aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-17 15:44:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-17 15:48:40 +0200
commitae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (patch)
tree665a92a83090795e62caf6b2905a618f7bb25801 /source/hsb/sw
parentbcbd9a46cf90c4fe2357c3b256e21e8f83f9a282 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
Diffstat (limited to 'source/hsb/sw')
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index 865ab6990ed..7c59995668f 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562190634.000000\n"
-#. DqGwU
+#. C33zA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
-msgstr "Žadyn tekst za „alt“ za grafiku „%OBJECT_NAME%“."
+msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
@@ -2609,11 +2609,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Standardna wotstawkowa předłoha"
-#. AGD4Q
+#. kFXFD
#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
-msgid "Text Body"
-msgstr "Tekstowe ćěleso"
+msgid "Body Text"
+msgstr ""
#. BthAg
#: sw/inc/strings.hrc:77
@@ -2627,11 +2627,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Wisace zasunjenje"
-#. nJ6xz
+#. AUKNc
#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
-msgid "Text Body Indent"
-msgstr "Zasunjenje tekstoweho ćělesa"
+msgid "Body Text, Indented"
+msgstr ""
#. DDwDx
#: sw/inc/strings.hrc:80
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Přiwěšk"
#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Block Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Blokowy citat"
#. FPDvM
#: sw/inc/strings.hrc:198
@@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Pola zhašeć"
#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS"
msgid "Update sections"
-msgstr ""
+msgstr "Wotrězki aktualizować"
#. XHkEY
#: sw/inc/strings.hrc:448
@@ -5668,7 +5668,7 @@ msgstr "Čisło strony zasadźić"
#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS"
msgid "Change document theme color"
-msgstr ""
+msgstr "Barbu dokumentoweje drasty změnić"
#. 2zJmG
#: sw/inc/strings.hrc:604
@@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr "Lokalna kopija"
#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE"
msgid "Mark link target"
-msgstr ""
+msgstr "Wotkazowy cil markěrować"
#. GnKHG
#: sw/inc/strings.hrc:828
@@ -11446,25 +11446,25 @@ msgstr "Strona"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:157
msgctxt "bibliofragment|targettype0"
msgid "Open Display URL"
-msgstr ""
+msgstr "Wozjewjenski URL wočinić"
#. YUAGE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:158
msgctxt "bibliofragment|targettype1"
msgid "Open Target URL"
-msgstr ""
+msgstr "Cilowy URL wočinić"
#. zyLPQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:159
msgctxt "bibliofragment|targettype2"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žadyn"
#. cbQHF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:160
msgctxt "bibliofragment|targettype3"
msgid "Jump to Bibliography Table Row"
-msgstr ""
+msgstr "K tabelowej lince literarneho zapisa"
#. bBcSd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
@@ -25360,13 +25360,13 @@ msgstr "Pozicija"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo"
msgid "Top of page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "Horjeka na stronje (hłowowa linka)"
#. G7aWi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo"
msgid "Bottom of page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "Deleka na stronje (nohowa linka)"
#. rEUYC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
@@ -25390,19 +25390,19 @@ msgstr "Wusměrjenje"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Nalěwo"
#. s8FsG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Wosrjedźa"
#. Pmvsv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Naprawo"
#. 5xBPD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
@@ -25414,13 +25414,13 @@ msgstr "Čisło strony w nohowej abo hłowowej lince strony wusměrić"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:171
msgctxt "pagenumberdlg|mirrorCheckbox"
msgid "Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "Na runych stronach špihelować"
#. gr98T
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:180
msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|mirrorCheckbox"
msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements"
-msgstr ""
+msgstr "Wutwori separatne lěwe/prawe strony ze špihelowane městna ličbow strony"
#. ddnjH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:192
@@ -25450,7 +25450,7 @@ msgstr "Ličbowy format"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:245
msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|numfmtlb"
msgid "Select a numbering scheme for the page numbering."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće čisłowansku šemu za čisłowanje stronow."
#. LUsGq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:272