diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-23 12:34:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-23 12:41:21 +0100 |
commit | 943a62baf90a015aac8846f3b8d88c8a49787fe7 (patch) | |
tree | b95adb6c329320d3656e8d7f0bed56de459fd56b /source/hu/extensions | |
parent | ff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2afa643ae8af893ee3fce0009bcfac545a12b6f3
Diffstat (limited to 'source/hu/extensions')
-rw-r--r-- | source/hu/extensions/messages.po | 51 |
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/hu/extensions/messages.po b/source/hu/extensions/messages.po index 17e0133fd18..612bedcf132 100644 --- a/source/hu/extensions/messages.po +++ b/source/hu/extensions/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:22+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/hu/>\n" +"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/hu/>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560255539.000000\n" #. cBx8W @@ -37,67 +37,67 @@ msgstr "SQL-parancs" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Hozzáadás" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Alkalmaz" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Mégse" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Bezárás" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Törlés" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "S_zerkesztés" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Súgó" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Ú_j" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Nem" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Eltávolítás" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Visszaállítás" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Igen" #. hEBQd #: extensions/inc/showhide.hrc:29 @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "A címjegyzék elérhetővé tétele a %PRODUCTNAME összes modulja szá #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:134 msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available" msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file." -msgstr "" +msgstr "Bejegyzi az újonnan létrehozott adatbázisfájlt a %PRODUCTNAME-ba. Az adatbázis ezentúl megjelenik az Adatforrások ablaktáblán (Ctrl-Shift-F4). Ha ezt a jelölőnégyzetet törli, az adatbázis csak az adatbázisfájl megnyitásával lesz elérhető." #. jbrum #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:162 @@ -3232,6 +3232,11 @@ msgid "" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" +"A cím sablonban történő használatához meg kell adnia, hogy az egyes mezők milyen adatokat tartalmaznak.\n" +"\n" +"Például az e-mail címet tartalmazhatja akár egy „email”, egy „E-mail” vagy egy „EM” nevű mező – vagy valami teljesen más nevű is.\n" +"\n" +"Kattintson az alábbi gombra a mezők megadásához." #. RkyNf #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:38 @@ -3333,7 +3338,7 @@ msgstr "Létező mezők" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:389 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" msgid "Table Element" -msgstr "" +msgstr "Táblaelem" #. Xk7cV #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:49 @@ -3387,7 +3392,7 @@ msgstr "Mik legyenek a rádiógombok _nevei?" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:295 msgctxt "groupradioselectionpage|label2" msgid "Table Element" -msgstr "" +msgstr "Táblaelem" #. 3dtcD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:15 @@ -3581,7 +3586,7 @@ msgstr "Mac OS X címjegyzék" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:151 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|macosx" msgid "Select this option if you already use an address book in macOS Address book." -msgstr "" +msgstr "Válassza ezt a lehetőséget, ha már van létező macOS címjegyzéke." #. 3EnZE #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:162 @@ -4067,7 +4072,7 @@ msgstr "Oszlopnevek" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1053 msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog" msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." -msgstr "" +msgstr "Leképezheti adatmezőkhöz a más adatforrásból származó oszlopfejléceket. Egy eltérő irodalomjegyzék-adatforrás megadásához kattintson az Objektum eszköztár Adatforrás gombjára." #. k9B7a #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 @@ -4109,7 +4114,7 @@ msgstr "Oszlop rendezése" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:114 msgctxt "toolbar|extended_tip|TBC_BT_COL_ASSIGN" msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." -msgstr "" +msgstr "Leképezheti adatmezőkhöz a más adatforrásból származó oszlopfejléceket. Egy eltérő irodalomjegyzék-adatforrás megadásához kattintson az Objektum eszköztár Adatforrás gombjára." #. 8s8QS #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:125 @@ -4199,7 +4204,7 @@ msgstr "_Lent:" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:274 msgctxt "sanedialog|label1" msgid "Scan Area" -msgstr "" +msgstr "Beolvasási terület" #. FZ7Vw #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:327 |