aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:11:06 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:15:16 +0100
commit8ffb49605e9526ddbea8c0735a2c350d5e908f40 (patch)
tree9ae7239ed3b13a6a108c2e91d564b45fa0f19456 /source/hu/sc/messages.po
parent54263c9be22b0706be386769488b593a0f74ec27 (diff)
update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c (cherry picked from commit fd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9)
Diffstat (limited to 'source/hu/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po
index b28bcef6464..bb19b9305fd 100644
--- a/source/hu/sc/messages.po
+++ b/source/hu/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563099940.000000\n"
#. kBovX
@@ -1912,13 +1912,13 @@ msgstr "Nyomtatási kép nagyítása/kicsinyítése"
#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása az oldalak számához"
#. P4CCx
#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása a szélességhez/magassághoz"
#. fnrU6
#: sc/inc/globstr.hrc:335
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Képlet értékké alakítása"
#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "Az idézőjelek nélküli szövegek definiált névként vagy hivatkozásként vagy oszlop/sorcímkeként lesznek értelmezve."
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:516
@@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr "Egy 0 és 1 közötti véletlen számot ad eredményül."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is even."
-msgstr ""
+msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha az egészre csonkított érték páros."
#. aEG3g
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065
@@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr "A vizsgálandó érték."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is odd."
-msgstr ""
+msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha az egészre csonkított érték páratlan."
#. 4scb6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073
@@ -15251,7 +15251,7 @@ msgstr "Tizedesjegyek"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2."
-msgstr ""
+msgstr "Tizedesjegyek. A fixen megjelenítendő tizedesjegyek száma. Alapértelmezés: 2."
#. fdn6N
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752
@@ -16524,7 +16524,7 @@ msgstr "Egy 0 és 1 közötti véletlen számot ad eredményül, ami nem változ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive), non-volatile."
-msgstr ""
+msgstr "A megadott alsó érték és felső érték közötti véletlen számmal tér vissza (azokat is beleértve), nem változó."
#. o3i8h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148
@@ -16536,7 +16536,7 @@ msgstr "Alsó"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The smallest integer that can be returned."
-msgstr ""
+msgstr "A legkisebb visszaadható egész."
#. 8s6nU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150
@@ -16548,7 +16548,7 @@ msgstr "Felső"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4151
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The largest integer that can be returned."
-msgstr ""
+msgstr "A legnagyobb visszaadható egész."
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
@@ -16682,7 +16682,7 @@ msgstr "Szűrés feltétel szerint"
#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Betűszín"
#. sGJCz
#: sc/inc/strings.hrc:43
@@ -16799,7 +16799,7 @@ msgstr "(csak %1 jelenik meg)"
#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_RESULTS_CLAMPED"
msgid "More than %1 results found (stopped counting)"
-msgstr ""
+msgstr "Több, mint %1 találat (számolás leállítva)"
#. YxFpr
#. Attribute
@@ -22938,7 +22938,7 @@ msgstr "Háttérszín"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filtersubdropdown.ui:205
msgctxt "filtersubdropdown|textcolor"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Betűszín"
#. XYJHx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:28
@@ -27674,7 +27674,7 @@ msgstr "Műveletek"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:824
msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial"
msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current document in a format that you can specify."
-msgstr ""
+msgstr "A vágólap aktuális tartalmát választható formátumban beszúrja a jelenlegi dokumentumba."
#. AqzPf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16
@@ -28562,7 +28562,7 @@ msgstr "Kerekítés engedélyezése"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418
msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check"
msgid "Round the number to a given number of Decimal Places."
-msgstr ""
+msgstr "A számot a megadott Tizedesjegyek értéknek megfelelően kerekíti."
#. nRvWV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434
@@ -29882,13 +29882,13 @@ msgstr "Nyomtatási kép nagyítása/kicsinyítése"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása a szélességhez/magassághoz"
#. KzA6v
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatási tartományok zsugorítása az oldalak számához"
#. AzkrF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650
@@ -30338,7 +30338,7 @@ msgstr "B_eállítások..."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60
msgctxt "solverdlg|extended_tip|options"
msgid "Opens the solver’s Options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitja a megoldó Beállítások párbeszédablakát."
#. 8hMNV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72
@@ -31256,7 +31256,7 @@ msgstr "Egyéni"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:767
msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum"
msgid "Vertical maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "Függőleges maximum:"
#. MEvJy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:782
@@ -31571,7 +31571,7 @@ msgstr "Vége nem ez"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Betűszín"
#. 5Wa7m
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434
@@ -32960,7 +32960,7 @@ msgstr "érvénytelen tartomány"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:84
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|data"
msgid "Select the comparison operator that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki a használni kívánt összehasonlító operátor típusát."
#. RCFrD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:97