aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-08-30 12:33:42 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-08-30 12:35:05 +0200
commit111c411350d11ce7ec80dacfd95b436a64d725fc (patch)
tree1cd3becb0195c7cc57de3e4acd6c5cdc004ff009 /source/hsb
parentc48debc9f0d5f1a827a08f39f34cdaeedde98201 (diff)
update translations for 7.5.6 rc2 libreoffice-7-5-6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8b807185e71557bd479b5a64eafb8f0d2a23b32d (cherry picked from commit e36b64c9337f7977d392e0144ba47cb4ad45c453)
Diffstat (limited to 'source/hsb')
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8db3d8a813e..9d054e79542 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:42+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-30 05:38+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedoptionen/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wužiwajće wjerćite tłóčatka <empfh>Wulkosć 1</emph> do <emph>Wulkosć 7</emph>, zo byšće wotpowědne pismowe wulkosće za znački HTML <font size=1> do <font size=7> definował.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wužiwajće wjerćite tłóčatka <emph>Wulkosć 1</emph> do <emph>Wulkosć 7</emph>, zo byšće wotpowědne pismowe wulkosće za znački HTML <font size=1> do <font size=7> definował.</ahelp>"
#. gBDtB
#: 01030500.xhp
@@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149926\n"
"help.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr ""
+msgstr "Měrjenska jednotka"
#. F3Fw4
#: 01040200.xhp
@@ -6079,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154716\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Unit</link> for HTML documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Podawa <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">měrjensku jednotku</link> za dokumenty HTML.</ahelp>"
#. GCy4m
#: 01040300.xhp
@@ -6088,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Zakładne pisma"
#. kgkLv
#: 01040300.xhp
@@ -6097,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts;default settings</bookmark_value><bookmark_value>defaults;fonts</bookmark_value><bookmark_value>basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>predefining fonts</bookmark_value><bookmark_value>fonts;changing in templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;changing basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;modifying basic fonts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>pisma; standardne nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>standardy; pisma</bookmark_value><bookmark_value>zakładne pisma</bookmark_value><bookmark_value>pisma předdefinować</bookmark_value><bookmark_value>pisma; w předłohach změnić</bookmark_value><bookmark_value>předłohi; zakładne pisma změnić</bookmark_value><bookmark_value>wotstawkowe předłohi; zakładne pisma změnić</bookmark_value>"
#. EMeGf
#: 01040300.xhp
@@ -6106,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Zakładne pisma</link>"
#. BpL74
#: 01040300.xhp
@@ -6115,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149786\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/OptFontTabPage\">Specifies the settings for the basic fonts in your documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/OptFontTabPage\">Podawa nastajenja za zakładne pisma we wašich dokumentach.</ahelp>"
#. GeU8F
#: 01040300.xhp
@@ -6124,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152349\n"
"help.text"
msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće tež zakładne pisma za aziske rěče a za rěče z kompleksnym tekstowym wuhotowanjom změnić, jeli podpěra za nich je w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Rěčne nastajenja – Rěče</emph> zmóžnjena."
#. AVdy9
#: 01040300.xhp
@@ -6133,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145609\n"
"help.text"
msgid "These settings define the basic fonts for the predefined templates. You can also modify or customize the <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">default text templates</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Tute nastajenja zakładne pisma za předdefinowane předłohi definuja. Móžeće tež <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">předłohi standardneho teksta</link> změnić abo přiměrić."
#. Cd5Am
#: 01040300.xhp
@@ -6142,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152811\n"
"help.text"
msgid "Basic fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Zakładne pisma"
#. ZpsNq
#: 01040300.xhp
@@ -6151,7 +6151,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#. H8WUf
#: 01040300.xhp
@@ -6160,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154140\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/standardbox\">Specifies the font to be used for the <emph>Default</emph> Paragraph Style.</ahelp> The <emph>Default</emph> Paragraph Style font is used for nearly all Paragraph Styles, unless the Paragraph Style explicitly defines another font."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/standardbox\">Podawa pismo, kotrež so ma wotstawkowu předłohu <emph>Standard</emph> wužiwać.</ahelp> Pismo wotstawkoweje předłohi <emph>Standard</emph> so za nimale wšě wotstawkowe předłohi wužiwa, chibazo wotstawkowa předłoha eksplicitnje druhe pismo definuje."
#. FbmYv
#: 01040300.xhp
@@ -6169,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"hd_id573137\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Wulkosć"
#. 2LAeJ
#: 01040300.xhp
@@ -6178,7 +6178,7 @@ msgctxt ""
"par_id7700735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size of the font.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Podawa wulkosć pisma.</ahelp>"
#. NdEtU
#: 01040300.xhp
@@ -6187,7 +6187,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150447\n"
"help.text"
msgid "Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Nadpismo"
#. JBVJx
#: 01040300.xhp
@@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Specifies the font to be used for headings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/titlebox\">Podawa pismo, kotrež so ma za nadpisma wužiwać.</ahelp>"
#. yXAjG
#: 01040300.xhp
@@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147228\n"
"help.text"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina"
#. sEbwG
#: 01040300.xhp
@@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144433\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/listbox\">Specifies the font and font size for the <emph>List</emph> paragraph style, which is inherited by all derived paragraph styles.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/listbox\">Podawa pismo a pismowu wulkosć za wotstawkowu předłohu <emph>Lisćina</emph>, kotraž so přez wšě wotwodźene wotstawkowe předłohi namrěwa.</ahelp>"
#. FJSEm
#: 01040300.xhp
@@ -6223,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "When you choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></link></caseinline><defaultinline><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></defaultinline></switchinline> to format a paragraph with numbers or bullets in a text document, the program assigns these Paragraph Styles automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Format – Naličenske znamješka a čisłowanje</menuitem></link></caseinline><defaultinline><menuitem>Format – Naličenske znamješka a čisłowanje</menuitem></defaultinline></switchinline> wuběraće, zo byšće wotstawk z čisłami abo naličenskimi znamješkami w tekstowym dokumenće formatěrować, program tute wotstawkowe předłohi awtomatisce připokazuje."
#. 3nSZ5
#: 01040300.xhp
@@ -6232,7 +6232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154918\n"
"help.text"
msgid "Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
#. EcHFA
#: 01040300.xhp
@@ -6241,7 +6241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/labelbox\">Specifies the font used for the captions of images and tables.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/labelbox\">Podawa pismo, kotrež so za popisy wobrazow a tabelow wužiwa.</ahelp>"
#. VCMPs
#: 01040300.xhp
@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152463\n"
"help.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Zapis"
#. Z8ASa
#: 01040300.xhp
@@ -6259,7 +6259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/idxbox\">Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/idxbox\">Podawa pismo, kotrež so za zapisy, hesłarje a zapisy wobsaha wužiwa.</ahelp>"
#. Ni7Vy
#: 01040400.xhp
@@ -6268,7 +6268,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print (Options)"
-msgstr ""
+msgstr "Ćišćeć (nastajenja)"
#. xqTJ6
#: 01040400.xhp
@@ -6277,7 +6277,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156156\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pictures; printing</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; printing</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing in text documents </bookmark_value><bookmark_value>controls; printing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; elements in text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; print settings</bookmark_value><bookmark_value>printing; text always in black</bookmark_value><bookmark_value>black printing in Calc</bookmark_value><bookmark_value>printing; left/right pages</bookmark_value><bookmark_value>even/odd pages;printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; text in reverse order</bookmark_value><bookmark_value>reversing printing order</bookmark_value><bookmark_value>brochures; printing several</bookmark_value><bookmark_value>printing; brochures</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing in text</bookmark_value><bookmark_value>printing; creating individual jobs</bookmark_value><bookmark_value>faxes;selecting a fax machine</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>wobrazy; ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>tabele w teksće; ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>rysowanki; w tekstowych dokumentach ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>wodźenske elementy; ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>pozadki; ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; elementy w tekstowych dokumentach</bookmark_value><bookmark_value>tekstowych dokumentach; ćišćerske nastajenja</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; tekst přeco čorny</bookmark_value><bookmark_value>w Calc čorny ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; lěwe/prawe strony</bookmark_value><bookmark_value>rune/njerune strony; ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; tekst w nawopačnym porjedźe</bookmark_value><bookmark_value>ćišćerski porjad wobroćić</bookmark_value><bookmark_value>brošury; wjacore ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; brošury</bookmark_value><bookmark_value>komentary; w teksće ćišćeć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; jednotliwe joby</bookmark_value><bookmark_value>faksy; faksowy nastroj wubrać</bookmark_value>"
#. v867w
#: 01040400.xhp
@@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156414\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\">Ćišćeć</link>"
#. nY4Yv
#: 01040400.xhp
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/PrintOptionsPage\">Specifies print settings within a text or HTML document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/PrintOptionsPage\">Podawa ćišćerske nastajenja w tekstowym abo HTML-dokumenće.</ahelp>"
#. rwhVS
#: 01040400.xhp
@@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153542\n"
"help.text"
msgid "The print settings defined on this tab page apply to subsequent new documents, until you change the settings again. If you want to change the settings for the current print job only, use the <menuitem>File - Print</menuitem> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Ćišćerske nastajenja, kotrež su na rajtarku definowane, za naslědne nowe dokument płaća, doniž nastajenja znowa njezměniće. Jeli chceće nastajenja jenož za aktualny ćišćerski job změnić, wužiwajće dialog <menuitem>Dataja – Ćišćeć</menuitem>"
#. kHkS3
#: 01040400.xhp
@@ -6313,7 +6313,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156330\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Wobsah"
#. EGNdD
#: 01040400.xhp
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"help.text"
msgid "Specifies which document contents are to be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Podawa, kotre dokumenty so maja ćišćeć."
#. y2E9m
#: 01040400.xhp
@@ -6331,7 +6331,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156156\n"
"help.text"
msgid "Images and objects"
-msgstr ""
+msgstr "Wobrazy a objekty"
#. kgtQG
#: 01040400.xhp
@@ -6430,7 +6430,7 @@ msgctxt ""
"par_id7242042\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp><link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Text placeholders</link> are fields."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zmóžńće tute nastajenje, zo byšće tekstowe městodźeržićele ćišćał. Znjemóžńće tute nastajenje, zo byšće tekstowe městodźeržićele we wućišću wuwostajił.</ahelp> <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Tekstowe městodźeržićele</link> su pola."
#. xFufN
#: 01040400.xhp
@@ -6439,7 +6439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151115\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Strony"
#. gsJ67
#: 01040400.xhp
@@ -6448,7 +6448,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145365\n"
"help.text"
msgid "Defines the print order for $[officename] Writer documents with multiple pages."
-msgstr ""
+msgstr "Definuje ćišćerski porjad za dokumenty $[officename] Writer z wjacorymi stronami."
#. 28iDP
#: 01040400.xhp
@@ -6457,7 +6457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150874\n"
"help.text"
msgid "Left pages (not for HTML documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Lěwe strony (nic za HTML-dokumenty)"
#. Pu8YG
#: 01040400.xhp
@@ -6466,7 +6466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/leftpages\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/leftpages\">Podawa, hač so maja wšě lěwe strony (z runymi ličbami strony) dokumenta ćišćeć.</ahelp>"
#. GgDCC
#: 01040400.xhp
@@ -6475,7 +6475,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152885\n"
"help.text"
msgid "Right pages (not for HTML documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Prawe strony (nic za HTML-dokumenty)"
#. sxKmV
#: 01040400.xhp
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/rightpages\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/rightpages\">Podawa, hač so maja wšě prawe strony (z njerunymi ličbami strony) dokumenta ćišćeć.</ahelp>"
#. NGaU4
#: 01040400.xhp
@@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147318\n"
"help.text"
msgid "Brochure"
-msgstr ""
+msgstr "Brošura"
#. sEpz2
#: 01040400.xhp
@@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155417\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/brochure\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/printoptionspage/brochure\">Wubjerće nastajenje <emph>Brošura</emph>, zo byšće swój dokument w brošurowym formaće ćišćał.</ahelp> Brošurowy format so takle w $[officename] Writer zadźeržuje:"
#. AcemF
#: 01040400.xhp
@@ -6511,7 +6511,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149410\n"
"help.text"
msgid "If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the \"Front sides / right pages /odd pages\" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the \"Back pages / left pages / even pages\" option marked."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli dokument we wysokim formaće na stronje w prěčnym formaće ćišćiće, so dwaj napřećiwnej bokaj w brošurje jedyn pódla druheho ćišćitej. Jeli ćišćak maće, z kotrymž móžeće na wobě stronje ćišćeć, móžeće cyłu brošuru ze swojeho dokumenta wutworić, bjeztoho zo byšće dyrbjał strony pozdźišo sortěrować. Jeli ćišćak maće, z kotrymž móžeće jenož na jedyn bok ćišćeć, móžeće to docpěć, hdyž najprjedy prědnje strony ze zmóžnjenym nastajenjom „Prědnje boki/prawe strony/njerune strony“ ćišćiće, potom papjerowy stapl zaso do swojeho ćišćaka kładźeće a wšě zadnje strony ze zmóžnjenym nastajenjom „Zadnje boki/lěwe strony/rune strony“ ćišćiće."
#. CeBJc
#: 01040400.xhp