aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-04-09 12:36:10 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-04-09 12:37:19 +0200
commit162f2568c09f9391b8ceb5a123757a9ed75e7898 (patch)
tree22c7d4c083a3fc8e873813999fc46c79bb87ea2b /source/hsb/xmlsecurity
parente36ba06ea7b75b61d93b7b9b9f50d90301010738 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I90a33a0294035c5efd3e6b130d340924d4bc9d4f
Diffstat (limited to 'source/hsb/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/hsb/xmlsecurity/messages.po11
1 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/source/hsb/xmlsecurity/messages.po b/source/hsb/xmlsecurity/messages.po
index 86d3e023dc1..185ea887d90 100644
--- a/source/hsb/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/hsb/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-04 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554729742.000000\n"
#. EyJrF
@@ -252,6 +252,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?"
msgstr ""
+"Wěstotne warnowanje: Slědowacy zjawny kluč OpenPGP dowěry hódny njeje:\n"
+"\n"
+"%{data}\n"
+"\n"
+"Hdyž z dowěry njehódnym zjawnym klučom zaklučujeće, so riziko nadpada „muž-w-srjedźiznje“ powyšuje. Wuspěšny nadpad „muž-w-srjedźiznje“ złowólnym třećim poskićowarjam zmóžnja, waš dokument rozklučować.\n"
+"\n"
+"Chceće woprawdźe swój dokument z tutym dowěry njehódnym zjawnym klučom zaklučować?"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"