aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-06-04 19:02:53 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-06-04 20:00:14 +0200
commit3cf4932b322fbcc49c053cfce814340db663c636 (patch)
treec519ccd450b3b88acf96852c22058140a4dd5f66 /source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
parentb79aed9f144f7b3a19776066dcef8b0a5134c978 (diff)
update translations for 4.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9b2b0943d86f63f64a81e533185c458c2a3a300a
Diffstat (limited to 'source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po72
1 files changed, 49 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9f968be7ab1..49fa695e11a 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
@@ -3819,8 +3819,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147210\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Graphics: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Képek száma: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Images: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3828,8 +3828,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166411\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of graphics in the file. This statistic does not include graphics that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">A fájl képeinek száma. Ez a statisztika nem tartalmazza azokat a képeket, amelyek <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link>-objektumként lettek beszúrva. </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -14851,8 +14851,26 @@ msgctxt ""
"par_id3157961\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Beállítja a kijelölt vagy a begépelt szöveg helyesírás-ellenőrzéséhez használt nyelvet. A rendelkezésre álló nyelvi modulok előtt pipa látható.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Beállítja a kijelölt vagy a begépelt szöveg helyesírás-ellenőrzéséhez használt nyelvet. A rendelkezésre álló nyelvi modulok előtt pipa látható.</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp
+msgctxt ""
+"05020100.xhp\n"
+"par_id3157962\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "If the language list consists of an editable combo box, you can enter a valid <emph>BCP 47 language tag</emph> if the language you want to assign is not available from the selectable list."
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp
+msgctxt ""
+"05020100.xhp\n"
+"par_id3157963\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "For language tag details please see the <link href=\"http://langtag.net/\"><emph>For users</emph> section on the langtag.net web site</link>."
+msgstr ""
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14860,8 +14878,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "You can only change the language setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
-msgstr "A nyelvi beállítás csak cellákra változtatható meg (válassza a <emph>Formátum - Cellák - Számok</emph> lehetőséget)."
+msgid "You can also change the locale setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
+msgstr ""
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -22975,8 +22993,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150445\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Edit Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"mehrfachselektion\">Egy csoport egyedi objektumainak igazításához <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">válassza a <emph>Formátum - Csoport - Csoport szerkesztése</emph> lehetőséget</caseinline><defaultinline>kattintson duplán</defaultinline></switchinline> egy csoportba való belépéshez, válassza ki az objektumokat, kattintson a jobb egérgombbal, majd válassza ki az egyik igazítási beállítást.</variable>"
+msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
+msgstr ""
#: 05070200.xhp
msgctxt ""
@@ -28473,8 +28491,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Graphics</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
-msgstr "Ha igazítani szeretne egy képet ahhoz a karakterhez, amelyikhez le van horgonyozva, kattintson a jobb egérgombbal a képre, és válassza a <emph>Kép</emph> lehetőséget. Kattintson a <emph>Típus</emph> fülre, majd a <emph>Pozíció</emph> területen válassza a <emph>Karakter</emph> lehetőséget a <emph>cél</emph> mezőkben."
+msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Picture</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
+msgstr ""
#: 05260400.xhp
msgctxt ""
@@ -29311,8 +29329,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit group\">Enter Group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Csoport szerkesztése\">Belépés a csoportba</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr ""
#: 05290000.xhp
msgctxt ""
@@ -29320,8 +29338,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145068\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Kilépés\">Kilépés a csoportból</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>"
+msgstr ""
#: 05290100.xhp
msgctxt ""
@@ -29483,8 +29501,8 @@ msgctxt ""
"05290400.xhp\n"
"par_id3148520\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Csoport szerkesztése\">Csoport szerkesztése</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr ""
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -35983,8 +36001,8 @@ msgctxt ""
"06050400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Képek"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: 06050400.xhp
msgctxt ""
@@ -36315,8 +36333,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"79\n"
"help.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Képek"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -43714,6 +43732,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Writer- és Calc-dokumentumok megjegyzéseinek PDF-megj
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_idN207C2\n"
+"help.text"
+msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "Create PDF form"