aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-29 19:57:43 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-29 20:10:00 +0200
commit18679048f94ca9fe5a509eb9437c6b3ceae97766 (patch)
treea5a8768ef6e6ec796f06e06275af2f8a68e23db0 /source/hu/sfx2/messages.po
parent6ec79e0ac669bab813f152a25a57bc36f1f98cbe (diff)
update translations for 7.0.0 rc3 libreoffice-7-0-0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0383aadee791edd87c54ba16c116183ed32b850f (cherry picked from commit 660bfe432f84224a2250de49fb2413dc75b502c5)
Diffstat (limited to 'source/hu/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/hu/sfx2/messages.po68
1 files changed, 35 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/hu/sfx2/messages.po b/source/hu/sfx2/messages.po
index 646c21f4f7c..13ee3207b7c 100644
--- a/source/hu/sfx2/messages.po
+++ b/source/hu/sfx2/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 15:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-29 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/hu/>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562051830.000000\n"
#. bHbFE
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Szerkesztés"
#: include/sfx2/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
msgid "Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Legyen alapértelmezett"
#. kZmDk
#: include/sfx2/strings.hrc:33
@@ -938,6 +938,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Ezzel kilép a változtatások rögzítése módból.\n"
+"Mostantól nem lesznek rögzítve információk a változtatásokról.\n"
+"\n"
+"Kilép a változtatások rögzítése módból?\n"
+"\n"
#. E2CcY
#: include/sfx2/strings.hrc:169
@@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr "Szöveg"
#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris kifejezés"
#. TaDCG
#: include/sfx2/strings.hrc:186
@@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr "Hiba történt az új cél hozzáadásakor. Jelentse be ezt a problémá
#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Az anonimizáláshoz a Draw modul szükséges. Győződjön meg róla, hogy a LibreOffice Draw telepítve van, és megfelelően működik."
#. FQ9kN
#: include/sfx2/strings.hrc:213
@@ -1265,6 +1270,9 @@ msgid ""
"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n"
"Do you still wish to delete these styles?\n"
msgstr ""
+"A kijelölt stílusok még használatban vannak a dokumentumban.\n"
+"Ha törli, az ezeket használó szöveg vagy objektumok visszaállnak a szülő stílusra.\n"
+"Törli ezeket a stílusokat?\n"
#. kuD77
#: include/sfx2/strings.hrc:234
@@ -1869,13 +1877,13 @@ msgstr "Névjegykártya logóval"
#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Egyszerű"
#. W7NVH
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
-msgstr ""
+msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:340
@@ -1917,13 +1925,7 @@ msgstr "Kattintás a hiperhivatkozás megnyitásához: %{link}"
#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
-msgstr ""
-
-#. bwSHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
-msgctxt "STR_PERSONALDESC"
-msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use."
-msgstr ""
+msgstr "(használja: %STYLELIST)"
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
@@ -2247,7 +2249,7 @@ msgstr "Szöveg"
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Reguláris kifejezés"
#. wgzA4
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
@@ -2967,37 +2969,37 @@ msgstr "Keresés csak a _címsorokban"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:72
msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Előző oldal"
#. Gv3uP
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:84
msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Következő oldal"
#. uaBtK
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:96
msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text"
msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Első oldal"
#. TizVY
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:118
msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomtatás"
#. 7wgqt
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:130
msgctxt "helpwindow|bookmarks|tooltip_text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz"
#. qPF9A
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:142
msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text"
msgid "Find on this Page"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés ezen az oldalon"
#. DpXCY
#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86
@@ -3717,25 +3719,25 @@ msgid "He_lp"
msgstr "_Súgó"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:464
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "_Kiterjesztések"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:491
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Alkalmazás"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:509
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr "Legutóbbi fájlok listája"
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:522
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "Sablonok listája"
@@ -3930,37 +3932,37 @@ msgstr "Sablonok importálása"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kitöltés formátummal mód"
#. GLRFT
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Új stílus a kijelölésből"
#. tAdD9
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
msgid "Styles actions"
-msgstr ""
+msgstr "Stílusműveletek"
#. Xk5tD
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stílus frissítése"
#. irBvi
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
-msgstr ""
+msgstr "Stílusok listája"
#. FHud7
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews"
-msgstr ""
+msgstr "Előnézet megtekintése"
#. p9AWW
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8