diff options
author | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:45:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:46:56 +0100 |
commit | f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch) | |
tree | 7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/hsb/svtools | |
parent | d317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff) |
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/hsb/svtools')
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/messages.po | 4873 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/source/contnr.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/source/control.po | 488 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/source/dialogs.po | 975 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/source/java.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/source/misc.po | 4250 | ||||
-rw-r--r-- | source/hsb/svtools/uiconfig/ui.po | 934 |
7 files changed, 4873 insertions, 6963 deletions
diff --git a/source/hsb/svtools/messages.po b/source/hsb/svtools/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..067518dba2e --- /dev/null +++ b/source/hsb/svtools/messages.po @@ -0,0 +1,4873 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:20+0000\n" +"Last-Translator: milupo <milupo@sorbzilla.de>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: hsb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483010442.000000\n" + +#. 8TFP9 +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME trjeba wokolinu běžneho časa Java (JRE), zo by tutón nadawk " +"wuwjedł. Prošu instalujće JRE a startujće %PRODUCTNAME znowa." + +#. 7gELC +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 " +"or greater to perform this task. Please install them and restart " +"%PRODUCTNAME." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME sej na Mac OS X 10.10 abo nowšim Java Development Kit (JDK) " +"Oracle wužaduje, zo by tutón nadawk wuwjedł. Prošu instalujće jón a " +"startujće %PRODUCTNAME znowa." + +#. 76BEm +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" +msgid "" +"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - " +"Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment " +"you want to have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"Konfiguracija %PRODUCTNAME je so změniła. Wubjerće pod %PRODUCTNAME - " +"Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene wokolinu běžneho časa Java, kotruž " +"%PRODUCTNAME ma wužiwać." + +#. BZvFF +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" +msgid "" +"The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - " +"%PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to " +"have used by %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"Konfiguracija %PRODUCTNAME je so změniła. Wubjerće Nastroje - Nastajenja - " +"%PRODUCTNAME - Rozšěrjene wokolinu běžneho časa, kotruž %PRODUCTNAME ma " +"wužiwać." + +#. Tunzz +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" The selected JRE is defective. Please select another version or install a " +"new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - " +"Advanced." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME sej wokolinu běžneho časa Java (JRE) wužaduje, zo by tutón " +"nadawk wuwjedł. Wubrana wokolina běžneho časa je wobškodźena. Prošu wubjerće" +" druhu wersiju abo instalujće nowu wokolinu běžneho časa a wubjerće ju pod " +"%PRODUCTNAME - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene." + +#. rKxCS +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" The selected JRE is defective. Please select another version or install a " +"new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME sej wokolinu běžneho časa Java (JRE) wužaduje, zo by tutón " +"nadawk wuwjedł. Wubrana wokolina běžneho časa je wobškodźena. Prošu wubjerće" +" druhu wersiju abo instalujće nowu wokolinu běžneho časa a wubjerće ju pod " +"Nastroje - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene." + +#. QPEUX +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" +msgid "JRE Required" +msgstr "JRE trěbny" + +#. XD3FG +#: javaerror.src +msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" +msgid "Select JRE" +msgstr "JRE wubrać" + +#. WETqJ +#: javaerror.src +msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" +msgid "JRE is Defective" +msgstr "JRE je defektny" + +#. ciAZr +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE" +msgid "Name" +msgstr "Mjeno" + +#. LiGF6 +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE" +msgid "Size" +msgstr "Wulkosć" + +#. MVxsh +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE" +msgid "Date modified" +msgstr "Datum změny" + +#. omBV3 +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. rKnxB +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_BYTES" +msgid "Bytes" +msgstr "Bajty" + +#. 3xx7Y +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_KB" +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. WpMzR +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_MB" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. Gp5qG +#: fileview.src +msgctxt "STR_SVT_GB" +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. YhJ4x +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" +msgid "Row: %1, Column: %2" +msgstr "Linka: %1, špalta: %2" + +#. e8SYG +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW" +msgid ", Type: %1, URL: %2" +msgstr ", Typ: %1, URL: %2" + +#. BYXsn +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Rjadowak" + +#. mt3nJ +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE" +msgid "File" +msgstr "Dataja" + +#. 5RjLF +#: svcontnr.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" +msgid "Empty Field" +msgstr "Prózdne polo" + +#. Fsz7D +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#. zo57j +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "Wot" + +#. Zh8Ni +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. eHFA4 +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "Klučowe słowa" + +#. eYGnQ +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "Wopisanje" + +#. Eg2eG +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. hokZy +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "Datum změny" + +#. XMEJb +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "Změnjeny wot" + +#. MWkd5 +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "Datum ćišćenja" + +#. BBEEC +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "Ćišćeny wot" + +#. VCGe3 +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "Tema" + +#. HVYdE +#: templwin.src +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "Wulkosć" + +#. q7s6f +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" +msgid "Source code" +msgstr "Žórłowy kod" + +#. PZmAB +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" +msgid "Bookmark file" +msgstr "Dataja zapołožkow" + +#. eNRzD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" +msgid "Graphics" +msgstr "Wobrazy" + +#. Enc4X +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" +msgid "Configuration file" +msgstr "Konfiguraciska dataja" + +#. sP5AK +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" +msgid "Application" +msgstr "Nałoženje" + +#. jAA7S +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" +msgid "Database table" +msgstr "Tabela datoweje banki" + +#. CEhUy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" +msgid "System file" +msgstr "Systemowa dataja" + +#. E2Kzj +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" +msgid "MS Word document" +msgstr "Dokument MS Word" + +#. BU7Pw +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" +msgid "Help file" +msgstr "Dataja pomocy" + +#. kBbwy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML-dokument" + +#. 6W6tY +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" +msgid "Archive file" +msgstr "Archiwna dataja" + +#. c9WiE +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" +msgid "Log file" +msgstr "Protokolowa dataja" + +#. gBQzN +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" +msgid "StarOffice Database" +msgstr "Datowa banka StarOffice" + +#. J4Pki +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" +msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" +msgstr "Globalny dokument StarWriter 4.0 / 5.0" + +#. 33Dez +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" +msgid "StarOffice Image" +msgstr "Wobraz StarOffice" + +#. pcLE6 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" +msgid "Text file" +msgstr "Tekstowa dataja" + +#. 7bMJT +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" +msgid "Link" +msgstr "Wotkaz" + +#. hDFtd +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" +msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" +msgstr "Předłoha StarOffice 3.0 - 5.0" + +#. Xcec2 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" +msgid "MS Excel document" +msgstr "Dokument MS Excel" + +#. FWiWT +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" +msgid "MS Excel template" +msgstr "Předłoha MS Excel" + +#. WBsxH +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" +msgid "Batch file" +msgstr "Staplowa dataja" + +#. SPQtV +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" +msgid "File" +msgstr "Dataja" + +#. Vh78a +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Rjadowak" + +#. ZK69j +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" +msgid "Text Document" +msgstr "Tekstowy dokument" + +#. p2aL6 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Tabelowy dokument" + +#. SCtHH +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" +msgid "Presentation" +msgstr "Prezentacija" + +#. 5gtdF +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" +msgid "Drawing" +msgstr "Rysowanka" + +#. suagX +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML-dokument" + +#. iLqe2 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" +msgid "Master document" +msgstr "Globalny dokument" + +#. FF4fa +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" +msgid "Formula" +msgstr "Formla" + +#. t58zy +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "Datowa banka" + +#. DiNGB +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" + +#. FYKGV +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0" + +#. CTUQg +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" + +#. Cbvtx +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" + +#. FBCWx +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" +msgid "Local drive" +msgstr "Lokalne běhadło" + +#. MEF3h +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" +msgid "Disk drive" +msgstr "Disketnik" + +#. 55Dof +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" +msgid "CD-ROM drive" +msgstr "CD-ROM-běhadło" + +#. 82Acc +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" +msgid "Network connection" +msgstr "Syćowy zwisk" + +#. 3CBfJ +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" +msgid "MS PowerPoint Document" +msgstr "Dokument MS PowerPoint" + +#. DS7CP +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" +msgid "MS PowerPoint Template" +msgstr "Předłoha MS PowerPoint" + +#. syag8 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" +msgid "MS PowerPoint Show" +msgstr "Prezentacija MS PowerPoint" + +#. fHGcD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "Formla OpenOffice.org 1.0" + +#. CFw78 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "Diagram OpenOffice.org 1.0" + +#. tJhDC +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "Rysowanka OpenOffice.org 1.0" + +#. f9ZNL +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "Tabelowy dokument OpenOffice.org 1.0" + +#. PCBqi +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "Prezentacija OpenOffice.org 1.0" + +#. Npija +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Tekstowy dokument OpenOffice.org 1.0" + +#. tVnQQ +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "Globalny dokument OpenOffice.org 1.0" + +#. t6krU +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" +msgid "MathML Document" +msgstr "MathML-dokument" + +#. ims8J +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "Datowa banka OpenDocument" + +#. oEsdN +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "Rysowanka OpenDocument" + +#. Bt5dS +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "Formla OpenDocument" + +#. sMAZA +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "Globalny dokument OpenDocument" + +#. ufLx7 +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "Prezentacija OpenDocument" + +#. TjbnG +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "Tabelowy dokument OpenDocument" + +#. FbCGb +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "Tekst OpenDocument" + +#. JRP2W +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenDocument" + +#. 3QUto +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "Předłoha rysowanki OpenDocument" + +#. 5CfAm +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "Předłoha prezentacije OpenDocument" + +#. PBGYD +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta Opendocument" + +#. RgRyf +#: imagemgr.src +msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" +msgid "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "Rozšěrjenje %PRODUCTNAME" + +#. jGYA8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "[None]" +msgstr "[Žadyn]" + +#. aUWzb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Unknown" +msgstr "Njeznaty" + +#. AQgxZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#. hsqmD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (South Africa)" +msgstr "Afrikaanšćina (Južna Afrika)" + +#. TVGco +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Albanian" +msgstr "Albanšćina" + +#. unNc6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabšćina" + +#. yStAU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Algeria)" +msgstr "Arabšćina (Algeriska)" + +#. 6GPFd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Bahrain)" +msgstr "Arabšćina (Bahrain)" + +#. tvtct +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Chad)" +msgstr "Arabšćina (Čad)" + +#. sAaq7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Comoros)" +msgstr "Arabšćina (Komory)" + +#. CtwpU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Djibouti)" +msgstr "Arabšćina (Dźibuti)" + +#. XgGyg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Egypt)" +msgstr "Arabšćina (Egyptowska)" + +#. iwYQR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Eritrea)" +msgstr "Arabšćina (Eritreja)" + +#. nKF3r +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Iraq)" +msgstr "Arabšćina (Irak)" + +#. JdGNA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Israel)" +msgstr "Arabšćina (Israel)" + +#. bVjMH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Jordan)" +msgstr "Arabšćina (Jordaniska)" + +#. 2tQFC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Kuwait)" +msgstr "Arabšćina (Kuwait)" + +#. EvECi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Lebanon)" +msgstr "Arabšćina (Libanon)" + +#. AWBGA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Libya)" +msgstr "Arabšćina (Libyska)" + +#. FBSpG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Mauritania)" +msgstr "Arabšćina (Mawretanska)" + +#. YmCZY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "Arabšćina (Marokko)" + +#. VB6tk +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Oman)" +msgstr "Arabšćina (Oman)" + +#. ErqSh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Palestine)" +msgstr "Arabšćina (Palestina)" + +#. nURdz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Qatar)" +msgstr "Arabšćina (Katar)" + +#. FdyFU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Saudi Arabia)" +msgstr "Arabšćina (Swadi-Arabska)" + +#. x8UtA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Somalia)" +msgstr "Arabšćina (Somalija)" + +#. y9ptg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Sudan)" +msgstr "Arabšćina (Sudan)" + +#. caDrq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "Arabšćina (Syriska)" + +#. TqKZQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Tunisia)" +msgstr "Arabšćina (Tuneziska)" + +#. VfYi2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (UAE)" +msgstr "Arabšćina (ZAE)" + +#. f7D5o +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arabic (Yemen)" +msgstr "Arabšćina (Jemen)" + +#. vDhQJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aragonese" +msgstr "Aragonšćina" + +#. ZfAZY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Armenian" +msgstr "Armenšćina" + +#. bacGJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Assamese" +msgstr "Asamšćina" + +#. xAg9Q +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Azerbaijani Latin" +msgstr "Azerbajdźanšćina (latinica)" + +#. juADB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Azerbaijani Cyrillic" +msgstr "Azerbajdźanšćina (kyrilica)" + +#. C3C7G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Basque" +msgstr "Baskišćina" + +#. dJPsj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "Bengalšćina (Indiska)" + +#. K6cbb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bołharšćina" + +#. sBBmA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Belarusian" +msgstr "Běłorušćina" + +#. 3SEoJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanšćina" + +#. PoUeZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "Katalanšćina (Valencia)" + +#. ErGw2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Chinšćina (tradicionelna)" + +#. Gbige +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Chinšćina (zjednorjena)" + +#. WzgGw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "Chinšćina (Hongkong)" + +#. Kfrv5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Singapore)" +msgstr "Chinšćina (Singapur)" + +#. BSHqu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chinese (Macau)" +msgstr "Chinšćina (Macao)" + +#. FMwd9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Church Slavic" +msgstr "Cyrkwinosłowjanšćina" + +#. cAkoV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Croatian" +msgstr "Chorwatšćina" + +#. DjdDj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Czech" +msgstr "Čěšćina" + +#. xnGM2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Danish" +msgstr "Danšćina" + +#. yMGyj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "Nižozemšćina (Nižozemska)" + +#. qgJE9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dutch (Belgium)" +msgstr "Nižozemšćina (Belgiska)" + +#. STsDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (USA)" +msgstr "Jendźelšćina (USA)" + +#. aCBBC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (UK)" +msgstr "Jendźělšćina (Wulka Britaniska)" + +#. 46Cte +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English, OED spelling (UK)" +msgstr "Jendźelšćina, prawopis OED (Wulka Britaniska)" + +#. XCJAF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Australia)" +msgstr "Jendźelšćina (Awstralska)" + +#. KPGdA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Canada)" +msgstr "Jendźelšćina (Kanada)" + +#. vGWET +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (New Zealand)" +msgstr "Jendźelšćina (Nowoseelandska)" + +#. JpNB4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ireland)" +msgstr "Jendźelšćina (Irska)" + +#. RYtwA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "Jendźelšćina (Južna Afrika)" + +#. fEWbR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Jamaica)" +msgstr "Jendźelšćina (Jamaika)" + +#. 4tDmL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Caribbean)" +msgstr "Jendźelšćina (Karibika)" + +#. craLz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Belize)" +msgstr "Jendźelšćina (Belize)" + +#. oAnX9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Trinidad)" +msgstr "Jendźelšćina (Trinidad)" + +#. DbBaG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Zimbabwe)" +msgstr "Jendźelšćina (Simbabwe)" + +#. bGuDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Philippines)" +msgstr "Jendźelšćina (Filipiny)" + +#. sf7j9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (India)" +msgstr "Jendźelšćina (Indiska)" + +#. uqECc +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Estonian" +msgstr "Estnišćina" + +#. AGGnV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Finnish" +msgstr "Finšćina" + +#. UyH2X +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Faroese" +msgstr "Färöšćina" + +#. riCt7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Persian" +msgstr "Persišćina" + +#. FSxwV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (France)" +msgstr "Francošćina (Francoska)" + +#. LGkgS +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Belgium)" +msgstr "Francošćina (Belgiska)" + +#. TFQ8G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Canada)" +msgstr "Francošćina (Kanada)" + +#. 8NnQa +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "Francošćina (Šwicarska)" + +#. DkXiH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Luxembourg)" +msgstr "Francošćina (Luxemburgska)" + +#. 8BeKQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Monaco)" +msgstr "Francošćina (Monaco)" + +#. DoQUZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gascon" +msgstr "Gaskonšćina" + +#. 6m5ud +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Germany)" +msgstr "Němčina (Němska)" + +#. bTDdf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Němčina (Šwicarska)" + +#. H6rUb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Austria)" +msgstr "Němčina (Awstriska)" + +#. EXUrT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Luxembourg)" +msgstr "Němčina (Luxemburgska)" + +#. wYXvd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Liechtenstein)" +msgstr "Němčina (Liechtenstein)" + +#. yBvcg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek" +msgstr "Gjekšćina" + +#. QzGHA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gujarati" +msgstr "Gudźaratšćina" + +#. gU5Y9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrejšćina" + +#. vkmai +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindišćina" + +#. FdD6d +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian" +msgstr "Madźaršćina" + +#. sRD2B +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandšćina" + +#. K95FW +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonešćina" + +#. dshDi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "Italšćina (Italska)" + +#. DELVB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Italian (Switzerland)" +msgstr "Italšćina (Šwicarska)" + +#. ruFE2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Japanese" +msgstr "Japanšćina" + +#. qFQYv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kannada" +msgstr "Kannadšćina" + +#. HBG3C +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (Kashmir)" +msgstr "Kašmiršćina (Kašmir)" + +#. DwhmJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashmiri (India)" +msgstr "Kašmiršćina (Indiska)" + +#. UMfCV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kazakh" +msgstr "Kazachšćina" + +#. fABxX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Konkani" +msgstr "Konkanšćina" + +#. 5XXpX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Korean (RoK)" +msgstr "Korejšćina (Republika Koreja)" + +#. Ynb76 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latvian" +msgstr "Letišćina" + +#. C4VrT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litawšćina" + +#. zPNto +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonšćina" + +#. nVTHg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Malaysia)" +msgstr "Malajšćina (Malajzija)" + +#. fwb55 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay (Brunei Darussalam)" +msgstr "Malajšćina (Brunei Darussalam)" + +#. 8niko +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalam" + +#. wX45Q +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manipuri" +msgstr "Manipuršćina" + +#. wdBgL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Marathi" +msgstr "Marathišćina" + +#. gkEEQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (Nepal)" +msgstr "Nepalšćina (Nepal)" + +#. LaDAA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nepali (India)" +msgstr "Nepalšćina (Indiska)" + +#. 7HpyY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Bokmål" +msgstr "Norwegšćina, bokmål" + +#. kCv9u +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Norwegian, Nynorsk" +msgstr "Norwegšćina, nynorsk" + +#. 3BNF8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Odia" +msgstr "Odišćina" + +#. KEoWD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Polish" +msgstr "Pólšćina" + +#. yyj9v +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Angola)" +msgstr "Portugalšćina (Angola)" + +#. hZAXE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "Portugalšćina (Portugalska)" + +#. A5CG3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portugalšćina (Brazilska)" + +#. EGfKG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punjabi" +msgstr "Pandźabšćina" + +#. 4ATDT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rhaeto-Romance" +msgstr "Retoromanšćina" + +#. TLUGG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Romania)" +msgstr "Rumunšćina (Rumunska)" + +#. uCPF7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Romanian (Moldova)" +msgstr "Rumunšćina (Moldawska)" + +#. tJTih +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Russian" +msgstr "Rušćina" + +#. Rih6F +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sanskrit" +msgstr "Sanskrit" + +#. CyZtm +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" +msgstr "Serbišćina, kyrilica (Serbiska a Čornohórska)" + +#. sFnB8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" +msgstr "Serbišćina, latinica (Serbiska a Čornohórska)" + +#. WbsFA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" +msgstr "Serbišćina, kyrilica (Serbiska)" + +#. WL3zM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Serbia)" +msgstr "Serbišćina, latinica (Serbiska)" + +#. JFnsJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" +msgstr "Serbišćina, kyrilica (Čornohórska)" + +#. AHpmF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin (Montenegro)" +msgstr "Serbišćina, latinica (Čornohórska)" + +#. JcJT4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "Serbišćina, latinica" + +#. ubCyV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sidama" +msgstr "Sidamašćina" + +#. VkqbK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindišćina" + +#. E8DXb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovak" +msgstr "Słowakšćina" + +#. GS6BZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Slovenian" +msgstr "Słowjenšćina" + +#. bCFN3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "Španišćina (Španiska)" + +#. AXKJF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Mexico)" +msgstr "Španišćina (Mexiko)" + +#. 4ExjA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Guatemala)" +msgstr "Španišćina (Guatemala)" + +#. ndaNA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Costa Rica)" +msgstr "Španišćina (Kosta Rika)" + +#. rAYvf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Panama)" +msgstr "Španišćina (Panama)" + +#. rwjDV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Dom. Rep.)" +msgstr "Španišćina (Dominikanska republika)" + +#. aeV5T +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Venezuela)" +msgstr "Španišćina (Venezuela)" + +#. H4CHi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Colombia)" +msgstr "Španišćina (Kolumbiska)" + +#. NkaU2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Peru)" +msgstr "Španišćina (Peru)" + +#. 2yKQy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Argentina)" +msgstr "Španišćina (Argentinska)" + +#. cTFoB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Ecuador)" +msgstr "Španišćina (Ekwador)" + +#. Q7iGB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Chile)" +msgstr "Španišćina (Chile)" + +#. SQeC3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Uruguay)" +msgstr "Španišćina (Uruguay)" + +#. EmgTp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Paraguay)" +msgstr "Španišćina (Paraguay)" + +#. T7rLH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Bolivia)" +msgstr "Španišćina (Boliwiska)" + +#. GNG7W +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (El Salvador)" +msgstr "Španišćina (El Salvador)" + +#. HoGhs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Honduras)" +msgstr "Španišćina (Honduras)" + +#. KgEGv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Nicaragua)" +msgstr "Španišćina (Nikaragua)" + +#. uj9QF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Puerto Rico)" +msgstr "Španišćina (Puerto Riko)" + +#. 3bTTE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "Suahelšćina (Kenija)" + +#. AFhrJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "Šwedšćina (Šwedska)" + +#. BKF86 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swedish (Finland)" +msgstr "Šwedšćina (Finska)" + +#. E6Ede +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tajik" +msgstr "Tadźikšćina" + +#. dAFTH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilšćina" + +#. RHZbp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tatar" +msgstr "Tataršćina" + +#. pTFA6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Telugu" +msgstr "Telugušćina" + +#. 3xQFG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Thai" +msgstr "Thaišćina" + +#. 7SBCF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkish" +msgstr "Turkowšćina" + +#. jg4Y4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "Urdušćina (Pakistan)" + +#. reDrZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Urdu (India)" +msgstr "Urdušćina (Indiska)" + +#. AciD4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainšćina" + +#. 9s6wZ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Latin" +msgstr "Uzbekšćina, latinica" + +#. HrnFi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uzbek Cyrillic" +msgstr "Uzbekšćina, kyrilica" + +#. seQBA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Welsh" +msgstr "Walizišćina" + +#. MyZMt +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latin" +msgstr "Łaćonšćina" + +#. UxE47 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#. QDEQB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" +msgstr "Ruandašćina (Ruanda)" + +#. VDEdz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maori" +msgstr "Maorišćina" + +#. BCRzB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Galician" +msgstr "Galicišćina" + +#. EJSEG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dhivehi" +msgstr "Divehi" + +#. HyrCw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "Sewjerna sothošćina" + +#. iZE5p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gaelic (Scotland)" +msgstr "Gelšćina (Šotiska)" + +#. hUdfG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Cyrillic" +msgstr "Mongolšćina, kyrilica" + +#. XSmCF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mongolian Mongolian" +msgstr "Mongolšćina (Mongolska)" + +#. SmxD2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingua" +msgstr "Interlingua" + +#. dBUa9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnišćina" + +#. c29GE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)" + +#. 9CTyH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Occitan" +msgstr "Okcitanšćina" + +#. wRpTQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khmer" +msgstr "Khmeršćina" + +#. 6C2PP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" +msgstr "Kurdišćina, sewjerna (Turkowska)" + +#. JBSdg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Northern (Syria)" +msgstr "Kurdišćina, sewjerna (Syriska)" + +#. 7LmT2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iraq)" +msgstr "Kurdišćina, centralna (Irak)" + +#. rzDHD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Central (Iran)" +msgstr "Kurdišćina, centralna (Iran)" + +#. CeAFw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iran)" +msgstr "Kurdišćina, južna (Iran)" + +#. epbri +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" +msgstr "Kurdišćina, južna (Irak)" + +#. 2KhAB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian" +msgstr "Sardinšćina" + +#. 3sZxr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dzongkha" +msgstr "Dzongkha" + +#. NdNMD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "Suahelšćina (Tansanija)" + +#. ywH3p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lao" +msgstr "Laošćina" + +#. HNY5w +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Irish" +msgstr "Iršćina" + +#. oGuLJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (PR China)" +msgstr "Tibetšćina (LR China)" + +#. DpbUS +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Georgian" +msgstr "Georgišćina" + +#. vXTTC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Frisian" +msgstr "Frizišćina" + +#. hYSBQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (South Africa)" +msgstr "Tswanašćina (Južna Afrika)" + +#. iBrft +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Zulu" +msgstr "Zulušćina" + +#. efx7v +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamšćina" + +#. uik8N +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Breton" +msgstr "Bretonšćina" + +#. UuDPF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kalaallisut" +msgstr "Grönlandska inuitšćina" + +#. h8yi2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ndebele, South" +msgstr "Ndebelšćina, južna" + +#. GAkRJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Southern Sotho" +msgstr "Južnosotošćina" + +#. 2beka +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Swazi" +msgstr "Swazišćina" + +#. GFCYC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsonga" +msgstr "Tsongašćina" + +#. Fd3yC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venda" +msgstr "Vendašćina" + +#. BQkT8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tswana (Botswana)" +msgstr "Tswanašćina (Botswana)" + +#. aCLs3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xhosa" +msgstr "Xhosašćina" + +#. 8tGkA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sinhala" +msgstr "Sinhalašćina" + +#. MyZBb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moore" +msgstr "Moorešćina" + +#. MuwMr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bambara" +msgstr "Bambarašćina" + +#. ohYHE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Akan" +msgstr "Akanšćina" + +#. Rpc24 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "Luxemburgšćina" + +#. TPr9P +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Friulian" +msgstr "Furlanšćina" + +#. XFeaU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Fijian" +msgstr "Fidźišćina" + +#. DmEsD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Afrikaans (Namibia)" +msgstr "Afrikaanšćina (Namibija)" + +#. 2dS3j +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Namibia)" +msgstr "Jendźelšćina (Namibija)" + +#. pxpQo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Walloon" +msgstr "Walonišćina" + +#. uSw8S +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Coptic" +msgstr "Koptišćina" + +#. cXUkb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Eritrea)" +msgstr "Tigrinja (Eritreja)" + +#. 4X4SP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tigrigna (Ethiopia)" +msgstr "Tigrinja (Etiopiska)" + +#. vebCw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Amharic" +msgstr "Amharšćina" + +#. wVfCr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kirghiz" +msgstr "Kirgišćina" + +#. zCrUd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "German (Belgium)" +msgstr "Němčina (Belgiska)" + +#. bZjgG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Chuvash" +msgstr "Čuwašćina" + +#. Hhf2V +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Burmese" +msgstr "Burmašćina" + +#. YCarY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Nigeria)" +msgstr "Hausa (Nigerija)" + +#. JXCmu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hausa (Ghana)" +msgstr "Hausa (ghana)" + +#. 7jrGb +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Éwé" +msgstr "Ewe" + +#. QWBZG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Ghana)" +msgstr "Jendźelšćina (Ghana)" + +#. pAEtz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sango" +msgstr "Sangošćina" + +#. L9sDt +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tagalog" +msgstr "Tagalog" + +#. iFSZs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ganda" +msgstr "Gandašćina" + +#. Gdbhz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lingala" +msgstr "Lingalašćina" + +#. TnDKB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Low German" +msgstr "Delnjoněmčina" + +#. Yr5hK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hiligaynon" +msgstr "Hiligajonšćina" + +#. nF96G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nyanja" +msgstr "Njandźašćina" + +#. v4jmr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kashubian" +msgstr "Kašubšćina" + +#. nbEp5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Spanish (Cuba)" +msgstr "Španišćina (Kuba)" + +#. CGkDF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Indonesia)" +msgstr "Tetumšćina (Indoneska)" + +#. yXqvC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, North)" +msgstr "Kečuašćina (sewjerna Boliwiska)" + +#. V3XMi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Bolivia, South)" +msgstr "Kečuašćina (južna Boliwiska)" + +#. 3WCP7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Somali" +msgstr "Somališćina" + +#. zFoBp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Inari (Finland)" +msgstr "Samišćina, Inari (Finska)" + +#. FJAQR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Norway)" +msgstr "Samišćina, Lule (Norwegska)" + +#. yBxW5 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Lule (Sweden)" +msgstr "Samišćina, Lule (Šwedska)" + +#. 8yPLy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Finland)" +msgstr "Samišćina, sewjerna (Finska)" + +#. SQTD9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Norway)" +msgstr "Samišćina, sewjerna (Norwegska)" + +#. BHGpD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Northern (Sweden)" +msgstr "Samišćina, sewjerna (Šwedska)" + +#. cdYkC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Skolt (Finland)" +msgstr "Samišćina, Skolt (Finska)" + +#. od3Hp +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Norway)" +msgstr "Samišćina, južna (Norwegska)" + +#. 5Ueff +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Southern (Sweden)" +msgstr "Samišćina, južna (Šwedska)" + +#. 7x4mU +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Kildin (Russia)" +msgstr "Samišćina, Kildin (Ruska)" + +#. A5Crw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Guarani (Paraguay)" +msgstr "Guarani (Paraguay)" + +#. ESc5d +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bodo" +msgstr "Bodošćina" + +#. sSAvV +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dogri" +msgstr "Dogrišćina" + +#. f2nfh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maithili" +msgstr "Maithilišćina" + +#. Rm94B +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Santali" +msgstr "Santališćina" + +#. C7EGu +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tetun (Timor-Leste)" +msgstr "Tetumšćina (Wuchodny Timor)" + +#. JzTF8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Turkmen" +msgstr "Turkmenšćina" + +#. XbECR +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maltese" +msgstr "Maltašćina" + +#. PJ6DF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tok Pisin" +msgstr "Tok Pisin" + +#. kAWUo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Shuswap" +msgstr "Šušwap" + +#. sBWQv +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Oromo" +msgstr "Oromošćina" + +#. jYDYi +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Greek, Ancient" +msgstr "Starogrjekšćina" + +#. WY8GH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (Israel)" +msgstr "Jidišćina (Israel)" + +#. VAWnd +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Quechua (Ecuador)" +msgstr "Kečuašćina (Ekwador)" + +#. UDB2F +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Uyghur" +msgstr "Ujgurišćina" + +#. XAu8x +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Asturian" +msgstr "Asturišćina" + +#. hwM5p +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Upper" +msgstr "Hornjoserbšćina" + +#. iGTFG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sorbian, Lower" +msgstr "Delnjoserbšćina" + +#. RvdrP +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Latgalian" +msgstr "Letgalšćina" + +#. 94i7A +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maore" +msgstr "Maoršćina" + +#. FeuXJ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bushi" +msgstr "Bušišćina" + +#. CWFtg +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tahitian" +msgstr "Tahitšćina" + +#. TDoMB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malagasy, Plateau" +msgstr "Malagasišćina, Plateau" + +#. EVG88 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" +msgstr "Papiamentu (Nižozemske Antile)" + +#. fbGn8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Aruba)" +msgstr "Papiamentu (Aruba)" + +#. 9XBNE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Campidanese" +msgstr "Sardinšćina, kampidaneska" + +#. d2kAw +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Gallurese" +msgstr "Sardinšćina, gallureska" + +#. cJATX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Logudorese" +msgstr "Sardinšćina, logudoreska" + +#. PJFYt +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sardinian, Sassarese" +msgstr "Sardišćina, sassareska" + +#. oDLAc +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bafia" +msgstr "Bafija" + +#. 598zD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Gikuyu" +msgstr "Kikujušćina" + +#. PFxrW +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yoruba" +msgstr "Jorubašćina" + +#. jajFo +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Ukraine)" +msgstr "Rusinšćina (Ukraina)" + +#. PpWdM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Rusyn (Slovakia)" +msgstr "Rusinšćina (Słowakska)" + +#. Wgo9k +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kabyle Latin" +msgstr "Kabylšćina, latinica" + +#. MSnHB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yiddish (USA)" +msgstr "Jidišćina (USA)" + +#. uYMRX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hawaiian" +msgstr "Hawaiišćina" + +#. DyEGX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Limbu" +msgstr "Limbušćina" + +#. 3jGCz +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lojban" +msgstr "Ložban" + +#. Ec3C4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Haitian" +msgstr "Haitišćina" + +#. D3Xoy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Beembe" +msgstr "Beembe" + +#. 6Pkbr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Bekwel" +msgstr "Bekwel" + +#. 8WjqB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Congo)" +msgstr "Kituba (Kongo)" + +#. hCFcE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lari" +msgstr "Lari" + +#. KxXpB +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mbochi" +msgstr "Mbosi" + +#. 6FdTq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Eboo" +msgstr "Teke-Eboo" + +#. FeBzA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Ibali" +msgstr "Teke-Ibali" + +#. LKetF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Tyee" +msgstr "Teke-Tyee" + +#. DfVqj +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Vili" +msgstr "Vili" + +#. uBEkT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "KeyID" +msgstr "KeyID" + +#. maAoG +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pali Latin" +msgstr "Pališćina, latinica" + +#. eDDSm +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kyrgyz (China)" +msgstr "Kirgišćina (china)" + +#. RCmma +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "Komi-Zyrian" + +#. DLxCK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "Komi-Permjakšćina" + +#. zRJy3 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Pitjantjatjara" +msgstr "Pitjantjatjara" + +#. X2WLD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malawi)" +msgstr "Jendźelšćina (Malawi)" + +#. BNve6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Erzya" +msgstr "Erzja" + +#. bS6vy +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Meadow" +msgstr "Łučna marišćina" + +#. 2YjMT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Curaçao)" +msgstr "Papiamentu (Curaçao)" + +#. QA2V4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Papiamento (Bonaire)" +msgstr "Papiamentu (Bonaire)" + +#. vozw6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Khanty" +msgstr "Chantišćina" + +#. MBtJM +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Livonian" +msgstr "Liwišćina" + +#. wNkoh +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Moksha" +msgstr "Mokšašćina" + +#. uCDU6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Mari, Hill" +msgstr "Hórska marišćina" + +#. JEhY4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nganasan" +msgstr "Nganasanšćina" + +#. hr4pq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Olonets" +msgstr "Olonecišćina" + +#. Arpn4 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Veps" +msgstr "Wepsišćina" + +#. fJ3Ss +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Võro" +msgstr "Võro" + +#. HuWCs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nenets" +msgstr "Nencišćina" + +#. oBDBe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "Aka (Kongo)" + +#. GRKCD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Dibole" +msgstr "Dibole" + +#. cgMCr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Doondo" +msgstr "Doondo" + +#. FmhF6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kaamba" +msgstr "Kaamba" + +#. BBf4G +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "Kikongo (Kongo)" + +#. HbeaC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kunyi" +msgstr "Kunji" + +#. wLxHD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngungwel" +msgstr "Ngungwel" + +#. 7cvAe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "Njyem (Kongo)" + +#. G2SG8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Punu" +msgstr "Punu" + +#. WjBVL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Suundi" +msgstr "Suundi" + +#. 9nAA2 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "Teke-Kukuja" + +#. dwdUH +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tsaangi" +msgstr "Tsaangi" + +#. aj7f7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yaka" +msgstr "Jaka" + +#. NDjGL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "Jombe (Kongo)" + +#. MvwFr +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "N'ko" +msgstr "N'ko" + +#. WFc6C +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurtišćina" + +#. hEtfX +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Tibetan (India)" +msgstr "Tibetšćina (Indiska)" + +#. Agf93 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cornish" +msgstr "Kornišćina" + +#. EtH3H +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Sami, Pite (Sweden)" +msgstr "Samišćina, Pite (Šwedska)" + +#. jp6C9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ngäbere" +msgstr "Ngäbere" + +#. 3nTLx +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kumyk" +msgstr "Kumykšćina" + +#. c56C9 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Nogai" +msgstr "Nogaišćina" + +#. CBiiA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Karakalpak Latin" +msgstr "Karakalpakšćina, latinica" + +#. CkEC7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ladin" +msgstr "Ladinšćina" + +#. XAiVE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Burkina Faso)" +msgstr "Francošćina (Burkina Faso)" + +#. EGzhe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Puinave" +msgstr "Puinave" + +#. HNcxe +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" +msgstr "Wuchodna Maninka, latinica" + +#. Kxi9E +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Avar" +msgstr "Awaršćina" + +#. zumBa +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Latin" +msgstr "Krišćina, Plains, latinica" + +#. PQqU7 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Cree, Plains, Syllabics" +msgstr "Krišćina, Plains, złóžkowe pismo" + +#. kewgf +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Lengo" +msgstr "Lengo" + +#. KtBfE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Francošćina (Słonowinowy Pobrjóh)" + +#. DTuEL +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mali)" +msgstr "Francošćina (Mali)" + +#. LFLk6 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Senegal)" +msgstr "Francošćina (Senegal)" + +#. mSK3x +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Benin)" +msgstr "Francošćina (Benin)" + +#. tM6qQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Niger)" +msgstr "Francošćina (Niger)" + +#. nCq6f +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Togo)" +msgstr "Francošćina (Togo)" + +#. oCBvK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kven Finnish" +msgstr "Kwenska finšćina" + +#. zjNcC +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Venetian" +msgstr "Wenetšćina" + +#. 8EbCs +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Gambia)" +msgstr "Jendźelšćina (Gambija)" + +#. gEd8L +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Aranese" +msgstr "Aranšćina" + +#. TaEzQ +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (France)" +msgstr "Arpitanšćina (Francoska)" + +#. s4yFD +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Italy)" +msgstr "Arpitanšćina (Italska)" + +#. FvPLF +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Arpitan (Switzerland)" +msgstr "Arpitanšćina (Šwicarska)" + +#. GgwXq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Botswana)" +msgstr "Jendźelšćina (Botswana)" + +#. GZfWN +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Interlingue Occidental" +msgstr "Occidental-Interlingue" + +#. FFkaK +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Apatani" +msgstr "Apatani" + +#. EHHtS +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Mauritius)" +msgstr "Jendźelšćina (Mauritius)" + +#. atcMq +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Mauritius)" +msgstr "Francošćina (Mauritius)" + +#. UZ4Pn +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Silesian" +msgstr "Šlešćina" + +#. RJDLA +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" +msgstr "Madźaršćina (staromadźarske pismo)" + +#. v3WK8 +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Malaysia)" +msgstr "Jendźelšćina (Malajzija)" + +#. 4sBjT +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Manchu" +msgstr "Mandźurišćina" + +#. XH3fY +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Xibe" +msgstr "Xibešćina" + +#. oGNdE +#: langtab.src +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "Kituba (Demokratiska republika Kongo)" + +#. WKngA +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" +msgid "1 bit threshold" +msgstr "1-bitowy próh" + +#. dByxQ +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" +msgid "1 bit dithered" +msgstr "1 bit simulowany" + +#. kciH5 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" +msgid "4 bit grayscale" +msgstr "Stopnje šěrje" + +#. TrBvg +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "4 bit color" +msgstr "4-bitowa barba" + +#. q6mH9 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" +msgid "8 bit grayscale" +msgstr "8-bitowe stopnje šěrje" + +#. 8u2Zf +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" +msgid "8 bit color" +msgstr "8-bitowa barba" + +#. DZVK4 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" +msgid "24 bit true color" +msgstr "24-bitowa wěrna barba" + +#. Grnub +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" +msgid "The image needs about %1 KB of memory." +msgstr "Wobraz něhdźe %1 KB składa trjeba." + +#. FCnVT +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" +msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." +msgstr "Wobraz něhdźe %1 KB składa trjeba, datajowa wulkosć je %2 KB." + +#. CdHU8 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" +msgid "The file size is %1 KB." +msgstr "Datajowa wulkosć je %1 KB." + +#. TaCaF +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_HOST" +msgid "host" +msgstr "Host" + +#. ERaxD +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PORT" +msgid "port" +msgstr "Port" + +#. E9JF5 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" +msgid "Ready" +msgstr "Hotowo" + +#. 6zER8 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" +msgid "Paused" +msgstr "Zastajene" + +#. nqqYs +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" +msgid "Pending deletion" +msgstr "Zhašenje so čaka" + +#. CGn9R +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" +msgid "Busy" +msgstr "Wućeženy" + +#. nyGEq +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" +msgid "Initializing" +msgstr "Inicializacija" + +#. hduW4 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" +msgid "Waiting" +msgstr "Čaka so" + +#. FYGFz +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" +msgid "Warming up" +msgstr "Wohrěwanje" + +#. qntFR +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" +msgid "Processing" +msgstr "Předźěłowanje" + +#. tUmmx +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" +msgid "Printing" +msgstr "Ćišćenje" + +#. BMWJx +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#. drDMK +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "Zmylk" + +#. FnMTQ +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" +msgid "Unknown Server" +msgstr "Njeznaty serwer" + +#. vuLYa +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" +msgid "Paper jam" +msgstr "Zatykanje papjera" + +#. qG4ZG +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" +msgid "Not enough paper" +msgstr "Nic dosć papjery" + +#. bB9PC +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" +msgid "Manual feed" +msgstr "Manuelne dodawanje" + +#. eMZJo +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" +msgid "Paper problem" +msgstr "Problem z papjeru" + +#. RU3Li +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" +msgid "I/O active" +msgstr "Z/W aktiwne" + +#. VEuAd +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" +msgid "Output bin full" +msgstr "Wudawanski fach połny" + +#. MinDm +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" +msgid "Toner low" +msgstr "Niski staw tonera" + +#. AjnQj +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" +msgid "No toner" +msgstr "Žadyn toner" + +#. CtvCS +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" +msgid "Delete Page" +msgstr "Stronu zhašeć" + +#. iGWiT +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" +msgid "User intervention necessary" +msgstr "Přistup wužiwarja trěbny" + +#. 7xg4W +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" +msgid "Insufficient memory" +msgstr "Přemało składa" + +#. DcNFt +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" +msgid "Cover open" +msgstr "Pokryw wočinjeny" + +#. CHiEH +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" +msgid "Power save mode" +msgstr "Modus zalutowanja energije" + +#. bYbeA +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" +msgid "Default printer" +msgstr "Standardny ćišćak" + +#. 9QCL5 +#: svtools.src +msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" +msgid "%d documents" +msgstr "%d dokumentow" + +#. fLdeV +#: undo.src +msgctxt "STR_UNDO" +msgid "Undo: " +msgstr "Cofnyć: " + +#. tDFE9 +#: undo.src +msgctxt "STR_REDO" +msgid "Re~do: " +msgstr "~Znowa: " + +#. 2utVD +#: undo.src +msgctxt "STR_REPEAT" +msgid "~Repeat: " +msgstr "~Wospjetować: " + +#. TcNJT +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" +msgid "Day" +msgstr "Dźeń" + +#. DhSTi +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "Tydźeń" + +#. 5Eyy3 +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" +msgid "Today" +msgstr "Dźensa" + +#. dQdJw +#: calendar.src +msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" +msgid "None" +msgstr "Žadyn" + +#. YMfcy +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Alfanumeriski" + +#. nAUWx +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "Normalny" + +#. 67hD2 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" +msgid "Character set" +msgstr "Znamješkowa sadźba" + +#. PFVoE +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Słownik" + +#. 2Qpew +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinjin" + +#. v6EtG +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Smužka" + +#. jUDEo +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Radikal" + +#. BYGau +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE" +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#. GAPyc +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Dźujin" + +#. onJwb +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK" +msgid "Phone book" +msgstr "Telefonowa kniha" + +#. FMEE2 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F" +msgid "Phonetic (alphanumeric first)" +msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje)" + +#. HjF8p +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L" +msgid "Phonetic (alphanumeric last)" +msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako poslednje)" + +#. hDETe +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Alfanumeriski" + +#. TBxyw +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" +msgid "Dictionary" +msgstr "Słownik" + +#. QYpFD +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN" +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinjin" + +#. NuguW +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" +msgid "Radical" +msgstr "Radikal" + +#. VwE4Z +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE" +msgid "Stroke" +msgstr "Smužka" + +#. AaP7M +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN" +msgid "Zhuyin" +msgstr "Dźujin" + +#. 5qyCq +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" +msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje, zeskupjene po złóžkach)" + +#. XZdA3 +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC" +msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" +msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje, zeskupjene po konsonantach)" + +#. cYBZQ +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" +msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako poslednje, zeskupjene po złóžkach)" + +#. kt3PC +#: ctrlbox.src +msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" +msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" +msgstr "Fonetisce (alfanumerisce jako poslednje, zeskupjene po konsonantach)" + +#. KBGLa +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" +msgid "Light" +msgstr "Lochki" + +#. mZkDz +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" +msgid "Light Italic" +msgstr "Lochko kursiwny" + +#. QBxYq +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" +msgid "Regular" +msgstr "Normalny" + +#. u5Gop +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "Kursiwny" + +#. tHu3B +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "Tučny" + +#. cbXrP +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "Tučny kursiwny" + +#. yHZD2 +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Čorny" + +#. 4eGUH +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" +msgid "Black Italic" +msgstr "Čorny kursiwny" + +#. zhoAB +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "Kniha" + +#. sqXRb +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Bold Oblique" +msgstr "Tučny oblique" + +#. QUBiF +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" +msgid "Condensed" +msgstr "Wuski" + +#. LTVdC +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" +msgid "Condensed Bold" +msgstr "Wuski tučny" + +#. Guayv +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" +msgid "Condensed Bold Italic" +msgstr "Wuski tučny kursiwny" + +#. AoubP +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" +msgid "Condensed Bold Oblique" +msgstr "Wuski tučny oblique" + +#. bpDXQ +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" +msgid "Condensed Italic" +msgstr "Wuski kursiwny" + +#. YDMtz +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" +msgid "Condensed Oblique" +msgstr "Wuski oblique" + +#. MouF8 +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" +msgid "ExtraLight" +msgstr "Jara lochki" + +#. zurf4 +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" +msgid "ExtraLight Italic" +msgstr "Jara lochki kursiwny" + +#. apfoW +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" +msgid "Oblique" +msgstr "Oblique" + +#. TJsAw +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" +msgid "Semibold" +msgstr "Połtučny" + +#. LRtri +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" +msgid "Semibold Italic" +msgstr "Połtučny kursiwny" + +#. bBXFx +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" +msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." +msgstr "Samsne pismo budźe so na wašim ćišćaku a wašej wobrazowce wužiwać." + +#. HFBCn +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" +msgid "This is a printer font. The screen image may differ." +msgstr "To je pismo ćišćaka. Napohlad na wobrazowce móže so wotchilić." + +#. iceoL +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" +msgid "" +"This font style will be simulated or the closest matching style will be " +"used." +msgstr "" +"Tutón pismowy stil so similuje abo najbliša přihódna stil budźe so wužiwać." + +#. hBbuZ +#: ctrltool.src +msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" +msgid "" +"This font has not been installed. The closest available font will be used." +msgstr "" +"Tute pismo njeje nainstalowane. Najbliše k dispoziciji stejace pismo budźe " +"so wužiwać." + +#. k4iRz +#: filectrl.src +msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" +msgid "Browse..." +msgstr "Přepytać..." + +#. KCmDe +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" +msgid "Move To Home" +msgstr "K spočatkej" + +#. f6NAc +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" +msgid "Move Left" +msgstr "Dolěwa" + +#. nrvoV +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" +msgid "Move Right" +msgstr "Doprawa" + +#. ZQgUu +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" +msgid "Move To End" +msgstr "Ke kóncej" + +#. mZ4Ln +#: filectrl.src +msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" +msgid "Add" +msgstr "Přidać" + +#. 4K4AF +#: ruler.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" +msgid "Horizontal Ruler" +msgstr "Horicontalny lineal" + +#. PG9qt +#: ruler.src +msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "Wertikalny lineal" + +#. yobGc +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" +msgid "<none>" +msgstr "<žadyn>" + +#. Fa4nQ +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" +msgid "Company" +msgstr "Předewzaće" + +#. DdDzQ +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" +msgid "Department" +msgstr "Wotrjad" + +#. LXmyi +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" +msgid "First name" +msgstr "Předmjeno" + +#. 2MkxF +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" +msgid "Last name" +msgstr "Swójbne mjeno" + +#. VyyM6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_STREET" +msgid "Street" +msgstr "Hasa/Dróha" + +#. wUdSC +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#. tAg9k +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" +msgid "ZIP Code" +msgstr "PWČ" + +#. UYGgj +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_CITY" +msgid "City" +msgstr "Město" + +#. vTYyD +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#. E7qqB +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#. NiFzB +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" +msgid "Addr. Form" +msgstr "Narěčenje" + +#. CFDX6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" +msgid "Initials" +msgstr "Iniciale" + +#. 2DADo +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" +msgid "Complimentary close" +msgstr "Postrowna formula" + +#. 8MWGd +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" +msgid "Tel: Home" +msgstr "Telefon: Priwatny" + +#. fX9J4 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" +msgid "Tel: Work" +msgstr "Telefon: Słužbny" + +#. B9aY6 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_FAX" +msgid "FAX" +msgstr "FAKS" + +#. PG8GP +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "E-mejl" + +#. aHNGY +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_URL" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. CGutA +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "Notica" + +#. btBDG +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER1" +msgid "User 1" +msgstr "Wužiwar 1" + +#. A4nkT +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER2" +msgid "User 2" +msgstr "Wužiwar 2" + +#. J48Kt +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER3" +msgid "User 3" +msgstr "Wužiwar 3" + +#. 3BxjF +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_USER4" +msgid "User 4" +msgstr "Wužiwar 4" + +#. tBBKp +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_ID" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. H3ygA +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_STATE" +msgid "State" +msgstr "Zwjazkowy kraj" + +#. xP2AC +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" +msgid "Tel: Office" +msgstr "Telefon: Běrow" + +#. P6Vm5 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_PAGER" +msgid "Pager" +msgstr "Škričkowanski přijimak (Pager)" + +#. ayErk +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilny telefon" + +#. 26wjz +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" +msgid "Tel: Other" +msgstr "Telefon: Druhe" + +#. runZ4 +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" +msgid "Calendar" +msgstr "Protyka" + +#. 7niGM +#: addresstemplate.src +msgctxt "STR_FIELD_INVITE" +msgid "Invite" +msgstr "Přeprosyć" + +#. FBggE +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Wočinić" + +#. wJYsA +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" +msgid "File ~type" +msgstr "Da~tajowy typ" + +#. EEBg4 +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" +msgid "Save" +msgstr "Składować" + +#. Fqcgq +#: filedlg2.src +msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" +msgid "$user$'s $service$" +msgstr "$service$ $user$" + +#. 3DCSV +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_STRING" +msgid "Unformatted text" +msgstr "Njeformatowany tekst" + +#. imEc7 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#. A42vG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE" +msgid "GDI metafile" +msgstr "Metadataja GDI" + +#. qu4QE +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_RTF" +msgid "Formatted text [RTF]" +msgstr "Formatowany tekst [RTF]" + +#. zbcv8 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT" +msgid "Formatted text [Richtext]" +msgstr "Formatowany tekst [RTF]" + +#. LeNEQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING" +msgid "Drawing format" +msgstr "Rysowanski format" + +#. Nrr5V +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" +msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" +msgstr "SVXB (StarView bitmap/animacija)" + +#. CCGwi +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE" +msgid "Status Info from Svx Internal Link" +msgstr "Statusowe informacije wot Svx Internal Link" + +#. E5jKx +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" +msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" +msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" + +#. CdJBD +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK" +msgid "Netscape Bookmark" +msgstr "Zapołožka Netscape" + +#. 472xQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER" +msgid "Star server format" +msgstr "Serwerowy format Star" + +#. afRsn +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT" +msgid "Star object format" +msgstr "Objektowy format Star" + +#. VFT89 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" +msgid "Applet object" +msgstr "Objekt Applet" + +#. Q4uNb +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" +msgid "Plug-in object" +msgstr "Objekt Tykač" + +#. CnQhX +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30" +msgid "StarWriter 3.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter 3.0" + +#. NWNxG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40" +msgid "StarWriter 4.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter 4.0" + +#. XvDZr +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50" +msgid "StarWriter 5.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter 5.0" + +#. hFHVx +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40" +msgid "StarWriter/Web 4.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter/Web 4.0" + +#. DpFQA +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50" +msgid "StarWriter/Web 5.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter/Web 5.0" + +#. Ctecy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40" +msgid "StarWriter/Master 4.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter/Master 4.0" + +#. WoEVQ +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50" +msgid "StarWriter/Master 5.0 object" +msgstr "Objekt StarWriter/Master 5.0" + +#. oGSK9 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW" +msgid "StarDraw object" +msgstr "Objekt StarDraw" + +#. 9xsgg +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40" +msgid "StarDraw 4.0 object" +msgstr "Objekt StarDraw 4.0" + +#. r5rso +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50" +msgid "StarImpress 5.0 object" +msgstr "Objekt StarImpress 5.0" + +#. GTKnp +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50" +msgid "StarDraw 5.0 object" +msgstr "Objekt StarDraw 5.0" + +#. kKApU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC" +msgid "StarCalc object" +msgstr "Objekt StarCalc" + +#. jSTor +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40" +msgid "StarCalc 4.0 object" +msgstr "Objekt StarCalc 4.0" + +#. zzGDB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50" +msgid "StarCalc 5.0 object" +msgstr "Objekt StarCalc 5.0" + +#. YVTqL +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART" +msgid "StarChart object" +msgstr "Objekt StarChart" + +#. C9uqt +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40" +msgid "StarChart 4.0 object" +msgstr "Objekt StarChart 4.0" + +#. TG4Mg +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "Objekt StarChart 5.0" + +#. ULov2 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE" +msgid "StarImage object" +msgstr "Objekt StarImage" + +#. Wzc3p +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40" +msgid "StarImage 4.0 object" +msgstr "Objekt StarImage 4.0" + +#. F8CgU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50" +msgid "StarImage 5.0 object" +msgstr "Objekt StarImage 5.0" + +#. 3iFHh +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH" +msgid "StarMath object" +msgstr "Objekt StarMath" + +#. AAzLM +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40" +msgid "StarMath 4.0 object" +msgstr "Objekt StarMath 4.0" + +#. FGSz4 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50" +msgid "StarMath 5.0 object" +msgstr "Objekt StarMath 5.0" + +#. eyCtG +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC" +msgid "StarObject Paint object" +msgstr "Objekt StarObject Paint" + +#. ksdZz +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" +msgid "HTML (HyperText Markup Language)" +msgstr "HTML (HyperText Markup Language)" + +#. BL3EX +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" +msgid "HTML format" +msgstr "HTML-format" + +#. p8Z5P +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5" +msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" +msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" + +#. e7idj +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8" +msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" +msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" + +#. ujbwC +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK" +msgid "Sylk" +msgstr "Sylk" + +#. xzsrh +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" +msgid "DDE link" +msgstr "DDE-wotkaz" + +#. uLCDk +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" +msgid "DIF" +msgstr "DIF" + +#. XTiAV +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC" +msgid "Microsoft Word object" +msgstr "Objekt Microsoft Word" + +#. KCUj8 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC" +msgid "StarFrameSet object" +msgstr "Objekt StarFrameSet" + +#. iUmYW +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC" +msgid "Office document object" +msgstr "Objekt Dokument Office" + +#. 8NToB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO" +msgid "Notes document info" +msgstr "Informacije dokumenta Notes" + +#. ErG5N +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC" +msgid "Sfx document" +msgstr "Sfx-dokument" + +#. ZpZMn +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50" +msgid "StarChart 5.0 object" +msgstr "Objekt StarChart 5.0" + +#. Pm6K6 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ" +msgid "Graphic object" +msgstr "Wobrazowy objekt" + +#. MFnoA +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer" + +#. WuSEB +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer/Web" + +#. GZwRa +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer/Master" + +#. iEkCL +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Draw" + +#. nitPp +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Impress" + +#. B37DU +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Calc" + +#. CHCYo +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Chart" + +#. 67SN7 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" +msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Math" + +#. CDeqm +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF" +msgid "Windows metafile" +msgstr "Windows MetaFile" + +#. AeDJM +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY" +msgid "Data source object" +msgstr "Objekt datowych žórłow" + +#. AuVFy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE" +msgid "Data source table" +msgstr "Tabela datowych žórłow" + +#. SGKi5 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND" +msgid "SQL query" +msgstr "SQL-wotprašowanje" + +#. QbFAy +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60" +msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" +msgstr "Dialog OpenOffice.org 1.0" + +#. YGTkw +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR" +msgid "Link" +msgstr "Wotkaz" + +#. zHkC5 +#: formats.src +msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT" +msgid "HTML format without comments" +msgstr "HTML-format bjez komentarow" + +#. dViUm +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "General OLE error." +msgstr "Powšitkowny OLE-zmylk." + +#. exjnW +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "False." +msgstr "Wopak." + +#. PRNtA +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Data not available at this time." +msgstr "Tuchwilu daty k dispoziciji njejsu." + +#. s7qoQ +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The action cannot be executed in the object's current state." +msgstr "Akcija njeda so w aktualnym stawje objekta wuwjesć." + +#. Wb8YN +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "The object does not support any actions." +msgstr "Objekt akcije njepodpěruje." + +#. SZQNv +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERROR_HANDLER" +msgid "Object does not support this action." +msgstr "Objekt tutu akciju njepodpěruje." + +#. 5NTQe +#: so3res.src +msgctxt "RID_SO_ERRCTX" +msgid "$(ERR) activating object" +msgstr "$(ERR) při aktiwizowanju objekta" + +#. wDxCa +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" +msgid "Object % could not be inserted." +msgstr "Objekt % njeda so zasadźić." + +#. zz7WG +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" +msgid "Object from file % could not be inserted." +msgstr "Objekt z dataje % njeda so zasadźić." + +#. Byq8e +#: so3res.src +msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN" +msgid "Plug-in from document % could not be inserted." +msgstr "Tykač z dokumenta % njeda so zasadźić." + +#. KXJx2 +#: so3res.src +msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" +msgid "Further objects" +msgstr "Dalše objekty" + +#. Aoy8t +#: so3res.src +msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE" +msgid "Unknown source" +msgstr "Njeznate žórło" + +#. wEp9A +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" +msgid "~Finish" +msgstr "Do~kónčić" + +#. Jn5AX +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" +msgid "~Next >>" +msgstr "~Dale >>" + +#. bR9Da +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" +msgid "<< Bac~k" +msgstr "<< ~Wróćo" + +#. rSVhV +#: wizardmachine.src +msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" +msgid "Steps" +msgstr "Kroki" + +#. CnbwC +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|GraphicExporter" +msgid "Image Options" +msgstr "Wobrazowe opcije" + +#. MEt58 +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label5" +msgid "Width:" +msgstr "Šěrokosć:" + +#. ERHEJ +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label6" +msgid "Height:" +msgstr "Wysokosć:" + +#. WPMiP +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|resolutionft" +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozeznaće:" + +#. V2GdS +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label2" +msgid "px" +msgstr "px" + +#. 7vA5r +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label3" +msgid "px" +msgstr "px" + +#. f474g +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label4" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" + +#. oCFwX +#: GraphicExportOptionsDialog.ui +msgctxt "GraphicExportOptionsDialog|label1" +msgid "Size" +msgstr "Wulkosć" + +#. fXSja +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" +msgid "Templates: Address Book Assignment" +msgstr "Předłohi: Připokazanje adresnika" + +#. AhGyN +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|label33" +msgid "Data source:" +msgstr "Datowe žórło:" + +#. FSgAi +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|label43" +msgid "Table:" +msgstr "Tabela:" + +#. gTKCP +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|admin" +msgid "_Address Data Source..." +msgstr "Žórło _adresowych datow..." + +#. sws8j +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|label100" +msgid "Address Book Source" +msgstr "Žórło adresnika" + +#. K4oiz +#: addresstemplatedialog.ui +msgctxt "addresstemplatedialog|label23" +msgid "Field Assignment" +msgstr "Pólne připokazanje" + +#. vrBni +#: fileviewmenu.ui +msgctxt "fileviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Zhašeć" + +#. AJiPc +#: fileviewmenu.ui +msgctxt "fileviewmenu|rename" +msgid "_Rename" +msgstr "_Přemjenować" + +#. puJ5X +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog" +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 opcijow" + +#. pyd6J +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label5" +msgid "Width:" +msgstr "Šěrokosć:" + +#. drQDY +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label6" +msgid "Height:" +msgstr "Wysokosć:" + +#. ZWxGB +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|resolutionft" +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozeznaće:" + +#. ENaqm +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label1" +msgid "Size" +msgstr "Wulkosć" + +#. hFaPC +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label2" +msgid "Color Depth" +msgstr "Barbna hłubokosć" + +#. Tk5y2 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label9" +msgid "Quality" +msgstr "Kwalita" + +#. f4LYz +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label" +msgid "Compression" +msgstr "Kompresija" + +#. hQadL +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|rlecb" +msgid "RLE encoding" +msgstr "RLE-kodowanje" + +#. EA7BF +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label3" +msgid "Compression" +msgstr "Kompresija" + +#. qiLZK +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|interlacedcb" +msgid "Interlaced" +msgstr "Spomaleny (interlaced)" + +#. BkbD3 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label12" +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#. Nhj88 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" +msgid "Save transparency" +msgstr "Transparencu składować" + +#. ZPmXf +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|labe" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "Rysowanske objekty" + +#. KMCxb +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|binarycb" +msgid "Binary" +msgstr "Binarny" + +#. 8cZsH +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|textcb" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. ECUb9 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label16" +msgid "Encoding" +msgstr "Kodowanje" + +#. aeV52 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" +msgid "Image preview (TIFF)" +msgstr "Wobrazowy přehlad (TIFF)" + +#. AeEJu +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" +msgid "Interchange (EPSI)" +msgstr "Interchange (EPSI)" + +#. sRbZb +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label17" +msgid "Preview" +msgstr "Přehlad" + +#. Jfbgx +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|color1rb" +msgid "Color" +msgstr "Barba" + +#. VeZFK +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|color2rb" +msgid "Grayscale" +msgstr "Stopnje šěrje" + +#. BbSGF +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label18" +msgid "Color Format" +msgstr "Barbny format" + +#. b6J7X +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|level1rb" +msgid "Level 1" +msgstr "Runina 1" + +#. kuCNX +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|level2rb" +msgid "Level 2" +msgstr "Runina 2" + +#. JUuBZ +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label19" +msgid "Version" +msgstr "Wersija" + +#. FjkbL +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|compresslzw" +msgid "LZW encoding" +msgstr "LZW-kodowanje" + +#. vXGXe +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|compressnone" +msgid "None" +msgstr "Žana" + +#. ghAqZ +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label20" +msgid "Compression" +msgstr "Kompresija" + +#. LmAeC +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|label4" +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#. kYLvv +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/cm" +msgstr "piksele/cm" + +#. zjmFd +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/inch" +msgstr "piksele/cól" + +#. iMZW3 +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore1" +msgid "pixels/meter" +msgstr "piksele/meter" + +#. S9aHs +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "inches" +msgstr "cóle" + +#. dCstP +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. X5dLV +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. 6vWVJ +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "points" +msgstr "dypki" + +#. ZqyAj +#: graphicexport.ui +msgctxt "graphicexport|liststore2" +msgid "pixels" +msgstr "piksele" + +#. 68xBA +#: javadisableddialog.ui +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "Enable JRE?" +msgstr "JRE zmóžnić?" + +#. s9RtZ +#: javadisableddialog.ui +msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog" +msgid "" +"%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task." +" However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a" +" JRE now?" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME trjeba wokolinu běžneho časa Java (JRE), zo by tutón nadawk " +"wuwjedł. Ale wužiće JRE je znjemóžnjene. Chceće wužiće JRE nětko zmóžnić?" + +#. LwyoW +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" +msgid "File Services" +msgstr "Datajowe słužby" + +#. sz9uP +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|typeLabel" +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#. NFxzA +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|hostLabel" +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#. YuAy3 +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|pathLabel" +msgid "Root:" +msgstr "Korjeń:" + +#. uEUaM +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|shareLabel" +msgid "Share:" +msgstr "Dźělić:" + +#. xJNi8 +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|repositoryLabel" +msgid "Repository:" +msgstr "Wotkładnišćo:" + +#. 6xp54 +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|webdavs" +msgid "Secure connection" +msgstr "Wěsty zwisk" + +#. B8mT8 +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|loginLabel" +msgid "User:" +msgstr "Wužiwar:" + +#. jRt98 +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|nameLabel" +msgid "Label:" +msgstr "Popis:" + +#. 6QfCF +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|portLabel" +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. 8boor +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|passwordLabel" +msgid "Password:" +msgstr "Hesło:" + +#. DFwBC +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|rememberPassword" +msgid "Remember password" +msgstr "Hesło sej spomjatkować" + +#. AkqhA +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#. uYEwE +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#. jtCfC +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#. 5aYwy +#: placeedit.ui +msgctxt "placeedit|liststore1" +msgid "Windows Share" +msgstr "Dźělenje Windows" + +#. AnwWt +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" +msgid "Printer Setup" +msgstr "Ćišćak nastajić" + +#. ZNAnC +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "Nastajenja..." + +#. NCVY4 +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Mjeno:" + +#. utGE2 +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label3" +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#. GxvkC +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label4" +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#. amoGB +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label5" +msgid "Location:" +msgstr "Městno:" + +#. B66Zc +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label6" +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#. 3uJUu +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Kajkosće..." + +#. XHe8U +#: printersetupdialog.ui +msgctxt "printersetupdialog|label1" +msgid "Printer" +msgstr "Ćišćak" + +#. psFPB +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "Zhašenje wokrućić" + +#. NH24h +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" +msgstr "Chceće wubrane daty woprawdźe zhašeć?" + +#. dJB35 +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" +msgid "Entry: %s" +msgstr "Zapisk: %s" + +#. qKVAA +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|yes" +msgid "_Delete" +msgstr "_Zhašeć" + +#. KSj3y +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|all" +msgid "Delete _All" +msgstr "Wšě z_hašeć" + +#. JXutA +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "querydeletedialog|no" +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "_Njezhašeć" + +#. KtcWg +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|RestartDialog" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME znowa startować" + +#. yiVVe +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|yes" +msgid "Restart Now" +msgstr "Nětko znowa startować" + +#. Dt64N +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|no" +msgid "Restart Later" +msgstr "Pozdźišo znowa startować" + +#. LBUvc +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_java" +msgid "" +"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME " +"must be restarted." +msgstr "" +"Zo by wubrana wokolina běžneho časa Java porjadnje fungowała, dyrbi so " +"%PRODUCTNAME znowa startować." + +#. rv3cE +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install" +msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Zo by serijowy ćišć porjadnje fungował, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa " +"startować." + +#. x2ZNk +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_pdf" +msgid "" +"For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must " +"be restarted." +msgstr "" +"Zo by so změnjeny format ćišćerskeho nadawka wuskutkował, dyrbi so " +"%PRODUCTNAME znowa startować." + +#. DuVPb +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Zo by zapis literatury porjadnje fungował, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa " +"startować." + +#. WZXc9 +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders" +msgid "" +"For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be " +"restarted." +msgstr "" +"Zo bychu so připokazane rjadowaki a archiwy wuskutkowali, dyrbi so " +"%PRODUCTNAME znowa startować." + +#. hmir5 +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" +msgid "" +"For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be " +"restarted." +msgstr "" +"Zo bychu so připokazane parametry Java wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME " +"znowa startować." + +#. CQyix +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" +msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Zo by so přidata šćežka wuskutkowała, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." + +#. SANFq +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_language_change" +msgid "" +"For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be " +"restarted." +msgstr "" +"Zo bychu so zaktualizowane rěčne nastajenja wuskutkowali, dyrbi so " +"%PRODUCTNAME znowa startować." + +#. MtNwS +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_exp_features" +msgid "" +"For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be " +"restarted." +msgstr "" +"Zo bychu so změnjene eksperimentelne funkcije wuskutkowali, dyrbis so " +"%PRODUCTNAME znowa startować." + +#. T7Cuz +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" +msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Zo by rozšěrjenje porjadnje fungowało, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa " +"startować." + +#. 8WEDo +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|reason_opengl" +msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" +"Zo bychu so změny OpenGL wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa " +"startować." + +#. weAzr +#: restartdialog.ui +msgctxt "restartdialog|label" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "Chceće %PRODUCTNAME nětko znowa startować?" diff --git a/source/hsb/svtools/source/contnr.po b/source/hsb/svtools/source/contnr.po deleted file mode 100644 index 35365ed8a21..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/source/contnr.po +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/contnr -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-28 10:54+0000\n" -"Last-Translator: milupo <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482922492.000000\n" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "Mjeno" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Wulkosć" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n" -"string.text" -msgid "Date modified" -msgstr "Datum změny" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_BYTES\n" -"string.text" -msgid "Bytes" -msgstr "Bajty" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_KB\n" -"string.text" -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_MB\n" -"string.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"STR_SVT_GB\n" -"string.text" -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n" -"string.text" -msgid "Row: %1, Column: %2" -msgstr "Linka: %1, špalta: %2" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n" -"string.text" -msgid ", Type: %1, URL: %2" -msgstr ", Typ: %1, URL: %2" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "Rjadowak" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Dataja" - -#: svcontnr.src -msgctxt "" -"svcontnr.src\n" -"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Empty Field" -msgstr "Prózdne polo" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Title\n" -"itemlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"By\n" -"itemlist.text" -msgid "By" -msgstr "Wot" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Date\n" -"itemlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Keywords\n" -"itemlist.text" -msgid "Keywords" -msgstr "Klučowe słowa" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Description\n" -"itemlist.text" -msgid "Description" -msgstr "Wopisanje" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Type\n" -"itemlist.text" -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Modified on\n" -"itemlist.text" -msgid "Modified on" -msgstr "Datum změny" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Modified by\n" -"itemlist.text" -msgid "Modified by" -msgstr "Změnjeny wot" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Printed on\n" -"itemlist.text" -msgid "Printed on" -msgstr "Datum ćišćenja" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Printed by\n" -"itemlist.text" -msgid "Printed by" -msgstr "Ćišćeny wot" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Subject\n" -"itemlist.text" -msgid "Subject" -msgstr "Tema" - -#: templwin.src -msgctxt "" -"templwin.src\n" -"STRARY_SVT_DOCINFO\n" -"Size\n" -"itemlist.text" -msgid "Size" -msgstr "Wulkosć" diff --git a/source/hsb/svtools/source/control.po b/source/hsb/svtools/source/control.po deleted file mode 100644 index 3084f270b06..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/source/control.po +++ /dev/null @@ -1,488 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/control -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498077251.000000\n" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n" -"string.text" -msgid "Day" -msgstr "Dźeń" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n" -"string.text" -msgid "Week" -msgstr "Tydźeń" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n" -"string.text" -msgid "Today" -msgstr "Dźensa" - -#: calendar.src -msgctxt "" -"calendar.src\n" -"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Žadyn" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC\n" -"string.text" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Alfanumeriski" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normalny" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n" -"string.text" -msgid "Character set" -msgstr "Znamješkowa sadźba" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY\n" -"string.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Słownik" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PINYIN\n" -"string.text" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinjin" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_STROKE\n" -"string.text" -msgid "Stroke" -msgstr "Smužka" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_RADICAL\n" -"string.text" -msgid "Radical" -msgstr "Radikal" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_UNICODE\n" -"string.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN\n" -"string.text" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Dźujin" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n" -"string.text" -msgid "Phone book" -msgstr "Telefonowa kniha" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first)" -msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last)" -msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako poslednje)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC\n" -"string.text" -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Alfanumeriski" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY\n" -"string.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Słownik" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN\n" -"string.text" -msgid "Pinyin" -msgstr "Pinjin" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL\n" -"string.text" -msgid "Radical" -msgstr "Radikal" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE\n" -"string.text" -msgid "Stroke" -msgstr "Smužka" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN\n" -"string.text" -msgid "Zhuyin" -msgstr "Dźujin" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" -msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje, zeskupjene po złóžkach)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" -msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako prěnje, zeskupjene po konsonantach)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" -msgstr "Fonetisce (alfanumeriske jako poslednje, zeskupjene po złóžkach)" - -#: ctrlbox.src -msgctxt "" -"ctrlbox.src\n" -"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n" -"string.text" -msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" -msgstr "Fonetisce (alfanumerisce jako poslednje, zeskupjene po konsonantach)" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_LIGHT\n" -"string.text" -msgid "Light" -msgstr "Lochki" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Light Italic" -msgstr "Lochko kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Regular" -msgstr "Normalny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Italic" -msgstr "Kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Bold" -msgstr "Tučny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Bold Italic" -msgstr "Tučny kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BLACK\n" -"string.text" -msgid "Black" -msgstr "Čorny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Black Italic" -msgstr "Čorny kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOOK\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "Kniha" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE\n" -"string.text" -msgid "Bold Oblique" -msgstr "Tučny oblique" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED\n" -"string.text" -msgid "Condensed" -msgstr "Wuski" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Condensed Bold" -msgstr "Wuski tučny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Condensed Bold Italic" -msgstr "Wuski tučny kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE\n" -"string.text" -msgid "Condensed Bold Oblique" -msgstr "Wuski tučny oblique" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Condensed Italic" -msgstr "Wuski kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE\n" -"string.text" -msgid "Condensed Oblique" -msgstr "Wuski oblique" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT\n" -"string.text" -msgid "ExtraLight" -msgstr "Jara lochki" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "ExtraLight Italic" -msgstr "Jara lochki kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_OBLIQUE\n" -"string.text" -msgid "Oblique" -msgstr "Oblique" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD\n" -"string.text" -msgid "Semibold" -msgstr "Połtučny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC\n" -"string.text" -msgid "Semibold Italic" -msgstr "Połtučny kursiwny" - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n" -"string.text" -msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "Samsne pismo budźe so na wašim ćišćaku a wašej wobrazowce wužiwać." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n" -"string.text" -msgid "This is a printer font. The screen image may differ." -msgstr "To je pismo ćišćaka. Napohlad na wobrazowce móže so wotchilić." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "Tutón pismowy stil so similuje abo najbliša přihódna stil budźe so wužiwać." - -#: ctrltool.src -msgctxt "" -"ctrltool.src\n" -"STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." -msgstr "Tute pismo njeje nainstalowane. Najbliše k dispoziciji stejace pismo budźe so wužiwać." - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Přepytać..." - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" -"string.text" -msgid "Move To Home" -msgstr "K spočatkej" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT\n" -"string.text" -msgid "Move Left" -msgstr "Dolěwa" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT\n" -"string.text" -msgid "Move Right" -msgstr "Doprawa" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" -"string.text" -msgid "Move To End" -msgstr "Ke kóncej" - -#: filectrl.src -msgctxt "" -"filectrl.src\n" -"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Přidać" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" -"string.text" -msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "Horicontalny lineal" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" -"string.text" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "Wertikalny lineal" diff --git a/source/hsb/svtools/source/dialogs.po b/source/hsb/svtools/source/dialogs.po deleted file mode 100644 index bd47c443120..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/source/dialogs.po +++ /dev/null @@ -1,975 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/dialogs -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-16 12:44+0000\n" -"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492346643.000000\n" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_NO_FIELD_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "<none>" -msgstr "<žadyn>" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_COMPANY\n" -"string.text" -msgid "Company" -msgstr "Předewzaće" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_DEPARTMENT\n" -"string.text" -msgid "Department" -msgstr "Wotrjad" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_FIRSTNAME\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Předmjeno" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_LASTNAME\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Swójbne mjeno" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_STREET\n" -"string.text" -msgid "Street" -msgstr "Hasa/Dróha" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_COUNTRY\n" -"string.text" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ZIPCODE\n" -"string.text" -msgid "ZIP Code" -msgstr "PWČ" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_CITY\n" -"string.text" -msgid "City" -msgstr "Město" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_POSITION\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "Pozicija" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ADDRFORM\n" -"string.text" -msgid "Addr. Form" -msgstr "Narěčenje" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_INITIALS\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Iniciale" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_SALUTATION\n" -"string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "Postrowna formula" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_HOMETEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Home" -msgstr "Telefon: Priwatny" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_WORKTEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Work" -msgstr "Telefon: Słužbny" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_FAX\n" -"string.text" -msgid "FAX" -msgstr "FAKS" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-mail" -msgstr "E-mejl" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_NOTE\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "Notica" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER1\n" -"string.text" -msgid "User 1" -msgstr "Wužiwar 1" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER2\n" -"string.text" -msgid "User 2" -msgstr "Wužiwar 2" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER3\n" -"string.text" -msgid "User 3" -msgstr "Wužiwar 3" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_USER4\n" -"string.text" -msgid "User 4" -msgstr "Wužiwar 4" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_ID\n" -"string.text" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_STATE\n" -"string.text" -msgid "State" -msgstr "Zwjazkowy kraj" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_OFFICETEL\n" -"string.text" -msgid "Tel: Office" -msgstr "Telefon: Běrow" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_PAGER\n" -"string.text" -msgid "Pager" -msgstr "Škričkowanski přijimak (Pager)" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_MOBILE\n" -"string.text" -msgid "Mobile" -msgstr "Mobilny telefon" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_TELOTHER\n" -"string.text" -msgid "Tel: Other" -msgstr "Telefon: Druhe" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_CALENDAR\n" -"string.text" -msgid "Calendar" -msgstr "Protyka" - -#: addresstemplate.src -msgctxt "" -"addresstemplate.src\n" -"STR_FIELD_INVITE\n" -"string.text" -msgid "Invite" -msgstr "Přeprosyć" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "Wočinić" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_TYPE\n" -"string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "Da~tajowy typ" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_FILEDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "Składować" - -#: filedlg2.src -msgctxt "" -"filedlg2.src\n" -"STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "$user$'s $service$" -msgstr "$service$ $user$" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_STRING\n" -"string.text" -msgid "Unformatted text" -msgstr "Njeformatowany tekst" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_BITMAP\n" -"string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n" -"string.text" -msgid "GDI metafile" -msgstr "Metadataja GDI" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_RTF\n" -"string.text" -msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "Formatowany tekst [RTF]" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_RICHTEXT\n" -"string.text" -msgid "Formatted text [Richtext]" -msgstr "Formatowany tekst [RTF]" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DRAWING\n" -"string.text" -msgid "Drawing format" -msgstr "Rysowanski format" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SVXB\n" -"string.text" -msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" -msgstr "SVXB (StarView bitmap/animacija)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE\n" -"string.text" -msgid "Status Info from Svx Internal Link" -msgstr "Statusowe informacije wot Svx Internal Link" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SOLK\n" -"string.text" -msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" -msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n" -"string.text" -msgid "Netscape Bookmark" -msgstr "Zapołožka Netscape" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n" -"string.text" -msgid "Star server format" -msgstr "Serwerowy format Star" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n" -"string.text" -msgid "Star object format" -msgstr "Objektowy format Star" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n" -"string.text" -msgid "Applet object" -msgstr "Objekt Applet" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Plug-in object" -msgstr "Objekt Tykač" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 3.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter 3.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 4.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 5.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Web 4.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter/Web 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Web 5.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter/Web 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Master 4.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter/Master 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n" -"string.text" -msgid "StarWriter/Master 5.0 object" -msgstr "Objekt StarWriter/Master 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW\n" -"string.text" -msgid "StarDraw object" -msgstr "Objekt StarDraw" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n" -"string.text" -msgid "StarDraw 4.0 object" -msgstr "Objekt StarDraw 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n" -"string.text" -msgid "StarImpress 5.0 object" -msgstr "Objekt StarImpress 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n" -"string.text" -msgid "StarDraw 5.0 object" -msgstr "Objekt StarDraw 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC\n" -"string.text" -msgid "StarCalc object" -msgstr "Objekt StarCalc" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n" -"string.text" -msgid "StarCalc 4.0 object" -msgstr "Objekt StarCalc 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n" -"string.text" -msgid "StarCalc 5.0 object" -msgstr "Objekt StarCalc 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART\n" -"string.text" -msgid "StarChart object" -msgstr "Objekt StarChart" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n" -"string.text" -msgid "StarChart 4.0 object" -msgstr "Objekt StarChart 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n" -"string.text" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "Objekt StarChart 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE\n" -"string.text" -msgid "StarImage object" -msgstr "Objekt StarImage" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n" -"string.text" -msgid "StarImage 4.0 object" -msgstr "Objekt StarImage 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n" -"string.text" -msgid "StarImage 5.0 object" -msgstr "Objekt StarImage 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH\n" -"string.text" -msgid "StarMath object" -msgstr "Objekt StarMath" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n" -"string.text" -msgid "StarMath 4.0 object" -msgstr "Objekt StarMath 4.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n" -"string.text" -msgid "StarMath 5.0 object" -msgstr "Objekt StarMath 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC\n" -"string.text" -msgid "StarObject Paint object" -msgstr "Objekt StarObject Paint" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML\n" -"string.text" -msgid "HTML (HyperText Markup Language)" -msgstr "HTML (HyperText Markup Language)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE\n" -"string.text" -msgid "HTML format" -msgstr "HTML-format" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_BIFF_5\n" -"string.text" -msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n" -"string.text" -msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SYLK\n" -"string.text" -msgid "Sylk" -msgstr "Sylk" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_LINK\n" -"string.text" -msgid "DDE link" -msgstr "DDE-wotkaz" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DIF\n" -"string.text" -msgid "DIF" -msgstr "DIF" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC\n" -"string.text" -msgid "Microsoft Word object" -msgstr "Objekt Microsoft Word" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarFrameSet object" -msgstr "Objekt StarFrameSet" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC\n" -"string.text" -msgid "Office document object" -msgstr "Objekt Dokument Office" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO\n" -"string.text" -msgid "Notes document info" -msgstr "Informacije dokumenta Notes" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_SFX_DOC\n" -"string.text" -msgid "Sfx document" -msgstr "Sfx-dokument" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n" -"string.text" -msgid "StarChart 5.0 object" -msgstr "Objekt StarChart 5.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ\n" -"string.text" -msgid "Graphic object" -msgstr "Wobrazowy objekt" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer/Web" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Writer/Master" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Draw" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Impress" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Calc" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Chart" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object" -msgstr "Objekt OpenOffice.org 1.0 Math" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_WMF\n" -"string.text" -msgid "Windows metafile" -msgstr "Windows MetaFile" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Data source object" -msgstr "Objekt datowych žórłow" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Data source table" -msgstr "Tabela datowych žórłow" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND\n" -"string.text" -msgid "SQL query" -msgstr "SQL-wotprašowanje" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog" -msgstr "Dialog OpenOffice.org 1.0" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "Wotkaz" - -#: formats.src -msgctxt "" -"formats.src\n" -"STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "HTML format without comments" -msgstr "HTML-format bjez komentarow" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"General OLE error.\n" -"itemlist.text" -msgid "General OLE error." -msgstr "Powšitkowny OLE-zmylk." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"False.\n" -"itemlist.text" -msgid "False." -msgstr "Wopak." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"Data not available at this time.\n" -"itemlist.text" -msgid "Data not available at this time." -msgstr "Tuchwilu daty k dispoziciji njejsu." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"The action cannot be executed in the object's current state.\n" -"itemlist.text" -msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "Akcija njeda so w aktualnym stawje objekta wuwjesć." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"The object does not support any actions.\n" -"itemlist.text" -msgid "The object does not support any actions." -msgstr "Objekt akcije njepodpěruje." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERROR_HANDLER\n" -"Object does not support this action.\n" -"itemlist.text" -msgid "Object does not support this action." -msgstr "Objekt tutu akciju njepodpěruje." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"RID_SO_ERRCTX\n" -"$(ERR) activating object\n" -"itemlist.text" -msgid "$(ERR) activating object" -msgstr "$(ERR) při aktiwizowanju objekta" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "Objekt % njeda so zasadźić." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE\n" -"string.text" -msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "Objekt z dataje % njeda so zasadźić." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN\n" -"string.text" -msgid "Plug-in from document % could not be inserted." -msgstr "Tykač z dokumenta % njeda so zasadźić." - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_FURTHER_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Further objects" -msgstr "Dalše objekty" - -#: so3res.src -msgctxt "" -"so3res.src\n" -"STR_UNKNOWN_SOURCE\n" -"string.text" -msgid "Unknown source" -msgstr "Njeznate žórło" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_FINISH\n" -"string.text" -msgid "~Finish" -msgstr "Do~kónčić" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_NEXT\n" -"string.text" -msgid "~Next >>" -msgstr "~Dale >>" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n" -"string.text" -msgid "<< Bac~k" -msgstr "<< ~Wróćo" - -#: wizardmachine.src -msgctxt "" -"wizardmachine.src\n" -"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Steps" -msgstr "Kroki" diff --git a/source/hsb/svtools/source/java.po b/source/hsb/svtools/source/java.po deleted file mode 100644 index 64a6a641686..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/source/java.po +++ /dev/null @@ -1,88 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/java -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:20+0000\n" -"Last-Translator: milupo <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483010442.000000\n" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME trjeba wokolinu běžneho časa Java (JRE), zo by tutón nadawk wuwjedł. Prošu instalujće JRE a startujće %PRODUCTNAME znowa." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME sej na Mac OS X 10.10 abo nowšim Java Development Kit (JDK) Oracle wužaduje, zo by tutón nadawk wuwjedł. Prošu instalujće jón a startujće %PRODUCTNAME znowa." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" -"string.text" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME je so změniła. Wubjerće pod %PRODUCTNAME - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene wokolinu běžneho časa Java, kotruž %PRODUCTNAME ma wužiwać." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" -"string.text" -msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME je so změniła. Wubjerće Nastroje - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene wokolinu běžneho časa, kotruž %PRODUCTNAME ma wužiwać." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME sej wokolinu běžneho časa Java (JRE) wužaduje, zo by tutón nadawk wuwjedł. Wubrana wokolina běžneho časa je wobškodźena. Prošu wubjerće druhu wersiju abo instalujće nowu wokolinu běžneho časa a wubjerće ju pod %PRODUCTNAME - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME sej wokolinu běžneho časa Java (JRE) wužaduje, zo by tutón nadawk wuwjedł. Wubrana wokolina běžneho časa je wobškodźena. Prošu wubjerće druhu wersiju abo instalujće nowu wokolinu běžneho časa a wubjerće ju pod Nastroje - Nastajenja - %PRODUCTNAME - Rozšěrjene." - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n" -"string.text" -msgid "JRE Required" -msgstr "JRE trěbny" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select JRE" -msgstr "JRE wubrać" - -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "JRE is Defective" -msgstr "JRE je defektny" diff --git a/source/hsb/svtools/source/misc.po b/source/hsb/svtools/source/misc.po deleted file mode 100644 index 61b4b182341..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/source/misc.po +++ /dev/null @@ -1,4250 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498076974.000000\n" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n" -"string.text" -msgid "Source code" -msgstr "Žórłowy kod" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n" -"string.text" -msgid "Bookmark file" -msgstr "Dataja zapołožkow" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Wobrazy" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n" -"string.text" -msgid "Configuration file" -msgstr "Konfiguraciska dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n" -"string.text" -msgid "Application" -msgstr "Nałoženje" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Database table" -msgstr "Tabela datoweje banki" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n" -"string.text" -msgid "System file" -msgstr "Systemowa dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Word document" -msgstr "Dokument MS Word" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n" -"string.text" -msgid "Help file" -msgstr "Dataja pomocy" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML-dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n" -"string.text" -msgid "Archive file" -msgstr "Archiwna dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n" -"string.text" -msgid "Log file" -msgstr "Protokolowa dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice Database" -msgstr "Datowa banka StarOffice" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n" -"string.text" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" -msgstr "Globalny dokument StarWriter 4.0 / 5.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice Image" -msgstr "Wobraz StarOffice" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n" -"string.text" -msgid "Text file" -msgstr "Tekstowa dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LINK\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "Wotkaz" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" -"string.text" -msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "Předłoha StarOffice 3.0 - 5.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Excel document" -msgstr "Dokument MS Excel" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n" -"string.text" -msgid "MS Excel template" -msgstr "Předłoha MS Excel" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n" -"string.text" -msgid "Batch file" -msgstr "Staplowa dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Dataja" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "Rjadowak" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n" -"string.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Tekstowy dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n" -"string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Tabelowy dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentacija" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Rysowanka" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML-dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n" -"string.text" -msgid "Master document" -msgstr "Globalny dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n" -"string.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formla" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n" -"string.text" -msgid "Database" -msgstr "Datowa banka" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Local drive" -msgstr "Lokalne běhadło" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Disk drive" -msgstr "Disketnik" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "CD-ROM drive" -msgstr "CD-ROM-běhadło" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Network connection" -msgstr "Syćowy zwisk" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Document" -msgstr "Dokument MS PowerPoint" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "Předłoha MS PowerPoint" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n" -"string.text" -msgid "MS PowerPoint Show" -msgstr "Prezentacija MS PowerPoint" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "Formla OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Diagram OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Rysowanka OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "Tabelowy dokument OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "Prezentacija OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "Tekstowy dokument OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "Globalny dokument OpenOffice.org 1.0" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n" -"string.text" -msgid "MathML Document" -msgstr "MathML-dokument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "Datowa banka OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "Rysowanka OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "Formla OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Globalny dokument OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "Prezentacija OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Tabelowy dokument OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Tekst OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije OpenDocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta Opendocument" - -#: imagemgr.src -msgctxt "" -"imagemgr.src\n" -"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "Rozšěrjenje %PRODUCTNAME" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"[None]\n" -"itemlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[Žadyn]" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Unknown\n" -"itemlist.text" -msgid "Unknown" -msgstr "Njeznaty" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Default\n" -"itemlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Afrikaans (South Africa)\n" -"itemlist.text" -msgid "Afrikaans (South Africa)" -msgstr "Afrikaanšćina (Južna Afrika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Albanian\n" -"itemlist.text" -msgid "Albanian" -msgstr "Albanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Arabšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Algeria)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Algeria)" -msgstr "Arabšćina (Algeriska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Bahrain)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Bahrain)" -msgstr "Arabšćina (Bahrain)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Chad)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Chad)" -msgstr "Arabšćina (Čad)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Comoros)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Comoros)" -msgstr "Arabšćina (Komory)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Djibouti)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Djibouti)" -msgstr "Arabšćina (Dźibuti)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Egypt)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Egypt)" -msgstr "Arabšćina (Egyptowska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Eritrea)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Eritrea)" -msgstr "Arabšćina (Eritreja)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Iraq)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Iraq)" -msgstr "Arabšćina (Irak)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Israel)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Israel)" -msgstr "Arabšćina (Israel)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Jordan)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Jordan)" -msgstr "Arabšćina (Jordaniska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Kuwait)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Kuwait)" -msgstr "Arabšćina (Kuwait)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Lebanon)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Lebanon)" -msgstr "Arabšćina (Libanon)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Libya)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Libya)" -msgstr "Arabšćina (Libyska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Mauritania)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Mauritania)" -msgstr "Arabšćina (Mawretanska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Morocco)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Morocco)" -msgstr "Arabšćina (Marokko)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Oman)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Oman)" -msgstr "Arabšćina (Oman)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Palestine)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Palestine)" -msgstr "Arabšćina (Palestina)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Qatar)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Qatar)" -msgstr "Arabšćina (Katar)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Saudi Arabia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "Arabšćina (Swadi-Arabska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Somalia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Somalia)" -msgstr "Arabšćina (Somalija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Sudan)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Sudan)" -msgstr "Arabšćina (Sudan)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Syria)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Syria)" -msgstr "Arabšćina (Syriska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Tunisia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "Arabšćina (Tuneziska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (UAE)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (UAE)" -msgstr "Arabšćina (ZAE)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arabic (Yemen)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arabic (Yemen)" -msgstr "Arabšćina (Jemen)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Aragonese\n" -"itemlist.text" -msgid "Aragonese" -msgstr "Aragonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Armenian\n" -"itemlist.text" -msgid "Armenian" -msgstr "Armenšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Assamese\n" -"itemlist.text" -msgid "Assamese" -msgstr "Asamšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Azerbaijani Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Azerbaijani Latin" -msgstr "Azerbajdźanšćina (latinica)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Azerbaijani Cyrillic\n" -"itemlist.text" -msgid "Azerbaijani Cyrillic" -msgstr "Azerbajdźanšćina (kyrilica)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Basque\n" -"itemlist.text" -msgid "Basque" -msgstr "Baskišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bengali (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengalšćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bulgarian\n" -"itemlist.text" -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bołharšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Belarusian\n" -"itemlist.text" -msgid "Belarusian" -msgstr "Běłorušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Catalan\n" -"itemlist.text" -msgid "Catalan" -msgstr "Katalanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Catalan (Valencian)\n" -"itemlist.text" -msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "Katalanšćina (Valencia)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chinese (traditional)\n" -"itemlist.text" -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinšćina (tradicionelna)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chinese (simplified)\n" -"itemlist.text" -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinšćina (zjednorjena)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chinese (Hong Kong)\n" -"itemlist.text" -msgid "Chinese (Hong Kong)" -msgstr "Chinšćina (Hongkong)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chinese (Singapore)\n" -"itemlist.text" -msgid "Chinese (Singapore)" -msgstr "Chinšćina (Singapur)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chinese (Macau)\n" -"itemlist.text" -msgid "Chinese (Macau)" -msgstr "Chinšćina (Macao)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Church Slavic\n" -"itemlist.text" -msgid "Church Slavic" -msgstr "Cyrkwinosłowjanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Croatian\n" -"itemlist.text" -msgid "Croatian" -msgstr "Chorwatšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Czech\n" -"itemlist.text" -msgid "Czech" -msgstr "Čěšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Danish\n" -"itemlist.text" -msgid "Danish" -msgstr "Danšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dutch (Netherlands)\n" -"itemlist.text" -msgid "Dutch (Netherlands)" -msgstr "Nižozemšćina (Nižozemska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dutch (Belgium)\n" -"itemlist.text" -msgid "Dutch (Belgium)" -msgstr "Nižozemšćina (Belgiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (USA)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (USA)" -msgstr "Jendźelšćina (USA)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (UK)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (UK)" -msgstr "Jendźělšćina (Wulka Britaniska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English, OED spelling (UK)\n" -"itemlist.text" -msgid "English, OED spelling (UK)" -msgstr "Jendźelšćina, prawopis OED (Wulka Britaniska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Australia)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Australia)" -msgstr "Jendźelšćina (Awstralska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Canada)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Canada)" -msgstr "Jendźelšćina (Kanada)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (New Zealand)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (New Zealand)" -msgstr "Jendźelšćina (Nowoseelandska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Ireland)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Ireland)" -msgstr "Jendźelšćina (Irska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (South Africa)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (South Africa)" -msgstr "Jendźelšćina (Južna Afrika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Jamaica)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Jamaica)" -msgstr "Jendźelšćina (Jamaika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Caribbean)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Caribbean)" -msgstr "Jendźelšćina (Karibika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Belize)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Belize)" -msgstr "Jendźelšćina (Belize)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Trinidad)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Trinidad)" -msgstr "Jendźelšćina (Trinidad)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Zimbabwe)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Zimbabwe)" -msgstr "Jendźelšćina (Simbabwe)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Philippines)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Philippines)" -msgstr "Jendźelšćina (Filipiny)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (India)" -msgstr "Jendźelšćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Estonian\n" -"itemlist.text" -msgid "Estonian" -msgstr "Estnišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Finnish\n" -"itemlist.text" -msgid "Finnish" -msgstr "Finšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Faroese\n" -"itemlist.text" -msgid "Faroese" -msgstr "Färöšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Persian\n" -"itemlist.text" -msgid "Persian" -msgstr "Persišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (France)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (France)" -msgstr "Francošćina (Francoska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Belgium)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Belgium)" -msgstr "Francošćina (Belgiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Canada)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Canada)" -msgstr "Francošćina (Kanada)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Switzerland)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Switzerland)" -msgstr "Francošćina (Šwicarska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Luxembourg)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Luxembourg)" -msgstr "Francošćina (Luxemburgska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Monaco)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Monaco)" -msgstr "Francošćina (Monaco)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Gascon\n" -"itemlist.text" -msgid "Gascon" -msgstr "Gaskonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Germany)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Germany)" -msgstr "Němčina (Němska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Switzerland)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Switzerland)" -msgstr "Němčina (Šwicarska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Austria)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Austria)" -msgstr "Němčina (Awstriska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Luxembourg)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Luxembourg)" -msgstr "Němčina (Luxemburgska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Liechtenstein)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Liechtenstein)" -msgstr "Němčina (Liechtenstein)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Greek\n" -"itemlist.text" -msgid "Greek" -msgstr "Gjekšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Gujarati\n" -"itemlist.text" -msgid "Gujarati" -msgstr "Gudźaratšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hebrew\n" -"itemlist.text" -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrejšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hindi\n" -"itemlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hungarian\n" -"itemlist.text" -msgid "Hungarian" -msgstr "Madźaršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Icelandic\n" -"itemlist.text" -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Indonesian\n" -"itemlist.text" -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonešćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Italian (Italy)\n" -"itemlist.text" -msgid "Italian (Italy)" -msgstr "Italšćina (Italska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Italian (Switzerland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Italian (Switzerland)" -msgstr "Italšćina (Šwicarska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Japanese\n" -"itemlist.text" -msgid "Japanese" -msgstr "Japanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kannada\n" -"itemlist.text" -msgid "Kannada" -msgstr "Kannadšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kashmiri (Kashmir)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kashmiri (Kashmir)" -msgstr "Kašmiršćina (Kašmir)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kashmiri (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kashmiri (India)" -msgstr "Kašmiršćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kazakh\n" -"itemlist.text" -msgid "Kazakh" -msgstr "Kazachšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Konkani\n" -"itemlist.text" -msgid "Konkani" -msgstr "Konkanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Korean (RoK)\n" -"itemlist.text" -msgid "Korean (RoK)" -msgstr "Korejšćina (Republika Koreja)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Latvian\n" -"itemlist.text" -msgid "Latvian" -msgstr "Letišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lithuanian\n" -"itemlist.text" -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litawšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Macedonian\n" -"itemlist.text" -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Malay (Malaysia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Malay (Malaysia)" -msgstr "Malajšćina (Malajzija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Malay (Brunei Darussalam)\n" -"itemlist.text" -msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "Malajšćina (Brunei Darussalam)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Malayalam\n" -"itemlist.text" -msgid "Malayalam" -msgstr "Malajalam" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Manipuri\n" -"itemlist.text" -msgid "Manipuri" -msgstr "Manipuršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Marathi\n" -"itemlist.text" -msgid "Marathi" -msgstr "Marathišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nepali (Nepal)\n" -"itemlist.text" -msgid "Nepali (Nepal)" -msgstr "Nepalšćina (Nepal)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nepali (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "Nepali (India)" -msgstr "Nepalšćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Norwegian, Bokmål\n" -"itemlist.text" -msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "Norwegšćina, bokmål" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Norwegian, Nynorsk\n" -"itemlist.text" -msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "Norwegšćina, nynorsk" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Odia\n" -"itemlist.text" -msgid "Odia" -msgstr "Odišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Polish\n" -"itemlist.text" -msgid "Polish" -msgstr "Pólšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Portuguese (Angola)\n" -"itemlist.text" -msgid "Portuguese (Angola)" -msgstr "Portugalšćina (Angola)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Portuguese (Portugal)\n" -"itemlist.text" -msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "Portugalšćina (Portugalska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Portuguese (Brazil)\n" -"itemlist.text" -msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portugalšćina (Brazilska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Punjabi\n" -"itemlist.text" -msgid "Punjabi" -msgstr "Pandźabšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Rhaeto-Romance\n" -"itemlist.text" -msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Retoromanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Romanian (Romania)\n" -"itemlist.text" -msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "Rumunšćina (Rumunska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Romanian (Moldova)\n" -"itemlist.text" -msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "Rumunšćina (Moldawska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Russian\n" -"itemlist.text" -msgid "Russian" -msgstr "Rušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sanskrit\n" -"itemlist.text" -msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbišćina, kyrilica (Serbiska a Čornohórska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Latin (Serbia and Montenegro)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" -msgstr "Serbišćina, latinica (Serbiska a Čornohórska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Cyrillic (Serbia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" -msgstr "Serbišćina, kyrilica (Serbiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Latin (Serbia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Latin (Serbia)" -msgstr "Serbišćina, latinica (Serbiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Cyrillic (Montenegro)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" -msgstr "Serbišćina, kyrilica (Čornohórska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Latin (Montenegro)\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Latin (Montenegro)" -msgstr "Serbišćina, latinica (Čornohórska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Serbian Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Serbian Latin" -msgstr "Serbišćina, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sidama\n" -"itemlist.text" -msgid "Sidama" -msgstr "Sidamašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sindhi\n" -"itemlist.text" -msgid "Sindhi" -msgstr "Sindišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Slovak\n" -"itemlist.text" -msgid "Slovak" -msgstr "Słowakšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Slovenian\n" -"itemlist.text" -msgid "Slovenian" -msgstr "Słowjenšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Spain)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Spain)" -msgstr "Španišćina (Španiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Mexico)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Španišćina (Mexiko)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Guatemala)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Guatemala)" -msgstr "Španišćina (Guatemala)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Costa Rica)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Costa Rica)" -msgstr "Španišćina (Kosta Rika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Panama)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Panama)" -msgstr "Španišćina (Panama)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Dom. Rep.)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Dom. Rep.)" -msgstr "Španišćina (Dominikanska republika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Venezuela)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "Španišćina (Venezuela)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Colombia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "Španišćina (Kolumbiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Peru)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Peru)" -msgstr "Španišćina (Peru)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Argentina)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "Španišćina (Argentinska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Ecuador)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "Španišćina (Ekwador)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Chile)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "Španišćina (Chile)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Uruguay)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "Španišćina (Uruguay)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Paraguay)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "Španišćina (Paraguay)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Bolivia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "Španišćina (Boliwiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (El Salvador)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (El Salvador)" -msgstr "Španišćina (El Salvador)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Honduras)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "Španišćina (Honduras)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Nicaragua)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "Španišćina (Nikaragua)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Puerto Rico)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Puerto Rico)" -msgstr "Španišćina (Puerto Riko)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Swahili (Kenya)\n" -"itemlist.text" -msgid "Swahili (Kenya)" -msgstr "Suahelšćina (Kenija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Swedish (Sweden)\n" -"itemlist.text" -msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "Šwedšćina (Šwedska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Swedish (Finland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Swedish (Finland)" -msgstr "Šwedšćina (Finska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tajik\n" -"itemlist.text" -msgid "Tajik" -msgstr "Tadźikšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tamil\n" -"itemlist.text" -msgid "Tamil" -msgstr "Tamilšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tatar\n" -"itemlist.text" -msgid "Tatar" -msgstr "Tataršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Telugu\n" -"itemlist.text" -msgid "Telugu" -msgstr "Telugušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Thai\n" -"itemlist.text" -msgid "Thai" -msgstr "Thaišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Turkish\n" -"itemlist.text" -msgid "Turkish" -msgstr "Turkowšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Urdu (Pakistan)\n" -"itemlist.text" -msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "Urdušćina (Pakistan)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Urdu (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "Urdu (India)" -msgstr "Urdušćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ukrainian\n" -"itemlist.text" -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Uzbek Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Uzbek Latin" -msgstr "Uzbekšćina, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Uzbek Cyrillic\n" -"itemlist.text" -msgid "Uzbek Cyrillic" -msgstr "Uzbekšćina, kyrilica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Welsh\n" -"itemlist.text" -msgid "Welsh" -msgstr "Walizišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Latin" -msgstr "Łaćonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Esperanto\n" -"itemlist.text" -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kinyarwanda (Rwanda)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" -msgstr "Ruandašćina (Ruanda)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Maori\n" -"itemlist.text" -msgid "Maori" -msgstr "Maorišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Galician\n" -"itemlist.text" -msgid "Galician" -msgstr "Galicišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dhivehi\n" -"itemlist.text" -msgid "Dhivehi" -msgstr "Divehi" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Northern Sotho\n" -"itemlist.text" -msgid "Northern Sotho" -msgstr "Sewjerna sothošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Gaelic (Scotland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Gaelic (Scotland)" -msgstr "Gelšćina (Šotiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Mongolian Cyrillic\n" -"itemlist.text" -msgid "Mongolian Cyrillic" -msgstr "Mongolšćina, kyrilica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Mongolian Mongolian\n" -"itemlist.text" -msgid "Mongolian Mongolian" -msgstr "Mongolšćina (Mongolska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Interlingua\n" -"itemlist.text" -msgid "Interlingua" -msgstr "Interlingua" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bosnian\n" -"itemlist.text" -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bengali (Bangladesh)\n" -"itemlist.text" -msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Occitan\n" -"itemlist.text" -msgid "Occitan" -msgstr "Okcitanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Khmer\n" -"itemlist.text" -msgid "Khmer" -msgstr "Khmeršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Northern (Turkey)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Northern (Turkey)" -msgstr "Kurdišćina, sewjerna (Turkowska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Northern (Syria)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Northern (Syria)" -msgstr "Kurdišćina, sewjerna (Syriska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Central (Iraq)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Central (Iraq)" -msgstr "Kurdišćina, centralna (Irak)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Central (Iran)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Central (Iran)" -msgstr "Kurdišćina, centralna (Iran)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Southern (Iran)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Southern (Iran)" -msgstr "Kurdišćina, južna (Iran)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kurdish, Southern (Iraq)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kurdish, Southern (Iraq)" -msgstr "Kurdišćina, južna (Irak)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sardinian\n" -"itemlist.text" -msgid "Sardinian" -msgstr "Sardinšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dzongkha\n" -"itemlist.text" -msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Swahili (Tanzania)\n" -"itemlist.text" -msgid "Swahili (Tanzania)" -msgstr "Suahelšćina (Tansanija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lao\n" -"itemlist.text" -msgid "Lao" -msgstr "Laošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Irish\n" -"itemlist.text" -msgid "Irish" -msgstr "Iršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tibetan (PR China)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tibetan (PR China)" -msgstr "Tibetšćina (LR China)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Georgian\n" -"itemlist.text" -msgid "Georgian" -msgstr "Georgišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Frisian\n" -"itemlist.text" -msgid "Frisian" -msgstr "Frizišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tswana (South Africa)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "Tswanašćina (Južna Afrika)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Zulu\n" -"itemlist.text" -msgid "Zulu" -msgstr "Zulušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Vietnamese\n" -"itemlist.text" -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Breton\n" -"itemlist.text" -msgid "Breton" -msgstr "Bretonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kalaallisut\n" -"itemlist.text" -msgid "Kalaallisut" -msgstr "Grönlandska inuitšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ndebele, South\n" -"itemlist.text" -msgid "Ndebele, South" -msgstr "Ndebelšćina, južna" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Southern Sotho\n" -"itemlist.text" -msgid "Southern Sotho" -msgstr "Južnosotošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Swazi\n" -"itemlist.text" -msgid "Swazi" -msgstr "Swazišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tsonga\n" -"itemlist.text" -msgid "Tsonga" -msgstr "Tsongašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Venda\n" -"itemlist.text" -msgid "Venda" -msgstr "Vendašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tswana (Botswana)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "Tswanašćina (Botswana)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Xhosa\n" -"itemlist.text" -msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sinhala\n" -"itemlist.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhalašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Moore\n" -"itemlist.text" -msgid "Moore" -msgstr "Moorešćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bambara\n" -"itemlist.text" -msgid "Bambara" -msgstr "Bambarašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Akan\n" -"itemlist.text" -msgid "Akan" -msgstr "Akanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Luxembourgish\n" -"itemlist.text" -msgid "Luxembourgish" -msgstr "Luxemburgšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Friulian\n" -"itemlist.text" -msgid "Friulian" -msgstr "Furlanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Fijian\n" -"itemlist.text" -msgid "Fijian" -msgstr "Fidźišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Afrikaans (Namibia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Afrikaans (Namibia)" -msgstr "Afrikaanšćina (Namibija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Namibia)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Namibia)" -msgstr "Jendźelšćina (Namibija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Walloon\n" -"itemlist.text" -msgid "Walloon" -msgstr "Walonišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Coptic\n" -"itemlist.text" -msgid "Coptic" -msgstr "Koptišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tigrigna (Eritrea)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tigrigna (Eritrea)" -msgstr "Tigrinja (Eritreja)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tigrigna (Ethiopia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tigrigna (Ethiopia)" -msgstr "Tigrinja (Etiopiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Amharic\n" -"itemlist.text" -msgid "Amharic" -msgstr "Amharšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kirghiz\n" -"itemlist.text" -msgid "Kirghiz" -msgstr "Kirgišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"German (Belgium)\n" -"itemlist.text" -msgid "German (Belgium)" -msgstr "Němčina (Belgiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Chuvash\n" -"itemlist.text" -msgid "Chuvash" -msgstr "Čuwašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Burmese\n" -"itemlist.text" -msgid "Burmese" -msgstr "Burmašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hausa (Nigeria)\n" -"itemlist.text" -msgid "Hausa (Nigeria)" -msgstr "Hausa (Nigerija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hausa (Ghana)\n" -"itemlist.text" -msgid "Hausa (Ghana)" -msgstr "Hausa (ghana)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Éwé\n" -"itemlist.text" -msgid "Éwé" -msgstr "Ewe" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Ghana)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Ghana)" -msgstr "Jendźelšćina (Ghana)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sango\n" -"itemlist.text" -msgid "Sango" -msgstr "Sangošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tagalog\n" -"itemlist.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ganda\n" -"itemlist.text" -msgid "Ganda" -msgstr "Gandašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lingala\n" -"itemlist.text" -msgid "Lingala" -msgstr "Lingalašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Low German\n" -"itemlist.text" -msgid "Low German" -msgstr "Delnjoněmčina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hiligaynon\n" -"itemlist.text" -msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligajonšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nyanja\n" -"itemlist.text" -msgid "Nyanja" -msgstr "Njandźašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kashubian\n" -"itemlist.text" -msgid "Kashubian" -msgstr "Kašubšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Spanish (Cuba)\n" -"itemlist.text" -msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "Španišćina (Kuba)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tetun (Indonesia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tetun (Indonesia)" -msgstr "Tetumšćina (Indoneska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Quechua (Bolivia, North)\n" -"itemlist.text" -msgid "Quechua (Bolivia, North)" -msgstr "Kečuašćina (sewjerna Boliwiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Quechua (Bolivia, South)\n" -"itemlist.text" -msgid "Quechua (Bolivia, South)" -msgstr "Kečuašćina (južna Boliwiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Somali\n" -"itemlist.text" -msgid "Somali" -msgstr "Somališćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Inari (Finland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Inari (Finland)" -msgstr "Samišćina, Inari (Finska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Lule (Norway)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Lule (Norway)" -msgstr "Samišćina, Lule (Norwegska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Lule (Sweden)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Lule (Sweden)" -msgstr "Samišćina, Lule (Šwedska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Northern (Finland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Northern (Finland)" -msgstr "Samišćina, sewjerna (Finska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Northern (Norway)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Northern (Norway)" -msgstr "Samišćina, sewjerna (Norwegska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Northern (Sweden)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Northern (Sweden)" -msgstr "Samišćina, sewjerna (Šwedska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Skolt (Finland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Skolt (Finland)" -msgstr "Samišćina, Skolt (Finska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Southern (Norway)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Southern (Norway)" -msgstr "Samišćina, južna (Norwegska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Southern (Sweden)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Southern (Sweden)" -msgstr "Samišćina, južna (Šwedska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Kildin (Russia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Kildin (Russia)" -msgstr "Samišćina, Kildin (Ruska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Guarani (Paraguay)\n" -"itemlist.text" -msgid "Guarani (Paraguay)" -msgstr "Guarani (Paraguay)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bodo\n" -"itemlist.text" -msgid "Bodo" -msgstr "Bodošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dogri\n" -"itemlist.text" -msgid "Dogri" -msgstr "Dogrišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Maithili\n" -"itemlist.text" -msgid "Maithili" -msgstr "Maithilišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Santali\n" -"itemlist.text" -msgid "Santali" -msgstr "Santališćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tetun (Timor-Leste)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tetun (Timor-Leste)" -msgstr "Tetumšćina (Wuchodny Timor)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Turkmen\n" -"itemlist.text" -msgid "Turkmen" -msgstr "Turkmenšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Maltese\n" -"itemlist.text" -msgid "Maltese" -msgstr "Maltašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tok Pisin\n" -"itemlist.text" -msgid "Tok Pisin" -msgstr "Tok Pisin" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Shuswap\n" -"itemlist.text" -msgid "Shuswap" -msgstr "Šušwap" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Oromo\n" -"itemlist.text" -msgid "Oromo" -msgstr "Oromošćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Greek, Ancient\n" -"itemlist.text" -msgid "Greek, Ancient" -msgstr "Starogrjekšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Yiddish (Israel)\n" -"itemlist.text" -msgid "Yiddish (Israel)" -msgstr "Jidišćina (Israel)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Quechua (Ecuador)\n" -"itemlist.text" -msgid "Quechua (Ecuador)" -msgstr "Kečuašćina (Ekwador)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Uyghur\n" -"itemlist.text" -msgid "Uyghur" -msgstr "Ujgurišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Asturian\n" -"itemlist.text" -msgid "Asturian" -msgstr "Asturišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sorbian, Upper\n" -"itemlist.text" -msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "Hornjoserbšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sorbian, Lower\n" -"itemlist.text" -msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "Delnjoserbšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Latgalian\n" -"itemlist.text" -msgid "Latgalian" -msgstr "Letgalšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Maore\n" -"itemlist.text" -msgid "Maore" -msgstr "Maoršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bushi\n" -"itemlist.text" -msgid "Bushi" -msgstr "Bušišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tahitian\n" -"itemlist.text" -msgid "Tahitian" -msgstr "Tahitšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Malagasy, Plateau\n" -"itemlist.text" -msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "Malagasišćina, Plateau" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Papiamentu (Netherlands Antilles)\n" -"itemlist.text" -msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "Papiamentu (Nižozemske Antile)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Papiamento (Aruba)\n" -"itemlist.text" -msgid "Papiamento (Aruba)" -msgstr "Papiamentu (Aruba)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sardinian, Campidanese\n" -"itemlist.text" -msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "Sardinšćina, kampidaneska" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sardinian, Gallurese\n" -"itemlist.text" -msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "Sardinšćina, gallureska" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sardinian, Logudorese\n" -"itemlist.text" -msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "Sardinšćina, logudoreska" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sardinian, Sassarese\n" -"itemlist.text" -msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "Sardišćina, sassareska" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bafia\n" -"itemlist.text" -msgid "Bafia" -msgstr "Bafija" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Gikuyu\n" -"itemlist.text" -msgid "Gikuyu" -msgstr "Kikujušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Yoruba\n" -"itemlist.text" -msgid "Yoruba" -msgstr "Jorubašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Rusyn (Ukraine)\n" -"itemlist.text" -msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "Rusinšćina (Ukraina)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Rusyn (Slovakia)\n" -"itemlist.text" -msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "Rusinšćina (Słowakska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kabyle Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Kabyle Latin" -msgstr "Kabylšćina, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Yiddish (USA)\n" -"itemlist.text" -msgid "Yiddish (USA)" -msgstr "Jidišćina (USA)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hawaiian\n" -"itemlist.text" -msgid "Hawaiian" -msgstr "Hawaiišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Limbu\n" -"itemlist.text" -msgid "Limbu" -msgstr "Limbušćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lojban\n" -"itemlist.text" -msgid "Lojban" -msgstr "Ložban" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Haitian\n" -"itemlist.text" -msgid "Haitian" -msgstr "Haitišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Beembe\n" -"itemlist.text" -msgid "Beembe" -msgstr "Beembe" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Bekwel\n" -"itemlist.text" -msgid "Bekwel" -msgstr "Bekwel" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kituba (Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kituba (Congo)" -msgstr "Kituba (Kongo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lari\n" -"itemlist.text" -msgid "Lari" -msgstr "Lari" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Mbochi\n" -"itemlist.text" -msgid "Mbochi" -msgstr "Mbosi" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Teke-Eboo\n" -"itemlist.text" -msgid "Teke-Eboo" -msgstr "Teke-Eboo" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Teke-Ibali\n" -"itemlist.text" -msgid "Teke-Ibali" -msgstr "Teke-Ibali" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Teke-Tyee\n" -"itemlist.text" -msgid "Teke-Tyee" -msgstr "Teke-Tyee" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Vili\n" -"itemlist.text" -msgid "Vili" -msgstr "Vili" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"KeyID\n" -"itemlist.text" -msgid "KeyID" -msgstr "KeyID" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Pali Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Pali Latin" -msgstr "Pališćina, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kyrgyz (China)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kyrgyz (China)" -msgstr "Kirgišćina (china)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Komi-Zyrian\n" -"itemlist.text" -msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "Komi-Zyrian" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Komi-Permyak\n" -"itemlist.text" -msgid "Komi-Permyak" -msgstr "Komi-Permjakšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Pitjantjatjara\n" -"itemlist.text" -msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "Pitjantjatjara" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Malawi)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Malawi)" -msgstr "Jendźelšćina (Malawi)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Erzya\n" -"itemlist.text" -msgid "Erzya" -msgstr "Erzja" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Mari, Meadow\n" -"itemlist.text" -msgid "Mari, Meadow" -msgstr "Łučna marišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Papiamento (Curaçao)\n" -"itemlist.text" -msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "Papiamentu (Curaçao)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Papiamento (Bonaire)\n" -"itemlist.text" -msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "Papiamentu (Bonaire)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Khanty\n" -"itemlist.text" -msgid "Khanty" -msgstr "Chantišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Livonian\n" -"itemlist.text" -msgid "Livonian" -msgstr "Liwišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Moksha\n" -"itemlist.text" -msgid "Moksha" -msgstr "Mokšašćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Mari, Hill\n" -"itemlist.text" -msgid "Mari, Hill" -msgstr "Hórska marišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nganasan\n" -"itemlist.text" -msgid "Nganasan" -msgstr "Nganasanšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Olonets\n" -"itemlist.text" -msgid "Olonets" -msgstr "Olonecišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Veps\n" -"itemlist.text" -msgid "Veps" -msgstr "Wepsišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Võro\n" -"itemlist.text" -msgid "Võro" -msgstr "Võro" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nenets\n" -"itemlist.text" -msgid "Nenets" -msgstr "Nencišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Aka (Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Aka (Congo)" -msgstr "Aka (Kongo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Dibole\n" -"itemlist.text" -msgid "Dibole" -msgstr "Dibole" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Doondo\n" -"itemlist.text" -msgid "Doondo" -msgstr "Doondo" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kaamba\n" -"itemlist.text" -msgid "Kaamba" -msgstr "Kaamba" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Koongo (Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "Kikongo (Kongo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kunyi\n" -"itemlist.text" -msgid "Kunyi" -msgstr "Kunji" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ngungwel\n" -"itemlist.text" -msgid "Ngungwel" -msgstr "Ngungwel" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Njyem (Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "Njyem (Kongo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Punu\n" -"itemlist.text" -msgid "Punu" -msgstr "Punu" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Suundi\n" -"itemlist.text" -msgid "Suundi" -msgstr "Suundi" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Teke-Kukuya\n" -"itemlist.text" -msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "Teke-Kukuja" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tsaangi\n" -"itemlist.text" -msgid "Tsaangi" -msgstr "Tsaangi" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Yaka\n" -"itemlist.text" -msgid "Yaka" -msgstr "Jaka" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Yombe (Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "Jombe (Kongo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"N'ko\n" -"itemlist.text" -msgid "N'ko" -msgstr "N'ko" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Udmurt\n" -"itemlist.text" -msgid "Udmurt" -msgstr "Udmurtišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Tibetan (India)\n" -"itemlist.text" -msgid "Tibetan (India)" -msgstr "Tibetšćina (Indiska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Cornish\n" -"itemlist.text" -msgid "Cornish" -msgstr "Kornišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Sami, Pite (Sweden)\n" -"itemlist.text" -msgid "Sami, Pite (Sweden)" -msgstr "Samišćina, Pite (Šwedska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ngäbere\n" -"itemlist.text" -msgid "Ngäbere" -msgstr "Ngäbere" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kumyk\n" -"itemlist.text" -msgid "Kumyk" -msgstr "Kumykšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Nogai\n" -"itemlist.text" -msgid "Nogai" -msgstr "Nogaišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Karakalpak Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Karakalpak Latin" -msgstr "Karakalpakšćina, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Ladin\n" -"itemlist.text" -msgid "Ladin" -msgstr "Ladinšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Burkina Faso)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Burkina Faso)" -msgstr "Francošćina (Burkina Faso)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Puinave\n" -"itemlist.text" -msgid "Puinave" -msgstr "Puinave" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Maninkakan, Eastern, Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "Wuchodna Maninka, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Avar\n" -"itemlist.text" -msgid "Avar" -msgstr "Awaršćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Cree, Plains, Latin\n" -"itemlist.text" -msgid "Cree, Plains, Latin" -msgstr "Krišćina, Plains, latinica" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Cree, Plains, Syllabics\n" -"itemlist.text" -msgid "Cree, Plains, Syllabics" -msgstr "Krišćina, Plains, złóžkowe pismo" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Lengo\n" -"itemlist.text" -msgid "Lengo" -msgstr "Lengo" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Côte d'Ivoire)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Francošćina (Słonowinowy Pobrjóh)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Mali)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Mali)" -msgstr "Francošćina (Mali)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Senegal)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Senegal)" -msgstr "Francošćina (Senegal)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Benin)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Benin)" -msgstr "Francošćina (Benin)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Niger)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Niger)" -msgstr "Francošćina (Niger)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Togo)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Togo)" -msgstr "Francošćina (Togo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kven Finnish\n" -"itemlist.text" -msgid "Kven Finnish" -msgstr "Kwenska finšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Venetian\n" -"itemlist.text" -msgid "Venetian" -msgstr "Wenetšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Gambia)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Gambia)" -msgstr "Jendźelšćina (Gambija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Aranese\n" -"itemlist.text" -msgid "Aranese" -msgstr "Aranšćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arpitan (France)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arpitan (France)" -msgstr "Arpitanšćina (Francoska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arpitan (Italy)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arpitan (Italy)" -msgstr "Arpitanšćina (Italska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Arpitan (Switzerland)\n" -"itemlist.text" -msgid "Arpitan (Switzerland)" -msgstr "Arpitanšćina (Šwicarska)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Botswana)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Botswana)" -msgstr "Jendźelšćina (Botswana)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Interlingue Occidental\n" -"itemlist.text" -msgid "Interlingue Occidental" -msgstr "Occidental-Interlingue" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Apatani\n" -"itemlist.text" -msgid "Apatani" -msgstr "Apatani" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Mauritius)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Mauritius)" -msgstr "Jendźelšćina (Mauritius)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"French (Mauritius)\n" -"itemlist.text" -msgid "French (Mauritius)" -msgstr "Francošćina (Mauritius)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Silesian\n" -"itemlist.text" -msgid "Silesian" -msgstr "Šlešćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)\n" -"itemlist.text" -msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" -msgstr "Madźaršćina (staromadźarske pismo)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"English (Malaysia)\n" -"itemlist.text" -msgid "English (Malaysia)" -msgstr "Jendźelšćina (Malajzija)" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Manchu\n" -"itemlist.text" -msgid "Manchu" -msgstr "Mandźurišćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Xibe\n" -"itemlist.text" -msgid "Xibe" -msgstr "Xibešćina" - -#: langtab.src -msgctxt "" -"langtab.src\n" -"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"Kituba (Democratic Republic of the Congo)\n" -"itemlist.text" -msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" -msgstr "Kituba (Demokratiska republika Kongo)" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" -"string.text" -msgid "1 bit threshold" -msgstr "1-bitowy próh" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" -"string.text" -msgid "1 bit dithered" -msgstr "1 bit simulowany" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" -"string.text" -msgid "4 bit grayscale" -msgstr "Stopnje šěrje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n" -"string.text" -msgid "4 bit color" -msgstr "4-bitowa barba" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" -"string.text" -msgid "8 bit grayscale" -msgstr "8-bitowe stopnje šěrje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n" -"string.text" -msgid "8 bit color" -msgstr "8-bitowa barba" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" -"string.text" -msgid "24 bit true color" -msgstr "24-bitowa wěrna barba" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n" -"string.text" -msgid "The image needs about %1 KB of memory." -msgstr "Wobraz něhdźe %1 KB składa trjeba." - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" -"string.text" -msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "Wobraz něhdźe %1 KB składa trjeba, datajowa wulkosć je %2 KB." - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" -"string.text" -msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "Datajowa wulkosć je %1 KB." - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_HOST\n" -"string.text" -msgid "host" -msgstr "Host" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PORT\n" -"string.text" -msgid "port" -msgstr "Port" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_READY\n" -"string.text" -msgid "Ready" -msgstr "Hotowo" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" -"string.text" -msgid "Paused" -msgstr "Zastajene" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" -"string.text" -msgid "Pending deletion" -msgstr "Zhašenje so čaka" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" -"string.text" -msgid "Busy" -msgstr "Wućeženy" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" -"string.text" -msgid "Initializing" -msgstr "Inicializacija" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" -"string.text" -msgid "Waiting" -msgstr "Čaka so" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" -"string.text" -msgid "Warming up" -msgstr "Wohrěwanje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" -"string.text" -msgid "Processing" -msgstr "Předźěłowanje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" -"string.text" -msgid "Printing" -msgstr "Ćišćenje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" -"string.text" -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "Zmylk" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" -"string.text" -msgid "Unknown Server" -msgstr "Njeznaty serwer" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" -"string.text" -msgid "Paper jam" -msgstr "Zatykanje papjera" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" -"string.text" -msgid "Not enough paper" -msgstr "Nic dosć papjery" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" -"string.text" -msgid "Manual feed" -msgstr "Manuelne dodawanje" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" -"string.text" -msgid "Paper problem" -msgstr "Problem z papjeru" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" -"string.text" -msgid "I/O active" -msgstr "Z/W aktiwne" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" -"string.text" -msgid "Output bin full" -msgstr "Wudawanski fach połny" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" -"string.text" -msgid "Toner low" -msgstr "Niski staw tonera" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" -"string.text" -msgid "No toner" -msgstr "Žadyn toner" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" -"string.text" -msgid "Delete Page" -msgstr "Stronu zhašeć" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" -"string.text" -msgid "User intervention necessary" -msgstr "Přistup wužiwarja trěbny" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" -"string.text" -msgid "Insufficient memory" -msgstr "Přemało składa" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Cover open" -msgstr "Pokryw wočinjeny" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Power save mode" -msgstr "Modus zalutowanja energije" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" -"string.text" -msgid "Default printer" -msgstr "Standardny ćišćak" - -#: svtools.src -msgctxt "" -"svtools.src\n" -"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" -"string.text" -msgid "%d documents" -msgstr "%d dokumentow" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_UNDO\n" -"string.text" -msgid "Undo: " -msgstr "Cofnyć: " - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_REDO\n" -"string.text" -msgid "Re~do: " -msgstr "~Znowa: " - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_REPEAT\n" -"string.text" -msgid "~Repeat: " -msgstr "~Wospjetować: " diff --git a/source/hsb/svtools/uiconfig/ui.po b/source/hsb/svtools/uiconfig/ui.po deleted file mode 100644 index b0b26be7397..00000000000 --- a/source/hsb/svtools/uiconfig/ui.po +++ /dev/null @@ -1,934 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/uiconfig/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-21 11:12+0000\n" -"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hsb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492773120.000000\n" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"GraphicExporter\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Image Options" -msgstr "Wobrazowe opcije" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "Šěrokosć:" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Height:" -msgstr "Wysokosć:" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"resolutionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozeznaće:" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "px" -msgstr "px" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "px" -msgstr "px" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "DPI" -msgstr "DPI" - -#: GraphicExportOptionsDialog.ui -msgctxt "" -"GraphicExportOptionsDialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Wulkosć" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"AddressTemplateDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "Předłohi: Připokazanje adresnika" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label33\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Data source:" -msgstr "Datowe žórło:" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label43\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table:" -msgstr "Tabela:" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"admin\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Address Data Source..." -msgstr "Žórło _adresowych datow..." - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label100\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Address Book Source" -msgstr "Žórło adresnika" - -#: addresstemplatedialog.ui -msgctxt "" -"addresstemplatedialog.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Field Assignment" -msgstr "Pólne připokazanje" - -#: fileviewmenu.ui -msgctxt "" -"fileviewmenu.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "_Zhašeć" - -#: fileviewmenu.ui -msgctxt "" -"fileviewmenu.ui\n" -"rename\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rename" -msgstr "_Přemjenować" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"GraphicExportDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 opcijow" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "Šěrokosć:" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Height:" -msgstr "Wysokosć:" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"resolutionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozeznaće:" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Wulkosć" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color Depth" -msgstr "Barbna hłubokosć" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Quality" -msgstr "Kwalita" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"rlecb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "RLE encoding" -msgstr "RLE-kodowanje" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"interlacedcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interlaced" -msgstr "Spomaleny (interlaced)" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label12\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"savetransparencycb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save transparency" -msgstr "Transparencu składować" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"labe\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Drawing Objects" -msgstr "Rysowanske objekty" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"binarycb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Binary" -msgstr "Binarny" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"textcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label16\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Encoding" -msgstr "Kodowanje" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"tiffpreviewcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "Wobrazowy přehlad (TIFF)" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"epsipreviewcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "Interchange (EPSI)" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label17\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "Přehlad" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"color1rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color" -msgstr "Barba" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"color2rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Grayscale" -msgstr "Stopnje šěrje" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label18\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color Format" -msgstr "Barbny format" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"level1rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level 1" -msgstr "Runina 1" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"level2rb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level 2" -msgstr "Runina 2" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label19\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Version" -msgstr "Wersija" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"compresslzw\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "LZW encoding" -msgstr "LZW-kodowanje" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"compressnone\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Žana" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label20\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Information" -msgstr "Informacije" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/cm" -msgstr "piksele/cm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/inch" -msgstr "piksele/cól" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels/meter" -msgstr "piksele/meter" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "inches" -msgstr "cóle" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "cm" -msgstr "cm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "points" -msgstr "dypki" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"liststore2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "pixels" -msgstr "piksele" - -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Enable JRE?" -msgstr "JRE zmóžnić?" - -#: javadisableddialog.ui -msgctxt "" -"javadisableddialog.ui\n" -"JavaDisabledDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME trjeba wokolinu běžneho časa Java (JRE), zo by tutón nadawk wuwjedł. Ale wužiće JRE je znjemóžnjene. Chceće wužiće JRE nětko zmóžnić?" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"PlaceEditDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "File Services" -msgstr "Datajowe słužby" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"typeLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"hostLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"pathLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Root:" -msgstr "Korjeń:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"shareLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Share:" -msgstr "Dźělić:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"repositoryLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Repository:" -msgstr "Wotkładnišćo:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"webdavs\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Secure connection" -msgstr "Wěsty zwisk" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"loginLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "User:" -msgstr "Wužiwar:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"nameLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Label:" -msgstr "Popis:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"portLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"passwordLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Password:" -msgstr "Hesło:" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"rememberPassword\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remember password" -msgstr "Hesło sej spomjatkować" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "FTP" -msgstr "FTP" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Windows Share" -msgstr "Dźělenje Windows" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"PrinterSetupDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Printer Setup" -msgstr "Ćišćak nastajić" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options..." -msgstr "Nastajenja..." - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "Mjeno:" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Location:" -msgstr "Městno:" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"properties\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Kajkosće..." - -#: printersetupdialog.ui -msgctxt "" -"printersetupdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Printer" -msgstr "Ćišćak" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Zhašenje wokrućić" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Chceće wubrane daty woprawdźe zhašeć?" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"QueryDeleteDialog\n" -"secondary_text\n" -"string.text" -msgid "Entry: %s" -msgstr "Zapisk: %s" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"yes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "_Zhašeć" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"all\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete _All" -msgstr "Wšě z_hašeć" - -#: querydeletedialog.ui -msgctxt "" -"querydeletedialog.ui\n" -"no\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "_Njezhašeć" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"RestartDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME znowa startować" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"yes\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restart Now" -msgstr "Nětko znowa startować" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"no\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restart Later" -msgstr "Pozdźišo znowa startować" - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_java\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by wubrana wokolina běžneho časa Java porjadnje fungowała, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_mailmerge_install\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by serijowy ćišć porjadnje fungował, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_pdf\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by so změnjeny format ćišćerskeho nadawka wuskutkował, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_bibliography_install\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by zapis literatury porjadnje fungował, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_assigning_folders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo bychu so připokazane rjadowaki a archiwy wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_assigning_javaparameters\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo bychu so připokazane parametry Java wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_adding_path\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by so přidata šćežka wuskutkowała, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_language_change\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo bychu so zaktualizowane rěčne nastajenja wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_exp_features\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo bychu so změnjene eksperimentelne funkcije wuskutkowali, dyrbis so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_extension_install\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo by rozšěrjenje porjadnje fungowało, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"reason_opengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Zo bychu so změny OpenGL wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." - -#: restartdialog.ui -msgctxt "" -"restartdialog.ui\n" -"label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "Chceće %PRODUCTNAME nětko znowa startować?" |