diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-01-09 12:11:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-01-09 12:15:16 +0100 |
commit | 8ffb49605e9526ddbea8c0735a2c350d5e908f40 (patch) | |
tree | 9ae7239ed3b13a6a108c2e91d564b45fa0f19456 /source/hu/sc/messages.po | |
parent | 54263c9be22b0706be386769488b593a0f74ec27 (diff) |
update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
(cherry picked from commit fd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9)
Diffstat (limited to 'source/hu/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/hu/sc/messages.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index b28bcef6464..bb19b9305fd 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hu/>\n" "Language: hu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563099940.000000\n" #. kBovX @@ -1912,13 +1912,13 @@ msgstr "Nyomtatási kép nagyítása/kicsinyítése" #: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása az oldalak számához" #. P4CCx #: sc/inc/globstr.hrc:334 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" msgid "Shrink print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása a szélességhez/magassághoz" #. fnrU6 #: sc/inc/globstr.hrc:335 @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Képlet értékké alakítása" #: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Az idézőjelek nélküli szövegek definiált névként vagy hivatkozásként vagy oszlop/sorcímkeként lesznek értelmezve." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:516 @@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr "Egy 0 és 1 közötti véletlen számot ad eredményül." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1064 msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is even." -msgstr "" +msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha az egészre csonkított érték páros." #. aEG3g #: sc/inc/scfuncs.hrc:1065 @@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr "A vizsgálandó érték." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1072 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is odd." -msgstr "" +msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha az egészre csonkított érték páratlan." #. 4scb6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1073 @@ -15251,7 +15251,7 @@ msgstr "Tizedesjegyek" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2." -msgstr "" +msgstr "Tizedesjegyek. A fixen megjelenítendő tizedesjegyek száma. Alapértelmezés: 2." #. fdn6N #: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 @@ -16524,7 +16524,7 @@ msgstr "Egy 0 és 1 közötti véletlen számot ad eredményül, ami nem változ #: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive), non-volatile." -msgstr "" +msgstr "A megadott alsó érték és felső érték közötti véletlen számmal tér vissza (azokat is beleértve), nem változó." #. o3i8h #: sc/inc/scfuncs.hrc:4148 @@ -16536,7 +16536,7 @@ msgstr "Alsó" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The smallest integer that can be returned." -msgstr "" +msgstr "A legkisebb visszaadható egész." #. 8s6nU #: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 @@ -16548,7 +16548,7 @@ msgstr "Felső" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4151 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The largest integer that can be returned." -msgstr "" +msgstr "A legnagyobb visszaadható egész." #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 @@ -16682,7 +16682,7 @@ msgstr "Szűrés feltétel szerint" #: sc/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Betűszín" #. sGJCz #: sc/inc/strings.hrc:43 @@ -16799,7 +16799,7 @@ msgstr "(csak %1 jelenik meg)" #: sc/inc/strings.hrc:62 msgctxt "SCSTR_RESULTS_CLAMPED" msgid "More than %1 results found (stopped counting)" -msgstr "" +msgstr "Több, mint %1 találat (számolás leállítva)" #. YxFpr #. Attribute @@ -22938,7 +22938,7 @@ msgstr "Háttérszín" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filtersubdropdown.ui:205 msgctxt "filtersubdropdown|textcolor" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Betűszín" #. XYJHx #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:28 @@ -27674,7 +27674,7 @@ msgstr "Műveletek" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:824 msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial" msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current document in a format that you can specify." -msgstr "" +msgstr "A vágólap aktuális tartalmát választható formátumban beszúrja a jelenlegi dokumentumba." #. AqzPf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 @@ -28562,7 +28562,7 @@ msgstr "Kerekítés engedélyezése" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." -msgstr "" +msgstr "A számot a megadott Tizedesjegyek értéknek megfelelően kerekíti." #. nRvWV #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434 @@ -29882,13 +29882,13 @@ msgstr "Nyomtatási kép nagyítása/kicsinyítése" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Shrink print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása a szélességhez/magassághoz" #. KzA6v #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása az oldalak számához" #. AzkrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650 @@ -30338,7 +30338,7 @@ msgstr "B_eállítások..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60 msgctxt "solverdlg|extended_tip|options" msgid "Opens the solver’s Options dialog." -msgstr "" +msgstr "Megnyitja a megoldó Beállítások párbeszédablakát." #. 8hMNV #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72 @@ -31256,7 +31256,7 @@ msgstr "Egyéni" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:767 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" -msgstr "" +msgstr "Függőleges maximum:" #. MEvJy #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:782 @@ -31571,7 +31571,7 @@ msgstr "Vége nem ez" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Betűszín" #. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 @@ -32960,7 +32960,7 @@ msgstr "érvénytelen tartomány" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:84 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|data" msgid "Select the comparison operator that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a használni kívánt összehasonlító operátor típusát." #. RCFrD #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:97 |