aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:27:46 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:45:35 +0200
commit4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch)
tree0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/hu/helpcontent2
parent0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff)
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/hu/helpcontent2')
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po18
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po72
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po28
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po25
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po30
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po24
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po15
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po13
10 files changed, 145 insertions, 108 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9bc96dc381d..a2879f8b0ea 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191216.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464091859.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -10836,11 +10836,12 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr "' könyvtárak beolvasása"
#: 03020405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
+msgid "FileAttr Function [Runtime]"
msgstr "FileAttr függvény [futásidejű]"
#: 03020405.xhp
@@ -10852,11 +10853,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileAttr függvény</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr függvény [futásidejű]\">FileAttr függvény [futásidejű]</link>"
#: 03020405.xhp
@@ -11204,11 +11206,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "Példa:"
#: 03020408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "FileLen-Function [Runtime]"
+msgid "FileLen Function [Runtime]"
msgstr "FileLen függvény [futásidejű]"
#: 03020408.xhp
@@ -11220,11 +11223,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FileLen függvény</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen függvény [futásidejű]\">FileLen függvény [futásidejű]</link>"
#: 03020408.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3ec26a892c4..52827861895 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191571.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464095522.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4477,12 +4477,13 @@ msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
msgstr "<item type=\"input\">AB.DARAB</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149282\n"
"83\n"
"help.text"
-msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
+msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)"
msgstr "A B16 cellában levő képlet =AB.DARAB(A1:E10;0;A13:E14)"
#: 04060101.xhp
@@ -4513,14 +4514,13 @@ msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database."
msgstr "Az <emph>adatbázis</emph> az adatbázist meghatározó cellatartomány."
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151272\n"
"86\n"
"help.text"
-msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
-msgstr "Az <emph>adatbázismező</emph> megadja azt az oszlopot, amelyben a függvény működik, miután az első paraméter keresési feltételét alkalmazta a program, és az adatsorok ki vannak választva. Nem kapcsolódik magához a keresési feltételhez. A 0 számmal megadhatja a teljes adattartományt. <variable id=\"quotes\">Ha egy oszlopra az oszlop fejlécének nevével akar hivatkozni, akkor tegye a fejléc nevét idézőjelek közé. </variable>"
+msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4566,12 +4566,13 @@ msgid "DCOUNT"
msgstr "AB.DARAB"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156133\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values in the DatabaseField column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">Az AB.DARAB függvény megszámlálja azokat a számokat tartalmazó sorokat (rekordokat) egy adatbázisban, amelyek megfelelnek a megadott keresési feltételnek.</ahelp>"
#: 04060101.xhp
@@ -4584,12 +4585,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Szintaxis"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153218\n"
"91\n"
"help.text"
-msgid "DCOUNT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgid "DCOUNT(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "AB.DARAB(adatbázis; adatbázismező; keresési_feltétel)"
#: 04060101.xhp
@@ -4598,8 +4600,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153273\n"
"187\n"
"help.text"
-msgid "For the DatabaseField parameter you can enter a cell to specify the column, or enter the number 0 for the entire database. The parameter cannot be empty. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
-msgstr "Az adatbázismező paraméterbe az oszlopot meghatározó cellát írja be, vagy a 0 értéket a teljes adatbázis megadásához. Ez a paraméter nem lehet üres. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNT returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4611,21 +4613,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Példa"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153623\n"
"93\n"
"help.text"
-msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
+msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
msgstr "A fenti példából (görgessen fel) ki akarja deríteni, hogy hány gyereknek kell 600 méternél többet utaznia az iskolába. Az eredmény a B16-os cellában jelenjen meg. Mozgassa a kurzort a B16-os cellába. Írja be az <item type=\"input\">=AB.DARAB(A1:E10;0;A13:E14)</item> képletet a B16-os cellába. A <emph>Függvénytündér</emph> segítséget nyújt a tartományok bevitelében."
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149142\n"
"94\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the whole database. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
+msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the column with the numerical distance values. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
msgstr "Az <emph>adatbázis</emph> a kiértékelendő adattartomány, beleértve a fejléceket is: ebben az esetben A1:E10. Az <emph>adatbázismező</emph> megadja az oszlopot a keresési feltétel számára: ebben az esetben a teljes adatbázis. A <emph>keresési_feltétel</emph> az a tartomány, ahol keresési paramétereket adhat meg: ebben az esetben A13:E14."
#: 04060101.xhp
@@ -4673,17 +4677,27 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Szintaxis"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146893\n"
"100\n"
"help.text"
-msgid "DCOUNTA(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgid "DCOUNTA(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "AB.DARAB2(adatbázis; adatbázismező; keresési_feltétel)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
+"par_id3153274\n"
+"189\n"
+"help.text"
+msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNTA returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp
+msgctxt ""
+"04060101.xhp\n"
"hd_id3149751\n"
"101\n"
"help.text"
@@ -5680,8 +5694,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150654\n"
"185\n"
"help.text"
-msgid "When entering dates, slashes or dashes used as date separators may be interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not always recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas, place them in quotation marks, for example, \"07/20/54\"."
-msgstr "A dátumok megadása során a dátumelválasztóként használt törtjelek és kötőjelek aritmetikai operátorként is értelmezhetők. Ennek következtében az adott formátumban megadott dátumok nem mindig dátumként kerülnek felismerésre, ami hibás számításokat eredményez. Ha biztosítani kívánja, hogy a dátumok ne a képlet részeként kerüljenek értelmezésre, akkor a dátumokat idézőjelek között adja meg (például: \"54/07/20\")."
+msgid "When entering dates as part of formulas, slashes or dashes used as date separators are interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas use the DATE function, for example, DATE(1954;7;20), or place the date in quotation marks and use the ISO 8601 notation, for example, \"1954-07-20\". Avoid using locale dependent date formats such as \"07/20/54\", the calculation may produce errors if the document is loaded under different locale settings."
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -9818,19 +9832,21 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
msgstr "Az <item type=\"input\">=N(123)</item> a 123 értéket adja vissza."
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2337717\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
+msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE())</item> returns 1"
msgstr "Az <item type=\"input\">=N(IGAZ)</item> az 1 értéket adja vissza."
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153781\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
+msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE())</item> returns 0"
msgstr "Az <item type=\"input\">=N(HAMIS)</item> függvény a 0 értéket adja vissza."
#: 04060104.xhp
@@ -25754,12 +25770,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Szintaxis"
#: 04060111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "ISLEAPYEAR(\"Date\")"
+msgid "ISLEAPYEAR(Date)"
msgstr "ISLEAPYEAR(\"dátum\")"
#: 04060111.xhp
@@ -25768,8 +25785,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
-msgstr "A függvény meghatározza, hogy a megadott <emph>dátum</emph> szökőévre esik-e. A dátum paraméternek a %PRODUCTNAME területi beállításai szerinti érvényes dátumnak kell lennie."
+msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -25794,8 +25811,8 @@ msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_idN107E7\n"
"help.text"
-msgid "You may also use =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") or =ISLEAPYEAR(\"2/29/68\")."
-msgstr "Használhatja az =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") vagy az =ISLEAPYEAR(\"2/29/68\") képletet is."
+msgid "You may also use =ISLEAPYEAR(DATE(1968;2;29)) or =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") giving the date string in the ISO 8601 notation."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -61912,12 +61929,13 @@ msgid "<emph>Day</emph> is an integer indicating the day of the month."
msgstr "A <emph>nap</emph> a hónap napját jelölő egész szám."
#: func_date.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3156260\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 12/31/00. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 1/31/01."
+msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 2000-12-31. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 2001-01-31."
msgstr "Ha a hónapot, illetve napot jelölő értékek kívül esnek a tartományon, akkor azok átvitelre kerülnek a következő számjegyre. A <item type=\"input\">=DÁTUM(2000;12;31)</item> képlet a „2000-12-31” értéket adja vissza. Azonban a <item type=\"input\">=DÁTUM(2000;13;31)</item> képlet a „2001-01-31” értéket adja vissza."
#: func_date.xhp
@@ -66773,7 +66791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149973\n"
"229\n"
"help.text"
-msgid "In which week number does 12/24/2001 fall?"
+msgid "In which week number does 2001-12-24 fall?"
msgstr "Melyik hétre esik 2001. december 24-e?"
#: func_weeknumadd.xhp
@@ -69524,7 +69542,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1701201620334364\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a strait line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data."
+msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a straight line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data."
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 119e7beb5e1..163f723c3b1 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 00:25+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191580.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462667114.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -8786,12 +8786,12 @@ msgid "Print the document."
msgstr "Nyomtassa ki a dokumentumot."
#: print_details.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_details.xhp\n"
"par_id3150345\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Nézet - Oldaltörés előnézete\">Nézet - Oldaltörés előnézete</link>"
#: print_exact.xhp
@@ -8838,12 +8838,12 @@ msgid "Go to the sheet to be printed."
msgstr "Menjen a nyomtatandó oldalra."
#: print_exact.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_exact.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
+msgid "Choose <emph>View - Page Break</emph>."
msgstr "Válassza a <emph>Nézet - Oldaltörés előnézete</emph> lehetőséget."
#: print_exact.xhp
@@ -8865,12 +8865,12 @@ msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options
msgstr "A kék vonalakat az egér segítségével helyezheti át. További beállításokat a helyi menü tartalmaz. Többek között itt nyílik lehetősége további nyomtatási tartományok hozzáadására, a méretezés eltávolítására, illetve kézi sor- és oszloptörések beszúrására."
#: print_exact.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_exact.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Nézet - Oldaltörés előnézete\">Nézet - Oldaltörés előnézete</link>"
#: print_landscape.xhp
@@ -8899,12 +8899,12 @@ msgid "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_land
msgstr "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Munkalapok nyomtatása fekvő formátumban\">Munkalapok nyomtatása fekvő formátumban</link></variable>"
#: print_landscape.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_landscape.xhp\n"
"par_id3149257\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "In order to print a sheet you have a number of interactive options available under <emph>View - Page Break Preview</emph>. Drag the delimiter lines to define the range of printed cells on each page."
+msgid "In order to print a sheet you have a number of interactive options available under <emph>View - Page Break</emph>. Drag the delimiter lines to define the range of printed cells on each page."
msgstr "Egy munkalap nyomtatásához számos interaktív lehetőség áll rendelkezésére a <emph>Nézet - Oldaltörés előnézete</emph> pontban. Az egyes oldalakon nyomtatásra kerülő cellatartományok meghatározásához húzza el az elválasztó vonalakat."
#: print_landscape.xhp
@@ -9040,12 +9040,12 @@ msgid "If under <emph>Format - Print ranges</emph> you have defined one or more
msgstr "Ha a <emph>Formátum - Nyomtatási tartomány</emph> párbeszédablakban megadott egy vagy több nyomtatási tartományt, akkor csak ezen nyomtatási tartományok tartalma kerül kinyomtatásra."
#: print_landscape.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_landscape.xhp\n"
"par_id3156019\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Nézet - Oldaltörés előnézete\">Nézet - Oldaltörés előnézete</link>"
#: print_landscape.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ed6f6261c5a..1a705a80ab9 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191617.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467496875.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5931,8 +5931,8 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10630\n"
"help.text"
-msgid "To change the number of commands that you can undo, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box."
-msgstr "A visszavonható parancsok számának módosításához válassza az <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memória lehetőséget, és adjon meg egy új értéket a lépésszám-mezőben."
+msgid "To change the number of commands that you can undo, go to the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> and set a new value of the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>."
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -8487,7 +8487,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Keep With Next Paragraph</emph> attribute."
-msgstr "Megtalálja a <emph>Együtt a következővel</emph> attribútumot."
+msgstr "Megtalálja az <emph>Együtt a következővel</emph> attribútumot."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -8865,7 +8865,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Orphan Control</link> attribute."
-msgstr "Megtalálja a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Árvasorok kezelése</link> attribútumot."
+msgstr "Megtalálja az <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Árvasorok kezelése</link> attribútumot."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
@@ -8883,7 +8883,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Finds the <emph>Break With Page Style</emph> attribute."
-msgstr "Megtalálja az <emph>Törés az oldallal stílus</emph> attribútumot."
+msgstr "Megtalálja a <emph>Törés az oldalstílussal</emph> attribútumot."
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d3502e607e0..4f8c5ab759c 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191667.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467461685.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -12604,12 +12604,12 @@ msgid "Select a line drawing object in a document."
msgstr "Jelöljön ki egy rajzobjektumot a dokumentumból."
#: linestyle_define.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyle_define.xhp\n"
"par_id3155419\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object</emph> - </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><item type=\"menuitem\"/><emph>Line</emph> and click the <emph>Line Styles</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line</emph> and click the <emph>Line Styles</emph> tab."
msgstr "Válassza a <emph>Formátum - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Rajzobjektum</emph> - </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Kép - </emph></caseinline></switchinline><item type=\"menuitem\"/><emph>Vonal</emph> menüparancsot, majd válassza a <emph>Vonalstílusok</emph> fület."
#: linestyle_define.xhp
@@ -12777,13 +12777,12 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>."
msgstr "Válassza az <emph>Eszközök - Makrók - Makró rögzítése</emph> menüparancsot."
#: macro_recording.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macro_recording.xhp\n"
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph> menu item is missing, make sure that macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "Ha az <emph>Eszközök - Makrók - Makró rögzítése</emph> menüparancs hiányzik, akkor győződjön meg róla, hogy a makrórögzítő funkció be van kapcsolva a <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Általános</emph> alatt."
+msgstr "Ha az <emph>Eszközök - Makrók - Makró rögzítése</emph> menüparancs hiányzik, akkor győződjön meg róla, hogy a makrórögzítő funkció be van kapcsolva a<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> <emph>%PRODUCTNAME - Beállítások</emph></caseinline><defaultinline><emph>z Eszközök - Beállítások</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Speciális</emph> alatt."
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
@@ -13643,11 +13642,12 @@ msgid "To change the association of Microsoft Office file name extensions to ope
msgstr "A Microsoft Office fájlnévkiterjesztéseihez hozzárendelt program megváltoztatható, hogy a fájlok vagy a $[officename]-ban, vagy a Microsoft Office-ban nyíljanak meg Windows rendszeren."
#: ms_doctypes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314147\n"
"help.text"
-msgid "In Windows Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
+msgid "In Windows’ File Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
msgstr "A Windows Intézőben kattintson a jobb egérgombbal a másik alkalmazáshoz rendelni kívánt típusú fájlra."
#: ms_doctypes.xhp
@@ -13655,15 +13655,16 @@ msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314268\n"
"help.text"
-msgid "In the context menu, choose \"Open with...\""
-msgstr "A helyi menüben válassza a „Társítás...” menüparancsot."
+msgid "In the context menu, choose <emph>Open with - Choose another app</emph>."
+msgstr ""
#: ms_doctypes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314245\n"
"help.text"
-msgid "In the list of applications, select the program that should open the current type of files. Make sure that \"Always use this program\" is selected."
+msgid "In the list of applications that appears, select the program that should open the current type of files. Make sure that “Always use this app” is checked."
msgstr "Az alkalmazások listájából válassza ki azt a programot, amelynek meg kell nyitnia az adott típusú fájlokat. Győződjön meg, hogy „Az ilyen fájlok megnyitása mindig ezzel a programmal történjen” jelölőnégyzet ki legyen jelölve."
#: ms_doctypes.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 00f4a0bb8a7..488a990b999 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-13 16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463155662.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464099720.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4337,7 @@ msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"bm_id3153881\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
@@ -4483,6 +4483,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Jelölje be ezt a négyzetet, ha engedélyezni akarja a $[officename] gyorsindítót. Ez a lehetőség csak akkor választható, ha a gyorsindító modul telepítve van.</ahelp>"
+#: 01011000.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"01011000.xhp\n"
+"hd_id3155390\n"
+"help.text"
+msgid "Number of undo steps"
+msgstr "Lépések száma"
+
+#: 01011000.xhp
+msgctxt ""
+"01011000.xhp\n"
+"par_id3145673\n"
+"help.text"
+msgid "The number of steps which can be undone can be changed in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>."
+msgstr ""
+
#: 01012000.xhp
msgctxt ""
"01012000.xhp\n"
@@ -7777,10 +7794,9 @@ msgstr "Minden beszúrási beállítás csak a közvetlen kurzorral éppen létr
msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"hd_id3146134\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "Cursor in protected areas - Enabled"
-msgstr "A kurzor a védett területeken - Engedélyezve"
+msgid "Protected Areas - Enable cursor"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 9d772c73961..5ec2a7c6083 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191680.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467455961.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
-msgstr "Fix szélességű"
+msgstr "Rögzített szélességű"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1809,12 +1809,12 @@ msgid "Press F5."
msgstr "Nyomja meg az F5 billentyűt."
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Under Windows, right-click the *.sxi or *.odp file in the Windows Explorer, then choose <emph>Show</emph>."
+msgid "Under Windows, right-click the *.sxi or *.odp file in the File Explorer, then choose <emph>Show</emph>."
msgstr "Windows alatt az Intézőben kattintson a jobb egérgombbal a *.sxi vagy *.odp fájlra, majd válassza a helyi menü <emph>Bemutató</emph> menüparancsát."
#: 03150000.xhp
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10697\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Header and Footer</emph> dialog contains the following tab pages:"
-msgstr "A <emph>Élőfej és élőláb</emph> párbeszédablak az alábbi lapokat tartalmazza:"
+msgstr "Az <emph>Élőfej és élőláb</emph> párbeszédablak az alábbi lapokat tartalmazza:"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">Adds the text that you enter in the <emph>Footer text</emph> box to the bottom of the slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">A megadott szöveget hozzáadja a dia alján elhelyezkedő <emph>Élőláb részhez</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/footer_cb\">Az <emph>Élőláb szövege</emph> mezőben megadott szöveget hozzáadja a dia aljához.</ahelp>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">Adds the text that you enter in the <emph>Header text</emph> box to the top of the slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">A megadott szöveget hozzáadja a dia tetején elhelyezkedő <emph>Élőfej részhez</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/header_cb\">Az <emph>Élőfej szövege</emph> mezőben megadott szöveget hozzáadja a dia tetejéhez.</ahelp>"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
-msgstr "Fix szélességű"
+msgstr "Rögzített szélességű"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A5\n"
"help.text"
msgid "Slide number / Page number"
-msgstr "Dia száma / Oldal száma"
+msgstr "Diaszám / Oldalszám"
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e24df407933..a0f6998651f 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191699.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464102109.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11108,9 +11108,8 @@ msgstr "Csak automatikusan frissíthető"
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3153665\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Cursor in protected areas - Enabled </emph>check box."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Enable cursor</emph> check box in the <emph>Protected Areas</emph> section."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Megvédi a jegyzék tartalmát a módosítástól.</ahelp> A kézzel elvégzett módosítások elvesznek, ha a jegyzéket frissíti. Ha engedélyezni szeretné, hogy a kurzorral védett területen is át lehessen menni, válassza az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formázási segédletek</emph> párbeszédablakot, majd jelölje be <emph>A kurzor a védett területeken is áthalad - Engedélyezve</emph> négyzetet."
#: 04120211.xhp
@@ -22081,12 +22080,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorre
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"Automatikus formázás\">Automatikus javítás</link>"
#: 05150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"par_id3151182\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\"><emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph></link>."
+msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></link>."
msgstr "Automatikusan formázza a fájlt az <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Eszközök - Automatikus javítás\"><emph>Eszközök - Automatikus javítás</emph> <emph>beállításai</emph></link> pontban beállítottaknak megfelelően."
#: 05150000.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index e3af9ce9583..a6841046cf3 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1455308206.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464102232.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -784,8 +784,8 @@ msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_idN10D64\n"
"help.text"
-msgid "Apply Default paragraph style"
-msgstr "Az Alapértelmezett bekezdésstílus alkalmazása"
+msgid "Apply Text Body paragraph style"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 335c335bed8..dcdbb11dfe7 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462191722.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464104371.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -13198,13 +13198,12 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Link</item> area, select the <item type=\"
msgstr "A <item type=\"menuitem\">Hivatkozás</item> területen jelölje be a <item type=\"menuitem\">Hivatkozás</item> jelölőnégyzetet. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Windows rendszer alatt a <item type=\"menuitem\">DDE</item> jelölőnégyzetet is bejelölheti ahhoz, hogy a szakasz tartalma automatikusan frissüljön, ha a forrásdokumentum szakasza módosul.</caseinline></switchinline>"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3154852\n"
"help.text"
-msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the <item type=\"menuitem\">File name</item> box."
-msgstr "Kattintson a <item type=\"menuitem\">Fájlnév</item> mező melletti tallózásgombra (<item type=\"menuitem\">...</item>)."
+msgid "Click the <emph>Browse</emph> button next to the <emph>File name</emph> box."
+msgstr ""
#: section_insert.xhp
msgctxt ""