aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:17:24 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:25:45 +0200
commit60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch)
tree0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/hu/officecfg
parent3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff)
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/hu/officecfg')
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po274
1 files changed, 137 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a12a7a6572d..a8c501ad2d6 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-19 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1489883805.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498429178.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-modul"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC-párbeszédablak"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Törlés"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Átnevezés"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Elrejtés"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lapsáv"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Táblázattéma"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Cellavédelem"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés megjelenítése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés elrejtése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjegyzés törlése"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Munkalap beszúrása fájlból…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
-msgstr ""
+msgstr "M~unkalap beszúrása a végén…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Cellamegjegyzések"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr ""
+msgstr "Exportálás képként"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Oszlop"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Sor"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "Kiemelés 3"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 1"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Rossz"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Jó"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "Semleges"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelmeztetés"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Lábjegyzet"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Explorer"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Jelentés"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adatbázisfájl szerkesztése..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolat bo~ntása"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Registered databases ..."
-msgstr ""
+msgstr "Regisztrált adatbázisok…"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~First Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdés az ~első diától"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from C~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Kezdés a jelenlegi diától"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ugrás az utoljára szerkesztett diára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
-msgstr ""
+msgstr "Soronkénti diák száma"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Mintadia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes M~aster"
-msgstr ""
+msgstr "~Mintajegyzet"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ú~j dia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Master D~esign..."
-msgstr "~Diasablon-tervező..."
+msgstr "Minta~dia-tervező…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
-msgstr ""
+msgstr "~Jegyzetek"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr ""
+msgstr "Nézetek megjelenítése"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Nézetek lapsáv"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Nézetek eszköztár láthatósága be/ki"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hando~ut Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Vázlatminta"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Dia törlése"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "Minta~elemek…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr ""
+msgstr "~Dia panel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blank Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Üres dia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak cím"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Címdia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím és 2 Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Tartalom és 2 Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, 2 Tartalom és Tartalom"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Tartalom a Tartalom felett"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, 2 Tartalom a Tartalom felett"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Függőleges cím, Függőleges szöveg"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Függőleges cím, Szöveg, Diagram"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Függőleges szöveg"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
-msgstr ""
+msgstr "Cím, Függőleges szöveg, Kép"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Függő behúzás"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr "Oldalsablon panel"
+msgstr "Oldalminta panel"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr "Oldalsablon panel (nincs kijelölés)"
+msgstr "Oldalminta panel (nincs kijelölés)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Kitöltött sokszög"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegy~zések megjelenítése"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr ""
+msgstr "Hatágú csillag, konkáv"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Modules..."
-msgstr ""
+msgstr "Modulok…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
-msgstr ""
+msgstr "~Mi ez?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16340,7 +16340,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Optimális nézet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Képmód"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16809,7 +16809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Out"
-msgstr ""
+msgstr "Lekérés"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16818,7 +16818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Checkout..."
-msgstr ""
+msgstr "Lekérés megszakítása…"
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -16828,7 +16828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check In..."
-msgstr ""
+msgstr "Beküldés…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17872,7 +17872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Kilépés a csoportból"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18448,7 +18448,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Kép beszúrása…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentum mentése URL-ként"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18808,7 +18808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Névjegyek beszúrása"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperhivatkozás beszúrása"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr ""
+msgstr "Á~zsiai fonetikus segédlet…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Küldés ~Bluetoothon…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online..."
-msgstr ""
+msgstr "~Online segítség…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20428,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "~Felhasználói kézikönyvek…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21004,7 +21004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "~A %PRODUCTNAME névjegye"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21688,7 +21688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Eszkö~ztár elrendezése"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22021,7 +22021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "~Karakter…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "F~orgatás vagy tükrözés"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr ""
+msgstr "Minden szöveghez"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22597,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Újraindítás ~Tiszta lap módban…"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22750,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22804,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr "Diasablon-rendező/panel"
+msgstr "Mintadia-rendező/panel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22813,7 +22813,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Diasablon-rendező/panel (kijelölés nélkül)"
+msgstr "Mintadia-rendező/panel (kijelölés nélkül)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23308,7 +23308,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23533,7 +23533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Új sor"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23542,7 +23542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Kis hézag"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23551,7 +23551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Hézag"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23560,7 +23560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "~Egy- és kétoperandusú operátorok"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23569,7 +23569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Relations"
-msgstr ""
+msgstr "~Relációk"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23578,7 +23578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "~Halmazműveletek"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23587,7 +23587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr ""
+msgstr "~Függvények"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23596,7 +23596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr ""
+msgstr "~Operátorok"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23605,7 +23605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "~Jellemzők"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23614,7 +23614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "~Zárójelek"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23623,7 +23623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr ""
+msgstr "~Formázások"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Others"
-msgstr ""
+msgstr "~Egyebek"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23641,7 +23641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23650,7 +23650,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Nézet panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23695,7 +23695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt csoportosított szalag"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23704,7 +23704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Full"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes csoportosított szalag"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -24190,7 +24190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Háttérszín…"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24991,7 +24991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25027,7 +25027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25063,7 +25063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Egyetlen eszköztár"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25594,7 +25594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Változáskövetési megjegyzés beszúrása"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26575,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Forgatás 1~80°-kal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26872,7 +26872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Lábjegyzetek és végjegyzetek…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27088,7 +27088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Fejlécsorok ismétlése minden oldalon"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28042,7 +28042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr ""
+msgstr "Szakasz szerkesztése…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Sor ~megtörhet oldalak között"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28870,7 +28870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fejezetszámozás…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28879,7 +28879,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Fejezetszámozás beállítása"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29428,7 +29428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
-msgstr ""
+msgstr "Felsorolás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29437,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Számozás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29446,7 +29446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman List"
-msgstr ""
+msgstr "Római számos lista"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29500,7 +29500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Függő behúzás"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29509,7 +29509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Vízjel"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31327,7 +31327,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31381,7 +31381,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Szalag gyorsbillentyűi"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31786,7 +31786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formázás (stílusok)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""