aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/hu/sfx2
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/hu/sfx2')
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/appl.po1204
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/bastyp.po22
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/dialog.po2390
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/doc.po1686
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/menu.po81
-rw-r--r--source/hu/sfx2/source/view.po191
-rw-r--r--source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po131
7 files changed, 4639 insertions, 1066 deletions
diff --git a/source/hu/sfx2/source/appl.po b/source/hu/sfx2/source/appl.po
index bbe4cd7e628..35204b157bb 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/appl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/appl.oo
+#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
@@ -12,184 +12,775 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
+#. ?S[_
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. ./?=
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_MIN_LEN\n"
+"string.text"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "(Minimum $(MINLEN) karakter)"
+
+#. _M.Z
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(A jelszó lehet üres)"
+
+#. Bdj4
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#. OC#(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Tartalom"
+
+#. GvM:
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Tárgymutató"
+
+#. Al^a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Keresés"
+
+#. aF!0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Könyvjelzők"
+
+#. S5Un
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"FT_EXPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search term"
+msgstr "~Keresett kifejezés"
+
+#. 74B`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"PB_OPEN_INDEX\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Megjelenítés"
+
+#. kd*$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~earch term"
+msgstr "~Keresési kifejezés"
+
+#. $39^
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Keresés"
+
+#. 0l+K
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_FULLWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Complete words only"
+msgstr "~Csak egész szavak"
+
+#. zpb[
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_SCOPE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find in ~headings only"
+msgstr "Keresés csak a ~címsorokban"
+
+#. xwLh
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_OPEN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Megjelenítés"
+
+#. S\Dl
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"FT_BOOKMARKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bookmarks"
+msgstr "~Könyvjelzők"
+
+#. }H!P
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"PB_BOOKMARKS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Megjelenítés"
+
+#. k6EB
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME Súgó"
+
+#. qE?h
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "Navigációs tábla mutatása"
+
+#. B8]-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "Navigációs tábla elrejtése"
+
+#. 85{D
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_START\n"
+"string.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "Első oldal"
+
+#. +t-`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
+"string.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Előző oldal"
+
+#. +k6(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Következő oldal"
+
+#. *B!a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print..."
+msgstr "Nyomtatás..."
+
+#. {0~i
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz..."
+
+#. `am9
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "Keresés ezen az oldalon..."
+
+#. GsSD
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML-forrás"
+
+#. abj5
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
+"string.text"
+msgid "The Help is being started..."
+msgstr "A súgó indítása..."
+
+#. `-nL
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Szöveg kijelölése"
+
+#. RSF0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Másolás"
+
+#. )o9#
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "Könyvjelző:"
+
+#. 5@b-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Könyvjelző átnevezése"
+
+#. ^UUk
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz"
+
+#. hDTg
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_OPEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+#. p_`s
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Átnevezés..."
+
+#. wGrI
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#. m~Zx
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
+"infobox.text"
+msgid "No topics found."
+msgstr "Nincs ilyen téma."
+
+#. cWqo
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
+"infobox.text"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "A beírt szöveg nem található."
+
+#. zJe$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "A %PRODUCTNAME %MODULENAME Súgó ~megjelenítése indításkor"
+
+#. ZtKi
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_APP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
msgstr "~Alkalmazás:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_TOPIC.fixedtext.text
+#. _Rf8
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_TOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File:"
msgstr "~Fájl:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_ITEM.fixedtext.text
+#. g0@Z
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_ITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
msgstr "~Kategória:"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text
+#. /FDH
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"GROUP_DDE_CHG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify link"
msgstr "Csatolás módosítása"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. KCm@
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "Csatolás módosítása"
-#: app.src#STR_NONAME.string.text
+#. fB`!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONAME\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
-#: app.src#STR_CLOSE.string.text
+#. 8K[Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
+#. M;jb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
-#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
+#. MbT$
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: app.src#STR_BYTES.string.text
+#. Bz)a
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BYTES\n"
+"string.text"
msgid "Bytes"
msgstr "byte"
-#: app.src#STR_KB.string.text
+#. G1d+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_KB\n"
+"string.text"
msgid "KB"
msgstr "kB"
-#: app.src#STR_MB.string.text
+#. i=%.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MB\n"
+"string.text"
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: app.src#STR_GB.string.text
+#. YI!!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GB\n"
+"string.text"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
+#. Fpa\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
+"querybox.text"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Minden változást elvet?"
-#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
+#. L!Ry
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open."
msgstr "A dokumentum már nyitva van."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
+#. $lsM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "A %PRODUCTNAME nem talált webböngészőt a rendszeren. Ellenőrizze az asztali környezet beállításait, vagy telepítsen egy webböngészőt (például a Mozillát) az alapértelmezett helyre, amit a telepítője felajánl."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
+#. B_`l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
+"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "„$(ARG1)” nem abszolút URL, amely átadható lenne megnyitásra egy külső alkalmazásnak."
-#: app.src#GID_INTERN.string.text
+#. ``:#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INTERN\n"
+"string.text"
msgid "Internal"
msgstr "Belső"
-#: app.src#GID_APPLICATION.string.text
+#. _u\1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_APPLICATION\n"
+"string.text"
msgid "Application"
msgstr "Alkalmazás"
-#: app.src#GID_VIEW.string.text
+#. *d0_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "Nézet"
-#: app.src#GID_DOCUMENT.string.text
+#. ,3M`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "dokumentum"
-#: app.src#GID_EDIT.string.text
+#. ?EWN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: app.src#GID_MACRO.string.text
+#. a.v^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#. BREc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: app.src#GID_MATH.string.text
+#. fXU2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MATH\n"
+"string.text"
msgid "Math"
msgstr "Math"
-#: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text
+#. nmb_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Navigate"
msgstr "Navigálás"
-#: app.src#GID_INSERT.string.text
+#. _F)T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Beszúrás"
-#: app.src#GID_FORMAT.string.text
+#. Rs6V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
-#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#. [Bbo
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "sablon"
-#: app.src#GID_TEXT.string.text
+#. 8xcg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "szöveg"
-#: app.src#GID_FRAME.string.text
+#. u47,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Keret"
-#: app.src#GID_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "app.src#GID_GRAPHIC.string.text"
+#. so}2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Kép"
-#: app.src#GID_TABLE.string.text
+#. e|H\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "táblázat"
-#: app.src#GID_ENUMERATION.string.text
+#. aJd@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_ENUMERATION\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Számozás"
-#: app.src#GID_DATA.string.text
+#. iye`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Adat"
-#: app.src#GID_SPECIAL.string.text
+#. Y-Dc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_SPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Special Functions"
msgstr "Speciális funkciók"
-#: app.src#GID_IMAGE.string.text
+#. Q/u7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_IMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
-#: app.src#GID_CHART.string.text
+#. !K=,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
-#: app.src#GID_EXPLORER.string.text
+#. !CA4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Explorer"
msgstr "Intéző"
-#: app.src#GID_CONNECTOR.string.text
+#. U];3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONNECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Összekötő"
-#: app.src#GID_MODIFY.string.text
+#. WfQY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "Módosítás"
-#: app.src#GID_DRAWING.string.text
+#. rUz\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "rajz"
-#: app.src#GID_CONTROLS.string.text
+#. N\/0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Vezérlőelemek"
-#: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text
+#. 0huB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CANT_QUIT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The application cannot be terminated at the moment.\n"
"Please wait until all print jobs and/or\n"
@@ -199,35 +790,76 @@ msgstr ""
"Várja meg minden nyomtatási és/vagy OLE-művelet\n"
"befejeződését, majd zárjon be minden párbeszédablakot."
-#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
+#. =!S1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ISMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Kívánja menteni a változásokat: %1?"
-#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
-msgid "E~xit"
-msgstr "~Kilépés"
-
-#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. Yi$R
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME bezárása"
+
+#. %{;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
-#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
+#. #CS~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
+"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Nincs automatikus indítás: „XX”"
-#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
+#. 6mWb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_HELPBAR\n"
+"string.text"
msgid "Help Bar"
msgstr "Súgó eszköztár"
-#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
+#. U\rC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "A szükséges súgófájl nincs telepítve."
-#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
+#. U0DY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ENVTOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar"
msgstr "Műveletek eszköztár"
-#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
+#. ![=i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
@@ -235,47 +867,102 @@ msgstr ""
"Hiba történt a speciális konfigurációban.\n"
"Értesítse a rendszergazdát."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text
+#. im:R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
+"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Kilépés a gyorsindítóból"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_TIP.string.text
+#. Vs[P
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_TIP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION gyorsindító"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text
+#. KO-Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open Document..."
msgstr "Dokumentum megnyitása..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text
+#. h@h2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "From Template..."
msgstr "Sablonból..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH.string.text
+#. 9m_X
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
+"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "%PRODUCTNAME betöltése a rendszerindításkor"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX.string.text
+#. C0X7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Gyorsindító letiltása"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_LNKNAME.string.text
+#. ?k6o
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
+#. Bf_*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILE\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
+#. .YXx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Startcenter"
msgstr "Startcentrum"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
+#. mS7l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
+"string.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Legutóbbi dokumentumok"
-#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
+#. 06Sj
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_UPDATE_LINKS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains one or more links to external data.\n"
"\n"
@@ -287,15 +974,30 @@ msgstr ""
"Szeretné módosítani a dokumentumot és minden hivatkozást\n"
"frissíteni, hogy a legújabb adatokat lássa?"
-#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
+#. i8iW
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DDE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "A DDE-hivatkozás nem érhető el: % % %"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK.warningbox.text
+#. l@25
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
+"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Ez a hiperhivatkozás a következőt nyitja meg: „%s”. Folytatja?"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS.warningbox.text
+#. AQDY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
@@ -303,11 +1005,21 @@ msgstr ""
"Biztonsági okokból a hiperhivatkozás nem hajtható végre.\n"
"A hivatkozott cím nem fog megnyílni."
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text
+#. hL\J
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning"
msgstr "Biztonsági figyelmeztetés"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE.querybox.text
+#. w7P?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
@@ -315,7 +1027,12 @@ msgstr ""
"A mentés eltávolítja a dokumentum összes digitális aláírását.\n"
"Kívánja folytatni a dokumentum mentését?\n"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
+#. @\]B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -323,41 +1040,95 @@ msgstr ""
"A dokumentumot aláírás előtt menteni kell.\n"
"Szeretné menteni a dokumentumot?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
+#. h1y.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. ;;p%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
+"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Ezt a dokumentumot el kell mentenie OpenDocument fájlformátumban, mielőtt digitálisan aláírhatná."
-#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
+#. .z!6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid " (Signed)"
msgstr " (Aláírt)"
-#: app.src#STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
+#. ,8ST
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
+#. eh*?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILELINK\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
-#: app.src#STR_NONE.string.text
+#. %9cF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- None -"
msgstr "- Nincs -"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text
-msgctxt "app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text"
+#. Nk-O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Kép"
-#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. 95g=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr "Minden fájl"
-#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
+#. Heok
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
+"string.text"
msgid "Link graphics"
msgstr "Kép csatolása"
-#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
+#. QE@|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ERRUNOEVENTBINDUNG\n"
+"string.text"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
"could not be found.\n"
@@ -369,31 +1140,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Ellenőrizze a metódus nevének helyességét."
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. q+:6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "A képfájlt nem lehet megnyitni."
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. p[:O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "A képfájl nem olvasható"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 21g,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Ismeretlen képformátum"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. ^GAL
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "A képfájl ezen verziója nem támogatott."
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. ^Z@Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "A grafikus szűrő nem található"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. ,pyg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "A kép beillesztéséhez kevés a memória"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
+#. Rw6E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_1\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
@@ -403,23 +1210,42 @@ msgstr ""
"Az LGPL licenc egy példánya megtalálható a következő weboldalon:\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
+#. x4R#
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
-"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
"A harmadik féltől származó kódok szerzői jogára vonatkozó megjegyzések és a szoftver\n"
"egyes részeire vonatkozó licencfeltételek a THIRDPARTYLICENSEREADME.html fájlban\n"
"találhatóak. A Licenc megjelenítése gomb betölti az angol nyelvű licencdokumentumot."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
+#. ]g1G
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_3\n"
+"string.text"
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
msgstr "Minden ebben említett védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
+#. V*y7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_4\n"
+"string.text"
msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
@@ -427,7 +1253,13 @@ msgstr ""
"Copyright © 2000, 2012 a LibreOffice hozzájárulói és/vagy a hozzájuk kapcsolható\n"
"vállalatok. Minden jog fenntartva."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
+#. \BQ#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_5\n"
+"string.text"
msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
@@ -439,161 +1271,31 @@ msgstr ""
"A %OOOVENDOR köszöni minden közösségi tag hozzájárulását. További \n"
"információ: http://www.libreoffice.org/."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
+#. ;F{Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_SHOW\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Show License"
msgstr "~Licenc megjelenítése"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#. U]:F
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Bezárás"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
+#. {jg5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Licencelési és jogi információ"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Tartalom"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
-msgid "Index"
-msgstr "Tárgymutató"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text
-msgid "Find"
-msgstr "Keresés"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Könyvjelzők"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.FT_EXPRESSION.fixedtext.text
-msgid "~Search term"
-msgstr "~Keresett kifejezés"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Megjelenítés"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "S~earch term"
-msgstr "~Keresési kifejezés"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Keresés"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_FULLWORDS.checkbox.text
-msgid "~Complete words only"
-msgstr "~Csak egész szavak"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_SCOPE.checkbox.text
-msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "Keresés csak a ~címsorokban"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Megjelenítés"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text
-msgid "~Bookmarks"
-msgstr "~Könyvjelzők"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Megjelenítés"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Súgó"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text
-msgid "Show Navigation Pane"
-msgstr "Navigációs tábla mutatása"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text
-msgid "Hide Navigation Pane"
-msgstr "Navigációs tábla elrejtése"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text
-msgid "First Page"
-msgstr "Első oldal"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Előző oldal"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
-msgid "Next Page"
-msgstr "Következő oldal"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PRINT.string.text
-msgid "Print..."
-msgstr "Nyomtatás..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK.string.text
-msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG.string.text
-msgid "Find on this Page..."
-msgstr "Keresés ezen az oldalon..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text
-msgid "HTML Source"
-msgstr "HTML-forrás"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_FIRST_MESSAGE.string.text
-msgid "The Help is being started..."
-msgstr "A súgó indítása..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text
-msgid "Select Text"
-msgstr "Szöveg kijelölése"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_COPY.string.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Másolás"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.FT_BOOKMARK_TITLE.fixedtext.text
-msgid "Bookmark:"
-msgstr "Könyvjelző:"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Könyvjelző átnevezése"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text
-msgid "Display"
-msgstr "Megjelenítés"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.menuitem.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "Átnevezés..."
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHRESULTS.infobox.text
-msgid "No topics found."
-msgstr "Nincs ilyen téma."
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
-msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "A beírt szöveg nem található."
-
-#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
-msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "A %PRODUCTNAME %MODULENAME Súgó ~megjelenítése indításkor"
-
-#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/hu/sfx2/source/bastyp.po b/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
index bc534d6daf2..65ed3b02d5a 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/bastyp.oo
+#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
+#. /!P,
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_NOT_INSTALLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
@@ -23,7 +28,12 @@ msgstr ""
"A kijelölt $(FILTER) szűrő nincs telepítve.\n"
"Telepíti most?"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_CONSULT_SERVICE.string.text
+#. ;LP$
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_CONSULT_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
diff --git a/source/hu/sfx2/source/dialog.po b/source/hu/sfx2/source/dialog.po
index 15803c50ec6..e47095a3179 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/dialog.oo
+#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,360 +12,1422 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
+#. b!ns
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Makró rögzítése"
+
+#. 3Ok|
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_MACRO_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "Valóban megszakítja a rögzítést? Az eddig rögzített lépések elvesznek."
+
+#. WVBh
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_CANCEL_RECORDING\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "Rögzítés megszakítása"
+
+#. u(dn
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "Elfogadás"
+
+#. S-or
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#. 25Oc
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Név"
+
+#. ~Ywn
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoUpdate"
+msgstr "Auto~matikus frissítés"
+
+#. opDF
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ne~xt Style"
+msgstr "Kö~vetkező stílus"
+
+#. @YPQ
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_BASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Linked with"
+msgstr "Ezen alapul:"
+
+#. X5.l
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~Kategória"
+
+#. n}ht
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"GB_DESC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Tartalma:"
+
+#. .?N#
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_DOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Dock"
+msgstr "Dokkolás"
+
+#. GdUr
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_UNDOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Undock"
+msgstr "Leválasztás"
+
+#. Hppi
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Nézet"
+
+#. v+h(
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASKS\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Feladatok"
+
+#. ncQ_
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"FL_COL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "Stílusnév"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.MSG_OVERWRITE.querybox.text
+#. @9?h
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"MSG_OVERWRITE\n"
+"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "A stílus már létezik. Felülírja?"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text
+#. O8:[
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Stílus létrehozása"
-#: mailwindow.src#RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG.errorbox.text
+#. Yj-H
+#: mailwindow.src
+msgctxt ""
+"mailwindow.src\n"
+"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "A %PRODUCTNAME nem talált működő e-mail konfigurációt. Mentse helyben a dokumentumot, és küldje el mellékletként a levelezőprogramjából."
-#: dinfdlg.src#STR_SFX_NEWOFFICEDOC.string.text
+#. 2rBN
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "Fájltitkosító jelszó"
+
+#. 4i|%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "~Megnyitási jelszó bevitele"
+
+#. eFSV
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password to open"
+msgstr "~Megnyitási jelszó ismételt bevitele"
+
+#. M5#%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "Fájlmegosztási jelszó"
+
+#. IfJ|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to modify"
+msgstr "Szerkesztési jelszó bevitele"
+
+#. 1T^D
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reenter password to modify"
+msgstr "Szerkesztési jelszó ismételt bevitele"
+
+#. [QIH
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPTIONS_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing options"
+msgstr "Fájlmegosztási beállítások"
+
+#. TIph
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPEN_READONLY_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Open file read-only"
+msgstr "~Fájl megnyitása csak olvashatóként"
+
+#. fEC|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"RECORD_CHANGES_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Record ~changes"
+msgstr "~Változások követése"
+
+#. }#:J
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr "~Védelem..."
+
+#. *t4:
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect..."
+msgstr "~Módosíthatóvá tétel..."
+
+#. R6kO
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_END_REDLINING_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ha kikapcsolja a változások követését, akkor változtatásai áttekintésének lehetősége többé nem áll majd rendelkezésére.\n"
+"\n"
+"Biztosan kikapcsolja a változások követését?\n"
+"\n"
+
+#. *r#I
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Helytelen jelszó"
+
+#. P(*!
+#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templateinfodlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
+"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#. ^O^`
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Names"
+msgstr "Nevek"
+
+#. \TT7
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field Names"
+msgstr "Mezőnevek szerkesztése"
+
+#. $\(v
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "Keresett s~zöveg"
+
+#. g*Y;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole words only"
+msgstr "Csak ~teljes szavak"
+
+#. C$X\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Match case"
+msgstr "~Kis- és nagybetűk megkülönböztetése"
+
+#. J2b5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WRAPAROUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Körbe~futtatás"
+
+#. khTF
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Backwards"
+msgstr "~Visszafelé"
+
+#. XCJu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Keresés"
+
+#. cNZC
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_CANCELFIND\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Bezárás"
+
+#. IS\\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Körbe~futtatás"
+
+#. ?!U8
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "Keresés ezen az oldalon"
+
+#. gaA$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Alapállapot"
+
+#. 1jeN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#. v#%J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Szervező"
+
+#. bS4O
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"infobox.text"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Ez a név már használatban van"
+
+#. N.+g
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"infobox.text"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "Ez a stílus nem létezik."
+
+#. cA{i
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"Ezt a stílust nem lehet alapstílusként használni,\n"
+"mert ez önmagára mutató hivatkozást eredményezne."
+
+#. U08o
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Ez a név már használatban van az alapstílus neveként.\n"
+"Válasszon másik nevet."
+
+#. g::%
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete Style $1?"
+msgstr "Biztosan törli a(z) $1 stílust?"
+
+#. r@vo
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
+"string.text"
+msgid "You are deleting an applied Style!\n"
+msgstr "Használatban lévő stílust szeretne törölni!\n"
+
+#. sKJC
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Új..."
+
+#. L#cN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify..."
+msgstr "Módosítás..."
+
+#. %99l
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Törlés..."
+
+#. 2%V#
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Navigátor"
+
+#. JrN_
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_TASKPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr "Feladat panel"
+
+#. k3;8
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"errorbox.text"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "Hibás a jelszó megerősítése"
+
+#. 9)e$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Send"
+msgstr "Küldés"
+
+#. 4AO7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokumentum"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. |g+S
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Cím"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. $-8G
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~Tárgy"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. #8,D
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
msgstr "~Kulcsszavak"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#. pfRW
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Megjegyzések"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+#. ;EiI
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_CHANGE_PASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
msgstr "~Jelszócsere..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
+#. 12!%
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_TYP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text"
+#. o)/l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_FILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "Csak ~olvasható"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE.fixedtext.text
+#. vDFD
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.fixedtext.text
+#. GTI;
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CREATE.fixedtext.text
+#. )#Y5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CREATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Created:"
msgstr "Létrehozva:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CHANGE.fixedtext.text
+#. !pDe
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Módosítva:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_SIGNED.fixedtext.text
+#. =Pi:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_SIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Digitálisan aláírt:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_SIGNATURE.pushbutton.text
+#. nb8M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_SIGNATURE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Digitális aláírás..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text
+#. dOlR
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_MULTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Többszörösen aláírt dokumentum"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. %\37
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Last printed:"
msgstr "Utolsó nyomtatás:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TIMELOG.fixedtext.text
+#. KKbH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TIMELOG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Összes időráfordítás:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_DOCNO.fixedtext.text
+#. f#NL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_DOCNO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Verziószám:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. |\qa
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "Alapállapot"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_USE_USERDATA.checkbox.text
+#. ?/=#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_USE_USERDATA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Felhasználói adatok alkalmazása"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TEMPL.fixedtext.text
+#. wCI8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TEMPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template:"
msgstr "Sablon:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.string.text
+#. MH)x
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_UNKNOWNSIZE\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
+#. 9SQT
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"EDIT_FILE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File Name"
msgstr "Fájlnév"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
+#. 9%OC
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFOUSER\n"
+"BTN_EDITLABEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Mezőnevek..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_NOAUTOUPDATE.radiobutton.text
+#. 9bKH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_NOAUTOUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Ne legyen automatikus frissítés"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_RELOADUPDATE.radiobutton.text
+#. GfU:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_RELOADUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Refresh this document"
msgstr "Dokumentum frissítése"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_EVERY.fixedtext.text
+#. fj:-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_EVERY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "every"
msgstr "minden"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text"
+#. g`em
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_RELOADSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "másodpercben"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_FORWARDUPDATE.radiobutton.text
+#. 3B=8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_FORWARDUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Átirányítás erről a dokumentumról"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. Y[e|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "after"
msgstr "Késleltetés:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text"
+#. _I}F
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FORWARDSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "másodpercben"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text
+#. w#f+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to URL"
msgstr "Erre az URL-re:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text
+#. 8Gea
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to frame"
msgstr "Ebbe a keretbe:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.STR_FORWARD_ERRMSSG.string.text
+#. j!(A
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
+"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Ha a(z) „%PLACEHOLDER%” lehetőséget választja, meg kell adnia egy URL-t."
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.FT_PROPERTIES.fixedtext.text
+#. ]@l]
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"FT_PROPERTIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
msgstr "~Tulajdonságok"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_NAME.string.text
+#. QWGL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_TYPE.string.text
+#. @AXG
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_VALUE.string.text
+#. 9ZZ@
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. %-^y
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Hozzáadás"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text"
+#. RZ^z
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.quickhelptext
+#. z!gY
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr "Tulajdonság neve"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.1.stringlist.text
+#. =}Vo
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr "Ellenőrizte:"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.2.stringlist.text
+#. 7Gfh
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Client"
msgstr "Ügyfél"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.3.stringlist.text
+#. Dz~|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr "Befejezés dátuma"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.4.stringlist.text
+#. k@I/
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Department"
msgstr "Részleg"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.5.stringlist.text
+#. n~G^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr "Rendeltetési hely"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.6.stringlist.text
+#. jOk,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr "Beosztás"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.7.stringlist.text
+#. UIKM
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Division"
msgstr "Divízió"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.8.stringlist.text
+#. fxIb
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Document number"
msgstr "Dokumentum száma"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.9.stringlist.text
+#. W%ve
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.10.stringlist.text
+#. *2w)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.11.stringlist.text
+#. )A`M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr "Továbbítandó"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.12.stringlist.text
+#. O13\
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
+#. hSPV
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Info"
msgstr "Infó"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
+#. -h4i
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
+#. aPE)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr "Mailstop"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
+#. Sc1~
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "Matter"
msgstr "Tárgy"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.17.stringlist.text
+#. eii+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.18.stringlist.text
+#. -f?Q
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.19.stringlist.text
+#. \Te9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.20.stringlist.text
+#. CID9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Kiadó"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.21.stringlist.text
+#. 2-r0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Cél"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.22.stringlist.text
+#. .{[g
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "Received from"
msgstr "Érkezett"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.23.stringlist.text
+#. BF^,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr "Felvette"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.24.stringlist.text
+#. %g,P
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr "Felvétel dátuma"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.25.stringlist.text
+#. G\%^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "Hivatkozás"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.26.stringlist.text
+#. !oic
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.27.stringlist.text
+#. -x0v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"27\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.28.stringlist.text
+#. O2|H
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"28\n"
+"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonszám"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.29.stringlist.text
+#. mr\7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"29\n"
+"stringlist.text"
msgid "Typist"
msgstr "Gépíró"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.30.stringlist.text
+#. Rqn1
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"30\n"
+"stringlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.1.stringlist.text
+#. ;_@(
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
+#. 9AeX
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "DateTime"
msgstr "Dátum és idő"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
+#. -%o5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text"
+#. {kG{
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
+#. _Np)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Szám"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.6.stringlist.text
+#. tq*v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr "Igen vagy nem"
-#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
+#. {,W4
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " É: %1 H: %2 N: %3 Ó: %4 P: %5 S: %6"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
+#. ]QP-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_NO.radiobutton.text
+#. 7_#.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text"
+#. 1#/#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#. O8#o
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
msgstr "Tulajdonság eltávolítása"
-#: dinfdlg.src#SFX_QB_WRONG_TYPE.querybox.text
+#. TE(l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
@@ -373,669 +1435,951 @@ msgstr ""
"A beírt érték nem felel meg a megadott típusnak.\n"
"Az érték szövegként lesz tárolva."
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text
+#. 7e(`
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODESC.pageitem.text
+#. Vu7}
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"pageitem.text"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_CUSTOMPROPERTIES.pageitem.text
+#. Bix*
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr "Egyéni tulajdonságok"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFORELOAD.pageitem.text
+#. !ET3
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
+#. M8a.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
+#. qWQ?
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Tulajdonságok: "
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
-msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
+#. ?1$B
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FL_DURATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.CB_NEGATIVE.checkbox.text
+#. kBMk
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"CB_NEGATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Negative"
msgstr "~Negatív"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_YEAR.fixedtext.text
+#. DFPm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_YEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Years"
msgstr "É~v"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MONTH.fixedtext.text
+#. n?5|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MONTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Months"
msgstr "~Hónap"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_DAY.fixedtext.text
+#. U7[:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_DAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Days"
msgstr "~Nap"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_HOUR.fixedtext.text
+#. 9Y,0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_HOUR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~ours"
msgstr "Ó~ra"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MINUTE.fixedtext.text
+#. ut_5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Min~utes"
msgstr "~Perc"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
+#. V/|I
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
msgstr "~Másodperc"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
+#. GTKg
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MSECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
msgstr "E~zredmásodperc"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
+#. %[Bm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
msgstr "Időtartam szerkesztése"
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "Keresett s~zöveg"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "Csak ~teljes szavak"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "~Match case"
-msgstr "~Kis- és nagybetűk megkülönböztetése"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Körbe~futtatás"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "~Backwards"
-msgstr "~Visszafelé"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Keresés"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Bezárás"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Körbe~futtatás"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find on this Page"
-msgstr "Keresés ezen az oldalon"
-
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Név"
+#. mR$8
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_NEWVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "Új verziók"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.CB_AUTO.checkbox.text
-msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "Auto~matikus frissítés"
+#. gFff
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Save ~New Version"
+msgstr "Új ~verzió mentése"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NEXT.fixedtext.text
-msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "Kö~vetkező stílus"
+#. 6hr`
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"CB_SAVEONCLOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Always save a version on closing"
+msgstr "Új verzió ~mentése bezáráskor"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text
-msgid "Linked with"
-msgstr "Ezen alapul:"
+#. ^n1%
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_OLDVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "Létező verziók"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~Kategória"
+#. kngM
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dátum és idő"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text
-msgid "Contains"
-msgstr "Tartalma:"
+#. I!k^
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Mentette"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "Fájltitkosító jelszó"
+#. 2rx~
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_COMMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Megjegyzések"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "~Megnyitási jelszó bevitele"
+#. )}O.
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Reenter password to open"
-msgstr "~Megnyitási jelszó ismételt bevitele"
+#. s$}:
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyitás"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "Fájlmegosztási jelszó"
+#. :qS-
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_VIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Megjelenítés..."
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Enter password to modify"
-msgstr "Szerkesztési jelszó bevitele"
+#. N+O_
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Törlés"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Reenter password to modify"
-msgstr "Szerkesztési jelszó ismételt bevitele"
+#. H8-n
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_COMPARE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "Összehasonlítás"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing options"
-msgstr "Fájlmegosztási beállítások"
+#. N:/a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Versions of"
+msgstr "Verziók"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
-msgid "~Open file read-only"
-msgstr "~Fájl megnyitása csak olvashatóként"
+#. 5^dy
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "Dátum és idő: "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
-msgid "Record ~changes"
-msgstr "~Változások követése"
+#. i^2a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by "
+msgstr "Mentette "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
-msgid "~Protect..."
-msgstr "~Védelem..."
+#. 4a?B
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Bezárás"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
-msgid "~Unprotect..."
-msgstr "~Módosíthatóvá tétel..."
+#. u!vs
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "Verziómegjegyzés beszúrása"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ha kikapcsolja a változások követését, akkor változtatásai áttekintésének lehetősége többé nem áll majd rendelkezésére.\n"
-"\n"
-"Biztosan kikapcsolja a változások követését?\n"
-"\n"
+#. U*s]
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "Megjegyzés a verzióhoz"
-#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Helytelen jelszó"
+#. m]KH
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "Verziómegjegyzés beszúrása"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
+#. a[Q2
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_REDUCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Reduce print data"
msgstr "Nyomtatási adatok mennyiségének csökkentése"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text
+#. PqLY
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"FT_OUTPUTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Settings for"
msgstr "Beállítások:"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTEROUTPUT.radiobutton.text
+#. XLBv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTEROUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~Nyomtató"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.radiobutton.text
+#. ?AlS
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
msgstr "Nyomtatás ~fájlba"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
+#. cH79
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "Átlátszóság ~csökkentése"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
+#. bn27
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
msgstr "A~utomatikusan"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE.radiobutton.text
+#. 0789
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "Nincsenek át~látszó elemek"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEGRADIENTS.checkbox.text
+#. W%;W
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Színátmenetek csö~kkentése"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
+#. pK``
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Á~rnyalatok száma"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
+#. -`R%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Kö~ztes szín"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
+#. 59bv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "B~itképek minőségének csökkentése"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL.radiobutton.text
+#. 4SXX
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
msgstr "Jó ~minőségű nyomtatás"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL.radiobutton.text
+#. .6j)
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "N~ormál nyomtatási minőség"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.radiobutton.text
+#. rp)0
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
msgstr "Fel~bontás"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#. DbzG
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.2.stringlist.text
+#. n4a5
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#. !.m%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (Fax)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.4.stringlist.text
+#. d]Um
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (alapértelmezett)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.5.stringlist.text
+#. e\,d
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.6.stringlist.text
+#. }9ij
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. U13i
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Átlátszó ~elemekre is vonatkozzon"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_CONVERTTOGREYSCALES.checkbox.text
+#. }#8m
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Színek kon~vertálása szürkeárnyalatra"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_PRINT_WARN.fixedline.text
+#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_PRINT_WARN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printer warnings"
msgstr "Figyelmeztetések nyomtatáskor"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERSIZE.checkbox.text
+#. g19K
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERSIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
msgstr "P~apírméret"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERORIENTATION.checkbox.text
+#. K.K@
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "~Papír tájolása"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. B5tJ
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "Á~tlátszó elemek nyomtatásakor"
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
-"\n"
-"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
-"Ez a dokumentum olyan formázásokat vagy tartalmat tartalmaz, amely nem menthető a jelenleg kiválasztott „%FORMATNAME” fájlformátumba.\n"
-"\n"
-"Használja az alapértelmezett ODF fájlformátumot, hogy a dokumentum biztos helyesen legyen mentve."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text
-msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "%FORMATNAME használata"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text
-msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr "ODF formátum használata"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
-msgid "~More Information..."
-msgstr "~További információ..."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "É~rtesítés, amikor nem ODF formátumban történik a mentés"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Confirm File Format"
-msgstr "Fájlformátum választása"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
-msgid "Dock"
-msgstr "Dokkolás"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
-msgid "Undock"
-msgstr "Leválasztás"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
-msgid "View"
-msgstr "Nézet"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
-msgid "Tasks"
-msgstr "Feladatok"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Names"
-msgstr "Nevek"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.modaldialog.text
-msgid "Edit Field Names"
-msgstr "Mezőnevek szerkesztése"
-
-#: dialog.src#STR_RESET.string.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "~Alapállapot"
-
-#: dialog.src#STR_APPLY.string.text
-msgid "Apply"
-msgstr "Alkalmaz"
-
-#: dialog.src#STR_TABPAGE_MANAGESTYLES.string.text
-msgid "Organizer"
-msgstr "Szervező"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDNAME.infobox.text
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Ez a név már használatban van"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE.infobox.text
-msgid "This Style does not exist."
-msgstr "Ez a stílus nem létezik."
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT.infobox.text
-msgid ""
-"This Style cannot be used as a base Style,\n"
-"because it would result in a recursive reference."
-msgstr ""
-"Ezt a stílust nem lehet alapstílusként használni,\n"
-"mert ez önmagára mutató hivatkozást eredményezne."
-
-#: dialog.src#MSG_POOL_STYLE_NAME.infobox.text
-msgid ""
-"Name already exists as a default Style.\n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"Ez a név már használatban van az alapstílus neveként.\n"
-"Válasszon másik nevet."
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE.string.text
-msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "Biztosan törli a(z) $1 stílust?"
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
-msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "Használatban lévő stílust szeretne törölni!\n"
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
-msgid "New..."
-msgstr "Új..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_EDIT.menuitem.text
-msgid "Modify..."
-msgstr "Módosítás..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete..."
-msgstr "Törlés..."
-
-#: dialog.src#SID_NAVIGATOR.string.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "Navigátor"
-
-#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Feladat panel"
-
-#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
-msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "Hibás a jelszó megerősítése"
-
-#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
-msgid "Send"
-msgstr "Küldés"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text
-msgid "New versions"
-msgstr "Új verziók"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "Save ~New Version"
-msgstr "Új ~verzió mentése"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.CB_SAVEONCLOSE.checkbox.text
-msgid "~Always save a version on closing"
-msgstr "Új verzió ~mentése bezáráskor"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_OLDVERSIONS.fixedline.text
-msgid "Existing versions"
-msgstr "Létező verziók"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time"
-msgstr "Dátum és idő"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by"
-msgstr "Mentette"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "Megjegyzések"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "Bezárás"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_VIEW.pushbutton.text
-msgid "~Show..."
-msgstr "~Megjelenítés..."
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Törlés"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text
-msgid "Compare"
-msgstr "Összehasonlítás"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.modaldialog.text
-msgid "Versions of"
-msgstr "Verziók"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time : "
-msgstr "Dátum és idő: "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by "
-msgstr "Mentette "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Bezárás"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.modaldialog.text
-msgid "Insert Version Comment"
-msgstr "Verziómegjegyzés beszúrása"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.string.text
-msgid "Version comment"
-msgstr "Megjegyzés a verzióhoz"
-
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_ORG.pushbutton.text
+#. kl#\
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_ORG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "Szer~vező..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_DEL.pushbutton.text
+#. ^fQl
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Törlés..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_EDIT.pushbutton.text
+#. {*Bu
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "~Módosítás..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_NEW.pushbutton.text
+#. +7{V
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "Ú~j..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.modaldialog.text
+#. G[YS
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Style Catalog"
msgstr "Stílustár"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#. 7b#$
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
+"string.text"
msgid "Style List"
msgstr "Stíluslista"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
+#. ]0I-
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
+"string.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarchikus"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text
+#. x]$p
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_WATERCAN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Kitöltés formátummal"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. +]]6
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Új stílus a kijelölés alapján"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. ]cw:
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Stílus frissítése"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
+#. sP_G
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Stílusok és formázás"
-#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Makró rögzítése"
-
-#: recfloat.src#STR_MACRO_LOSS.string.text
-msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "Valóban megszakítja a rögzítést? Az eddig rögzített lépések elvesznek."
-
-#: recfloat.src#STR_CANCEL_RECORDING.string.text
-msgid "Cancel Recording"
-msgstr "Rögzítés megszakítása"
-
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION.string.text
+#. {8W=
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "Aktuális verzió"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text
+#. B$YO
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text
+#. UCWw
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Beszúrás"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT.string.text
+#. d|_J
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
+"string.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Beszúrás"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_IMPORT_ALL.string.text
+#. MgX_
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Minden formátum>"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. Ygel
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Automatikus fájlnévkiterjesztés"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SELECTION.string.text
+#. #b)s
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Kijelölés"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. IKsx
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Hivatkozás"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. M=*K
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "~Előnézet"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text
-msgctxt "filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text"
+#. V3s1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "Csak ~olvasható"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_PASSWORD.string.text
+#. Osl|
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with ~password"
msgstr "Mentés ~jelszóval"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_FILTER_OPTIONS.string.text
+#. ^.Yi
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Szűrő~beállítások szerkesztése"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_PLAY.string.text
+#. f$O}
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "~Lejátszás"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_STOP.string.text
+#. hNbj
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Leállítás"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_OPEN.string.text
+#. K3Z1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~Megnyitás"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_SAVE.string.text
+#. Xk|n
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "M~entés"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. 6J]U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "Stílus:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_TEMPLATES.string.text
+#. 6Q7U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "~Sablonok:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_VERSION.string.text
+#. *tTq
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "~Verzió:"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~Felhasználó"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Jelszó"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~Megerősítés"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
-msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr "(Minimum $(MINLEN) karakter)"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
-msgid "(The password can be empty)"
-msgstr "(A jelszó lehet üres)"
+#. 4|yl
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
+"\n"
+"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr ""
+"Ez a dokumentum olyan formázásokat vagy tartalmat tartalmaz, amely nem menthető a jelenleg kiválasztott „%FORMATNAME” fájlformátumba.\n"
+"\n"
+"Használja az alapértelmezett ODF fájlformátumot, hogy a dokumentum biztos helyesen legyen mentve."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
+#. h=E$
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Use %FORMATNAME Format"
+msgstr "%FORMATNAME használata"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgid "P~assword"
-msgstr "~Jelszó"
+#. IbMf
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_YES\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Use ~ODF Format"
+msgstr "ODF formátum használata"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
-msgid "Confir~m"
-msgstr "~Megerősítés"
+#. 3KB6
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_MOREINFO\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~More Information..."
+msgstr "~További információ..."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
+#. +^pN
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when not saving in ODF format"
+msgstr "É~rtesítés, amikor nem ODF formátumban történik a mentés"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
-msgid "Enter Password"
-msgstr "Adja meg a jelszót"
+#. NBw1
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr "Fájlformátum választása"
diff --git a/source/hu/sfx2/source/doc.po b/source/hu/sfx2/source/doc.po
index 4adce2166ba..0e13f382b00 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/doc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc.oo
+#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
@@ -12,232 +12,850 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
-msgid "New template"
-msgstr "Új sablon"
+#. v,qj
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr "Absztrakt zöld"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sablonok"
+#. ^hb8
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr "Absztrakt vörös"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Kategóriák"
+#. W@PV
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr "Absztrakt sárga"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_STYLESHEETS.fixedtext.text
-msgid "~Templates"
-msgstr "~Sablonok"
+#. 6/3w
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME4\n"
+"string.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Élénk kék"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Szerkesztés"
+#. RLxB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
+"string.text"
+msgid "DNA"
+msgstr "DNS"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_ORGANIZE.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "Szer~vező..."
+#. 22R5
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
+"string.text"
+msgid "Inspiration"
+msgstr "Inspiráció"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sablonok"
+#. RFEE
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
+"string.text"
+msgid "Lush Green"
+msgstr "Friss zöld"
+
+#. )n37
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
+"string.text"
+msgid "Metropolis"
+msgstr "Metropolisz"
+
+#. 2Q%M
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
+"string.text"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Napnyugta"
+
+#. utTB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
+"string.text"
+msgid "Vintage"
+msgstr "Régiség"
+
+#. nS.#
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sort by name"
+msgstr ""
+
+#. !IZx
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_REFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Frissítés"
+
+#. 8%9/
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgstr ""
+
+#. |@fi
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MOVE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#. ;[%7
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#. n#:i
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
+"string.text"
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#. }2E0
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New Repository"
+msgstr ""
+
+#. h|12
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. -?4V
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
+"$3"
+msgstr ""
+
+#. z5SS
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. VgHC
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. mI%F
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. V2R,
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. tBFV
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Failed to create repository \"$1\".\n"
+"A repository with this name may already exist."
+msgstr ""
+
+#. d]\M
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
+msgstr ""
+
+#. V#5Q
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter template name:"
+msgstr ""
+
+#. KrEn
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "Biztosan törli a kijelölt adatokat?"
+
+#. \6o;
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. Hl}L
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "All"
+msgstr "Minden"
+
+#. y**4
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DOCS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentumok"
+
+#. sL`.
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Bemutatók"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text
-msgctxt "new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text"
+#. #MSN
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_SHEETS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Munkafüzet"
+
+#. PZ`+
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DRAWS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Rajz"
+
+#. UOPo
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. ?vkk
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
+msgstr ""
+
+#. 64gr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Repository"
+msgstr "Tároló"
+
+#. i6iN
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importálás"
+
+#. #nRL
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~Törlés"
+
+#. 9{u5
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save"
+msgstr "M~entés"
+
+#. lH=l
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#. YBE$
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Action Menu"
+msgstr ""
+
+#. m-8s
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+#. XRJr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Tulajdonságok"
+
+#. Ig](
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set as default"
+msgstr "~Alapérték használata"
+
+#. MR-9
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move to folder"
+msgstr ""
+
+#. arsq
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Exportálás"
+
+#. +;%S
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~Törlés"
+
+#. ;-`e
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr "Sablonszervező"
+
+#. KI5$
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
msgstr "~Kategóriák"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. Xtt|
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
msgstr "S~ablonok"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BT_MORE.morebutton.text
+#. GR\d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BT_MORE\n"
+"morebutton.text"
msgid "~More"
msgstr "~Egyebek"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#. Q0|,
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
msgstr "~Előnézet"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.GB_DOCINFO.fixedline.text
+#. B4m!
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"GB_DOCINFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_TEXT_STYLE.checkbox.text
+#. 3j53
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_TEXT_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
msgstr "S~zöveg"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_FRAME_STYLE.checkbox.text
+#. B-Hj
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_FRAME_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Frame"
msgstr "~Keret"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_PAGE_STYLE.checkbox.text
+#. 2Ond
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_PAGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~Oldalak"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_NUM_STYLE.checkbox.text
+#. 9fXd
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_NUM_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "N~umbering"
msgstr "~Számozás"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_MERGE_STYLE.checkbox.text
+#. M]8d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_MERGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Felülírás"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.PB_LOAD_FILE.pushbutton.text
+#. AW)(
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"PB_LOAD_FILE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "From File..."
msgstr "Fájlból..."
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.STR_LOAD_TEMPLATE.string.text
+#. AqxZ
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "Stílusok betöltése"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. _bXe
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Cím"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. qT,/
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. |n!c
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
msgstr "K~ulcsszavak"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_DESC.fixedtext.text
+#. v9\*
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~Leírás"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text
+#. .f[o
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
+#. vh`x
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_FILES.pushbutton.text
+#. ?qiZ
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_FILES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~File..."
msgstr "~Fájl..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_ADDRESSTEMPLATE.pushbutton.text
+#. X44j
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_ADDRESSTEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Address Book..."
msgstr "~Címjegyzék..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text"
+#. D-Z5
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Sablonok"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text"
+#. TMhp
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text"
+#. [9n)
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Sablonok"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text"
+#. ?YT,
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_NEW.menuitem.text
+#. c*Rm
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "Ú~j"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DELETE.menuitem.text
+#. .:yD
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Törlés"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text"
+#. 4QR3
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Szerkesztés"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_FROM.menuitem.text
+#. g9)M
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_FROM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Import Template..."
msgstr "Sablon importálása..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_TO.menuitem.text
+#. k9H4
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_TO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Export Template..."
msgstr "Sablon exportálása..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINT.menuitem.text
+#. 6,7n
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Print"
msgstr "~Nyomtatás"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINTER_SETUP.menuitem.text
+#. ZTI1
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINTER_SETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Nyomtatóbeállítások..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text
+#. Cd~#
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESCAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. DJ[q
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Beállítás alapértelmezett sablonként"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. YUE!
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Alapértelmezett sablon visszaállítása"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text
+#. G@-X
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "Commands"
msgstr "Parancsok"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.modaldialog.text
+#. vY*9
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Template Management"
msgstr "Sablonszervező"
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Abstract Green"
-msgstr "Absztrakt zöld"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Abstract Red"
-msgstr "Absztrakt vörös"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr "Absztrakt sárga"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Élénk kék"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "DNA"
-msgstr "DNS"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Inspiration"
-msgstr "Inspiráció"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Lush Green"
-msgstr "Friss zöld"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Metropolis"
-msgstr "Metropolisz"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Sunset"
-msgstr "Napnyugta"
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Vintage"
-msgstr "Régiség"
-
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
+#. LaBh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
@@ -245,7 +863,12 @@ msgstr ""
"A külső formátumba való mentés\n"
"információvesztéssel járhatott. Mégis bezárja?"
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE.querybox.text
+#. o2P[
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
@@ -253,15 +876,30 @@ msgstr ""
"A név már használatban van.\n"
"Felül kívánja írni a dokumentumsablont?"
-#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
+#. ;jN5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_REGION\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Biztosan törölni akarja a(z) „$1” területet?"
-#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. #*aX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Biztosan törli a(z) „$1” bejegyzést?"
-#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
+#. Fknt
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The category is not empty.\n"
"Delete anyway?"
@@ -269,60 +907,129 @@ msgstr ""
"A kategória nem üres.\n"
"Törli mindenképpen?"
-#: doc.src#STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT.string.text
-msgid ""
-"The document \"$(DOC)\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
+#. 1kZD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "Dokumentum mentése"
+
+#. KFdF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-"A dokumentum ( „$(DOC)” ) tartalma megváltozott.\n"
-"Menti a módosításokat?"
-#: doc.src#STR_STYLES.string.text
+#. !EJP
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Stílusok"
-#: doc.src#STR_MACROS.string.text
+#. O.KD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "Makrók"
-#: doc.src#STR_CONFIG.string.text
+#. xA\=
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítások"
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
+#. v7:a
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Styles in "
msgstr "Stílusok itt: "
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
+#. C:MU
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Printing Styles"
msgstr "Nyomtatási stílusok"
-#: doc.src#MSG_PRINT_ERROR.errorbox.text
+#. N\N(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_PRINT_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "The print job could not be started."
msgstr "A nyomtatási feladatot nem sikerült elindítani."
-#: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text
+#. @@G5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_BACKUP_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: doc.src#MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE.infobox.text
+#. PGI8
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
+"infobox.text"
msgid "The template could not be opened."
msgstr "A sablont nem sikerült megnyitni."
-#: doc.src#MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE.infobox.text
+#. =Uw?
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open for editing."
msgstr "A dokumentum már szerkesztés alatt áll."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
+#. As(*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Error recording document "
msgstr "Hiba a dokumentum felvétele közben "
-#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
-msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
+#. {clC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Sablonok"
-#: doc.src#STR_ERROR_COPY_TEMPLATE.string.text
+#. 6foC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
@@ -330,35 +1037,75 @@ msgstr ""
"Hiba a(z) „$1” sablon másolása közben.\n"
"A megadott sablonnév már létezik."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. WQk^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "A(z) „$1” sablon nem törölhető."
-#: doc.src#STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE.string.text
+#. [5;l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Hiba a(z) „$1” sablon áthelyezése közben."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RESCAN.errorbox.text
+#. %z6i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RESCAN\n"
+"errorbox.text"
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Nem sikerült menteni a módosítást."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. .X7e
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Hiba a sablon mentésekor "
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE.errorbox.text
+#. R|pI
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template."
msgstr "Hiba a sablon átnevezésekor."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION.errorbox.text
+#. pV,#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Hiba a sablonkategória átnevezésekor."
-#: doc.src#MSG_ERROR_EMPTY_NAME.errorbox.text
+#. iQgz
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please specify a name."
msgstr "Adjon meg egy nevet."
-#: doc.src#MSG_ERROR_UNIQ_NAME.errorbox.text
+#. Y1+b
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
@@ -366,15 +1113,30 @@ msgstr ""
"Egyedi nevet adjon meg.\n"
"Kisbetű/nagybetű nem számít."
-#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
+#. @K@5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Legyen a következő sablon az alapértelmezett: „$(TEXT)”?"
-#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
+#. Td`P
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Kívánja alapállapotba állítani az alapértelmezett sablont?"
-#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
+#. 4S2h
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Template directory\n"
"$(DIR)\n"
@@ -384,15 +1146,30 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"sablonkönyvtár nem létezik."
-#: doc.src#MSG_DOCINFO_CANTREAD.infobox.text
+#. HH56
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
+"infobox.text"
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "A dokumentuminformáció nem olvasható."
-#: doc.src#STR_ERROR_NOSTORAGE.string.text
+#. r-ah
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "A kiválasztott fájl formátuma nem megfelelő."
-#: doc.src#STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT.string.text
+#. oT|f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
@@ -400,67 +1177,102 @@ msgstr ""
"A dokumentum nem menthető $(FORMAT) formátumban.\n"
"Kívánja $(OWNFORMAT) formátumban menteni a változtatásokat?"
-#: doc.src#STR_SAVEDOC.string.text
+#. /T]X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "M~entés"
-#: doc.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. }kKy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~Frissítés"
-#: doc.src#STR_SAVEASDOC.string.text
+#. k@@X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "Me~ntés másként..."
-#: doc.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. nzU]
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Másol~at mentése másként..."
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC.string.text
+#. [uXh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Bezárás"
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. YYg~
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Bezárás és visszatérés "
-#: doc.src#STR_WIZARD.string.text
+#. PX3I
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid " AutoPilot"
msgstr " Tündér"
-#: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text
+#. d#`|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configurations"
msgstr "Beállítások"
-#: doc.src#RID_STR_FILTBASIC.string.text
+#. hV=*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTBASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic-programkönyvtárak"
-#: doc.src#RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE.string.text
+#. 92ks
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Kívánja felülírni a(z) „$(ARG1)” stílust?"
-#: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text
-msgid "Loading Document"
-msgstr "Dokumentum betöltése"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_NAME_RESOLVE_START.string.text
-msgid "Connection to: $(HOST). Waiting for response..."
-msgstr "Csatlakozás erre a helyre: $(HOST). Várakozás a válaszra..."
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECT_START.string.text
-msgid "Opening $(TARGET) at $(HOST)"
-msgstr "$(TARGET) megnyitása a(z) $(HOST) helyről"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_READ_STATUS.string.text
-msgid "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)"
-msgstr "$(TARGET) betöltése innen: $(HOST). Betöltve: $(BYTE)"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Szétkapcsolva"
-
-#: doc.src#MSG_OPEN_READONLY.querybox.text
+#. u!^!
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_OPEN_READONLY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
@@ -468,127 +1280,284 @@ msgstr ""
"A dokumentum nem nyitható meg szerkesztésre.\n"
"Megnyitja csak olvasható módban?"
-#: doc.src#STR_EDIT.string.text
+#. F8a5
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: doc.src#RID_OFFICEFILTER.string.text
+#. 2@nW
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_OFFICEFILTER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokumentumok"
-#: doc.src#STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES.string.text
+#. LPRT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "T~ulajdonságok..."
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME0.string.text
+#. ,AD6
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
+"string.text"
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (keretkészlet)"
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME1.string.text
+#. kD1A
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-keretdokumentum"
-#: doc.src#STR_TEMPL_MOVED.string.text
+#. z0Z#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_MOVED\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Az eredeti helyéről hiányzó sablon: „$(TEMPLATE)”. Ugyanilyen nevű sablon található viszont: „$(FOUND)”. A jövőben inkább ezzel a sablonnal hasonlít össze?"
-#: doc.src#STR_TEMPL_RESET.string.text
+#. cX7B
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "A(z) „$(TEMPLATE)” sablont nem sikerült megtalálni. Szeretné, hogy a program megkeresse a sablont a dokumentum legközelebbi megnyitásakor?"
-#: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text
+#. gvdX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_AUTOMATICVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Automatikusan mentett változat"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SW.string.text
+#. o}_{
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
+"string.text"
msgid "Text Document"
msgstr "Szöveges dokumentum"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWWEB.string.text
+#. RkXl
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
+"string.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokumentum"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWGLOB.string.text
+#. *Iae
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Fődokumentum"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SC.string.text
+#. Gm1i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SC\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Munkafüzet"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SI.string.text
+#. YU(c
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Bemutató"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SD.string.text
+#. Z69:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Rajz"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.string.text
+#. @:rF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
-#: doc.src#STR_NOSAVEANDCLOSE.string.text
-msgid "~Discard"
-msgstr "El~vetés"
+#. \D#f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Close ~without saving"
+msgstr ""
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NOACCESS.string.text
+#. \NFn
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Nem lehet hozzáférni az adathordozóhoz."
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NEWMEDIUM.string.text
+#. hM`^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Helyezze be a következő adathordozót, majd kattintson az OK gombra."
-#: doc.src#STR_OBJECT.string.text
+#. \Fil
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.text
+#. Bf*F
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Ez a dokumentum makrókat tartalmaz. $(TEXT)"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title
+#. plB3
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.title"
msgid "Run Macro"
msgstr "Makró futtatása"
-#: doc.src#BTN_OK.string.text
+#. %6=l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Futtatás"
-#: doc.src#BTN_CANCEL.string.text
+#. dj\Y
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Do Not Run"
msgstr "Ne futtassa"
-#: doc.src#FT_CANCEL.string.text
+#. hfTX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "A biztonsági beállítások alapján ezen dokumentum makróit nem szabad futtatni. Futtatja mégis?"
-#: doc.src#FT_OK.string.text
+#. s(?t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Engedélyezi e makrók futtatását?"
-#: doc.src#STR_EXPORTASPDF_TITLE.string.text
+#. [553
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exportálás PDF-be"
-#: doc.src#STR_EXPORTWITHCFGBUTTON.string.text
+#. M~gb
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás..."
-#: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text
+#. bRo;
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
-#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
+#. O5WR
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
+"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Könyvtár hozzáadása a biztonságos útvonalak listájához: "
-#: doc.src#STR_LABEL_FILEFORMAT.string.text
+#. s|4C
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "File format:"
msgstr "Fájlformátum:"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTAINS.string.text
+#. mh|t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTAINS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains:\n"
"\n"
@@ -596,65 +1565,140 @@ msgstr ""
"Ez a dokumentum tartalmaz:\n"
"\n"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text
+#. f8VT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
+"string.text"
msgid "Recorded changes"
msgstr "Feljegyzett változtatás"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_NOTES.string.text
+#. QDnA
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Megjegyzések"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS.string.text
+#. IEer
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
+"string.text"
msgid "Document versions"
msgstr "Dokumentumverziók"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_FIELDS.string.text
+#. ,tK|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Mezők"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_LINKDATA.string.text
+#. $u[:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
+"string.text"
msgid "Linked data..."
msgstr "Csatolt adatok..."
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING.string.text
+#. Loa(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Folytatja a dokumentum mentését?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING.string.text
+#. AzQ@
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Szeretné folytatni a dokumentum nyomtatását?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING.string.text
+#. O}5X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Folytatja a dokumentum aláírását?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF.string.text
+#. IDR%
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Folytatja a PDF-fájl készítését?"
-#: doc.src#STR_NEW_FILENAME_SAVE.string.text
+#. cHlV
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NEW_FILENAME_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Ha nem akarja felülírni az eredeti dokumentumot, mentse a munkáját új fájlnév alá."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR.string.text
+#. ;Hp_
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
+"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Egyes sablonfájlok védettek és ne törölhetők."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#: doc.src#STR_DOCINFO_INFOFIELD.string.text
+#. Na4p
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Info %1"
msgstr "Információ %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#: doc.src#STR_SHARED.string.text
+#. U-?.
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SHARED\n"
+"string.text"
msgid " (shared)"
msgstr " (megosztott)"
-#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
+#. K7S)
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "A dokumentum ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) formátumúra lett állítva az Eszközök-Beállítások-Megnyitás és mentés-Általános panelen. A dokumentum aláírásához ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) formátum szükséges."
-#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
+#. ,bct
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -662,62 +1706,218 @@ msgstr ""
"A dokumentumot menteni kell az aláírás előtt. A dokumentum mentésével töröl minden jelenlegi aláírást.\n"
"Menti a dokumentumot?"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
+#. 4kU1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "A dokumentum alapját képező „$(ARG1)” sablon módosult. Frissíti a stílusokon alapuló formázásokat a módosított sablon alapján?"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
+#. JX;1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Update Styles"
msgstr "~Stílusok frissítése"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN.string.text
+#. kLwy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Régi stílusok megtartása"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.1.itemlist.text
+#. veW4
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New template"
+msgstr "Új sablon"
+
+#. u_n^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_STYLESHEETS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sablonok"
+
+#. AbnQ
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_SECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "~Kategóriák"
+
+#. ,fm*
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_STYLESHEETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Templates"
+msgstr "~Sablonok"
+
+#. G^V_
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Szerkesztés"
+
+#. d_C]
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_ORGANIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Organizer..."
+msgstr "Szer~vező..."
+
+#. Vyp^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sablonok"
+
+#. L)PL
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "My Templates"
msgstr "Saját sablonok"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.2.itemlist.text
+#. N84N
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Üzleti levelezés"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.3.itemlist.text
+#. ,_Kj
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Egyéb üzleti dokumentumok"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.4.itemlist.text
+#. r8hD
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Magánlevelek és dokumentumok"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.5.itemlist.text
+#. ]``9
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Űrlapok és szerződések"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.6.itemlist.text
+#. a?4`
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Finances"
msgstr "Pénzügyek"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.7.itemlist.text
+#. zXEJ
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Education"
msgstr "Oktatás"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.8.itemlist.text
+#. Mc.B
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Bemutatóhátterek"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.9.itemlist.text
+#. %:@+
+#: doctempl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Bemutatók"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.10.itemlist.text
+#. Ky4f
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyebek"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#. O[D^
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
+#. R\Do
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"RID_CNT_STR_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Sablonok előkészítése az első használatra."
diff --git a/source/hu/sfx2/source/menu.po b/source/hu/sfx2/source/menu.po
index e91dfbd173b..858f954c9d1 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/menu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/menu.oo
+#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,45 +12,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
+#. @n=h
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_CFGITEM\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Beállítások menü"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. m=%)
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~Kiegészítők"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text
+#. Thn[
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "~Kivágás"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text
+#. ckH!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Másolás"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text
+#. ?hoW
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "~Beillesztés"
-#: menu.src#SID_WIN_FULLSCREEN.string.text
+#. ZC)*
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. F,rp
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "~Kiegészítő súgója"
-#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
+#. !9\E
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_SYNONYMS\n"
+"string.text"
msgid "Synonyms"
msgstr "Szinonimák"
-#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
+#. medd
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(nincs)"
-#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
+#. /^f9
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Szókincstár..."
diff --git a/source/hu/sfx2/source/view.po b/source/hu/sfx2/source/view.po
index 28a2e4fe207..f372b44f423 100644
--- a/source/hu/sfx2/source/view.po
+++ b/source/hu/sfx2/source/view.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/view.oo
+#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
+#. =!Zr
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NODEFPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -23,7 +28,12 @@ msgstr ""
"Nincs alapértelmezett nyomtató megadva.\n"
"Válasszon egy nyomtatót, és próbálja meg újra."
-#: view.src#STR_NOSTARTPRINTER.string.text
+#. sf:p
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NOSTARTPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
@@ -31,7 +41,12 @@ msgstr ""
"A nyomtató nem üzemkész.\n"
"Ellenőrizze a nyomtató beállításait"
-#: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text
+#. V4\1
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
@@ -39,40 +54,84 @@ msgstr ""
"Ez a dokumentum a(z) $1 nyomtató számára lett formázva. A megadott nyomtató nem érhető el.\n"
"Kívánja helyette a szabványos $2 nyomtatót használni?"
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
+#. b=m+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options..."
msgstr "Beállítások..."
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text
+#. RYJ~
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printer Options"
msgstr "Nyomtatási beállítások"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text
+#. hiTV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
+"string.text"
msgid "Printer busy"
msgstr "A nyomtató foglalt"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text
+#. h@-q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Error while printing"
msgstr "Hiba történt nyomtatás közben"
-#: view.src#STR_PRINTING.string.text
+#. *MUJ
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Printing"
msgstr "Nyomtatás"
-#: view.src#STR_PAGE.string.text
+#. K:8P
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "Oldal "
-#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. `0hL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Hiba a sablon mentésekor "
-#: view.src#STR_READONLY.string.text
+#. =|r[
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (csak olvasható)"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
+#. 4Bh%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORI\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -82,7 +141,12 @@ msgstr ""
"Szeretné menteni az új beállításokat az\n"
"aktív dokumentumba?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWSIZE.string.text
+#. |#sl
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWSIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
@@ -92,8 +156,12 @@ msgstr ""
"Menti az új beállításokat\n"
"az aktív dokumentumba?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
+#. )H*o
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORISIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -103,15 +171,30 @@ msgstr ""
"Szeretné menteni az új beállításokat az\n"
"aktív dokumentumba?"
-#: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text
+#. x@4x
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr " <html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Cím:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Tárgy:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Kulcsszavak:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Leírás:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text
+#. rPPT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr " <HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>A dokumentum tulajdonságai nem találhatók.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text
+#. ^K;Z
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_CANT_CLOSE\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
@@ -119,19 +202,41 @@ msgstr ""
"A dokumentum nem zárható be, mert\n"
"egy nyomtatási feladat fut."
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text
+#. r_:u
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Print Monitor"
msgstr "Nyomtatás felügyelete"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
+#. i4SG
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "is being printed on"
msgstr "nyomtatás alatt a következő nyomtatón:"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text
+#. A\01
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_FT_PREPARATION\n"
+"string.text"
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "nyomtatásra előkészítése folyamatban"
-#: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. aS.D
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
@@ -139,10 +244,38 @@ msgstr ""
"Üzenetküldés közben hiba történt, ennek oka a hiányzó felhasználónév vagy egyéb hibás beállítás lehet.\n"
"Ellenőrizze a %PRODUCTNAME és a levelezőprogramja beállításait."
-#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
+#. 09!f
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "A dokumentumot nem lehet szerkeszteni, valószínűleg a hozzáférési jogosultság hiánya miatt. Szeretné a dokumentum másolatát szerkeszteni?"
-#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
+#. x-CL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_REPAIREDDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (megjavított dokumentum)"
+
+#. )zdE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document is not checked out on server"
+msgstr ""
+
+#. %)gU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"BT_CHECKOUT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check out"
+msgstr ""
diff --git a/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..fd917b15a58
--- /dev/null
+++ b/source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. GQ/^
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"CheckinDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Check-in"
+msgstr ""
+
+#. #OX{
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"MajorVersion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New major version"
+msgstr ""
+
+#. ^g)v
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "Megjegyzés a verzióhoz"
+
+#. `FHo
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Adja meg a jelszót"
+
+#. fJ^A
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"userft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználói"
+
+#. dpZY
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#. F_U-
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~Megerősítés"
+
+#. _VwB
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#. oGbf
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#. +`e+
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~Megerősítés"
+
+#. B!DF
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Second Password"
+msgstr ""