diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-22 00:28:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-22 00:55:54 +0200 |
commit | 7ecee4ec3b466784f25e0a84cbb90a5ab992528e (patch) | |
tree | de477607ab4b6fff283d99355cf715c1a2e778c5 /source/hsb/officecfg | |
parent | 7bf607deb6711d47520579b6cdc0381cb71420da (diff) |
update translations for 6.2.0 alpha1
also add Lower Sorbian and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I616de90d5159504de836211412a2266296b2f624
Diffstat (limited to 'source/hsb/officecfg')
-rw-r--r-- | source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 244 |
2 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 5ed7a8aa10c..70183d8edbf 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1538503455.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1539283265.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "Aktualna datajow wulkosć:" +msgstr "Aktualna datajowa wulkosć:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 02a36e7ccc2..64056ef3b67 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 18:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1538503477.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540154288.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "K nješkitanym celam" +msgstr "Nješkitane cele wubrać" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data ~Validation..." -msgstr "~Přepruwowanje datowy..." +msgstr "~Datowa płaćiwosć..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2349,24 +2349,6 @@ msgstr "Špal~ty zasadźić" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "Linki n~ad tym zasadźić" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Rows ~Above" -msgstr "~Linki nad tym" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" "Label\n" "value.text" @@ -2394,24 +2376,6 @@ msgstr "Linki n~ad tym zasadźić" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "Špal~ty nalěwo zasadźić" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Columns ~Left" -msgstr "Špalty na~lěwo" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" @@ -2982,8 +2946,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "~Tabelowy dokument škitać..." +msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." +msgstr "Strukturu tabeloweho dokumenta škitać..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4302,15 +4266,6 @@ msgstr "Celu wobdźěłać" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Chart" -msgstr "Diagram" - -#: CalcWindowState.xcu -msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" "UIName\n" "value.text" @@ -7987,7 +7942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "Do po~lygon" +msgstr "Do po~lygona" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8104,7 +8059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "~Mištr" +msgstr "~Předłoha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8419,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "Zwjazowak so ze šipku započina" +msgstr "Zwjazowak so ze šipkom započina" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8428,7 +8383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "Zwjazowak so ze šipku kónči" +msgstr "Zwjazowak so ze šipkom kónči" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8500,7 +8455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "Direktny zwjazowak so ze šipku započina" +msgstr "Direktny zwjazowak so ze šipkom započina" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8518,7 +8473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "Direktny zwjazowak so ze šipku kónči" +msgstr "Direktny zwjazowak so ze šipkom kónči" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8572,7 +8527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "Křiwkowy zwjazowak so ze šipku započina" +msgstr "Křiwkowy zwjazowak so ze šipkom započina" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8581,7 +8536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "Křiwkowy zwjazowak so ze šipku kónči" +msgstr "Křiwkowy zwjazowak so ze šipkom kónči" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8635,7 +8590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "Linijowy zwjazowak so ze šipku započina" +msgstr "Linijowy zwjazowak so ze šipkom započina" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8644,7 +8599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "Linijopwy zwjazowak so ze šipku kónči" +msgstr "Linijopwy zwjazowak so ze šipkom kónči" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8887,7 +8842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Master" -msgstr "Nowy mištr" +msgstr "Nowa předłoha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8896,7 +8851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "Mištr zhašeć" +msgstr "Předłohu zhašeć" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8905,7 +8860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Master" -msgstr "Mištr přemjenować" +msgstr "Předłohu přemjenować" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9067,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "~Mištr" +msgstr "~Předłoha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9076,7 +9031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "Mištrowe wu~hotowanja" +msgstr "Wu~hotowanja předłohi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9085,7 +9040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Elements..." -msgstr "~Mištrowe elementy..." +msgstr "~Elementy předłohi..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9216,6 +9171,15 @@ msgstr "Optiměrować" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimal Column Width" +msgstr "Minimalna špaltowa šěrokosć" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" @@ -9234,29 +9198,29 @@ msgstr "Špalty runostajnje rozměstnić" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "Optimalna linkowa wysokosć" +msgid "Minimal Row Height" +msgstr "Minimalna linkowa wysokosć" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOptimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Linki runostajnje rozměstnić " +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "Optimalna linkowa wysokosć" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "Linku zasadźić" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "Linki runostajnje rozměstnić " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9306,20 +9270,11 @@ msgstr "Linki zasadźić..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "Špaltu zasadźić" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column Right" -msgstr "Špaltu naprawo zasadźić" +msgid "Insert Column After" +msgstr "Špaltu za tym zasadźić" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9327,8 +9282,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column Left" -msgstr "Špaltu nalěwo zasadźić" +msgid "Insert Column Before" +msgstr "Špaltu před tym zasadźić" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10282,7 +10237,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "Wobłuk folijoweho mištra" +msgstr "Wobłuk folijoweje předłohi" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10291,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "Wobłuk folijoweho mištra (žadyn wuběr)" +msgstr "Wobłuk folijoweje předłohi (žadyn wuběr)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10714,7 +10669,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Mištrowy napohlad" +msgstr "Napohlad předłohi" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20768,8 +20723,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Feedback..." -msgstr "Komentar pósłać..." +msgid "Send Feedback" +msgstr "Komentar pósłać" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20777,8 +20732,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Get Help Online..." -msgstr "~Pomoc online dóstać..." +msgid "~Get Help Online" +msgstr "~Pomoc online wobstarać" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetInvolved\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Get ~Involved" +msgstr "Čińće ~sobu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20786,8 +20750,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~User Guides..." -msgstr "W~užiwarske přiručniki..." +msgid "~User Guides" +msgstr "W~užiwarske přiručniki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20804,8 +20768,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" "Label\n" "value.text" -msgid "License Information..." -msgstr "Licencne informacije..." +msgid "License Information" +msgstr "Licencne informacije" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20813,8 +20777,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "Dźakprajenje %PRODUCTNAME..." +msgid "%PRODUCTNAME Credits" +msgstr "Dźakprajenje %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22826,6 +22790,24 @@ msgstr "Ma~rka wotprawa dolěwa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Linku zasadźić" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Špaltu zasadźić" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" "Label\n" "value.text" @@ -23757,7 +23739,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Mištrowy napohlad" +msgstr "Napohlad předłohi" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25949,6 +25931,24 @@ msgstr "Změnu awtorstwa w pomocnych tekstach pokazać" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Use header/footer menu" +msgstr "Meni hłowoweje/nohoweje linki wužiwać" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" +msgstr "Wužiwajće rozšěrjeny wuskakowace so meni, zo byšće hłowowu/nohowu linku skoku wutworił " + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -27515,15 +27515,6 @@ msgstr "Linki ~nad tym" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "Linku zasadźić" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "Label\n" "value.text" @@ -27569,15 +27560,6 @@ msgstr "Špalty př~ed tym" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "Špaltu zasadźić" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" @@ -28865,6 +28847,15 @@ msgstr "~Prěni wotstawk" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize Column Width" +msgstr "Špaltowu šěrokosć miniměrować" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -28883,6 +28874,15 @@ msgstr "Zasunjenje wo hódnotu powjetšić" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize Row Height" +msgstr "Linkowu wysokosć miniměrować" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" |