aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:14:05 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:15:14 +0100
commiteee3cf83384a758f9cc80d11885e1fcaa06b0fc3 (patch)
tree238bcfbccee60882c8ef7733116477938f9f553a /source/hu/helpcontent2
parent5e9d458209fb3ee168e61c74388f3a0b64f2c12c (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
Diffstat (limited to 'source/hu/helpcontent2')
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po304
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po40
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po394
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po8
7 files changed, 339 insertions, 447 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 233a48aeaa3..070a2b3c01c 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 18:08+0000\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-23 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538676487.000000\n"
#. ViEWM
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "(Un)Available since release"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenés óta (nem) elérhető"
#. CeSww
#: avail_release.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"not_BasMeth\n"
"help.text"
msgid "This method is not available in Basic."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a módszer nem elérhető Basicben."
#. LDXQx
#: avail_release.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"not_BasProp\n"
"help.text"
msgid "This property is not available in Basic."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a tulajdonság nem elérhető Basicben."
#. 4GDXo
#: avail_release.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"not_PycMeth\n"
"help.text"
msgid "This method is not available in Python."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a módszer nem elérhető Pythonban."
#. 3ZUdq
#: avail_release.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"not_PycProp\n"
"help.text"
msgid "This property is not available in Python."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a tulajdonság nem elérhető Pythonban."
#. 9bTEm
#: avail_release.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id811631775671311\n"
"help.text"
msgid "This service is available from %PRODUCTNAME 7.3 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a szolgáltatás a %PRODUCTNAME 7.3-tól érhető el."
#. J3r7B
#: avail_release.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id291613654389793\n"
"help.text"
msgid "This method is available from %PRODUCTNAME 7.3 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a módszer a %PRODUCTNAME 7.3-tól érhető el."
#. ajeAa
#: avail_release.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id201613654593537\n"
"help.text"
msgid "This property is available from %PRODUCTNAME 7.3 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a tulajdonság a %PRODUCTNAME 7.3-tól érhető el."
#. 7KtXf
#: avail_release.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551701041690\n"
"help.text"
msgid "This service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a szolgáltatás a %PRODUCTNAME 7.2-től érhető el."
#. GXE45
#: avail_release.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id281613660174140\n"
"help.text"
msgid "These methods are available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ezek a módszerek a %PRODUCTNAME 7.2-től érhetőek el."
#. An73n
#: avail_release.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id291613654389792\n"
"help.text"
msgid "This method is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a módszer a %PRODUCTNAME 7.2-től érhető el."
#. qjuHF
#: avail_release.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id981613655373210\n"
"help.text"
msgid "This control is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a vezérlőelem a %PRODUCTNAME 7.2-től érhető el."
#. bAYUN
#: avail_release.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id831613654401663\n"
"help.text"
msgid "These event properties are available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ezek az eseménytulajdonságok a %PRODUCTNAME 7.2-től állnak rendelkezésre."
#. kVj8c
#: avail_release.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id201613654395537\n"
"help.text"
msgid "This property is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a tulajdonság a %PRODUCTNAME 7.2-től érhető el."
#. EziC4
#: lib_ScriptForge.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ScriptForge Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "ScriptForge programkönyvtárak"
#. ADEeP
#: lib_ScriptForge.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"ScriptForge library\">The <literal>ScriptForge</literal> Library</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"ScriptForge library\">A <literal>ScriptForge</literal> programkönyvtár</link></variable>"
#. Poeai
#: lib_ScriptForge.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. DkBkc
#: lib_euro.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. ewcAB
#: lib_gimmicks.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. Anhsb
#: lib_importwiz.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. nnxNN
#: lib_script.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. MdATA
#: lib_wikieditor.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id391582552517870\n"
"help.text"
msgid "Check if a one dimension array contains a certain number, text or date. Text comparison can be case-sensitive or not. <br/>Sorted input arrays must be filled homogeneously, meaning all items must be scalars of the same type (<literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden). <br/>The result of the method is unpredictable when the array is announced as sorted and is in reality not. <br/>A binary search is done when the array is sorted, otherwise, it is simply scanned from top to bottom and <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Annak ellenőrzése, hogy egy egydimenziós tömb tartalmaz-e egy bizonyos számot, szöveget vagy dátumot. A szöveg összehasonlítása lehet nagy- és kisbetű-érzékeny vagy nem. <br/>A rendezett bemeneti tömböket homogén módon kell kitölteni, azaz minden elemnek azonos típusú skalárnak kell lennie (az <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek tiltottak). <br/>A módszer eredménye kiszámíthatatlan, ha a tömböt rendezettnek jelentjük be, de a valóságban nem az. <br/>A rendezett tömbökön bináris keresés történik. Egyébként a tömböket egyszerűen felülről lefelé vizsgálja, és az <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemeket figyelmen kívül hagyja."
#. CuUGw
#: sf_array.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_id91582558644287\n"
"help.text"
msgid "Build a set, as a zero-based array, by applying the difference operator on the two input arrays. Resulting items originate from the first array and not from the second. <br/>The resulting array is sorted in ascending order. <br/>Both input arrays must be filled homogeneously, their items must be scalars of the same type. <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden. <br/>Text comparison can be case sensitive or not."
-msgstr ""
+msgstr "Állítson össze egy halmazt, nulla alapú tömbként, a különbség-operátor alkalmazásával a két bemeneti tömbre. A kapott elemek az első tömbből származnak, a másodikból nem. <br/>A kapott tömb növekvő sorrendbe van rendezve. <br/>Mindkét bemeneti tömböt homogén módon kell feltölteni, elemeiknek azonos típusú skalároknak kell lenniük. A <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek tiltottak. <br/>A szöveg összehasonlítása lehet nagy- és kisbetű érzékeny vagy nem."
#. FTb9n
#: sf_array.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id231585562475026\n"
"help.text"
msgid "The method returns a two dimension array whose rows correspond to a single record read in the file and whose columns correspond to a field of the record. No check is made about the coherence of the field types across columns. A best guess will be made to identify numeric and date types."
-msgstr ""
+msgstr "A módszer egy kétdimenziós tömböt ad vissza, amelynek sorai a fájlból beolvasott egyetlen rekordnak, oszlopai pedig a rekord egy mezőjének felelnek meg. Nem történik ellenőrzés a mezőtípusok oszlopok közötti koherenciájára vonatkozóan. A numerikus és dátumtípusok azonosítására a lehető legjobb becslés történik."
#. FMKSo
#: sf_array.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id211582562721860\n"
"help.text"
msgid "Look in a one dimension array for a number, a string or a date. Text comparison can be case-sensitive or not. <br/>If the array is sorted it must be filled homogeneously, which means that all items must be scalars of the same type (<literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden). <br/>The result of the method is unpredictable when the array is announced as sorted and actually is not. <br/>A binary search is performed on sorted arrays. Otherwise, arrays are simply scanned from top to bottom and <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are ignored. <br/> <br/>The method returns <literal>LBound(input array) - 1</literal> if the search was not successful."
-msgstr ""
+msgstr "Egy egydimenziós tömbben keres egy számot, egy karakterláncot vagy egy dátumot. A szövegek összehasonlítása lehet nagy- és kisbetű-érzékeny vagy nem. <br/>Ha a tömb rendezett, akkor homogén módon kell kitölteni, ami azt jelenti, hogy minden elemnek azonos típusú skalárnak kell lennie (<literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek tiltottak). <br/>A metódus eredménye kiszámíthatatlan, ha a tömböt rendezettnek jelentjük be, de valójában nem az. <br/>A rendezett tömbökön bináris keresés történik. Egyébként a tömböket egyszerűen felülről lefelé vizsgálja, és az <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemeket figyelmen kívül hagyja. <br/> <br/>A módszer <literal>LBound(input array) - 1</literal> értéket ad vissza, ha a keresés nem volt sikeres."
#. Bm5Um
#: sf_array.xhp
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"par_id71582629177169\n"
"help.text"
msgid "Build a set, as a zero-based array, by applying the intersection set operator on the two input arrays. Resulting items are contained in both arrays. <br/>The resulting array is sorted in ascending order. <br/>Both input arrays must be filled homogeneously, in other words all items must be scalars of the same type. <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden. <br/>Text comparison can be case sensitive or not."
-msgstr ""
+msgstr "Állítson össze egy halmazt, nulla alapú tömbként, a metszethalmaz operátor alkalmazásával a két bemeneti tömbre. Az eredményül kapott elemek mindkét tömbben benne vannak. <br/>A kapott tömb növekvő sorrendbe van rendezve. <br/>Mindkét bemeneti tömböt homogén módon kell kitölteni, más szóval minden elemnek azonos típusú skalárnak kell lennie. Az <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek tiltottak. <br/>A szöveg összehasonlítása lehet nagy- és kisbetű érzékeny vagy nem."
#. vCyDN
#: sf_array.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id801582650186957\n"
"help.text"
msgid "Return a permutation of the columns of a two dimension array, sorted on the values of a given row. <br/>The row must be filled homogeneously, which means that all items must be scalars of the same type. <br/><literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are allowed. Conventionally <literal>Empty</literal> < <literal>Null</literal> < any other scalar value."
-msgstr ""
+msgstr "Egy kétdimenziós tömb oszlopainak permutációját adja vissza egy adott sor értékei alapján rendezve. <br/>A sort homogén módon kell kitölteni, ami azt jelenti, hogy minden elemnek azonos típusú skalárnak kell lennie. <br/><literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek megengedettek. Hagyományosan <literal>Empty</literal> < <literal>Null</literal> < bármely más skalárérték."
#. ww7Us
#: sf_array.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"par_id461582653148663\n"
"help.text"
msgid "Builds a set, as a zero-based array, by applying the union operator on the two input arrays. Resulting items originate from any of both arrays. <br/>The resulting array is sorted in ascending order. <br/>Both input arrays must be filled homogeneously, their items must be scalars of the same type. <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden. <br/>Text comparison can be case sensitive or not."
-msgstr ""
+msgstr "Egy halmazt hoz létre, nullás tömbként, az unió operátor alkalmazásával a két bemeneti tömbre. A kapott elemek a két tömb bármelyikéből származnak. <br/>A kapott tömböt növekvő sorrendbe rendezi. <br/>Mindkét bemeneti tömböt homogén módon kell feltölteni, elemeiknek azonos típusú skalároknak kell lenniük. Az <literal>Empty</literal> és <literal>Null</literal> elemek tiltottak. <br/>A szöveg összehasonlítása lehet nagy- és kisbetű érzékeny vagy nem."
#. oHeQj
#: sf_array.xhp
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991591016893982\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Meghatározások"
#. 4gE5A
#: sf_calc.xhp
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. FeCia
#: sf_calc.xhp
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"par_id41582885195836\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. PK7n2
#: sf_calc.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. oFX3A
#: sf_calc.xhp
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"par_id221591018408168\n"
"help.text"
msgid "Argument"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentum"
#. H9m2q
#: sf_calc.xhp
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. 3MHFG
#: sf_calc.xhp
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592407165942\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. pJnFE
#: sf_calc.xhp
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"par_id81592407165611\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
#. UUDuD
#: sf_calc.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id101593094953259\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. KedYU
#: sf_calc.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. ALJCP
#: sf_calc.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"par_id601592315106598\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. 3h43j
#: sf_calc.xhp
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"par_id981591025591597\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. r6diM
#: sf_calc.xhp
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"par_id81591025591672\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. 2BJKz
#: sf_calc.xhp
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"par_id541591025591511\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. dWFQE
#: sf_calc.xhp
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"par_id581591025591579\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. V43zC
#: sf_calc.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"par_id751591025591667\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
#. B5BXR
#: sf_calc.xhp
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"par_id711593095062771\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. PFLkD
#: sf_calc.xhp
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"par_id391592315404944\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. DMf2S
#: sf_calc.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592315565569\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. jWLAC
#: sf_calc.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metódusok"
#. soCDf
#: sf_calc.xhp
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"par_id771592919915974\n"
"help.text"
msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each column to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first column. When the formula returns <emph>True</emph> for a column, that column will be deleted. The default filter deletes all empty columns."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>filterformula</emph>: Az egyes oszlopokra alkalmazandó szűrő, amely meghatározza, hogy az oszlop törlésre kerül-e vagy sem. A szűrő egy Calc képletként van kifejezve, amelyet az első oszlopra kell alkalmazni. Ha a képlet <emph>True</emph> értéket ad vissza egy oszlopra, akkor az adott oszlop törlésre kerül. Az alapértelmezett szűrő minden üres oszlopot töröl."
#. 8sYWa
#: sf_calc.xhp
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"par_id361652271022647\n"
"help.text"
msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (height = 200), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:A200)=200)</emph>. This means that if all 200 cells are empty in the first column (Column A), then the column is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first column only. Internally the <literal>CompactLeft</literal> method will generalize this formula for all the remaining columns."
-msgstr ""
+msgstr "Például tegyük fel, hogy az <emph>A1:J200</emph> tartomány van kiválasztva (magasság = 200), így az alapértelmezett képlet <emph>=(DARABÜRES(A1:A200)=200)</emph>. Ez azt jelenti, hogy ha az első oszlopban (A oszlop) mind a 200 cella üres, akkor az oszlop törlődik. Vegye figyelembe, hogy a képlet csak az első oszlopra vonatkozóan van kifejezve. Belsőleg a <literal>CompactLeft</literal> módszer általánosítja ezt a képletet az összes többi oszlopra."
#. viKpg
#: sf_calc.xhp
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"par_id771592919926374\n"
"help.text"
msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each row to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first row. When the formula returns <emph>True</emph> for a row, that row will be deleted. The default filter deletes all empty rows."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>filterformula</emph>: Az egyes sorokra alkalmazandó szűrő, amely meghatározza, hogy a sor törlésre kerül-e vagy sem. A szűrő egy Calc képletként van kifejezve, amelyet az első sorra kell alkalmazni. Ha a képlet <emph>True</emph> értéket ad vissza egy sorra, akkor az adott sor törlésre kerül. Az alapértelmezett szűrő minden üres sort töröl."
#. 2DsWD
#: sf_calc.xhp
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"par_id361652271022681\n"
"help.text"
msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (width = 10), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:J1)=10)</emph>. This means that if all 10 cells are empty in the first row (Row 1), then the row is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first row only. Internally the <literal>CompactUp</literal> method will generalize this formula for all the remaining rows."
-msgstr ""
+msgstr "Például tegyük fel, hogy az <emph>A1:J200</emph> tartomány van kiválasztva (szélesség = 10), így az alapértelmezett képlet <emph>=(DARABÜRES(A1:J1)=10)</emph>. Ez azt jelenti, hogy ha az első sorban (1. sor) mind a 10 cella üres, akkor a sor törlésre kerül. Vegye figyelembe, hogy a képlet csak az első sorra vonatkozóan van kifejezve. Belsőleg a <literal>CompactUp</literal> módszer általánosítja ezt a képletet az összes többi sorra."
#. VCrie
#: sf_calc.xhp
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"par_id321592745582192\n"
"help.text"
msgid "<emph>value</emph>: A scalar, a vector or an array (in Python, one or two-dimensional lists and tuples) with the new values to be stored from the target cell or from the top-left corner of the range if <literal>targetcell</literal> is a range. The new values must be strings, numeric values or dates. Other types will cause the corresponding cells to be emptied."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>érték</emph>: Egy skalár, egy vektor vagy egy tömb (Pythonban egy- vagy kétdimenziós listák és tuple-ok) a célcellából vagy a tartomány bal felső sarkából tárolandó új értékekkel, ha a <literal>targetcell</literal> egy tartomány. Az új értékeknek karakterláncoknak, numerikus értékeknek vagy dátumoknak kell lenniük. Más típusok esetén a megfelelő cellák kiürülnek."
#. 7BCXQ
#: sf_calc.xhp
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. zVLEC
#: sf_dialog.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id871583668386455\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. FBCFG
#: sf_dialog.xhp
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. ByVDE
#: sf_dialog.xhp
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. 8AUBJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. iZZec
#: sf_dialog.xhp
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. av994
#: sf_dialog.xhp
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. z4BZ4
#: sf_dialog.xhp
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. 48bDT
#: sf_dialog.xhp
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. 3Rypn
#: sf_dialog.xhp
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. ABrxD
#: sf_dialog.xhp
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. JoAYu
#: sf_dialog.xhp
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. Tfrah
#: sf_dialog.xhp
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. 3sRE5
#: sf_dialog.xhp
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. W2CkE
#: sf_dialog.xhp
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. bmedG
#: sf_dialog.xhp
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metódusok"
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. 94RMV
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"par_id871583668386455\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. eccsg
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"par_id491583668386455\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. KRYNv
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. U9ZYU
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. xNGhR
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. aTyMC
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. UXoyn
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. YKEAg
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"par_id261598539120502\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Minden"
#. c5GAw
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. y2irQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. tBmrq
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"par_id891598539196786\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Minden"
#. 8S9xG
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"par_id36161271308759\n"
"help.text"
msgid "<emph>flattree</emph>: a two dimension array sorted on the columns containing the display values. Such an array can be issued by the <literal>GetRows</literal> method applied on the <literal>SFDatabases.Database</literal> service. When an array item containing the text to be displayed is <literal>Empty</literal> or <literal>Null</literal>, no new subnode is created and the remainder of the row is skipped."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>flattree</emph>: kétdimenziós tömb a megjelenített értékeket tartalmazó oszlopok szerint rendezve. Ilyen tömböt a <literal>SFDatabases.Database</literal> szolgáltatáson alkalmazott <literal>GetRows</literal> metódus adhat ki. Ha egy megjelenítendő szöveget tartalmazó tömbelem <literal>Empty</literal> vagy <literal>Null</literal>, akkor nem jön létre új alcsomópont, és a sor többi része kihagyásra kerül."
#. r5QNj
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"par_id171612781589503\n"
"help.text"
msgid "Traverses the tree and finds recursively, starting from the root, a node meeting some criteria. Either - 1 match is enough - having its display value matching <literal>displayvalue</literal> pattern or having its data value equal to <literal>datavalue</literal>. The comparisons may be or not case-sensitive. The first matching occurrence is returned as a node UNO object of type <literal>com.sun.star.awt.tree.XMutableTreeNode</literal>. <embedvar href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp#XMutableTreeNode\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Végigjárja a fát, és a gyökérből kiindulva rekurzív módon megkeresi a bizonyos kritériumoknak megfelelő csomópontot. Vagy - 1 egyezés elegendő - a megjelenítési értéke megegyezik a <literal>displayvalue</literal> mintával, vagy az adatértéke megegyezik a <literal>datavalue</literal> mintával. Az összehasonlítások lehetnek nagy- és kisbetű-érzékenyek vagy nem. Az első megfelelő előfordulást egy <literal>com.sun.star.awt.tree.XMutableTreeNode</literal> típusú UNO-objektumként kapjuk vissza. <embedvar href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp#XMutableTreeNode\"/>"
#. 5Jxkj
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"par_id551638554058131\n"
"help.text"
msgid "When the <literal>TableControl</literal> is added to the dialog, it is possible to use the Basic IDE to define whether column and row headers will be shown in the table. If the <literal>TableControl</literal> has column and/or row headers, the first column and/or row in the provided data array are used as labels for the table headers."
-msgstr ""
+msgstr "Amikor a <literal>TableControl</literal> hozzáadódik a párbeszédablakhoz, a Basic IDE segítségével meghatározható, hogy az oszlop- és sorfejlécek megjelenjenek-e a táblázatban. Ha a <literal>TableControl</literal> rendelkezik oszlop- és/vagy sorfejléccel, akkor a megadott adattömb első oszlopát és/vagy sorát használja a rendszer a táblázatfejlécek címkéjeként."
#. qn4UN
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001584541257025\n"
"help.text"
msgid "<emph>widths</emph>: Array containing the relative widths of each column. In other words, <literal>widths = Array(1, 2)</literal> means that the second column is twice as wide as the first one. If the number of values in the array is smaller than the number of columns in the table, then the last value in the array is used to define the width of the remaining columns."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>szélességek</emph>: Az egyes oszlopok relatív szélességét tartalmazó tömb. Más szóval, <literal>widths = Array(1, 2)</literal> azt jelenti, hogy a második oszlop kétszer olyan széles, mint az első. Ha a tömb értékeinek száma kisebb, mint a táblázat oszlopainak száma, akkor a tömb utolsó értékét használjuk a fennmaradó oszlopok szélességének meghatározására."
#. AEGq3
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001584541257007\n"
"help.text"
msgid "<emph>alignments</emph>: Defines the alignment in each column as a string in which each character can be \"L\" (Left), \"C\" (Center), \"R\" (Right) or \" \" (whitespace, default, meaning left for strings and right for numeric values). If the length of the string is shorter than the number of columns in the table, then the last character in the string is used to define the alignment of the remaining columns."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>igazítások</emph>: Az igazítást minden oszlopban egy karakterláncként határozza meg, amelyben minden karakter lehet \"L\" (balra), \"C\" (középre), \"R\" (jobbra) vagy \" \" (szóköz, alapértelmezett, ami karakterláncok esetén balrát, számértékek esetén jobbrát jelent). Ha a karakterlánc hossza rövidebb, mint a táblázat oszlopainak száma, akkor a karakterlánc utolsó karaktere szolgál a fennmaradó oszlopok igazításának meghatározására."
#. CK6RC
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582884636922\n"
"help.text"
msgid "The Dictionary service is similar to the built-in %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> object, however with more features. For example, <literal>Collection</literal> objects do not support the retrieval of keys. Moreover, Dictionaries provide additional capabilities as replacing keys, testing if a specific key already exists and converting the Dictionary into an Array object or JSON string."
-msgstr ""
+msgstr "A Szótár szolgáltatás hasonló a beépített %PRODUCTNAME Basic <literal>Collection</literal> objektumhoz, azonban több funkcióval rendelkezik. Például a <literal>Collection</literal> objektumok nem támogatják a kulcsok lekérdezését. Ezen túlmenően a szótárak olyan további képességekkel rendelkeznek, mint a kulcsok cseréje, annak vizsgálata, hogy egy adott kulcs már létezik-e, valamint a szótár átalakítása tömbobjektummá vagy JSON-stringgé."
#. RkMHR
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. hYF2s
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"par_id41582885195836\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. EgAoj
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak olvasásra"
#. pHem5
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195238\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. NnCGT
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. B8ZfD
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. JnMbF
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. G6fcd
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. mXmC9
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metódusok"
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261601297024828\n"
"help.text"
msgid "Limitations"
-msgstr ""
+msgstr "Korlátozások"
#. DDmVt
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"par_id8816012968362\n"
"help.text"
msgid "<emph>indent</emph>: When <literal>indent</literal> is a positive number or a text, JSON array elements and object members are pretty-printed with that indentation level. A negative <literal>indent</literal> value will add new lines with no indentation. The default value is an empty string \"\" which selects the most compact representation. Using a positive integer for <literal>indent</literal> indents that many spaces per level. When <literal>indent</literal> is a string, such as <literal>Chr(9)</literal> or <literal>Tab(1)</literal>, the Tab character is used to indent each level."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>behúzás</emph>: Ha a <literal>indent</literal> egy pozitív szám vagy egy szöveg, a JSON tömbelemek és objektumtagok pretty-printelve lesznek ezzel a behúzási szinttel. A negatív <literal>indent</literal> érték új sorokat ad be nem húzással. Az alapértelmezett érték egy üres karakterlánc \"\", amely a legtömörebb ábrázolást választja. A <literal>indent</literal> pozitív egész számmal történő használata ennyi szóközzel vonja be a sort szintenként. Ha a <literal>indent</literal> egy karakterlánc, például <literal>Chr(9)</literal> vagy <literal>Tab(1)</literal>, akkor a Tab karaktert használja az egyes szintek behúzására."
#. sQuKi
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961601392113644\n"
"help.text"
msgid "Limitations"
-msgstr ""
+msgstr "Korlátozások"
#. dGRph
#: sf_dictionary.xhp
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. 6NTY6
#: sf_document.xhp
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"par_id41582885195836\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. wUbi9
#: sf_document.xhp
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. NfJEr
#: sf_document.xhp
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195238\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. QZzvi
#: sf_document.xhp
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. wBpru
#: sf_document.xhp
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655779\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. QEZC4
#: sf_document.xhp
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. DNFGz
#: sf_document.xhp
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. Mm6E5
#: sf_document.xhp
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589194571955\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. Aw2Tv
#: sf_document.xhp
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"par_id761589194633950\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. pSbRu
#: sf_document.xhp
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"par_id231589194910179\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. CDTBC
#: sf_document.xhp
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"par_id921589638614972\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. JGTQz
#: sf_document.xhp
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589195028733\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. 99ZxC
#: sf_document.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"par_id451589195028910\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. TCiBh
#: sf_document.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. PRmJE
#: sf_document.xhp
@@ -14054,7 +14054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651584978211886\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. JDNi6
#: sf_exception.xhp
@@ -14072,7 +14072,7 @@ msgctxt ""
"par_id271584978211792\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. b96rE
#: sf_exception.xhp
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. tJZkJ
#: sf_exception.xhp
@@ -14099,7 +14099,7 @@ msgctxt ""
"par_id71584978715562\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. RyJkE
#: sf_exception.xhp
@@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt ""
"par_id211584978211383\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. AnFVG
#: sf_exception.xhp
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"par_id671584978666689\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nem"
#. G3q2n
#: sf_exception.xhp
@@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt ""
"par_id841618177362626\n"
"help.text"
msgid "Below is an example showing the hierarchy of all the elements involved in accessing forms and subforms in a Base document. Suppose you have a Base file named <literal>Employees.odb</literal> and inside it you created a form document to add new employees to the database. The form document contains a main form named <literal>EmployeeData</literal> that gives access to a table. There is also a subform <literal>WorksAtPlant</literal> that allows you to associate the new employee to one of the plants of the company."
-msgstr ""
+msgstr "Az alábbiakban egy példa mutatja az összes elem hierarchiáját, amely egy Base dokumentumban az űrlapok és alűrlapok eléréséhez szükséges. Tegyük fel, hogy van egy <literal>Employees.odb</literal> nevű Base fájlunk, és ezen belül létrehoztunk egy űrlapdokumentumot az új alkalmazottak adatbázisba való felvételéhez. Az űrlapdokumentum tartalmaz egy <literal>EmployeeData</literal> nevű fő űrlapot, amely hozzáférést biztosít egy táblázathoz. Van egy <literal>WorksAtPlant</literal> alűrlap is, amely lehetővé teszi az új alkalmazott hozzárendelését a vállalat egyik üzeméhez."
#. izkiB
#: sf_form.xhp
@@ -16826,7 +16826,7 @@ msgctxt ""
"par_id721588333908708\n"
"help.text"
msgid "Identifies the current record in the dataset being viewed on a form. If the row number is positive, the cursor moves to the given row number with respect to the beginning of the result set. Row count starts at 1. If the given row number is negative, the cursor moves to an absolute row position with respect to the end of the result set. Row -1 refers to the last row in the result set."
-msgstr ""
+msgstr "Azonosítja az űrlapon megtekintett adatkészlet aktuális rekordját. Ha a sor száma pozitív, a kurzor az eredményhalmaz elejéhez képest a megadott sor számára mozog. A sorok száma 1-nél kezdődik. Ha a megadott sor száma negatív, a kurzor az eredményhalmaz végéhez viszonyított abszolút sorpozícióra mozog. A sor -1 az eredményhalmaz utolsó sorára utal."
#. FKDA7
#: sf_form.xhp
@@ -19346,7 +19346,7 @@ msgctxt ""
"par_id681623365274024\n"
"help.text"
msgid "<emph>Run Scripts inside the current %PRODUCTNAME process:</emph> Python scripts are executed from within the %PRODUCTNAME process by using the <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem> menu or the APSO extension to call user scripts stored in the Python scripts folder. You can also use the APSO Python shell to interactively run Python scripts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Parancsfájlok futtatása az aktuális %PRODUCTNAME folyamaton belül:</emph> A Python parancsfájlok a %PRODUCTNAME folyamaton belül az <menuitem>Eszközök - Makrók - Makró futtatása</menuitem> menü vagy az APSO kiterjesztés segítségével a Python parancsfájlok mappában tárolt felhasználói parancsfájlok meghívásával futtathatók. Az APSO Python shell segítségével interaktívan is futtathat Python parancsfájlokat."
#. pnXQT
#: sf_intro.xhp
@@ -23279,7 +23279,7 @@ msgctxt ""
"par_id401621896675306\n"
"help.text"
msgid "<emph>number</emph>: the number to be converted into written text. It can be provided either as a numeric type or as a string. When a string is provided, it can be preceded by a prefix informing how the numbers should be written. It is also possible to include ISO 4217 currency codes. See examples below for more information."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>szám</emph>: az írott szöveggé alakítandó szám. Megadható numerikus típus vagy karakterlánc formájában. Ha karakterláncot adunk meg, akkor egy előtagot lehet előtte adni, amely tájékoztat arról, hogy a számokat hogyan kell leírni. Lehetőség van ISO 4217-es pénznemkódok megadására is. További információért lásd az alábbi példákat."
#. eppdr
#: sf_region.xhp
@@ -27455,7 +27455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id521582733781450\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. dVncX
#: sf_timer.xhp
@@ -27464,7 +27464,7 @@ msgctxt ""
"par_id71582733781260\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. hFnkK
#: sf_timer.xhp
@@ -27473,7 +27473,7 @@ msgctxt ""
"par_id711582733781103\n"
"help.text"
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. NvqK9
#: sf_timer.xhp
@@ -27482,7 +27482,7 @@ msgctxt ""
"par_id76158273378122\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. 7zFYh
#: sf_timer.xhp
@@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt ""
"par_id751582733781926\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. T92or
#: sf_timer.xhp
@@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt ""
"par_id621582733781588\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. 9yDgM
#: sf_timer.xhp
@@ -27518,7 +27518,7 @@ msgctxt ""
"par_id301582733781498\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. tqpDU
#: sf_timer.xhp
@@ -27536,7 +27536,7 @@ msgctxt ""
"par_id181582733781551\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. SGyi4
#: sf_timer.xhp
@@ -27554,7 +27554,7 @@ msgctxt ""
"par_id651582733781874\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. E45MD
#: sf_timer.xhp
@@ -27572,7 +27572,7 @@ msgctxt ""
"par_id141582733781303\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. FeCob
#: sf_timer.xhp
@@ -27599,7 +27599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141582734141895\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metódusok"
#. P8RQj
#: sf_timer.xhp
@@ -27626,7 +27626,7 @@ msgctxt ""
"par_id871582734180676\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. 6oGwx
#: sf_timer.xhp
@@ -27635,7 +27635,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582734180676\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. ZMfpe
#: sf_timer.xhp
@@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881587913266307\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Meghatározások"
#. L8Ate
#: sf_ui.xhp
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"par_id841588521238711\n"
"help.text"
msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal>, <literal>OpenBaseDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Az alább ismertetett <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal>, <literal>OpenBaseDocument</literal> és <literal>OpenDocument</literal> metódusok dokumentumobjektumokat hoznak létre. Amikor egy ablak dokumentumot tartalmaz, a <literal>Document</literal> osztály egy példánya képviseli a dokumentumot. Ellenpéldaként a Basic IDE nem dokumentum, hanem a mi terminológiánk szerint ablak. Továbbá egy dokumentumnak van egy típusa: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
#. CbJ8H
#: sf_ui.xhp
@@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841587913266618\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok"
#. m8i6L
#: sf_ui.xhp
@@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt ""
"par_id521587913266568\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#. 48SHW
#: sf_ui.xhp
@@ -28085,7 +28085,7 @@ msgctxt ""
"par_id421587913266368\n"
"help.text"
msgid "ReadOnly"
-msgstr ""
+msgstr "Írásvédett"
#. GpADs
#: sf_ui.xhp
@@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt ""
"par_id631587914939732\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
#. nB9z5
#: sf_ui.xhp
@@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt ""
"par_id951587913266220\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Leírás"
#. c5EiC
#: sf_ui.xhp
@@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt ""
"par_id651587913266754\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. vQ8TT
#: sf_ui.xhp
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt ""
"par_id658517913266754\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
#. Bjyuv
#: sf_ui.xhp
@@ -28742,7 +28742,7 @@ msgctxt ""
"par_id281587996421580\n"
"help.text"
msgid "Display a text and a progressbar in the status bar of the active window. Any subsequent calls in the same macro run refer to the same status bar of the same window, even if the window is not visible anymore. A call without arguments resets the status bar to its normal state."
-msgstr ""
+msgstr "Egy szöveg és egy folyamatjelző megjelenítése az aktív ablak állapotsorában. Ugyanazon makrófuttatás minden további hívása ugyanannak az ablaknak az állapotsorára hivatkozik, még akkor is, ha az ablak már nem látható. Az argumentumok nélküli hívás visszaállítja az állapotsort a normál állapotba."
#. rDr2L
#: sf_ui.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 7cd9a938a8c..956961de394 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/hu/>\n"
@@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">Válassza a <emph>Nézet - Értékkiemelés</emph> menüpontot.</variable>"
-#. QGcfY
+#. qwAMw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Válassza a <emph>Nézet - Képlet eszköztár</emph>, vagy a <emph>Nézet - Eszköztárak - Képlet eszköztár</emph> menüpontot.</variable>"
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#. G6udN
#: 00000403.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 0420282c731..d5bb7fec8e4 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/hu/>\n"
@@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the cell in which you want to enter the formula."
msgstr "Kattintson arra a cellára, amelybe be szeretné írni a képletet."
-#. MT9ac
+#. 269e8
#: formula_enter.xhp
msgctxt ""
"formula_enter.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
-msgstr "Kattintson a Képlet eszköztár <emph>Függvény</emph> ikonjára."
+msgid "Click the <emph>Formula</emph> icon on the Formula Bar."
+msgstr ""
#. jtUAV
#: formula_enter.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 9bdca66f5ed..4af9e0f38c3 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
@@ -34,6 +34,24 @@ msgctxt ""
msgid "Frequently-Used Buttons"
msgstr "Gyakran használt gombok"
+#. a44G6
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id211668777619062\n"
+"help.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. ruaTG
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id761668777629023\n"
+"help.text"
+msgid "Click the <menuitem>Help</menuitem> button to open the help page associated with the currently open dialog."
+msgstr ""
+
#. WptWZ
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -655,13 +673,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Lásd még az alábbi függvényeket:</variable>"
-#. Jrt98
+#. 9mKza
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
-msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
+msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr ""
#. GFeqE
@@ -2509,13 +2527,13 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Csatolás"
-#. mknz4
+#. FEwQD
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3150092\n"
"help.text"
-msgid "The <menuitem>Links to External Files</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
+msgid "The <menuitem>External Links</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
msgstr ""
#. ePu6N
@@ -2536,13 +2554,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document."
msgstr "Ha hivatkozásként szúrja be az objektumot, csak egy fájlnévre történő hivatkozás lesz beillesztve. A dokumentum mérete csak az útvonal- és a hivatkozásadat méretével növekszik. Azonban ha egy másik számítógépen nyitja meg a dokumentumot, a hivatkozott fájlnak pontosan azon a helyen kell lennie, ahová a hivatkozás mutat, különben az objektum nem tekinthető meg."
-#. rCGYB
+#. yFkxJ
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3153334\n"
"help.text"
-msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
+msgid "Use <menuitem>Edit - External Links</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
msgstr ""
#. LuQ5G
@@ -15334,22 +15352,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. moWAi
+#. EaFwu
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3149281\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. HNF2W
+#. xSMBV
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3159339\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
+msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - External Links - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
msgstr ""
#. bgzTi
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 90d9c3cb5e6..a6b5dc1fb57 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/hu/>\n"
@@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Function</emph>"
msgstr "<emph>Függvény</emph>"
-#. gc5gB
+#. gCH5t
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145317\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
+msgstr ""
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -115,23 +115,23 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Szöveges dokumentum"
-#. Nzbhf
+#. Z7TyB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3156153\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer."
-msgstr "Új szöveges dokumentumot hoz létre a $[officename] Writer programban."
+msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
+msgstr ""
-#. bPyBi
+#. DavTy
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
+msgstr ""
#. gCPqt
#: 01010000.xhp
@@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Munkafüzet"
-#. cEPAA
+#. vwDtL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc."
-msgstr "Új munkafüzet-dokumentumot hoz létre a $[officename] Calc programban."
+msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
+msgstr ""
-#. UxKPD
+#. 3AG5h
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
+msgstr ""
#. AQMhm
#: 01010000.xhp
@@ -169,23 +169,23 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Bemutató"
-#. wddAR
+#. F2FMD
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154946\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress."
-msgstr "Új bemutató dokumentumot hoz létre a $[officename] Impressben."
+msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
+msgstr ""
-#. ZFD3B
+#. FW2CS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150495\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
+msgstr ""
#. 8vFqa
#: 01010000.xhp
@@ -196,23 +196,50 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Rajz"
-#. gqF2F
+#. eWFE3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149167\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw."
-msgstr "Új rajzdokumentumot hoz létre a $[officename] Draw programban."
+msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
+msgstr ""
+
+#. GEwEA
+#: 01010000.xhp
+msgctxt ""
+"01010000.xhp\n"
+"par_id3155854\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. bky4X
+#: 01010000.xhp
+msgctxt ""
+"01010000.xhp\n"
+"par_id3155511\n"
+"help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Képlet"
-#. 5yYug
+#. 2ktEL
+#: 01010000.xhp
+msgctxt ""
+"01010000.xhp\n"
+"par_id3150872\n"
+"help.text"
+msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
+msgstr ""
+
+#. ipL2w
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
+msgstr ""
#. Qfe7v
#: 01010000.xhp
@@ -232,14 +259,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
msgstr "Megnyitja az <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Adatbázistündért</emph></link> egy <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>adatbázisfájl</emph></link> létrehozásához."
-#. 9nYdo
+#. vQjPV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
+msgstr ""
#. n5cik
#: 01010000.xhp
@@ -250,23 +277,23 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokumentum"
-#. rARaC
+#. GHQ3j
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152460\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new HTML document."
-msgstr "Létrehoz egy új HTML-dokumentumot."
+msgid "Creates a HTML document."
+msgstr ""
-#. UH9ib
+#. heJts
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107BF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
+msgstr ""
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -277,77 +304,23 @@ msgctxt ""
msgid "XML Form Document"
msgstr "XML-űrlapdokumentum"
-#. Yg89E
+#. ikN7g
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107F5\n"
"help.text"
-msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
-msgstr "Egy új <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>-dokumentumot hoz létre."
-
-#. TJwji
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3147426\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Ikon</alt></image>"
-
-#. ZrAvP
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3152938\n"
-"help.text"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Fődokumentum"
-
-#. GsRYy
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3150961\n"
-"help.text"
-msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
-msgstr "Egy új <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"fődokumentumot\">fődokumentumot</link> hoz létre."
-
-#. hS2fm
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3155854\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Ikon</alt></image>"
-
-#. bky4X
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3155511\n"
-"help.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "Képlet"
-
-#. fTvXy
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3150872\n"
-"help.text"
-msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math."
-msgstr "Új képletdokumentumot hoz létre a $[officename] Math fájlban."
+msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
+msgstr ""
-#. FcjgA
+#. pC65M
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154145\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
+msgstr ""
#. WdDQu
#: 01010000.xhp
@@ -358,23 +331,23 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#. kKuXM
+#. HtnYx
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3148388\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer."
-msgstr "Megnyitja a <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Címkék</emph></link> párbeszédablakot, ahol beállíthatja a címkék beállításait, majd létrehoz egy új szöveges dokumentumot a címkékhez a $[officename] Writerben."
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
+msgstr ""
-#. RpZ4X
+#. 6Gs6J
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Ikon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
+msgstr ""
#. XTgC3
#: 01010000.xhp
@@ -385,158 +358,77 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "Névjegyek"
-#. EkhcS
+#. eRZkq
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150968\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer."
-msgstr "Megnyitja a<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Névjegyek</emph></link> párbeszédablakot, ahol beállíthatja a névjegyek beállításait, majd létrehoz egy új szöveges dokumentumot a névjegyekhez a $[officename] Writerben."
-
-#. UNcx5
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3154729\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Ikon</alt></image>"
-
-#. 6CBVj
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3154510\n"
-"help.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sablonok"
-
-#. 9xpyS
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_id3155603\n"
-"help.text"
-msgid "Creates a new document using an existing template."
-msgstr "Új dokumentumot hoz létre egy meglévő sablon használatával."
-
-#. 9wnyC
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN1096F\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Dokumentumok megnyitása</link>"
-
-#. GpWbB
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN109E7\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Új szöveges dokumentumot hoz létre a $[officename] Writer programban.</ahelp>"
-
-#. VcxuB
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN109FE\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Új munkafüzet-dokumentumot hoz létre a $[officename] Calc programban.</ahelp>"
-
-#. 9UiAs
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A15\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document in $[officename] Impress.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Új bemutató dokumentumot hoz létre a $[officename] Impressben.</ahelp>"
-
-#. JUHgK
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A2C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document in $[officename] Draw.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Új rajzdokumentumot hoz létre a $[officename] Draw programban.</ahelp>"
-
-#. DC9VL
-#: 01010000.xhp
-msgctxt ""
-"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A43\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Database Wizard</emph> to create a database file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megnyitja a <emph>Adatbázistündért</emph> egy adatbázisfájl létrehozásához.</ahelp>"
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
+msgstr ""
-#. 8qFCs
+#. BRwML
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A5A\n"
+"par_id3147426\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Létrehoz egy új HTML-dokumentumot.</ahelp>"
+msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
+msgstr ""
-#. DAv8C
+#. ZrAvP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A71\n"
+"par_id3152938\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Egy új XForms-dokumentumot hoz létre.</ahelp>"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Fődokumentum"
-#. VCewJ
+#. yWTR9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A88\n"
+"par_id3150961\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Egy új fődokumentumot hoz létre.</ahelp>"
+msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
+msgstr ""
-#. 7oWar
+#. CzBng
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10A9F\n"
+"par_id3154729\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document in $[officename] Math.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Új képletdokumentumot hoz létre a $[officename] Math fájlban.</ahelp>"
+msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
+msgstr ""
-#. nuAxH
+#. 6CBVj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10AB6\n"
+"par_id3154510\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Labels</emph> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megnyitja a <emph>Címkék</emph> párbeszédablakot, ahol beállíthatja a címkék beállításait, majd létrehoz egy új szöveges dokumentumot az $[officename] Writer programban.</ahelp>"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sablonok"
-#. ReEMG
+#. QCzRq
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10ACD\n"
+"par_id3155603\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Business Cards</emph> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megnyitja a <emph>Névjegyek</emph> párbeszédablakot, ahol beállíthatja a névjegyek beállításait, majd létrehoz egy új szöveges dokumentumot az $[officename] Writer programban.</ahelp>"
+msgid "Creates a document using an existing template."
+msgstr ""
-#. FpBvJ
+#. 9wnyC
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
-"par_idN10AE4\n"
+"par_idN1096F\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Egy új dokumentumot hoz létre egy meglévő sablon használatával, vagy megnyit egy mintadokumentumot.</ahelp>"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Dokumentumok megnyitása</link>"
#. WrXkC
#: 01010001.xhp
@@ -889,14 +781,14 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Infó"
-#. BeHbM
+#. UDVnD
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
"01010201.xhp\n"
"par_id3152349\n"
"help.text"
-msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
-msgstr "A papír típusa és a címke méretei a <emph>Formátum</emph> terület alján láthatók."
+msgid "The paper type, the dimensions of the label and the labels grid are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
+msgstr ""
#. 4RW4s
#: 01010202.xhp
@@ -1204,14 +1096,14 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
-#. caxCZ
+#. ZgH6c
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Adja meg, mennyi címke vagy névjegy legyen a lapon egy sorban.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the column in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
+msgstr ""
#. uNo8k
#: 01010203.xhp
@@ -1222,14 +1114,14 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Sor"
-#. NyEWA
+#. 4PsBF
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Adja meg, hány sornyi címke vagy névjegy legyen egy oldalon.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the row in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
+msgstr ""
#. NFzAn
#: 01010203.xhp
@@ -1645,24 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Adja meg a második kapcsolattartó személy monogramját.</ahelp>"
-#. DkToQ
-#: 01010303.xhp
-msgctxt ""
-"01010303.xhp\n"
-"hd_id3153543\n"
-"help.text"
-msgid "Country"
-msgstr "Ország"
-
-#. o4RCx
-#: 01010303.xhp
-msgctxt ""
-"01010303.xhp\n"
-"par_id3150085\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Adja meg az ország nevét, amelyben él.</ahelp>"
-
#. TViEF
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1825,24 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Írja be cége jelmondatát.</ahelp>"
-#. nR2nM
-#: 01010304.xhp
-msgctxt ""
-"01010304.xhp\n"
-"hd_id3153146\n"
-"help.text"
-msgid "Country"
-msgstr "Ország"
-
-#. eEYBB
-#: 01010304.xhp
-msgctxt ""
-"01010304.xhp\n"
-"par_id3155449\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Adja meg az ország nevét, amelyben vállalkozása található.</ahelp>"
-
#. xG2Sq
#: 01010304.xhp
msgctxt ""
@@ -1924,14 +1780,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Megnyitás\">Megnyitás</link>"
-#. exzf4
+#. nwuHu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151191\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Megnyit egy helyi vagy távoli fájlt, vagy importál egyet.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. RJuzG
#: 01020000.xhp
@@ -10717,14 +10573,14 @@ msgctxt ""
msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file."
msgstr "Ezt a parancsot a Navigátorban egy elemre jobb gombbal kattintva találja meg. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Törli a kijelölést a Navigátor listájából és a fődokumentumból</ahelp>, de nem törli az aldokumentumfájlt."
-#. xZDVR
+#. TMpnT
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr "Külső fájlokra mutató hivatkozások szerkesztése"
+msgid "Edit External Links"
+msgstr ""
#. YrBSL
#: 02180000.xhp
@@ -10735,14 +10591,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>megnyitás; dokumentumok hivatkozásokkal</bookmark_value> <bookmark_value>hivatkozások; adott hivatkozások frissítése</bookmark_value> <bookmark_value>frissítés; hivatkozások megnyitásnál</bookmark_value> <bookmark_value>hivatkozások; fájlok megnyitása</bookmark_value>"
-#. EYyXi
+#. qBytM
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
"help.text"
-msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr "Külső fájlokra mutató hivatkozások szerkesztése"
+msgid "Edit External Links"
+msgstr ""
#. MDPFB
#: 02180000.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index c24d2a57df3..c89f36d8ac0 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
@@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>"
msgstr ""
+#. oEwND
+#: 01010100.xhp
+msgctxt ""
+"01010100.xhp\n"
+"hd_id3181125\n"
+"help.text"
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. 3Hkv7
+#: 01010100.xhp
+msgctxt ""
+"01010100.xhp\n"
+"par_id3150441\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. 4wV8B
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -457,11 +475,11 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Állam"
-#. 8Bk65
+#. TapuL
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
-"par_id3150441\n"
+"par_id3150442\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>"
msgstr ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po
index ae765b38a6a..050fe388786 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/hu/>\n"
@@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Mezők\">Mezők</link>"
-#. XGXq3
+#. 7QAcJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Hivatkozások külső fájlokra</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>"
+msgstr ""
#. WBET4
#: main0102.xhp