diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-08-24 16:03:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-08-24 16:08:31 +0200 |
commit | b90492ac15fcc46bdb415c9c2e400f3556168906 (patch) | |
tree | 13df2ff22a1ac779f686451a9c7a311f05f71986 /source/hu/helpcontent2 | |
parent | 34cba9fe4e7354d5df25e4f101de6a8f5244f88d (diff) |
update translations for 6.1.1 rc1
Change-Id: Iec2d90bd09d118b662a0731b26302ccd8f1160e4
Diffstat (limited to 'source/hu/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 346 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 54 |
5 files changed, 39 insertions, 391 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index dfef2fdcadf..a866859d5bd 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-22 01:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-15 19:18+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -7299,30 +7299,6 @@ msgstr "Az alábbi táblázatban szereplő adatokra épülnek a függvényleír #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3146885\n" -"help.text" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149944\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "D" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150457\n" -"help.text" -msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "<emph>2</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150024\n" "help.text" msgid "x <item type=\"input\">value</item>" @@ -7339,174 +7315,6 @@ msgstr "y <item type=\"input\">érték</item>" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3150480\n" -"help.text" -msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "<emph>3</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148440\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-5</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-5</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148888\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-3</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153034\n" -"help.text" -msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "<emph>4</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150139\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-2</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149542\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "<item type=\"input\">0</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149188\n" -"help.text" -msgid "<emph>5</emph>" -msgstr "<emph>5</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153329\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-1</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-1</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3155257\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145142\n" -"help.text" -msgid "<emph>6</emph>" -msgstr "<emph>6</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149956\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "<item type=\"input\">0</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145594\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">3</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153113\n" -"help.text" -msgid "<emph>7</emph>" -msgstr "<emph>7</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148573\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">2</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145166\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "<item type=\"input\">4</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3157998\n" -"help.text" -msgid "<emph>8</emph>" -msgstr "<emph>8</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150018\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "<item type=\"input\">4</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150129\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "<item type=\"input\">6</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145245\n" -"help.text" -msgid "<emph>9</emph>" -msgstr "<emph>9</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148389\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "<item type=\"input\">6</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3156068\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "<item type=\"input\">8</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "bm_id3691824\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>" @@ -7571,14 +7379,6 @@ msgstr "Visszatérési érték" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id9648731\n" -"help.text" -msgid "\"osversion\"" -msgstr "„OPRENDSZER”" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id908841\n" "help.text" msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons" @@ -7587,14 +7387,6 @@ msgstr "Kompatibilitási okokból mindig „Windows (32-bit) NT 5.01”." #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id8193914\n" -"help.text" -msgid "\"system\"" -msgstr "„RENDSZER”" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id9841608\n" "help.text" msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"SOLARIS\" for Solaris" @@ -7603,14 +7395,6 @@ msgstr "Az operációs rendszer típusa. <br/>„WNT” Microsoft Windows eseté #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id2701803\n" -"help.text" -msgid "\"release\"" -msgstr "„VERZIÓ”" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id2136295\n" "help.text" msgid "The product release identifier, for example \"300m25(Build:9876)\"" @@ -7619,14 +7403,6 @@ msgstr "A termék kiadási azonosítója, például „300m25(Build:9876)”" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id9200109\n" -"help.text" -msgid "\"numfile\"" -msgstr "„FILESZÁM”" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "Always 1, for compatibility reasons" @@ -7635,14 +7411,6 @@ msgstr "Kompatibilitási okokból mindig 1." #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id5766472\n" -"help.text" -msgid "\"recalc\"" -msgstr "„SZÁMOLÁS”" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id1491134\n" "help.text" msgid "Current formula recalculation mode, either \"Automatic\" or \"Manual\" (localized into %PRODUCTNAME language)" @@ -9395,14 +9163,6 @@ msgstr "Jelentés" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3153266\n" -"help.text" -msgid "COL" -msgstr "OSZLOP" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156204\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced column." @@ -9419,14 +9179,6 @@ msgstr "Az <item type=\"input\">=CELLA(\"OSZLOP\";D2)</item> függvény a 4 ért #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151276\n" -"help.text" -msgid "ROW" -msgstr "SOR" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3147583\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced row." @@ -9443,14 +9195,6 @@ msgstr "A <item type=\"input\">=CELLA(\"ROW\";D2)</item> függvény a 2 értéke #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3159217\n" -"help.text" -msgid "SHEET" -msgstr "LAP" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151201\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced sheet." @@ -9467,14 +9211,6 @@ msgstr "A <item type=\"input\">=CELLA(\"lap\";Munkalap3.D2)</item> függvény a #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3149431\n" -"help.text" -msgid "ADDRESS" -msgstr "CÍM" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156054\n" "help.text" msgid "Returns the absolute address of the referenced cell." @@ -9507,14 +9243,6 @@ msgstr "A <item type=\"input\">=CELLA(\"CÍM\";'X:\\dr\\teszt.ods'#$Munkalap1.D2 #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3146811\n" -"help.text" -msgid "FILENAME" -msgstr "FILENÉV" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151328\n" "help.text" msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell." @@ -9539,14 +9267,6 @@ msgstr "A <item type=\"input\">=CELLA(\"FILENÉV\";'X:\\dr\\teszt.ods'#$Munkalap #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151381\n" -"help.text" -msgid "COORD" -msgstr "KOORD" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151004\n" "help.text" msgid "Returns the complete cell address in Lotus™ notation." @@ -9571,14 +9291,6 @@ msgstr "A <item type=\"input\">=CELLA(\"KOORD\"; Munkalap3.D2)</item> függvény #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3155910\n" -"help.text" -msgid "CONTENTS" -msgstr "TARTALOM" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156041\n" "help.text" msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting." @@ -9587,14 +9299,6 @@ msgstr "Bármilyen formázás nélkül visszaadja a hivatkozott cella tartalmát #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151069\n" -"help.text" -msgid "TYPE" -msgstr "TÍPUS" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3155344\n" "help.text" msgid "Returns the type of cell contents." @@ -9627,14 +9331,6 @@ msgstr "v = value. Érték, egy képlet eredménye szám formátumban" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "WIDTH" -msgstr "SZÉLES" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154920\n" "help.text" msgid "Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zeros (0) that fit into the column in the default text and the default size." @@ -9643,14 +9339,6 @@ msgstr "A hivatkozott oszlop szélességét adja eredményül. Az egység az osz #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3152355\n" -"help.text" -msgid "PREFIX" -msgstr "PREFIX" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "Returns the alignment of the referenced cell." @@ -9691,14 +9379,6 @@ msgstr "\\ = ismétlés (éppen inaktív)" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3154406\n" -"help.text" -msgid "PROTECT" -msgstr "VÉDETT" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3145127\n" "help.text" msgid "Returns the status of the cell protection for the cell." @@ -9723,14 +9403,6 @@ msgstr "0 = a cella nem védett" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3156178\n" -"help.text" -msgid "FORMAT" -msgstr "FORMA" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150220\n" "help.text" msgid "Returns a character string that indicates the number format." @@ -9883,14 +9555,6 @@ msgstr "() (zárójelek) a végén = a formátumkódban egy nyitó zárójel van #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3154594\n" -"help.text" -msgid "COLOR" -msgstr "SZÍN" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3152922\n" "help.text" msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0." @@ -9899,14 +9563,6 @@ msgstr "1-et ad vissza, ha a negatív számok színesen jelennek meg, egyébkén #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3145563\n" -"help.text" -msgid "PARENTHESES" -msgstr "ZÁRÓJELEK" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156072\n" "help.text" msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0." diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 748263c3fbf..76f81268ea7 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-22 01:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-18 08:08+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -1109,8 +1109,8 @@ msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3155342\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Lehetővé teszi egyetlen címke vagy névjegy szerkesztését, és a <emph>Címkék egyeztetése</emph> gombra kattintva frissíti az oldalon lévő többi címke vagy névjegy tartalmát.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels</emph> button.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3148474\n" "help.text" -msgid "The <emph>Synchronize labels </emph>button only appears in your document if you selected the <emph>Synchronize contents </emph>on the<emph> Options tab </emph>when you created the labels or business cards." -msgstr "A <emph>Címkék egyeztetése</emph> gomb csak akkor jelenik meg a dokumentumban, ha a címkék vagy névjegyek létrehozásakor kiválasztotta a <emph>Tartalom egyeztetése</emph> lehetőséget a <emph>Beállítások</emph> lapon." +msgid "The <emph>Synchronize labels</emph> button only appears in your document if you have selected the <emph>Synchronize contents</emph> on the <emph>Options</emph> tab when you created the labels or business cards." +msgstr "" #: 01010203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 5897a74f744..6b0c68cf660 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-10 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,11 +20,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "YouTube Videos" msgstr "" - -#: youtubevideos.xhp -msgctxt "" -"youtubevideos.xhp\n" -"par_ytvideosample\n" -"help.text" -msgid "<object data=\"https://www.youtube-nocookie.com/embed/YHBve8v13VY\" id=\"vid_id61521568603544\" type=\"video/youtube\" width=\"560\" height=\"315\"/>" -msgstr "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index cc91945c6d7..f91f4d0e4d9 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-17 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-22 01:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-18 19:32+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n" @@ -6365,8 +6365,8 @@ msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_id3147230\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Megadja, hogy a lágy kötőjelek (elhagyható vagy feltételes kötőjel néven is ismert) megjelennek-e. Ezek rejtett, felhasználó által megadott elválasztójelek, amelyeket a szavakon belül a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+mínuszjel (-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+mínuszjel (-)</defaultinline></switchinline> kombinációval vihet be. A lágy kötőjeleket tartalmazó szavak csak a sor végén kerülnek elválasztásra a kötőjelnél, függetlenül attól, hogy az automatikus elválasztás be van-e kapcsolva.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-)</caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -6397,8 +6397,8 @@ msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_id3152938\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Megadja, hogy a nem törő szóközök szürke téglalapként jelenjenek meg. A nem törő szóköz a sor végén nem választja el a szöveget; bevitele a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Szóköz</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Szóköz</defaultinline></switchinline> gyorsbillentyűvel történik.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 24f6c47e815..ee1e47547d2 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-22 01:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-13 23:39+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149286\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. </variable>" -msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Az aktuális dokumentum címsorai és egy bizonyos mélységig terjedő bekezdései alapján egy új Automatikus kivonat típusú szöveges dokumentumot hoz létre. Az Automatikus kivonat funkcióval hosszú dokumentumok összefoglalását készítheti el.</ahelp> Megadhatja a vázlatszint-mélységet, illetve a megjelenítendő bekezdések számát. Az adott beállítások kívül eső vázlatszintek és bekezdések rejtve maradnak. </variable>" +msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden.</variable>" +msgstr "" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -813,8 +813,8 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148933\n" "help.text" -msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments." -msgstr "Ha egy dokumentumban a kurzort gyorsan egy másik oldalra kívánja mozgatni, nyomja le a Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5 billentyűkombinációt, írja be a céloldal számát, majd várjon egy keveset." +msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments." +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1645,8 +1645,8 @@ msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." -msgstr "A lista fordított sorrendű megjelenítéséhez nyomja meg a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab billentyűkombinációt." +msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." +msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -3637,8 +3637,8 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145758\n" "help.text" -msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break." -msgstr "Oldaltörést a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter billentyűkombinációval is beszúrhat. Azonban ha a következő oldalhoz egy másik oldalstílust kíván rendelni, a kézi oldaltörés beszúrásához a menüparancsot kell használnia." +msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break." +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -4165,24 +4165,24 @@ msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3147167\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol. </variable>" -msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Beszúr egy lábjegyzetet illetve egy végjegyzetet a dokumentumba. A jegyzethez tartozó horgony a kurzor aktuális helyén kerül beszúrásra.</ahelp> Választhat az automatikus számozás és egy egyéni szimbólum között.</variable>" +msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3154645\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes. </variable>" -msgstr "<variable id=\"endnoten\">A következők a lábjegyzetekre és a végjegyzetekre is vonatkoznak. </variable>" +msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. </variable>" -msgstr "<variable id=\"endnotetext\">A lábjegyzetek az oldal aljára, a végjegyzetek a dokumentum végére kerülnek beszúrásra. </variable>" +msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -4229,8 +4229,8 @@ msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3155901\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Ezzel a beállítással az aktuális lábjegyzethez lehet definiálni egy karaktert vagy szimbólumot.</ahelp> Ez egy betű vagy egy szám lehet. Egy különleges karakter hozzárendeléséhez kattintson a lenti gombra.</variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -4349,8 +4349,8 @@ msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151308\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Alternatív megoldásként kattintson a jobb egérgombbal az <emph>Állapotsor</emph> bal szélén található <emph>Oldalszám</emph> mezőre, majd válassza ki azt a könyvjelzőt, amelyhez ugrani szeretne.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -5693,8 +5693,8 @@ msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155537\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Egy mező listából való gyors beszúrásához tartsa lenyomva a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> billentyűt, és kattintson duplán a mezőre." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6189,8 +6189,8 @@ msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7729728\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Egy mező listából való gyors beszúrásához tartsa lenyomva a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> billentyűt, és kattintson duplán a mezőre." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -7581,8 +7581,8 @@ msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3326822\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Egy mező listából való gyors beszúrásához tartsa lenyomva a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> billentyűt, és kattintson duplán a mezőre." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -10173,8 +10173,8 @@ msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3150570\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Az alábbi lehetőségek akkor érhetők el, ha a <emph>Tartalomjegyzék</emph> <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"jegyzék\">jegyzéktípust</link> választja. </variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" +msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" |