diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-07 03:27:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-07 03:45:35 +0200 |
commit | 4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch) | |
tree | 0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/hu/svx | |
parent | 0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff) |
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/hu/svx')
-rw-r--r-- | source/hu/svx/source/stbctrls.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/hu/svx/uiconfig/ui.po | 171 |
2 files changed, 96 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/hu/svx/source/stbctrls.po b/source/hu/svx/source/stbctrls.po index 5c1141aaa64..d902c5a8eee 100644 --- a/source/hu/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/hu/svx/source/stbctrls.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-02 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438295148.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467443232.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "Kijelölés száma" +msgstr "Kijelöltek száma" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po index e608dce331e..8681c0618f4 100644 --- a/source/hu/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/hu/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 17:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 18:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-02 06:53+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460916015.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467442387.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Actual dimensions:" -msgstr "" +msgstr "Tényleges méretek:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apparent dimensions:" -msgstr "" +msgstr "Látszólagos méretek:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1013,17 +1013,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size:" -msgstr "" +msgstr "Képméret:" #: compressgraphicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "New size:" -msgstr "Megjelenési méret:" +msgstr "Új méret:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Crash Report" -msgstr "" +msgstr "Hibajelentés" #: crashreportdlg.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Send Crash Report" -msgstr "" +msgstr "_Hibajelentés küldése" #: crashreportdlg.ui msgctxt "" @@ -1113,18 +1112,51 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Send" +msgstr "_Ne küldje" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"btn_close\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Close" msgstr "" #: crashreportdlg.ui msgctxt "" "crashreportdlg.ui\n" -"label1\n" +"ed_pre\n" "label\n" "string.text" msgid "" -"We are sorry but it seems that LibreOffice crashed the last time.\n" +"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n" "\n" -"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server." +"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server." +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"ed_post\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The crash report was successfully uploaded.\n" +"You can soon find the report at:\n" +"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"ed_bugreport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n" +"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n" +"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." msgstr "" #: datanavigator.ui @@ -2325,7 +2357,6 @@ msgid "Shadow Color" msgstr "Árnyék színe" #: docrecoverybrokendialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docrecoverybrokendialog.ui\n" "DocRecoveryBrokenDialog\n" @@ -2567,14 +2598,13 @@ msgid "Find & Replace" msgstr "Keresés és csere" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Find:" -msgstr "_Keresés" +msgstr "_Keresés:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2592,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatted display" -msgstr "" +msgstr "Formázott megjelenítés" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2619,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "Minden munkalap" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2631,7 +2661,6 @@ msgid "_Search For" msgstr "_Keresés erre" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label5\n" @@ -2665,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Előző találat" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2749,14 +2778,13 @@ msgid "Search for st_yles" msgstr "Stíl_us keresése" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "ignorediacritics\n" "label\n" "string.text" msgid "Ignore diac_ritics CTL" -msgstr "Diakritikus CTL mellőzése" +msgstr "_Diakritikus CTL mellőzése" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2765,17 +2793,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore kashida CTL" -msgstr "Kashida _CTL mellőzése" +msgstr "Kas_hida CTL mellőzése" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "matchcharwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Match character _width" -msgstr "Karakterszélesség egyeztetése" +msgstr "K_arakterszélesség egyeztetése" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2796,14 +2823,13 @@ msgid "Similarities..." msgstr "Hasonlóságok…" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "soundslike\n" "label\n" "string.text" msgid "_Sounds like (Japanese)" -msgstr "Hasonlóan hangzik (japán)" +msgstr "Hasonlóan hangzik (ja_pán)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2821,17 +2847,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wil_dcards" -msgstr "" +msgstr "Helyettesítő ka_rakterek" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "notes\n" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "Megjegyzések" +msgstr "_Megjegyzések" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace Bac_kwards" -msgstr "" +msgstr "Csere _visszafelé" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +2892,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Values" -msgstr "értékek" +msgstr "Értékek" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2885,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Irány:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Line Width:" -msgstr "" +msgstr "Egyéni vonalvastagság:" #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" @@ -4515,7 +4540,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Hatching/Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Vonalkázás/bitkép" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4560,7 +4585,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Fill Type" -msgstr "" +msgstr "Kitöltés típusa" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4677,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Transparency Type" -msgstr "" +msgstr "Átlátszóság típusa" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4749,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Gradient angle" -msgstr "" +msgstr "Átmenet szöge" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4830,7 +4855,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Gradient Type" -msgstr "" +msgstr "Átmenet típusa" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4869,7 +4894,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "A 0% teljesen átlátszatlan, a 100% teljesen átlátszó." #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "settransparency\n" @@ -4906,14 +4930,13 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "Adja meg a kép fényességét." #: sidebargraphic.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" "setbrightness\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Brightness" -msgstr "_Fényerősség:" +msgstr "Fényerő" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -4943,14 +4966,13 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "Adja meg a kép legfényesebb és legsötétebb részei közti különbség mértékét." #: sidebargraphic.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" "setcontrast\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Contrast" -msgstr "K_ontraszt:" +msgstr "Kontraszt" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -4962,14 +4984,13 @@ msgid "Color _mode:" msgstr "Szín_mód:" #: sidebargraphic.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" "setcolormode-in\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color mode" -msgstr "Szín_mód:" +msgstr "Színmód" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -4999,7 +5020,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "Adja meg az átlátszóságot százalékban. A 0% teljesen átlátszatlan, a 100% teljesen átlátszó." #: sidebargraphic.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" "settransparency\n" @@ -5087,7 +5107,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Gamma value" -msgstr "" +msgstr "Gamma érték" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5114,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Beginning Style" -msgstr "" +msgstr "Kezdő stílus" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5135,14 +5155,13 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "Válassza ki a vonal stílusát." #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "linestyle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Stílusok" +msgstr "Stílus" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5169,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Ending Style" -msgstr "" +msgstr "Záró stílus" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5271,7 +5290,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "Adja meg a vonal átlátszóságát." #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "linetransparency\n" @@ -5344,14 +5362,13 @@ msgid "Beveled" msgstr "Rézsútos" #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "edgestyle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Corner Style" -msgstr "_Sarok stílusa:" +msgstr "Sarok stílusa" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5431,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Hegystílus" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -5873,27 +5890,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "Nagyon szoros" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "tight\n" "label\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "Jobbra" +msgstr "Szoros" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "normal\n" "label\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "Normálisok" +msgstr "Normál" #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -5902,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Laza" #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -5911,10 +5926,9 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,0" -msgstr "" +msgstr "0,0" #: textcharacterspacingcontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textcharacterspacingcontrol.ui\n" "label2\n" @@ -5930,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Nagyon laza" #: textcharacterspacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -5939,7 +5953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Utolsó egyéni érték" #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -6029,10 +6043,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(nincs)" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "single\n" @@ -6042,24 +6055,22 @@ msgid "Single" msgstr "Egyszeres" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "double\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "Kétszeres" +msgstr "Dupla" #: textunderlinecontrol.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textunderlinecontrol.ui\n" "bold\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "Arany" +msgstr "Félkövér" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6068,7 +6079,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Pontozott" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6077,7 +6088,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Pontozott (vastag)" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6086,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Szaggatott" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6095,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Hosszú szaggatott" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6104,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Pont-vonás" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6113,7 +6124,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Pont-pont-vonás" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6122,7 +6133,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Hullám" #: textunderlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -6131,7 +6142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "_További lehetőségek…" #: xformspage.ui msgctxt "" |