525060553\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_defineprintarea.svg\" id=\"img_id881700525060554\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221700525060556\">Icon Define Print Area</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. E3f4m
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id951700525060557\n"
+"help.text"
+msgid "Define Print Area"
+msgstr ""
+
#. BneiE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1842,6 +2184,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Wubjerće <emph>Format – Ćišćerske wobłuki – Přidać</emph>.</variable>"
+#. mkAMG
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id421700526081438\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Add Print Ranges</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. ELmmn
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id231700526084582\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Print Ranges - Add</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. FRNDM
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id931700526048362\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_addprintarea.svg\" id=\"img_id371700526048363\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id611700526048364\">Icon Add Print Area</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DMqKC
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id481700526048365\n"
+"help.text"
+msgid "Add Print Area"
+msgstr ""
+
#. KgEb2
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1851,6 +2229,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fodbah\">Wubjerće <emph>Format – Ćišćerske wobłuki – Zhašeć</emph>.</variable>"
+#. DWc8F
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id991700526162503\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Clear Print Ranges</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. 5WrWM
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id931700526168487\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Print Ranges - Clear</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ZaqGh
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id931700525434547\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_deleteprintarea.svg\" id=\"img_id41700525434548\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id891700525434549\">Icon Clear Print Ranges </alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jVGy3
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id251700525434551\n"
+"help.text"
+msgid "Clear Print Ranges"
+msgstr ""
+
#. n6cmd
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1860,6 +2274,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fodbbe\">Wubjerće <emph>Format – Ćišćerske wobłuki – Wobdźěłać</emph>.</variable>"
+#. poHUh
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id161700525483226\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Edit</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. 6nAjp
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id381700525487691\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Print Ranges - Edit</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. Wkb5m
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id611700525855095\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_editprintarea.svg\" id=\"img_id231700525855096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271700525855097\">Icon Edit Print Ranges</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. YxHpp
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id901700525855099\n"
+"help.text"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr ""
+
#. 2mGMo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1869,14 +2319,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Condition</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bedingte\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Wuměnjenje…</menuitem>.</variable>"
-#. 36aUL
+#. sdp2e
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id141663543112100\n"
+"par_id741700682477729\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click"
-msgstr "Klikńće w symbolowej lajsće <emph>Formatěrowanje</emph> na"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Condition</menuitem>."
+msgstr ""
#. VqVh2
#: 00000405.xhp
@@ -1905,14 +2355,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"conditionalcolorscale\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Color Scale</menuitem></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditionalcolorscale\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Barbna skala…</menuitem></variable>"
-#. QPRux
+#. 5siAY
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id211663543104186\n"
+"par_id201700683098791\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click"
-msgstr "Klikńće w symbolowej lajsće <emph>Formatěrowanje</emph> na"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Color Scale</menuitem>."
+msgstr ""
#. ZHE33
#: 00000405.xhp
@@ -1941,14 +2391,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"conditionaldatabar\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Data Bar</menuitem></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditionaldatabar\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Datowa lajsta…</menuitem></variable>"
-#. YJvXG
+#. 7xadU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id81663543094977\n"
+"par_id631700683863203\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click"
-msgstr "Klikńće w symbolowej lajsće <emph>Formatěrowanje</emph> na"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Data Bar</menuitem>."
+msgstr ""
#. qKAB8
#: 00000405.xhp
@@ -1977,14 +2427,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"conditionaliconset\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Icon Set</menuitem></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditionaliconset\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Symbolowa sadźba…</menuitem></variable>"
-#. j6oAH
+#. cUBFo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id501663543087343\n"
+"par_id951700683459372\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click"
-msgstr "Klikńće w symbolowej lajsće <emph>Formatěrowanje</emph> na"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Icon Set</menuitem>."
+msgstr ""
#. BKDA9
#: 00000405.xhp
@@ -2013,14 +2463,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"conditionaldate\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Date</menuitem></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditionaldate\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Datum…</menuitem></variable>"
-#. bETCm
+#. r8S4c
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
-"par_id351663543077670\n"
+"par_id291700683578336\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click"
-msgstr "Klikńće w symbolowej lajsće <emph>Formatěrowanje</emph> na"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Date</menuitem>."
+msgstr ""
#. dUBco
#: 00000405.xhp
@@ -2049,6 +2499,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"conditionalmanage\">Choose <menuitem>Format - Conditional - Manage</menuitem></variable>"
msgstr "<variable id=\"conditionalmanage\">Wubjerće <menuitem>Format – Wuměnjene formatěrowanje – Rjadować…</menuitem></variable>"
+#. 56dYe
+#: 00000405.xhp
+msgctxt ""
+"00000405.xhp\n"
+"par_id801700683657730\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Conditional - Manage</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 75d65584eb7..2be45de9e6b 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/hsb/>\n"
@@ -43116,13 +43116,13 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr ""
-#. B8BUx
+#. bUuCe
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"bm_id3147265\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; hiding functions</bookmark_value><bookmark_value>hiding; rows</bookmark_value><bookmark_value>hiding; columns</bookmark_value><bookmark_value>hiding; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets;hiding</bookmark_value><bookmark_value>columns;hiding</bookmark_value><bookmark_value>rows;hiding</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; hiding functions</bookmark_value><bookmark_value>hiding; rows</bookmark_value><bookmark_value>hiding; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns;hiding</bookmark_value><bookmark_value>rows;hiding</bookmark_value>"
msgstr ""
#. eY759
@@ -43134,31 +43134,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\">Hide</link>"
msgstr ""
-#. efsZE
+#. dvAWs
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Hides selected rows, columns or individual sheets.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. MJRUG
-#: 05030300.xhp
-msgctxt ""
-"05030300.xhp\n"
-"par_id3148645\n"
-"help.text"
-msgid "Select the rows or columns that you want to hide, and then choose <emph>Format - Rows - Hide </emph>or<emph> Format - Columns - Hide</emph>."
-msgstr ""
-
-#. 8yKmD
-#: 05030300.xhp
-msgctxt ""
-"05030300.xhp\n"
-"par_id3147427\n"
-"help.text"
-msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing <emph>Format - Sheet - Hide</emph>. Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">print range</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Hides selected rows or columns</ahelp>"
msgstr ""
#. 6Abxr
@@ -43170,31 +43152,31 @@ msgctxt ""
msgid "A break in the row or column header indicates whether the row or column is hidden."
msgstr ""
-#. bEAFm
+#. j6BHD
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "To display hidden rows, columns or sheets"
+msgid "To display hidden rows or columns"
msgstr ""
-#. FGnsj
+#. XGN2E
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id8337046\n"
"help.text"
-msgid "Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A. For sheets, this step is not necessary."
+msgid "Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A."
msgstr ""
-#. 7fkiG
+#. jAJmG
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"par_id5532090\n"
"help.text"
-msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\">Format - Rows/Columns - Show</link> or <link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Format - Sheet - Show</link>."
+msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\">Format - Rows/Columns - Show</link>."
msgstr ""
#. cGFcB
@@ -43206,13 +43188,13 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr ""
-#. SEBHD
+#. PvPE3
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"bm_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spreadsheets; showing columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; rows</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; showing columns</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; showing rows</bookmark_value><bookmark_value>showing; columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; rows</bookmark_value>"
msgstr ""
#. i3RrD
@@ -43233,13 +43215,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose this command to show previously hidden rows or columns.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2G8WY
+#. 8zThH
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
"05030400.xhp\n"
"par_id3155131\n"
"help.text"
-msgid "To show a column or row, select the range of rows or columns containing the hidden elements, then choose <emph>Format - Rows - Show</emph> or <emph>Format - Columns - Show</emph>."
+msgid "To show a column or row, select the range of rows or columns containing the hidden elements, then apply the command."
msgstr ""
#. wUVHJ
@@ -44790,13 +44772,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ConditionalFormattingh1\"><link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Conditional Formatting</link></variable>"
msgstr ""
-#. VzSfF
+#. JahDT
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Use <emph>Conditional Formatting</emph> to define range-based conditions that determine which <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">cell style</link> will be applied to each cell in a given range based on its contents.</ahelp></variable> The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\"><emph>Styles</emph> sidebar</link>."
+msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Use <emph>Conditional Formatting</emph> to define range-based conditions that determine which <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">cell style</link> will be applied to each cell in a given range based on its contents.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. j6gFF
+#: 05120000.xhp
+msgctxt ""
+"05120000.xhp\n"
+"par_id411701538725496\n"
+"help.text"
+msgid "The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\"><emph>Styles</emph> sidebar</link>."
msgstr ""
#. 2GWTv
@@ -48138,13 +48129,13 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#. MHKGY
+#. VJB3T
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
msgstr ""
#. hcoG8
@@ -48156,13 +48147,13 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr ""
-#. dPy9g
+#. mBbPD
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
msgstr ""
#. 7N7QL
@@ -48192,13 +48183,13 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#. SHV5X
+#. WZh4v
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3154018\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
msgstr ""
#. tvLMc
@@ -48210,13 +48201,13 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr ""
-#. M4Ygg
+#. ykbJS
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3145640\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
msgstr ""
#. i3uEU
@@ -48228,13 +48219,13 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending/Descending"
msgstr ""
-#. S9fGF
+#. hbqiZ
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
"12030100.xhp\n"
"par_id3158212\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Languages and Locales - General."
msgstr ""
#. cAFdw
@@ -49515,13 +49506,13 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#. BEhw7
+#. VQE4y
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3155068\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
msgstr ""
#. FFhB3
@@ -49533,13 +49524,13 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr ""
-#. cSLHu
+#. mGbUj
#: 12050200.xhp
msgctxt ""
"12050200.xhp\n"
"par_id3153766\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
msgstr ""
#. qjwrH
@@ -53403,6 +53394,141 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the document title in the cell. The document title is set in the document properties in <menuitem>File - Properties - Description</menuitem> tab."
msgstr ""
+#. JfG9p
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatSparklineMenu"
+msgstr ""
+
+#. CGFJG
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id171701544913091\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/FormatSparklineMenu.xhp\">Sparkline</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. R9bK6
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id341701544913094\n"
+"help.text"
+msgid "Opens a menu for sparklines formatting."
+msgstr ""
+
+#. SwZrq
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id291701553478320\n"
+"help.text"
+msgid "Delete Sparkline"
+msgstr ""
+
+#. iQPET
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id351701562068834\n"
+"help.text"
+msgid "Deletes the sparkline of the current cell, if any."
+msgstr ""
+
+#. UwT6h
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id781701553493248\n"
+"help.text"
+msgid "Delete Sparkline Group"
+msgstr ""
+
+#. CeS6X
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id381701562072857\n"
+"help.text"
+msgid "Deletes all sparklines of the group at the current cell or selection."
+msgstr ""
+
+#. MDB2t
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id521701553498239\n"
+"help.text"
+msgid "Edit Sparkline Group"
+msgstr ""
+
+#. jbHXJ
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id801701562077297\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the properties of the sparkline group. The properties applies to all sparklines in the group."
+msgstr ""
+
+#. 2crMd
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id311701553503214\n"
+"help.text"
+msgid "Edit Sparkline"
+msgstr ""
+
+#. j86nH
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id241701562081481\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the properties of the sparkline at the current cell, if any."
+msgstr ""
+
+#. VqZDJ
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id651701553509911\n"
+"help.text"
+msgid "Group Sparklines"
+msgstr ""
+
+#. UbWec
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id141701562085848\n"
+"help.text"
+msgid "Creates a group for all sparklines selected."
+msgstr ""
+
+#. AYn7w
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"hd_id721701553532678\n"
+"help.text"
+msgid "Ungroup Sparklines"
+msgstr ""
+
+#. 4VpjR
+#: FormatSparklineMenu.xhp
+msgctxt ""
+"FormatSparklineMenu.xhp\n"
+"par_id571701562089666\n"
+"help.text"
+msgid "Ungroup the sparklines previously grouped."
+msgstr ""
+
#. M4zk3
#: InsertCurrentDate.xhp
msgctxt ""
@@ -55185,13 +55311,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
msgstr ""
-#. vtUUF
+#. uUnUT
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
"default_number_formats.xhp\n"
"par_id211674498160040\n"
"help.text"
-msgid "Default number formats"
+msgid "Default number formats."
msgstr ""
#. PddvV
@@ -55212,6 +55338,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
+#. AE9V7
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id701698931147179\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - General</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. acBdB
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55230,6 +55365,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: General"
msgstr ""
+#. qraYt
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id41698931229411\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 6</keycode>"
+msgstr ""
+
#. E7GxE
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55248,6 +55392,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
msgstr ""
+#. BHE9g
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id631698936613282\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. hbYJM
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55266,6 +55419,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number format: Number"
msgstr ""
+#. 5Uq97
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id781698936664807\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 1</keycode>"
+msgstr ""
+
#. w2Sfo
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55284,6 +55446,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
+#. VLkoL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id91698936822420\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Percent</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. WJkBh
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55302,6 +55473,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr ""
+#. qQYYN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id311698936803456\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 5</keycode>"
+msgstr ""
+
#. P67mA
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55320,6 +55500,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
+#. LPjD3
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id241698937039687\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Currency</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. wNvKY
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55338,6 +55527,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr ""
+#. LBG9L
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id231698937034449\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 4</keycode>"
+msgstr ""
+
#. VmqXg
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55356,6 +55554,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default date format to the selected cells."
msgstr ""
+#. SpPj2
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id781698937156995\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Date</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. LLviv
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55374,6 +55581,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr ""
+#. n7D8Y
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id111698937176318\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 3</keycode>"
+msgstr ""
+
#. Gx3sL
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55392,6 +55608,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default time format to the selected cells."
msgstr ""
+#. zCtGD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id971698937239126\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Time</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. o3DWb
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55428,6 +55653,15 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
msgstr ""
+#. ntySr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id451698937503910\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Scientific</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. gCjsN
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55446,6 +55680,60 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Scientific"
msgstr ""
+#. e3cfe
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221698937519539\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 2</keycode>"
+msgstr ""
+
+#. 58fR5
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id561698937896512\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Thousands Separator</link>"
+msgstr ""
+
+#. uutvg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id171698938218575\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the thousand separator to the number in the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. YNCMi
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id541698938166667\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Thousands Separator</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NN4JJ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741698938025705\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatthousands.svg\" id=\"img_id71698938025706\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781698938025708\">Icon Number Format: Thousands Separator</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. kkACB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id971698938025711\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Thousands Separator"
+msgstr ""
+
#. SFQkA
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -70116,13 +70404,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991"
msgstr ""
-#. YXa5g
+#. GUGFE
#: func_year.xhp
msgctxt ""
"func_year.xhp\n"
"par_id141577548861101\n"
"help.text"
-msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
+msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE(\"2010-09-28\"))</input> returns 2010."
msgstr ""
#. 6QEEQ
@@ -70350,6 +70638,15 @@ msgctxt ""
msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right."
msgstr ""
+#. ocxGD
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"par_id3147427\n"
+"help.text"
+msgid "Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">print range</link>."
+msgstr ""
+
#. keAF3
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index d77d419751a..d276f0492d7 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-13 11:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
@@ -447,24 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the selected cells.</ahelp></variable> The styles include font, border, and background color information."
msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Nałožuje formatowu předłohu na wubrane cele.</ahelp></variable> Formatowe stile informacije wo pismje, ramiku a pozadkowej barbje wobsahuja."
-#. SEmnU
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
-"par_id3155132\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Symbol za wuběr drastow</alt></image>"
-
-#. cgZs2
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
-"par_id3153953\n"
-"help.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "Drasty wubrać"
-
#. xWp4x
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 0401ad14d8a..71eaafd5175 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. NXy6S
#: address_auto.xhp
@@ -4119,14 +4119,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\">Cells in Currency Format</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\">Cele w měnowym formaće</link></variable>"
-#. Tq9vD
+#. 5uRt9
#: currency_format.xhp
msgctxt ""
"currency_format.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"help.text"
-msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language Settings - Languages</item>."
-msgstr "W <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc móžeće ličby měnowy format připokazać. Hdyž na symbol <item type=\"menuitem\">Měna</item> <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Symbol</alt></image> w lajsće <item type=\"menuitem\">Formatěrowanje</item> klikaće, zo byšće ličbu formatěrował, cela standardny měnowy format dóstawa, kotryž je pod <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME – Nastajenja</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Nastroje – Nastajenja</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> – Rěčne nastajenja – Rěče</item> nastajeny."
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Languages and Locales - General</item>."
+msgstr ""
#. UWxwb
#: currency_format.xhp
@@ -5604,14 +5604,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>theme selection for sheets</bookmark_value><bookmark_value>layout;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cell styles; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>sheets;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>formats;themes for sheets</bookmark_value><bookmark_value>formatting;themes for sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>wuběr drastow za tabele</bookmark_value><bookmark_value>wuhotowanje; tabelowe dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>celowe předłohi; wubrać</bookmark_value><bookmark_value>wubrać; drasty formatěrować</bookmark_value><bookmark_value>tabele; drasty formatěrować</bookmark_value><bookmark_value>formaty; drasty za tabele</bookmark_value><bookmark_value>formatěrować; drasty za tabele</bookmark_value>"
-#. dt6vR
+#. qn4Wm
#: design.xhp
msgctxt ""
"design.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Selecting Themes for Sheets</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Drasty za tabele wubrać</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Selecting Themes for Sheets</link></variable>"
+msgstr ""
#. axrVR
#: design.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 7cc630363c0..cd3c2d15959 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 01:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. DsZFP
#: 03010000.xhp
@@ -609,14 +609,14 @@ msgctxt ""
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
-#. zgASX
+#. F3eph
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id1106200812072653\n"
"help.text"
-msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language settings - Languages</item>."
-msgstr "Tuta funkcija je jenož k dispoziciji, jeli je podpěra za kompleksne tekstowe wuhotowanje w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME – Nastajenja</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Nastroje – Nastajenja…</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> – Rěčne nastajenja – Rěče</item> zmóžnjena."
+msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Languages and Locales - General</item>."
+msgstr ""
#. P8c8j
#: 04020000.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 65e8153265c..d9ad6c01b58 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. 3B8ZN
#: 00000001.xhp
@@ -2517,14 +2517,14 @@ msgctxt ""
msgid "Currently, $[officename] supports Hindi, Thai, Hebrew, and Arabic as CTL languages."
msgstr "$[officename] tuchwilu hindišćinu, thaišćinu, hebrejšćinu a arabšćinu jako CTL-rěče podpěruje."
-#. 44SU7
+#. RLKoE
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3151176\n"
"help.text"
-msgid "Enable CTL support using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>."
-msgstr "Zmóžńce CTL-podpěru z pomocu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Nastajenja</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nastroje – Nastajenja…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Rěčne nastajenja – Rěče</menuitem>."
+msgid "Enable CTL support using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
+msgstr ""
#. hfzNy
#: 00000005.xhp
@@ -3462,14 +3462,14 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Language Support"
msgstr "Podpěra za aziske rěče"
-#. QmBV9
+#. DQj68
#: 00000007.xhp
msgctxt ""
"00000007.xhp\n"
"par_id3156326\n"
"help.text"
-msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr "Maće jenož přistup k tutym přikazam, po tym zo sće podpěru za aziske rěče w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph> zmóžnił."
+msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>."
+msgstr ""
#. A9MQV
#: 00000010.xhp
@@ -11364,77 +11364,77 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"html\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"html\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Začitać/Składować – HTML-kompatibelnosć</emph>.</variable>"
-#. YHyBe
+#. X5F95
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3146792\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"asiatypo\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales</emph>.</variable>"
+msgstr ""
-#. gKe5o
+#. uMYtL
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3157965\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sprachen\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"sprachen\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"sprachen\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>.</variable>"
+msgstr ""
-#. 5siZv
+#. uefXD
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3155446\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sprachenctl\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages - Complex Text Layout</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"sprachenctl\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče – Kompleksne tekstowe wuhotowanje</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"sprachenctl\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General - Complex Text Layout</emph>.</variable>"
+msgstr ""
-#. NyrwR
+#. FSnAv
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150745\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr "Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>."
+msgstr ""
-#. wnqM4
+#. PnzDU
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3148407\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>,<br/>in the <emph>Available language modules</emph> list, select one of the language modules and then click <emph>Edit</emph>."
-msgstr "Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěčne pomocne srědki</emph>,<br/>w lisćinje <emph>K dispoziciji stejace rěčne module</emph>, wubjerće jedyn z rěčnych modulow a klikńće potom na <emph>Wobdźěłać</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>,<br/>in the <emph>Available language modules</emph> list, select one of the language modules and then click <emph>Edit</emph>."
+msgstr ""
-#. kiJ8R
+#. 5EP4j
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150324\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>."
-msgstr "Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěčne pomocne srědki</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>."
+msgstr ""
-#. 4MxDV
+#. CB2Ge
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3145620\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"suchja\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Searching in Japanese</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"suchja\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Pytanje w japanšćinje</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"suchja\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Searching in Japanese</emph>.</variable>"
+msgstr ""
-#. GfKWG
+#. faAbr
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3147341\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"asialayout\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Asian Layout</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"asialayout\">Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Aziske wuhotowanje</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"asialayout\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Asian Layout</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#. xGRHT
#: 00000406.xhp
@@ -17511,6 +17511,42 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of a row header in an open database table - choose <emph>Row Height</emph>."
msgstr "Wočińće kontekstowy meni linkoweje hłowy we wočinjenej tabeli datoweje banki – wubjerće <emph>Linkowa wysokosć…</emph>."
+#. WmroD
+#: 00040503.xhp
+msgctxt ""
+"00040503.xhp\n"
+"par_id201700500586824\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Row - Row Height</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 3WiCf
+#: 00040503.xhp
+msgctxt ""
+"00040503.xhp\n"
+"par_id281700502637222\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Row - Row Height</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. EMxGG
+#: 00040503.xhp
+msgctxt ""
+"00040503.xhp\n"
+"par_id31700500898395\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_setminimalrowheight.svg\" id=\"img_id791700500898396\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601700500898397\">Icon Row Height</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. zEqrY
+#: 00040503.xhp
+msgctxt ""
+"00040503.xhp\n"
+"par_id511700500898399\n"
+"help.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
#. pZBTt
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 468ebad3dfd..b2212e04b2d 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/hsb/>\n"
@@ -15945,13 +15945,13 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr ""
-#. Wnwwa
+#. cUkuV
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3150347\n"
"help.text"
-msgid "Character"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020000.xhp#character\">Character</link></variable>"
msgstr ""
#. hFndG
@@ -16062,13 +16062,13 @@ msgctxt ""
msgid "Complex text layout font - right-to-left text direction"
msgstr ""
-#. iVVkD
+#. saFHp
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
"05020100.xhp\n"
"par_id3153663\n"
"help.text"
-msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
+msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
#. Uf2n9
@@ -16953,13 +16953,13 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr ""
-#. ZZLrB
+#. vADBt
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
"par_id3146148\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your locale settings.</ahelp>"
msgstr ""
#. 2GVUQ
@@ -18123,13 +18123,13 @@ msgctxt ""
msgid "To enter a date in a cell, use the Gregorian calendar format. For example, in an English locale, enter 1/2/2002 for Jan 2, 2002."
msgstr ""
-#. 5XpSD
+#. G3QCz
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3153274\n"
"help.text"
-msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language settings - Languages</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar."
+msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar."
msgstr ""
#. AQoi2
@@ -21597,13 +21597,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asian Typography</link>"
msgstr ""
-#. 7qAta
+#. 4vq7o
#: 05020700.xhp
msgctxt ""
"05020700.xhp\n"
"par_id3153124\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose <emph>Language Settings - Languages</emph> in the <emph>Options</emph> dialog box, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the <emph>Asian language support</emph> area.</ahelp> The Asian typography options are ignored in HTML documents."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose <emph>Languages and Locales - General</emph> in the <emph>Options</emph> dialog box, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the <emph>Asian language support</emph> area.</ahelp> The Asian typography options are ignored in HTML documents."
msgstr ""
#. qgmeT
@@ -21633,13 +21633,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of line"
msgstr ""
-#. 2JDnf
+#. 2ARfb
#: 05020700.xhp
msgctxt ""
"05020700.xhp\n"
"par_id3153683\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Asian Layout</emph></link>."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Asian Layout</emph></link>."
msgstr ""
#. fjYBm
@@ -21696,22 +21696,31 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#. Spx9H
+#. YPAQN
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150467\n"
"help.text"
-msgid "Paragraph"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp#paragraph\">Paragraph</link></variable>"
msgstr ""
-#. w6EvU
+#. JgzCz
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148668\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable> To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab."
+msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. mSJeA
+#: 05030000.xhp
+msgctxt ""
+"05030000.xhp\n"
+"par_id871700518278884\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose <menuitem>Format - Character</menuitem>, and then click on the <menuitem>Font</menuitem> tab."
msgstr ""
#. PvcTF
@@ -37302,13 +37311,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">Chinese Conversion</link>"
msgstr ""
-#. p2u2r
+#. VH5zB
#: 06010600.xhp
msgctxt ""
"06010600.xhp\n"
"par_idN10557\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
msgstr ""
#. vV8HV
@@ -44907,13 +44916,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">Hangul/Hanja Conversion</link>"
msgstr ""
-#. B7EXU
+#. FNJxp
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
"06200000.xhp\n"
"par_id3146060\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.</ahelp> The menu command can only be called if you enable Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>, and if a text formatted in Korean language is selected."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.</ahelp> The menu command can only be called if you enable Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and if a text formatted in Korean language is selected."
msgstr ""
#. 6EGdk
@@ -54735,13 +54744,13 @@ msgctxt ""
msgid "First page is left"
msgstr ""
-#. VunCm
+#. kLZVx
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_initial_view.xhp\n"
"par_id9596850\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr ""
#. 5DSPy
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 058f233852c..7a1f8cdc6ee 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/hsb/>\n"
@@ -13398,22 +13398,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\">Internet</link>"
msgstr ""
-#. qYWYQ
+#. n9yuo
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
"09070100.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> or <emph>FTP</emph> addresses.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. T2DCR
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"par_id3147291\n"
-"help.text"
-msgid "The fields for the login name, password and anonymous user are only available for FTP addresses."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> addresses.</ahelp>"
msgstr ""
#. bDHXN
@@ -13443,24 +13434,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/linktyp_internet\">Creates an \"<emph>http://</emph>\" hyperlink.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 2HJFk
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"hd_id3153683\n"
-"help.text"
-msgid "FTP"
-msgstr ""
-
-#. Cq35W
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"par_id3150693\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/linktyp_ftp\">Creates an \"<emph>FTP://</emph>\" hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. AJC9F
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13506,60 +13479,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/close\" visibility=\"hidden\">Once the hyperlink has been completely entered, click on <emph>Close</emph> to set the link and leave the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 9rG9A
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"hd_id3153320\n"
-"help.text"
-msgid "Login name"
-msgstr ""
-
-#. byBAR
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"par_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/login\">Specifies your login name, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. w6BD3
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"hd_id3148944\n"
-"help.text"
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. ANGGA
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"par_id3145069\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/password\">Specifies your password, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. nGHkf
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"hd_id3149046\n"
-"help.text"
-msgid "Anonymous user"
-msgstr ""
-
-#. tXn4B
-#: 09070100.xhp
-msgctxt ""
-"09070100.xhp\n"
-"par_id3152771\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/anonymous\">Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. TBSuR
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9c4156177ed..b180e6dbe09 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/hsb/>\n"
@@ -6747,22 +6747,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Right or Left Arrow key to jump to the next or previous whole composite character. To position the cursor into a composite character, use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow key."
msgstr ""
-#. uBEpB
+#. bEG2m
#: ctl.xhp
msgctxt ""
"ctl.xhp\n"
"par_id3145786\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language Settings - Languages</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Languages and Locales - General</link>"
msgstr ""
-#. CvDdf
+#. nCFsH
#: ctl.xhp
msgctxt ""
"ctl.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Language Settings - Complex Text Layout</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Languages and Locales - Complex Text Layout</link>"
msgstr ""
#. E7xSj
@@ -16746,13 +16746,13 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting a language for the whole document"
msgstr ""
-#. E76wE
+#. gRekC
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3083443\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Language Settings - Languages</emph></link>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Languages and Locales - General</emph></link>."
msgstr ""
#. K5mG8
@@ -17016,13 +17016,13 @@ msgctxt ""
msgid "Most users download the American English version, which gives you English menu commands and English application help. If you want another language for the menus (and for the application help, if available in that language), change the UI language as follows."
msgstr ""
-#. aiEFa
+#. 6NBGF
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3163853\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language Settings - Languages</item>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Languages and Locales - General</item>."
msgstr ""
#. m3uwf
@@ -17187,13 +17187,13 @@ msgctxt ""
msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
msgstr ""
-#. 23McT
+#. NEQFe
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language Settings - Languages</link>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Languages and Locales - General</link>"
msgstr ""
#. Z2TFq
@@ -22290,22 +22290,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"defval\">Default Value</variable>"
msgstr ""
-#. rBQAU
+#. cV4E5
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id21682092689099\n"
"help.text"
-msgid "If this property is set, it indicates the range of pages to be printed."
+msgid "If this property is set, it indicates the range of pages to be exported."
msgstr ""
-#. cB3D9
+#. TtPCS
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id611682092936607\n"
"help.text"
-msgid "To print all the pages, leave this property unset."
+msgid "To export all the pages, leave this property unset."
msgstr ""
#. DzQF3
@@ -22317,13 +22317,13 @@ msgctxt ""
msgid "To export a selection, leave this property unset and set only the property <literal>Selection</literal>."
msgstr ""
-#. HGGvb
+#. 7GBX9
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id72682092689100\n"
"help.text"
-msgid "Empty (all pages are printed)"
+msgid "Empty (all pages are exported)"
msgstr ""
#. EP7tx
@@ -22578,15 +22578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies that a stream is inserted to the PDF file which contains the original document for archiving purposes."
msgstr ""
-#. j6ioN
-#: pdf_params.xhp
-msgctxt ""
-"pdf_params.xhp\n"
-"par_id851682097384813\n"
-"help.text"
-msgid "This option is active only if the PDF Import extension is installed."
-msgstr ""
-
#. R4f6x
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
@@ -22839,13 +22830,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"user_interface\"><link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp#user interface\">User Interface</link></variable>"
msgstr ""
-#. Tp3hh
+#. nyGzt
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id331682103608212\n"
"help.text"
-msgid "Specifies that the PDF viewer window is opened full screen when the document is opened."
+msgid "Specifies that the PDF viewer window is opened showing whole initial page when the document is opened."
msgstr ""
#. rRaEB
@@ -26052,6 +26043,15 @@ msgctxt ""
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>/opt/%PRODUCTNAME</emph> in UNIX)"
msgstr ""
+#. fdsgu
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id3147010\n"
+"help.text"
+msgid "$[officename] requires write access to its user profile directory."
+msgstr ""
+
#. 4EMfS
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -26736,13 +26736,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. 7WGYA
+#. 5R6iA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. In absence of <emph>--outdir</emph>, current working directory is used for the result. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index ec1767b44fc..076d58f221a 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-26 17:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-04 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. PzSYs
#: 01000000.xhp
@@ -141,14 +141,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\">Load/Save</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\">Začitać/Składować</link>"
-#. inAys
+#. twRpi
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\">Language Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\">Rěčne nastajenja</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\">Languages and Locales</link>"
+msgstr ""
#. KdFsr
#: 01000000.xhp
@@ -4992,24 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zapodajće mjeno proksyjoweho serwera za HTTPS. Zapodajće port do pola naprawo pódla.</ahelp>"
-#. DFjVB
-#: 01020100.xhp
-msgctxt ""
-"01020100.xhp\n"
-"hd_id3150543\n"
-"help.text"
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proksy"
-
-#. wZpCz
-#: 01020100.xhp
-msgctxt ""
-"01020100.xhp\n"
-"par_id3154138\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Zapodajće mjeno proksyserwera za <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link>.</ahelp> Zapodajće port do pola naprawo pódla."
-
#. 2XBfa
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5037,14 +5019,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use placeholders for the names of hosts and domains. For example, type *.sun.com to address all the hosts in the sun.com domain without proxy."
msgstr "Móžeće tež zastupowace symbole za hostmjena a mjena domenow wužiwać. Zapodajće na přikład *.sun.com, zo byšće wšě hosty w domenje sun.com bjez proksyja narěčał."
-#. sFv3y
+#. pgv7r
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153666\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Zapodajće port za wotpowědny proksyserwer.</ahelp> Maksimalna hódnota čisła porta je na 65535 postajena."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/httpsport\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
+msgstr ""
#. 7oGRX
#: 01020300.xhp
@@ -5514,14 +5496,14 @@ msgctxt ""
msgid "When importing numbers from an HTML page, the decimal separator and the thousands separator characters differ according to the locale of the HTML page. The clipboard however contains no information about the locale. For example, the characters \"1.000\" copied from a German Web page most possibly mean \"one thousand\" because the period is the thousands separator in a German locale. If copied from an English Web page, the same characters stand for the number 1 as in \"one dot zero zero zero\"."
msgstr "Hdyž so ličby z HTML-strony importuja, so decimalne a tysacowkowe dźělatko po narodnej šemje HTML-strony rozeznawatej. Mjezyskład pak žane informacije wo narodnej šemje njewobsahuje. Ze serbskeje webstrony kopěrowane znamješka „1.000“ na přikład najskerje „jedyn tysac“ woznamjenjeja, dokelž dypk je tysacowkowe dźělatko w serbskej narodnej šemje. Z jendźelskeho webstrony kopěrowane, samsne znamješka za ličbu 1 steja, dokelž dypk je decimalne dźělatko."
-#. Rrotr
+#. qYftB
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
"01030500.xhp\n"
"par_id7658314\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in <emph>Language Settings - Language of - Locale setting</emph> in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Jeli tute nastajenje zmóžnjene njeje, so ličby po nastajenju w <emph>Rěčne nastajenja - Rěče - Narodna šema</emph> w dialog „Nastajenja“ interpretuja. Jeli tute nastajenje je zmóžnjene, so ličby jako narodna šema „Jendźelšćina (USA)“ interpretuja.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in <emph>Languages and Locales - General - Locale setting</emph> in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale.</ahelp>"
+msgstr ""
#. iqsD6
#: 01030500.xhp
@@ -5703,14 +5685,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (Asian)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Zakładne pisma (aziske)</link>"
-#. GdUHr
+#. rCXYs
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3147304\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the settings for the basic Asian fonts if Asian language support has been activated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages.</emph>"
-msgstr "Podawa nastajenja za zakładne aziske pisma, jeli podpěra za azsike rěče je pod <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph> je zaktiwizowana."
+msgid "Specifies the settings for the basic Asian fonts if Asian language support has been activated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General.</emph>"
+msgstr ""
#. Lkg7A
#: 01040000.xhp
@@ -5721,14 +5703,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (CTL)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Zakładne pisma (CTL)</link>"
-#. RSYFa
+#. xiQjD
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr "Podawa nastajenja za zakładne rěče z kompleksnym tekstowym wuhotowanjom, jeli podpěra je pod <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph> je zaktiwizowana."
+msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>."
+msgstr ""
#. DrtAF
#: 01040200.xhp
@@ -6171,14 +6153,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/OptFontTabPage\">Specifies the settings for the basic fonts in your documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/OptFontTabPage\">Podawa nastajenja za zakładne pisma we wašich dokumentach.</ahelp>"
-#. GeU8F
+#. sXBnC
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
"01040300.xhp\n"
"par_id3152349\n"
"help.text"
-msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr "Móžeće tež zakładne pisma za aziske rěče a za rěče z kompleksnym tekstowym wuhotowanjom změnić, jeli podpěra za nich je w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph> zmóžnjena."
+msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>."
+msgstr ""
#. AVdy9
#: 01040300.xhp
@@ -6585,14 +6567,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Zmóžńće tute nastajenje, zo byšće strony brošury w prawym porjedźe za pisanje wotprawa dolěwa ćišćał.</ahelp>"
-#. YCF2u
+#. EDkAS
#: 01040400.xhp
msgctxt ""
"01040400.xhp\n"
"par_id251602857011343\n"
"help.text"
-msgid "This control appears only if <emph>Complex text layout</emph> is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>."
-msgstr "Tutón wodźenski elementy so jenož jewi, hdyž <emph>Kompleksne tekstowe wuhotowanje</emph> je w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Nastajenja</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nastroje – Nastajenja</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Rěčne nastajenja – Rěče</menuitem> nastajene."
+msgid "This control appears only if <emph>Complex text layout</emph> is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
+msgstr ""
#. ap5FC
#: 01040400.xhp
@@ -13002,51 +12984,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Definuje wotstup mjez tabulatorami.</ahelp>"
-#. 3AjAp
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"hd_id3156383\n"
-"help.text"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
-#. FZfh5
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"hd_id3155903\n"
-"help.text"
-msgid "Enable remote control"
-msgstr "Dalokowodźenje zmóžnić"
-
-#. DZQWN
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"par_id3155963\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/enremotcont\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/enremotcont\">Podawa, zo chceće dalokowodźenje Bluetooth zmóžnic, hdyž Impress běži.</ahelp> Znjemóžńće <emph>Dalokowodźenje zmóžnić</emph>, zo byšće dalokowodźenje znjemóžnił."
-
-#. 4UBYG
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"hd_id3155904\n"
-"help.text"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Prezentacisku konsolu zmóžnić"
-
-#. uBhWx
-#: 01070500.xhp
-msgctxt ""
-"01070500.xhp\n"
-"par_id3155964\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you want to enable the <link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Presenter Console</link> during slideshows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Podawa, zo chceće <link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">prezentacisku konsolu</link> za prezentacije zmóžnić.</ahelp>"
-
#. apYhx
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -13938,14 +13875,14 @@ msgctxt ""
msgid "Languages (Options)"
msgstr "Rěče (nastajenja)"
-#. 7peEQ
+#. TdLCw
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"bm_id3154751\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value> <bookmark_value>date acceptance patterns</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>rěče; nastajenja narodneje šemy</bookmark_value><bookmark_value>nastajenja narodneje šemy</bookmark_value><bookmark_value>Aziske rěče; zmóžnić</bookmark_value><bookmark_value>rěče; aziska popděra</bookmark_value><bookmark_value>kompleksne tekstowe wuhotowanje; zmóžnić</bookmark_value><bookmark_value>arabšćina; rěčne nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>hebrejšćina; rěčne nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>thaišćina; rěčne nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>hindišćina; rěčne nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>tasta decimalneho dźělatka</bookmark_value><bookmark_value>mustry za spóznaće datumow</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;languages and locales</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;languages and locales</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;languages and locales</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;languages and locales</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value> <bookmark_value>date acceptance patterns</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. Wi3qD
#: 01140000.xhp
@@ -15396,14 +15333,14 @@ msgctxt ""
msgid "Enable code completion"
msgstr "Wudospołnjenje koda zmóžnić"
-#. CBgJZ
+#. DdXPf
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201509570245\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/codecomplete_enable\">Display methods of a Basic object.</ahelp> Code completion will display the methods of a Basic object, provided the object is a UNO extended type. Its does not work on a generic <item type=\"literal\">Object</item> or <item type=\"literal\">Variant</item> Basic types."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/codecomplete_enable\">Pokazuje metody objekta Basic.</ahelp> Wudospołnjenje koda metody objekta Basic pokaza, pod wuměnjenjom, zo objekt je rozšěrjeny UNO-typ. Njefunguje z powšitkownym <item type=\"literal\">objekt</item> abo <item type=\"literal\">druhimi</item> typami Basic."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/codecomplete_enable\">Display methods of a Basic object.</ahelp> Code completion will display the methods of a Basic object, provided the object is a UNO extended type, and the option \"Use extended types\" is also on. It does not work on a generic <item type=\"literal\">Object</item> or <item type=\"literal\">Variant</item> Basic types."
+msgstr ""
#. sCyPU
#: BasicIDE.xhp
@@ -15585,14 +15522,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use extended types"
msgstr "Rozšěrjene typy wužiwać"
-#. SBhMP
+#. PjU5g
#: BasicIDE.xhp
msgctxt ""
"BasicIDE.xhp\n"
"par_id2507201516150463\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/extendedtypes_enable\">Allow UNO object types as valid Basic types.</ahelp> This feature extend the Basic programming language standard types with the %PRODUCTNAME UNO types. This allows the programmer to define variables with the right UNO type and is necessary for the code completion feature."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/extendedtypes_enable\">Zmóžnja, z objektowymi typami UNO kaž z płaćiwymi typami Basic wobchadźeć.</ahelp> Tuta funkcija standardne typy programowanskeje rěče Basic wo typy UNO %PRODUCTNAME rozšěrja. To programowarja zmóžnja, wariable z prawym typom UNO definować a je trěbne za kodowe wudospołnjenje."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/extendedtypes_enable\">Allow UNO object types as valid Basic types.</ahelp> This feature extends the Basic programming language standard types with the %PRODUCTNAME UNO types. This allows the programmer to define variables with the right UNO type and is necessary for the code completion feature."
+msgstr ""
#. oHXGe
#: BasicIDE.xhp
@@ -15727,7 +15664,7 @@ msgctxt ""
"par_id8841822\n"
"help.text"
msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tež wot rěče wotwisne přetworić:</emph> Hódnoty so přetworjeja, kotrež za narodnu šemu płaća. Na přikład: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> je płaćiwa ličba w někotrych narodnych šemach, dokelž so dypk jako decimalne dźělatko wužiwa."
#. eMqYE
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15736,7 +15673,7 @@ msgctxt ""
"par_id4077578\n"
"help.text"
msgid "Treat empty string as zero"
-msgstr ""
+msgstr "Z prózdnym znamješkowym rjećazkom kaž z nulu wobchadźeć"
#. LrQdA
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15745,7 +15682,7 @@ msgctxt ""
"par_id9094515\n"
"help.text"
msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
-msgstr ""
+msgstr "Tute nastajenje postaja, kak maja z prózdnym znamješkowym rjećazkom wobchadźeć, hdyž so w aritmetiskich operacijach wužiwa. Jeli sće nastajenje „Přetworjenje wot teksta do ličby“ na pak „Zmylk #HÓDNOTA! generować“ abo „Z tym kaž z nul wobchadźeć“ nastajił, njemóžeće (tu) wubrać, hač přetworjenje prózdneho znamješkoweho rjećazka do ličby zmylk generuje abo maja z prózdnymi znamješkowymi rjećazkami kaž z nul wobchadźeć. Hewak tute nastajenje postaja, kak maja z prózdnymi znamješkowymi rjećazkami wobchadźeć."
#. ymhaf
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15754,7 +15691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3859675\n"
"help.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksa za poćah znamješkowych rjećazkow"
#. 4BwSU
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15763,7 +15700,7 @@ msgctxt ""
"par_id402233\n"
"help.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Formlowa syntaksa, kotraž so ma za analyzu poćahow wužiwać, kotrež su w parametrach znamješkowych rjećazkow podate. To zatwarjene funkcije kaž INDIREKTNY wobwliwuje, kotrež z poćahom kaž z hódnotu znamješkoweho rjećazka wobchadźeja."
#. rCAEG
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15772,7 +15709,7 @@ msgctxt ""
"par_id1623889\n"
"help.text"
msgid "<emph>Use formula syntax</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Formlowu syntaksu wužiwać</emph>"
#. A4T8e
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15781,7 +15718,7 @@ msgctxt ""
"par_id7781914\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1</emph>"
#. tRPxc
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15790,7 +15727,7 @@ msgctxt ""
"par_id300912\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel A1</emph>"
#. vD67E
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15799,7 +15736,7 @@ msgctxt ""
"par_id9534592\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel R1C1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Excel R1C1</emph>"
#. DF35m
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15808,7 +15745,7 @@ msgctxt ""
"par_id811567770857290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>"
#. oJiom
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15817,7 +15754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71645215179431\n"
"help.text"
msgid "Apply those settings to current document only"
-msgstr ""
+msgstr "Te nastajenja jenož na aktualny dokument nałožić"
#. AKoD6
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15826,7 +15763,7 @@ msgctxt ""
"par_id111645215251396\n"
"help.text"
msgid "Mark this checkbox to apply the settings to the document only."
-msgstr ""
+msgstr "Markěrujće tutón kontrolny kašćik, zo byšće nastajenja jenož na dokument nałožił."
#. CsSpB
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15835,7 +15772,7 @@ msgctxt ""
"par_id191535211862982\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date and time functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Datumowe a časowe funkcije</link>"
#. AGYNB
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15844,7 +15781,7 @@ msgctxt ""
"par_id261535211868627\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\">INDIRECT function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\">Funkcija INDIREKTNY</link>"
#. pVKAF
#: experimental.xhp
@@ -15853,7 +15790,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Experimental Feature"
-msgstr ""
+msgstr "Eksperimentelna funkcija"
#. nzixF
#: experimental.xhp
@@ -15862,7 +15799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox."
-msgstr ""
+msgstr "Tuta funkcija je eksperimentelna a móže zmylki wuwołać abo k njewočakowanemu zadźerženju wjesć. Zo byšće ju najebać toho zmóžnił, wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Nastajenja</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nastroje – Nastajenja</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME – Rozšěrjene</menuitem> a wubjerće kontrolny kašćik <emph>Eksperimentelne funkcije zmóžnić (móže instabilne być)</emph>."
#. EGraU
#: expertconfig.xhp
@@ -15871,7 +15808,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspertowe nastajenja"
#. ASQWG
#: expertconfig.xhp
@@ -15880,7 +15817,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0609201521552432\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Ekspertowa konfiguracija; nastajenja postajić</bookmark_value>"
#. 9FyE7
#: expertconfig.xhp
@@ -15889,7 +15826,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201521430015\n"
"help.text"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspertowa konfiguracija"
#. rmYbp
#: expertconfig.xhp
@@ -15898,7 +15835,7 @@ msgctxt ""
"par_id0609201521430059\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <menuitem>Nastroje – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Rozšěrjene – Ekspertowu konfiguraciju wočinić…</menuitem>."
#. 7CGay
#: expertconfig.xhp
@@ -16710,13 +16647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
msgstr ""
-#. vWhks
+#. JrHXb
#: languagetools.xhp
msgctxt ""
"languagetools.xhp\n"
"par_id801673456554456\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - LanguageTool Server</menuitem>"
msgstr ""
#. JcJES
@@ -18186,13 +18123,13 @@ msgctxt ""
msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
msgstr ""
-#. Z4Dk2
+#. xXXnE
#: translatetools.xhp
msgctxt ""
"translatetools.xhp\n"
"par_id131673460329000\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - DeepL Server</menuitem>"
msgstr ""
#. N6Dod
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 13de52b6900..5d92be3069c 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. mu9aV
#: 01170000.xhp
@@ -6234,14 +6234,14 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Nastajenja prezentacijow"
-#. ZM6x4
+#. PJD3o
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Definuje nastajenja za wašu prezentaciju, mjez nimi startowu foliju, typ wuměny folijow, typ prezentacije a nastajenja pokazowaka.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including how to display it, which slide to start from, the way you advance the slides, and whether you want to use the presenter console or control it remotely.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. iEAKy
#: 06080000.xhp
@@ -6423,23 +6423,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Displays the $[officename] logo on the pause slide.</ahelp> The logo cannot be exchanged."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Pokazuje logo $[officename] na přestawkowej foliji.</ahelp> Logo njeda so wuměnić."
-#. WCd5n
+#. sWkYG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150130\n"
"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Nastajenja"
+msgid "Presentation Options"
+msgstr ""
-#. CE4gb
+#. ALZps
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3149883\n"
"help.text"
-msgid "Change slides manually"
-msgstr "Folije manuelnje wuměnić"
+msgid "Disable automatic change of slide"
+msgstr ""
#. gjhEC
#: 06080000.xhp
@@ -6450,6 +6450,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Slides never change automatically when this box is selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Folije so ženje awtomatisce njewuměnjeja, hdyž tute polo je wubrane.</ahelp>"
+#. VzERx
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"hd_id3152478\n"
+"help.text"
+msgid "Change slides by clicking on background"
+msgstr "Folije z kliknjenjom na pozadk wuměnić"
+
+#. 6GKwg
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id3156305\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Advances to the next slide when you click on the background of a slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Přeńdźe k přichodnej foliji, hdyž na pozadk folije klikaće.</ahelp>"
+
#. oVyJ6
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6495,14 +6513,14 @@ msgctxt ""
msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show."
msgstr "Wšitko, štož z pisakom pisaće, so we wašich folijach zjewi, hdyž prezentaciju kónčiće. Kajkosće pisaka dadźa so změnić, hdyž přikaz <emph>Šěrokosć pisaka</emph> abo <emph>Barbu pisaka změnić</emph> w kontekstowym meniju běžaceje prezentacije wuběraće."
-#. LGpvd
+#. wxPk5
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153718\n"
"help.text"
-msgid "Animations allowed"
-msgstr "Animacije zmóžnjene"
+msgid "Enable animated images"
+msgstr ""
#. FwfCe
#: 06080000.xhp
@@ -6513,32 +6531,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Displays all frames of animated GIF files during the slide show.</ahelp> If this option is not selected, only the first frame of an animated GIF file is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Pokazuje wšě framy animěrowanych GIF-datajow w běhu prezentaciju.</ahelp> Jeli tute nastajenje wubrane njeje, so jenož prěni frame animěrowaneje GIF-dataje pokaza."
-#. VzERx
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
-"hd_id3152478\n"
-"help.text"
-msgid "Change slides by clicking on background"
-msgstr "Folije z kliknjenjom na pozadk wuměnić"
-
-#. 6GKwg
-#: 06080000.xhp
-msgctxt ""
-"06080000.xhp\n"
-"par_id3156305\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Advances to the next slide when you click on the background of a slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Přeńdźe k přichodnej foliji, hdyž na pozadk folije klikaće.</ahelp>"
-
-#. qNZEM
+#. mVrvA
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150960\n"
"help.text"
-msgid "Presentation always on top"
-msgstr "Prezentacija přeco w prědku"
+msgid "Keep presentation always on top"
+msgstr ""
#. batkj
#: 06080000.xhp
@@ -6549,14 +6549,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">The $[officename] window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">Wokno $[officename] w běhu prezentacije w prědku wostawa. Žadyn druhi program njemóže swoje wokno před wašej prezentaciju pokazać.</ahelp>"
-#. 7TEDr
+#. dnXCx
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id6086611\n"
"help.text"
-msgid "Multiple Displays"
-msgstr "Wjacore wobrazowki"
+msgid "Display"
+msgstr ""
#. CyE4H
#: 06080000.xhp
@@ -6567,6 +6567,15 @@ msgctxt ""
msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display."
msgstr "Po standardźe so primarna wobrazowka za prezentaciski modus wužiwa. Jeli so aktualny desktop na wjacorych wobrazowkach pokazuje, móžeće wubrać, kotra wobrazowka ma so za prezentaciski modus w połnej wobrazowce wužiwać. Jeli so aktualny desktop jenož po jednej wobrazowce rozpřestrěwa, abo jeli so funkcija za wjacore wobrazowki na aktualnym systemje njepodpěruje, njemóžeće druhu wobrazowku wubrać."
+#. tksDe
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id2321543\n"
+"help.text"
+msgid "These settings are saved in the user configuration and not inside the document."
+msgstr ""
+
#. 3nodF
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6594,14 +6603,77 @@ msgctxt ""
msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays."
msgstr "Jeli system wužiwarjej zmóžnja, wokno po wšěch wobrazowkach spinać, kotrež su k dispoziciji, móžeće „Wšě wobrazowki“ wubrać. W tutym padźe so prezentacija po wšěch wobrazowkach rozpřestrěwa, kotrež su k dispoziciji."
-#. Zy6y4
+#. 5dDNP
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
-"par_id2321543\n"
+"hd_id801700814088862\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter console"
+msgstr ""
+
+#. Mjgig
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id811700817391617\n"
+"help.text"
+msgid "The <link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\"><emph>Presenter console</emph></link> provides extra controls and tools useful to the presenter. You can choose to use it in windowed or full screen mode, or disable it entirely."
+msgstr ""
+
+#. ffBZD
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"hd_id841700817775313\n"
+"help.text"
+msgid "Show navigation bar"
+msgstr ""
+
+#. N27Mg
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id971700817802604\n"
"help.text"
-msgid "This setting is saved in the user configuration and not inside the document."
-msgstr "Tute nastajenje so we wužiwarskej konfiguraciji składuje a nic w dokumenće."
+msgid "The navigation bar allows the presenter to control the presentation with buttons at the bottom left of the screen, either with the mouse pointer or directly on display if a touch screen is used."
+msgstr ""
+
+#. VfvEF
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"hd_id591700817455799\n"
+"help.text"
+msgid "Remote control"
+msgstr ""
+
+#. Be9xm
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"hd_id141700819107315\n"
+"help.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
+#. 95kM6
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id3155963\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running. Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling."
+msgstr ""
+
+#. 2tZxn
+#: 06080000.xhp
+msgctxt ""
+"06080000.xhp\n"
+"par_id941700818283800\n"
+"help.text"
+msgid "A link directs you to the <link href=\"https://hub.libreoffice.org/impress-remote\">available options to install the application</link> on your device."
+msgstr ""
#. w2iqM
#: 06100000.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 9ded9eb1f24..4e3987b3358 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. AiACn
#: 04010000.xhp
@@ -1104,14 +1104,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Měnja barbowy přeběh wubraneho objekta. Tutón přikaz je jenož k dispoziciji, jeli sće barbowy přeběh na wubrany objekt w <menuitem>Format – Płonina…</menuitem> nałožił.</ahelp> Ćehńće přimki přeběhoweje linije, zo byšće směr abo dołhosć přeběha změnił. Móžeće tež barby z <menuitem>barboweje lajsty</menuitem> do přimkow ćahnyć, zo byšće barbu kónčnych dypkow přeběha změnił."
-#. GTj8X
+#. XREtB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
-msgstr "Zo byšće <menuitem>symbolowu lajstu Barba</menuitem> pokazał, wubjerće <menuitem>Napohlad – Symbolowe lajsty – Barbowa lajsta</menuitem>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
#. HMYUP
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 7769c98613c..4819af64204 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 04:44+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/hsb/>\n"
@@ -4542,23 +4542,23 @@ msgctxt ""
msgid "To enable the Presenter Console:"
msgstr "Zo byšće konsolu Presenter zmóžnił:"
-#. 5rxMR
+#. kzpEE
#: presenter_console.xhp
msgctxt ""
"presenter_console.xhp\n"
"par_id351512577323192\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Impress - General</item>."
-msgstr "Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME – Nastajenja</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Nastroje – Nastajenja</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> – %PRODUCTNAME Impress – Powšitkowne</item>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Slide Show - Slide Show Settings</item>."
+msgstr ""
-#. wDfL5
+#. 5KZzc
#: presenter_console.xhp
msgctxt ""
"presenter_console.xhp\n"
"par_id411512577389978\n"
"help.text"
-msgid "Select <emph>Enable Presenter Console</emph> in the Presentation area."
-msgstr "Wubjerće <emph>Konsolu Presenter zmóžnić</emph> we wobłuku Prezentacija."
+msgid "In the <emph>Display - Presenter console</emph> dropdown, select either <emph>Full screen</emph> or <emph>Windowed</emph>."
+msgstr ""
#. uvjdu
#: presenter_console.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 584f707088d..6c77d3c859c 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. E9tti
#: 00000004.xhp
@@ -816,14 +816,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Home - Toggle Formatting Marks</menuitem>."
msgstr "Wubjerće <menuitem>Start – Formatěrowanske znamješka přepinać</menuitem>. (wužiwarski powjerch z rajtarkami)"
-#. xT6wC
+#. YDXiu
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id641686925453807\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Formatting Marks</menuitem>."
-msgstr "Wubjerće <menuitem>Zasadźić – Formatěrowanske znamješko</menuitem>. (standardny powjerch)"
+msgid "Choose <menuitem>View - Formatting Marks</menuitem>."
+msgstr ""
#. V9wCc
#: 00000403.xhp
@@ -3642,14 +3642,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Table - Select Table</menuitem>."
msgstr "Wubjerće <menuitem>Tabela – Tabelu wubrać</menuitem>."
-#. zvXAG
+#. GMg7y
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id471693738650304\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_selecttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Select Row</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_selecttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Symbol za Linku wubrać</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_selecttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Select Table</alt></image>"
+msgstr ""
#. GDfNw
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index effdc21b915..6a7942d3077 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/hsb/>\n"
@@ -18141,13 +18141,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\">Text Grid</link>"
msgstr ""
-#. MtvTq
+#. hxADK
#: 05040800.xhp
msgctxt ""
"05040800.xhp\n"
"par_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under <emph>Language Settings - Languages</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under <emph>Languages and Locales - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
msgstr ""
#. hfZYE
@@ -25179,13 +25179,13 @@ msgctxt ""
msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the Text Flow tab, and then clear the <emph>Automatically</emph> check box in the Hyphenation area."
msgstr ""
-#. JePq2
+#. FhJNz
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
"06030000.xhp\n"
"par_id3154276\n"
"help.text"
-msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Language Settings - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box."
+msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Languages and Locales - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box."
msgstr ""
#. nxwSz
@@ -32811,13 +32811,13 @@ msgctxt ""
msgid "Using title pages in your document"
msgstr ""
-#. 5BAgZ
+#. WbiuW
#: title_page.xhp
msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"bm_id300920161717389897\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value><bookmark_value>title page;numbering</bookmark_value><bookmark_value>title page;numbering</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value><bookmark_value>title page;numbering</bookmark_value>"
msgstr ""
#. efYTZ
@@ -33108,13 +33108,13 @@ msgctxt ""
msgid "Translate"
msgstr ""
-#. xrbs9
+#. uqwfp
#: translate.xhp
msgctxt ""
"translate.xhp\n"
"bm_id891673478687650\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>languages and locales;translate</bookmark_value>"
msgstr ""
#. tQKCM
@@ -33135,13 +33135,13 @@ msgctxt ""
msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
msgstr ""
-#. TRFFb
+#. KKfqA
#: translate.xhp
msgctxt ""
"translate.xhp\n"
"par_id441673471361857\n"
"help.text"
-msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - DeepL Server</menuitem>."
msgstr ""
#. YfnQC
@@ -33261,13 +33261,13 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
-#. AvAbE
+#. RATeZ
#: view_resolved_comments.xhp
msgctxt ""
"view_resolved_comments.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "page_title"
+msgid "View Resolved Comments"
msgstr ""
#. nRpQa
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 444efca1054..e424c91b514 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/hsb/>\n"
@@ -4119,13 +4119,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\">Removing Words From a User-Defined Dictionary</link></variable>"
msgstr ""
-#. 9CQEx
+#. zKD5g
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
"delete_from_dict.xhp\n"
"par_id3153417\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>."
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>."
msgstr ""
#. SEGSf
@@ -5649,13 +5649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Check the <emph>Similarity search</emph> option and optionally click the <emph>Similarities</emph> button to change the settings. (Setting all three numbers to 1 works fine for English text.)"
msgstr ""
-#. G6VBU
+#. HY7CC
#: finding.xhp
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id4646748\n"
"help.text"
-msgid "When you have enabled Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text."
+msgid "When you have enabled Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text."
msgstr ""
#. o9DHE
@@ -8025,13 +8025,13 @@ msgctxt ""
msgid "If your text is <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">automatically hyphenated</link> and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words:"
msgstr ""
-#. Xpjd2
+#. HQFEq
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
"hyphen_prevent.xhp\n"
"par_id3153634\n"
"help.text"
-msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - Writing Aids</emph>"
msgstr ""
#. EkpCP
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index e9d33a4df86..07e576ea7f4 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. kypzs
#: LibreLogo.xhp
@@ -159,14 +159,14 @@ msgctxt ""
msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating"
msgstr "Programowy editor/syntaksowe wuzběhnjenje/přełožowanje"
-#. vwPnb
+#. 5FEvG
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_345\n"
"help.text"
-msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr "Symbol z „kuzłoprutom“ dwustronske wuhotowanje za programowe wobdźěłanje nastaja, rozšěrja skrótšene přikazy Logo a přetworja přikazy Logo w małopisanju do wulkopisanja w dokumenće Writer. Změńće rěč dokumenta (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Nastajenja</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nastroje – Nastajenja</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Rěčne nastajenja – Rěče – Zapadne</menuitem> a klikńće na tutón symbol, zo byšće program Logo do wubraneje rěče přełožował."
+msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General - Western</menuitem>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
+msgstr ""
#. UXKqW
#: LibreLogo.xhp