aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hsb
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-17 16:11:29 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-07-17 16:58:46 +0200
commita6f6a9d0e6a98029f2cadfc5278d2b304e3028c6 (patch)
tree1223faa97c552a4ce586032e8e79e0665e01a773 /source/hsb
parentc93d7c724b8b195aa26808223cb389f1499c8122 (diff)
update translations for 6.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib92659543221dc4ad27e1954f3a6108d982b1b2d
Diffstat (limited to 'source/hsb')
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po22
-rw-r--r--source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po68
2 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po
index 1788d58188b..b85671a5bea 100644
--- a/source/hsb/cui/messages.po
+++ b/source/hsb/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-28 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-04 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1561731283.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1562261725.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "LibreOffice na OpenOffice.org bazuje."
#: cui/inc/strings.hrc:400
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME je wot LibreOffice wotwodźeny, kotryž na OpenOffice.org bazuje"
#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "aboutdialog|locale"
@@ -1776,22 +1776,22 @@ msgstr "Narodna šema: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Rěč wužiwarskeho powjercha. $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "~Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "~Wersijowe informacije"
#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "~Website"
-msgstr ""
+msgstr "Web~sydło"
#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Cre~dits"
-msgstr ""
+msgstr "Dźa~kprajenje"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Wubjerće Napohlad > Folijowy wuhotowak a Folija > Nowa předłoha (abo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Page/Slide > Properties > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
-msgstr ""
+msgstr "Wužiwajće Strona (Draw) resp. Folija (Impress) > Kajkosće... > Strona >‚Objekt papjerowemu formatej přiměrić‘, zo byšće wulkosć objektow změnił, zo bychu do wubraneho papjeroweho formata nutř šli."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Chceće wulki wobłuk wubrać, bjeztoho zo byšće dyrbjał stronu kuli
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment."
-msgstr ""
+msgstr "Chceće cele na ćišćowej stronje w Calc centrować? Wužiwajće Format > Strona... > Strona > Wuhotowanske nastajenja > Tabelowe wusměrjenje."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Zo byšće ličbu strony ze swojeho zapisa wobsaha wotstronił, wužiwaj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'"
-msgstr ""
+msgstr "Kapitlowe čisłowanje wam zmóžnja, tekst před kapitlowym čisłom zasadźić. Zapodajće na přikład „Kapitl“, zo byšće „Kapitl 1“ pokazał."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
diff --git a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index cc85017641d..6dd263e6bd0 100644
--- a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-04 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1551638522.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1562262438.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_7\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Aktualny cilowy rjadowak změnić"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_27\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Witajće k instalowanskemu asistentej za [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_36\n"
"LngText.text"
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
-msgstr ""
+msgstr "{\\DialogDefault}{80}"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_40\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Wužiwarske informacije"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_41\n"
"LngText.text"
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
-msgstr ""
+msgstr "{\\DialogDefault}{50}"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_54\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Swójska instalacija"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_65\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Pokiwy za swójsku instalaciju"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_90\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Cilowy rjadowak"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_98\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Žadanja za tačelowy rum"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_105\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Dataje, kotrež so wužiwaja"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Aktualny cilowy rjadowak změnić"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Witajće k instalowanskemu asistentej za [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_133\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Licencne dojednanje"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_140\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Programowe wothladowanje"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Witajće k instalowanskemu asistentej za [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_155\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Nic dosć składowanskeho ruma"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Witajće k porjedźenju za [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_170\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Hotowy za měnjenje programa"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_171\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold} Hotowy za porjedźenje programa"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_172\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Hotowy za instalowanje programa"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_181\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Program wotstronić"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Instalaciski asistent zakónčeny"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Instalaciski asistent zakónčeny"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Witajće k instalowanskemu asistentej za [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Instalaciski asistent zakónčeny"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_238\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] so instaluje"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_239\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName] so wotinstaluje"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}Instalowanski asistent za [ProductName] dale čini"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_259\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Instalaciski typ"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_278\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Datajowy typ"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Dataje, kotrež so wužiwaja"
#: Control.ulf
msgctxt ""